Aeg L7WBL962E, 914 605 157 User Manual [nb]

Page 1
USER MANUAL
L7WBL962E
NO Bruksanvisning
Kombinert vask-tørk
Page 2
www.aeg.com2

INNHOLD

1. SIKKERHETSINFORMASJON............................................................................. 3
2. SIKKERHETSANVISNINGER...............................................................................6
3. PRODUKTBESKRIVELSE....................................................................................8
4. TEKNISKE DATA..................................................................................................8
5. MONTERING........................................................................................................ 9
6. TILBEHØR.......................................................................................................... 13
7. BETJENINGSPANEL..........................................................................................14
8. VELGER OG KNAPPER.....................................................................................16
9. PROGRAMMER..................................................................................................19
10. FØR FØRSTE GANGS BRUK..........................................................................26
11. INNSTILLINGER...............................................................................................27
12. DAGLIG BRUK – KUN VASKING..................................................................... 27
13. DAGLIG BRUK – VASKING OG TØRKING......................................................32
14. DAGLIG BRUK – KUN TØRKING.....................................................................34
15. LO I STOFFENE............................................................................................... 35
16. RÅD OG TIPS...................................................................................................35
17. STELL OG RENGJØRING................................................................................38
18. FEILSØKING.....................................................................................................43
19. FORBRUKSVERDIER...................................................................................... 47
Takk for at du har valgt dette AEG-produktet. Vi har konstruert det for å gi deg perfekt ytelse i mange år, med innovativ teknologi som bidrar til å gjøre livet enklere – egenskaper som du kanskje ikke finner i ordinære produkter. Vi vil be deg bruke noen øyeblikk til å lese denne, for å få mest mulig ut av produktet.
Gå inn på nettsiden vår for å:
Få råd om bruk, brosjyrer, løse problemer, service- og reparasjonsinformasjon:
www.aeg.com/support
Registrer produktet for bedre service:
www.registeraeg.com
Kjøp tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESERVICE
Bruk alltid originale reservedeler. Når du kontakter vår autoriserte serviceavdeling, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Modell, PNC (produktnummer), serienummer. Informasjonen finner du på typeskiltet.
Advarsel/Forsiktig – Sikkerhetsinformasjon Generell informasjon og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
Page 3

1. SIKKERHETSINFORMASJON

Les medfølgende instruksjoner grundig før du installerer og bruker apparatet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skader som følge av feilaktig montering eller bruk. Hold alltid instruksjonene på et trygt og tilgjengelig sted for fremtidig referanse.

1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer

ADVARSEL!
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og
oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.
Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært
omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand fra produktet med mindre de er under tilsyn hele tiden.
Barn yngre enn 3 år må holdes på avstand fra
produktet hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.
Ikke la barn leke med produktet.
Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast
den i samsvar med lokale reguleringer.
Oppbevar alle vaskemidler utilgjengelig for barn.
Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når døren er
åpen.
Hvis produktet har en barnesikring, bør du aktivere
det.
Rengjøring og vedlikehold av produktet skal ikke
utføres av barn med mindre de er under tilsyn.
NORSK 3

1.2 Generell sikkerhet

Dette apparatets spesifikasjoner må ikke endres.
Dette produktet er kun ment for bruk i husholdninger
og liknende bruk som:
Page 4
www.aeg.com4
personalekjøkken i butikker, kontor eller andre
arbeidsmiljø;
av gjester på hoteller, moteller, pensjonater og
andre boligtyper;
områder for kommunal bruk i leilighetsblokker eller i
selvbetjeningsvaskeri.
Produktet skal monteres som et frittstående apparat
eller under kjøkkenbenken hvis det er nok plass.
Ikke monter apparatet bak en låsbar dør, en skyvedør
eller en dør med et hengsel på motsatt side, som
forhindrer at døren til apparatet ikke kan åpnes helt.
Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er
fullført. Kontroller at støpselet er tilgjengelig etter
monteringen.
Ventilasjonsåpningen på basen må ikke blokkeres av
et teppe, matte eller andre gulvbelegg.
FORSIKTIG: Apparatet må ikke tilføres strøm
gjennom en ekstern bryterenhet, for eksempel en
tidsbryter, eller koples til en krets som regelmessig
slås av og på av en annen elektrisk enhet.
Påse at det er god luftventilasjon der apparatet er
installert for å unngå at uønskede gasser fra
eventuelle produkter som drives med brennbart
drivstoff, deriblant åpen ild, ikke blir blandet med luften
i apparatet.
Avtrekksluft må ikke slippes ut i en røykkanal som
brukes til avtrekksluft fra produkter som brenner gass
eller annet brensel.
Driftsvanntrykket ved inngangspunktet for vannet i
uttaket må være mellom 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar
(0,8 MPa).
Ikke overskrid maksimalt lastevolum på 9 kg (se
kapittelet "Programskjema").
Apparatet skal kobles til vannforsyningen med det nye
medfølgende slangesettet eller andre nye slangesett
fra et autorisert servicesenter.
Gamle slangesett må ikke brukes på nytt.
Page 5
NORSK 5
Om stikkontakten er skadet må den erstattes av
produsenten, et autorisert servicesenter eller tilsvarende kvalifiserte personer for å unngå elektriske fare.
Tørk alltid av lo eller annet rusk som har samlet seg
rundt apparatet.
Artikler som har blitt tilsølt med stoff som matolje eller
mineralolje, aceton, alkohol, bensin, parafin, flekkfjernere, terpentin, voks og voksfjerner skal vaskes separat i varmt vann med en ekstra mengde vaskemiddel før de tørkes i vask/tørk maskinen.
Ikke bruk apparatet hvis plaggene har blitt sølt til med
industrikjemikalier.
Ikke tørk uvaskede plagg i vask-tørk-søylen.
Artikler som skumgummi (lateks), dusjhetter, vanntette
tekstiler, gummiforede artikler, klær med skulderputer av skumgummi eller hodeputer av skumgummi skal ikke tørkes i vask/tørk maskinen.
Tøymykner og lignende produkter skal kun brukes
som spesifisert i bruksanvisningen fra produsenten.
Fjern alle gjenstander fra ting som kan antennes, slik
som lightere eller fyrstikker.
Stopp aldri vask/tørk maskinen før den er på slutten
av tørkeprogrammet, unntatt om alle plaggene fjernes raskt og legges utover slik at restvarmen forsvinner.
Den siste delen av et vask-tørk-syklusen
gjennomføres uten varme (nedkjølingsfase) for at plaggene skal bli liggende ved en temperatur som gjør at de ikke blir ødelagt.
Ikke bruk høytrykksspyler og/eller damp til å rengjøre
apparatet.
Rengjør apparatet med en fuktig klut. Bruk kun
nøytralt vaskemiddel. Bruk ikke slipeprodukter, slipende rengjøringsputer, løsemidler eller metallobjekter.
Slå av apparatet og trekk støpselet ut av stikkontakten
før det utføres noe vedlikehold.
Page 6
www.aeg.com6

2. SIKKERHETSANVISNINGER

2.1 Montering

Installasjonen skal være i overensstemmelse med nasjonale forskrifter.
• Følg installasjonsanvisningene som følger med produktet.
• Ikke monter eller bruk produktet hvor temperaturen er under 0 °C eller hvor det kan bli utsatt for vær.
• Sørg for at produktet alltid er vertikalt under transport.
• Sørg for at det er luftsirkulasjon mellom produktet og gulvet.
• Fjern emballasjen og transportboltene.
• Sørg for at gulvet der produktet monteres er flatt, stabilt, varmebestandig og rent.
• Ta vare på transportboltene. Dersom produktet skal flyttes i fremtiden, må det festes igjen slik at trommelen er låst og ikke blir skadet.
• Vær alltid forsiktig når du flytter produktet. Det er tungt. Bruk alltid vernebriller og lukket fottøy.
• Ikke monter eller bruk et skadet produkt.
• Ikke monter apparatet et sted hvor døren til apparatet ikke kan åpnes helt.
• Juster føttene for å oppnå nødvendig avstand mellom produktet og gulvet.
• Når produktet settes på plass må det kontrolleres at det står i vater. Gjør det ikke det, justeres føttene til det er i vater.

2.2 Elektrisk tilkobling

ADVARSEL!
Fare for brann og elektrisk støt.
• Produktet må være jordet.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
• Ikke bruk grenuttak eller skjøteledninger.
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
• Ikke berør strømkabelen eller støpselet med våte hender.

2.3 Vanntilkopling

• Ikke påfør skade på vannslangene.
• La vannet renne til det er rent og klart før du kopler til nye rør eller rør som ikke er blitt brukt på lengre tid, der reparasjonsarbeid er blitt utført eller nye enheter er blitt montert (vannmålere osv.).
• Sørg for at det ikke er synlige vannlekkasjer under og etter første gangs bruk av apparatet.

2.4 Bruk

ADVARSEL!
Risiko for personskade, elektrisk støt, brannskader, eller skade på produktet.
• Legg ikke brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av apparatet.
• Ikke berør glasset i døren mens et vaskeprogram er i gang. Glasset kan bli varmt.
• Tørk skadede enheter (raknet eller revnet) som inneholder fyll.
• Dersom skittentøyet er vasket med flekkfjerner, skal du ta en ekstra skylling før du starter tørkeprogrammet.
• Pass på å fjerne alle metallgjenstander fra tøyet.
• Tørk bare tekstiler som er egnet for å bli tørket i apparatet. Følg instruksene på plaggets vaskeanvisning.
• Ikke sitt eller stå på den åpne døren til produktet.
• Ikke tørk plagg som er dryppende våte i produktet.
• La ikke varme artikler komme i nærheten av plastdelene til apparatet.
• Fjern vaskeballen (hvis den er i bruk) før du starter et tørkeprogram.
• Bruk ikke vaskeball når du bruker et non-stop program.
Page 7
NORSK 7

2.5 Innvendig lys

ADVARSEL!
Skaderisiko.
• Angående lampen(e) i dette produktet og reservedeler som selges separat: Disse lampene er ment å motstå ekstreme fysiske forhold i husholdningsprodukter, for eksempel temperatur, vibrasjon, fuktighet, eller er ment å signalisere informasjon om produktets driftsstatus. De er ikke ment å brukes i andre bruksområder og egner seg ikke til rombelysning.
• Ta kontakt med servicesenteret for å bytte ut innvendig belysning.

2.6 Service

• Kontakt det autoriserte servicesenteret for å reparere produktet. Det skal bare brukes originale reservedeler.
• Vær oppmerksom på at selvreparasjon eller ikke-profesjonell reparasjon kan ha sikkerhetsmessige konsekvenser og gjøre garantien ugyldig.
• Følgende reservedeler er tilgjengelig i 10 år etter at modellen er blitt avviklet: motor og motorbørster, overføring mellom motor og trommel, pumper, støtdempere og fjærer, vasketrommel,
trommelspindel og tilhørende kulelager, oppvarming og varmeelementer, inkludert varmepumper, rørledninger og tilhørende utstyr inkludert slanger, ventiler, filtre og akvastopper, trykte kretskort, elektroniske skjermer, trykkbrytere, termostater og sensorer, programvare og fastvare inkludert nullstillingsprogramvare, dør, dørhengsel og tetninger, andre tetninger, dørlåsesamling, perifere enheter av plast, slik som vaskemiddeldispensere. Vær oppmerksom på at noen av disse reservedelene bare er tilgjengelige for profesjonelle reparatører, og at ikke alle reservedeler er relevante for alle modeller.

2.7 Avfallsbehandling

• Koble produktet fra strømmen og vannforsyningen.
• Kutt av strømkabelen, lukk produktet og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn eller dyr stenger seg inne i trommelen.
• Produkt skal avhendes i henhold til lokale krav for avhending av avfall fra elektrisk og elektronisk utstyr (EE­avfall).
Page 8
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
www.aeg.com8

3. PRODUKTBESKRIVELSE

3.1 Produktoversikt

Topplate
1
Vaskemiddelskuff
2
Betjeningspanel
3
Dørhåndtak
4
Typeskilt
5
Avløpspumpefilter
6
Fot for å vatre produktet
7

4. TEKNISKE DATA

Dimensjon Bredde / Høyde / Total
Elektrisk tilkobling Spenning
dybde
Total effekt Sikring Frekvens
Avløpsslange
8
Tilkobling til inntaksslange
9
Strømkabel
10
Transportbolter
11
Støtte for slange
12
Typeskiltet rapporterer modellnavnet (A), produktnummer (B), elektriske spesifikasjo‐ ner (C) og serienummer (D).
59.7 cm /84.7 cm /66.0 cm
230 V 2200 W 10 A 50 Hz
Page 9
NORSK 9
Beskyttelsesgrad mot inntrengning av harde partik‐ ler og fuktighet sikres ved hjelp av et beskyttelses‐ deksel, unntatt der lavspenningsutstyr ikke er be‐ skyttet mot fuktighet
Vanntilførsel
Vanntilførselstrykk Minimum
Maksimum tøymengde Bomull 9 kg
Maksimum tørr vask Bomull
Sentrifugehastighet Maksimal sentrifugeha‐
1)
Koble vanntilførselsslangen til en kran med 3/4'' gjenger.
1)

5. MONTERING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

5.1 Utpakking

ADVARSEL!
Fjern all emballasje og transportbolter før du installerer produktet.
ADVARSEL!
Bruk hanskene.
Maksimum
Syntetisk
stighet
IPX4
Kaldt vann
0,5 bar (0,05 MPa) 8 bar (0,8 MPa)
6 kg 4 kg
1551 o/min
3. Fjern den innvendige plasten.
1. Fjern den eksterne plastfilmen. Bruk en kniv om nødvendig.
2. Fjern papp-platen og polystyrenemballasjonsmaterialene.
4. Åpne døren og fjern polystyrenstykket fra dørtetningen og alle gjenstander fra trommelen.
Page 10
1
2
www.aeg.com10
5. Legg produktet forsiktig ned på baksiden.
6. Sett det fremre polystyrenemballasjeelementet på gulvet under produktet.
Påse at du ikke skader slangene.
9. Fjern strømforsyningskabelen og avløpsslangen fra slangeholderne.
Du kan se vann som renner fra avløpsslangen. Dette skyldes vanntester med produktet på fabrikken.
10. Fjern de tre boltene med skrunøkkelen som fulgte med produktet.
7. Fjern polystyrenbeskyttelsen fra bunnen.
8. Sett produktet i oppreist stilling.
11. Trekk ut plastavstandstykkene.
12. Sett plastkapslene du finner i bruksanvisningsposen i hullene.
Vi anbefaler at du beholder emballasjen og transportboltene i tilfelle du skal flytte produktet.

5.2 Plassering og vatring

1. Plasser produktet på et plant, fast gulv.
Page 11
x4
20º20º
45º45º
NORSK 11
Sørg for at tepper ikke hindrer luftsirkulasjon under produktet. Pass på at produktet ikke berører veggene eller annen innredning.
2. Løsne eller stram føttene for å justere nivået.
ADVARSEL!
Ikke legg papp, treverk eller liknende materialer under produktet for å justere nivået.
Produktet må stå plant og stabilt.
Riktig justering av apparatet forhindrer vibrasjoner, støy og at apparatet flytter på seg når det er i bruk.

5.3 Vanninntaksslangen

1. Koble vanninntaksslangen til baksiden av produktet.
2. Posisjoner den mot venstre eller mot høyre avhengig av hvor vannkranen er plassert.
Kontroller at inntaksslangen ikke er i en vertikal posisjon.
3. Hvis det er nødvendig, løsne ringmutteren for å plassere den i riktig posisjon.
4. Koble vanninntaksslangen til en kaldtvannskran med 3/4-tommers gjenger.
Når apparatet er installert på en sokkel, bruker du tilbehøret som er beskrevet i kapittelet "Tilbehør". Les nøye gjennom instruksjonene som følger med apparatet og tilbehøret.
FORSIKTIG!
Sørg for at det ikke lekker fra koplingene.
Ikke bruk en eksisterende slange dersom inntaksslangen er for kort. Kontakt servicesenteret for å erstatte inntaksslangen.
Page 12
A
www.aeg.com12

5.4 Vannstoppmekanisme

Inntaksslangen har en vannstoppmekanisme. Denne enheten forhindrer vannlekkasje i slange etter som det blir eldre.
Den røde delen i vindu "A" viser denne feilen.
Hvis dette skjer må du stenge vannkranen og kontakte det autoriserte servicesenteret for å erstatte slangen.

5.5 Tømmeslange

Avløpsslangen skal plasseres på en høyde som ikke er mindre enn 60 cm og ikke mer enn 100 cm fra gulvet.
Du kan forlenge avløpsslangen til maks 400 cm. Kontakt det autoriserte servicesenteret når det gjelder den andre avløpsslangen og forlengelsen.
Det er mulig å koble til avløpsslangen på forskjellige måter:
1. Lag en U-form med avløpsslangen og før den rundt plastsporet.
Kontroller at avløpsslangen ikke er enket ned i vannet. Det kan føre til at skittent vann blir ført tilbake i produktet.
3. Til et vertikalt rør med luftehull
sett avløpsslangen direkte inn i et avløpsrør. Se illustrasjonen.
Enden på avløpsslangen må alltid være ventilert, dvs. at innvendig diameter på avløpsrøret (min. 38 mm – min. 1,5") må være større enn den ytre diameteren på avløpsslangen.
4. Hvis enden på avløpsslangen ser slik ut (se tegningen), kan du skyve den rett opp i avløpsrøret.
2. På kanten av en vask – fest guiden
til vannkranen eller veggen.
Kontroller at plastslangeføringen er festet når produktet tømmer vannet.
Page 13
NORSK 13
5. Uten plastslangeføringen, til en avløpsstuss – Plasser avløpsslangen til rørstussen og fest den med en klemme. Se illustrasjonen.
Sørg for at det er en bøy på avløpsslangen slik at smuss fra vannlåsen ikke kan komme inn i produktet.
6. Posisjoner slangen direkte til et innebygd avløpsrør i veggenog fest den med en klemme.

5.6 Elektrisk tilkopling

På slutten av installasjonen kan du sett inn støpselet i stikkontakten.
Typeskiltet og "Tekniske data"-kapittelet viser de nødvendige elektriske spesifikasjonene. Kontroller at de er kompatible med strømforsyningen.
Kontroller at den elektriske installasjonen i huset tåler den maksimale belastningen som kreves, også når det tas hensyn til eventuelle andre elektriske apparater som er i bruk.
Vaskemaskinen skal koples til en jordet stikkontakt.
Strømkabelen skal være lett tilgjengelig etter at produktet er installert.
Kontakt vårt autoriserte servicesenter for elektrisk arbeid som kreves for å installere dette produktet.
Produsenten frasier seg alt ansvar for materielle skader eller personskader som skyldes at ovennevnte sikkerhetsforanstaltninger ikke er fulgt.

6. TILBEHØR

6.1 Tilgjengelig på
www.aeg.com/shop, eller fra en autorisert forhandler
Les nøye gjennom instruksjonene som følger med tilbehøret.
Kun passende tilbehør som er godkjent av AEG kan sikre sikkerhetsstandardene til produktet. Hvis deler som ikke er godkjent blir brukt, vil alle garantikrav bli ugyldiggjort.

6.2 Festeplatesett

Hvis du montere produktet på en sokkel, må du sikre produktet med festeplaten.
Les nøye gjennom instruksjonene som følger med tilbehøret.

6.3 Stablesett

Tørketrommelen kan kun plasseres oppå vaskemaskinen når du bruker det riktige stablesettet.
Page 14
Eco 40-60
2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9
www.aeg.com14

6.4 Sokkel med skuff

ADVARSEL!
Ikke sett tørketrommelen under vaskemaskinen. Kontroller det kompatible stablesettet ved å sjekke dybden av apparatene.

7. BETJENINGSPANEL

7.1 Beskrivelse av betjeningspanel

Programvelger
1
Display
2 3
Berøringsknapp for tørketid
4
Berøringsknapp for tørkenivå
Mode-berøringsknapp
5
Vask
Ved å heve produktet gjør du det lettere å legge inn og ta ut tøy. Skuffen kan brukes til å lagre klesvask, f.eks.: håndklær, rengjøringsprodukter med mer.
6
7
Tørk
Start/Pause berøringsknapp
Berøringsknapp for flekker/
forvask
Farge tilvalg
Forvask tilvalg
Page 15
8
Berøringsknapp for utsatt start
9
Berøringsknapp for
hurtigprogram
10
Berøringsknapp for redusering av
sentrifugeringshastighet

7.2 Display

Indikator for maks last. -ikonet blinker mens tøymengde blir estimert (se avsnittet om PROSENSE-estimering).
Indikator for maksimal tøymengde. Det blinker når tøymengden overgår maksimal tøymengde for det valgte programmet. Hvis du kjører et pro‐
gram når trommelen er overfylt, vil også blinke når programmet er slutt.
Indikator for tørketid.
Kun tømming
Kun sentrifugering
11
Berøringsknapp for temperatur
12
Av/på knapp
NORSK 15
Indikator for dørlås.
Den digitale indikatoren kan vise:
• Programvarighet (dvs. , vaske- og/eller tørkefase).
• Utsatt start (f.eks. eller ).
• Programslutt (
• Varselkode (f.eks. ).
Indikator for vaskefase: blinker i løpet av forvask og vaskefase.
Indikator for skyllefase. Blinker i løpet av skyllefase.
Det faste tilvalget med ekstra skylling:
– én ekstra skylling.
– to ekstra skyllinger.
).
Page 16
Program
Antiallergi
20 min. - 3 kg
Motionstøj
Koge-/Kulørt
Syntetisk
Finvask
Uld/Silke
Damp
Vattæpper
Jeans
www.aeg.com16
Indikator for sentrifugering og tømmefase. Den blinker i løpet av sentri‐ fugering og tømmefase.
Indikator for dampfase.
Tørkefase-indikator.
Indikator for barnesikring.
Temperaturindikator. -indikatoren dukker opp når en kaldvask blir valgt.
Indikator for sentrifugehastighet.
Indikator for stryketørt.
Indikator for skaptørt.
Indikator for ekstra tørt.

7.3 Flerspråklige etiketter

Produktet leveres med klistremerker på forskjellige språk.
Ønsket klistremerke kan bli limt ved programvelgeren.

8. VELGER OG KNAPPER

8.1 På/Av

Hvis du trykk på denne knappen i noen sekunder, kan du slå produktet av eller på. To forskjellige melodier blir avspilt når du slår produktet av eller på.
Hvilemodusfunksjonen slår av produktet automatisk for å redusere energiforbruket i enkelte tilfeller, og det kan derfor hende at du må aktivere produktet igjen.
For mer informasjon, se avsnittet om hvilemodus i kapittelet Daglig bruk.

8.2 Introduksjon

Tilvalgene/funksjonene kan ikke velges til alle vaskeprogrammer. Sjekke kompatibilitet mellom tilvalg/ funksjoner og vaskeprogrammer i "Programoversikt". Tilvalg/ funksjoner kan ekskludere hverandre. I dette tilfellet lar ikke produktet deg stille inn de inkompatible tilvalgene/ funksjonene samtidig. Pass på at skjermen og berøringsknappene alltid er rene og tørre.
Page 17
NORSK 17

8.3 Temperatur

Når du velger et vaskeprogram, foreslår produktet en standardtemperatur automatisk.
Trykk på denne knappen gjentatte ganger til ønsket temperaturverdi dukker opp i displayet.
Når displayet viser indikatorene og
, varmer ikke produktet opp vannet.

8.4 Sentrifugering

Når du velger et program, velger produktet automatisk den høyeste sentrifugehastigheten som er mulig for programmet.
Trykk på denne knappen gjentatte ganger for å:
Senke sentrifugehastigheten.
Displayet viser kun sentrifugeringshastigheter som er tilgjengelige for det angitte programmet.
Angi kun tømming -tilvalget
(hopper over vaske-, skylle og sentrifugefasene):
Produktet utfører den eneste tømmefasen for det valgte vaskeprogrammet.
Displayet viser indikatoren og indikatoren (ingen sentrifugering) og indikatoren .
Angi kun sentrifugering-tilvalget
(Hopper over vaske- og skyllefasene): Kun sentrifugering
Før du stiller inn dette tilvalget, må du velge et egnet vaskeprogram for plaggene. Produktet vil utføre den mest passende sentrifugeringssyklusen for din plaggpleie (f.eks. for syntetiske klær velger du først vaskeprogrammet og deretter alternativet Kun sentrifugering).
Kun tømming.
(kald),
.
Syntetisk-
Produktet utfører den eneste sentrifugeringsfasen for det valgte vaskeprogrammet.
Displayet viser indikatoren faseindikatoren
sentrifugeringshastighet.
og
(kald),

8.5 Flekk/forvask

Trykk på denne knappen gjentatte ganger for å aktivere et av de to alternativene.
Den relevante indikatoren dukker opp i displayet.
Farge
Velg dette alternativet for å legge til en flekkfjerningsfase til programmet for å behandle svært skittent eller flekkete tøy med flekkfjerner.
Hell flekkfjerner i kammeret . Flekkfjerneren vil bli tilsatt i løpet av riktig vaskefase.
Dette tilvalget er ikke tilgjengelig ved temperaturer under 40 °C.
Forvask
Bruk dette tilvalget for å legge til en forvaskfase på 30 °C før vaskefasen. Dette tilvalget anbefales for svært skittent tøy, spesielt hvis det inneholder sand, støv, gjørme eller andre faste partikler.
Tilvalgene kan øke programvarigheten.

8.6 Starttidsforvalg

Med dette alternativet kan du utsette programstarten på en mer lettvint måte.
Trykk på knappen flere ganger for å velge den ønskede forsinkelsen. Varigheten øker i trinn på 30 minutter opptil 90’ og fra 2 timer opptil 20 timer.
Etter å ha startet syklusen med Start/ Pause-knappen, viser displayet det valgte starttidsforvalget og produktet starter nedtellingen.
Page 18
www.aeg.com18

8.7 Tidssparing

Du kan bruke denne funksjonen til å redusere programvarigheten.
• Hvis klesvasken din er normalt eller lett skitten, kan det være lurt å korte ned vaskeprogrammet. Berør denne knappen én gang for å redusere varigheten.
• Ved lavere tøymengde, berør denne knappen to ganger for å velge et ekstra kort program.
Programvarigheten blir justert i displayet. Når denne knappen er valgt, lyser LED-
lampen over knappen.
Dette tilvalget kan også brukes til å korte ned varigheten av dampprogrammet.

8.8 Tidsinnstilt tørking

Trykk på denne knappen for å stille inn tiden som passer til stoffene du skal tørke (se tabellen "Tidsinnstilt tørking"). Displayet viser innstilt verdi.
Tidsverdien øker med 5 minutter hver gang du trykker på denne knappen.
Du kan ikke stille inn alle tidsverdiene for ulike typer stoffer.
Den aktuelle tørrhetsindikatoren dukker opp i displayet:
Stryketørt: tøy som skal
strykes.
Skaptørt: tøy som skal
settes i skap.
• tørkes fullstendig.
Ekstra tørt: tøy som skal
Du kan ikke stille inn alle automatiske nivåer for alle typer stoffer.

8.10 Mode

Med denne knappen, kan én syklus utføre:
Bare vask : Vask-indikatoren er på.
Vasking og tørking : Vask­og Tørk-indikatorene er på.
Bare tørking : Tørk-indikatoren er på.

8.11 Start/Pause

Trykk på Start/Pause-knappen for å starte, sette produktet på pause eller for å avbryte et program som er i gang.

8.9 Tørkenivåer

Trykk på denne knappen for å velge et av 3 automatiske tørrhetsnivåer som foreslås av produktet.
Page 19

9. PROGRAMMER

9.1 Programtabell

NORSK 19
Program Standard tempe‐ ratur Temperaturom‐ råde
Eco 40-60 (kun vaskemodus)
1)
40 °C 60 °C2) – 30 °C
Eco 40-60 + skaptørtnviå (va‐ ske- og tørkemo‐ dus)
3)
40 °C 60 °C – 30 °C
Eco 40-60 + skaptørtnviå (kun
tørkemodus)
Bomull 40 °C 95 °C – Kaldt
Syntetisk 40 °C 60 °C – Kaldt
Finvask 30 °C 40 °C – Kaldt
Ull/Håndvask 40 °C 40 °C – Kaldt
4)
Referanses‐ entrifugeha‐ stighet Intervall for sentrifuge‐ hastighet
1600 o/min 1600
o/min –
400 o/min
1600 o/min
o/min –
1600 400 o/min
6 kg
1600 o/min 1600 o/min – 400 o/min
1200 o/min 1200 o/min – 400 o/min
1200 o/min 1200
o/min –
400 o/min
1200 o/min 1200
o/min –
400 o/min
Maksimum tøymeng‐ de
9 kg
6 kg
9 kg
4 kg
2 kg
1,5 kg
Programbeskrivelse
Hvit bomull og permanent farget bo‐ mull. Normalt skittent tøy.
Hvit bomull og permanent farget bo‐ mull.
Hvit bomull og farget bomull. For nor‐
malt, meget og lett skittent tøy.
Syntetiske tekstiler eller blandingstek‐ stiler. Normalt skittent tøy.
Finvask som akryler, viskose og blan‐ dede tekstiler som krever mer skån‐ som vask. Normalt og lett skittent tøy.
Maskinvaskbar ull, ull som skal hånd‐ vaskes og andre tekstiler med «hånd‐
vask»-symbol.
5)
Page 20
www.aeg.com20
Program Standard tempe‐ ratur Temperaturom‐ råde
Utendørs 30 °C 40 °C – Kaldt
Anti-Allergy 60 °C
NonStop 30 °C 40 °C – 30 °C
Referanses‐ entrifugeha‐ stighet Intervall for sentrifuge‐ hastighet
1200 o/min 1200 o/min – 400 o/min
1600 o/min
o/min –
1600 400 o/min
1200 o/min
o/min –
1200 1000 o/min
Maksimum tøymeng‐ de
2 kg
9 kg
1 kg
Programbeskrivelse
Ikke bruk tøymykner og sørg for at det ikke er noen rester av tøymykner igjen i oppvaskmiddelbe‐ holderen.
Klær til utendørs bruk, teknisk tøy, sportstøy, jakker som er pustende og vanntette og skalljakker med uttakbar fleece eller for.
Ved å kjøre kombinert et vask- og tørkeprogram vil tørkefasen også fungere som gjenoppretting av vannavstøting. Sikre at
vaskeanvisningene tilla‐ ter tørketromling.
Hvite bomullsplagg. Dette programmet
fjerner mikroorganismer med en vaskefa‐ se hvor temperaturen blir holdt over 60 °C i flere minutter. Dette bidrar til å fjerne mikroorganismer, bakterier og par‐ tikler. En ekstra skyllefase sørger for at vaskemiddelrester og allergener blir fjer‐ net. Dermed blir vaskingen mer effektiv.
Komplett program, sammensatt av va‐ skefase og tørkefase for liten mengde tøy med blandede stoffer (bomull og synteti‐ ske stoffer).
Indikatoren
vises også på displayet.
Page 21
NORSK 21
Program Standard tempe‐ ratur Temperaturom‐ råde
Damp
Referanses‐ entrifugeha‐ stighet Intervall for sentrifuge‐ hastighet
1 kg
Maksimum tøymeng‐ de
Programbeskrivelse
Dampprogrammer
6)
Damp kan brukes til plagg som er tør‐ ket, vasket eller brukt én gang. Disse programmene kan redusere krøller og lukt og gjøre klesvasken mykere.
Ikke bruk vaskemiddel. Fjern om nød‐ vendig flekker ved å vaske tøyet eller bruke vanlige flekkfjerningsmidler.
Dampprogrammene har ingen hygie‐ nesyklus.
Ikke velg dampprogrammene for føl‐ gende typer klær:
• Plagg som skal vaskes på temperatu‐ rer under 40 °C.
• Enheter som på vaskelappen ikke er spesifisert som egnet for tørketrom‐ mel.
• Plagg som er merket «Skal kun ren‐ ses».
Page 22
www.aeg.com22
Program Standard tempe‐ ratur Temperaturom‐ råde
Referanses‐ entrifugeha‐ stighet Intervall for sentrifuge‐
Maksimum tøymeng‐ de
Programbeskrivelse
hastighet
Skylling
1600 o/min –
9 kg
400 o/min
1)
I henhold til kommisjonsforordning EU 2019/2023. Dette programmet ved standardtemperatur og
sentrifugeringshastighet, bare i vaskemodus, med nominell kapasitet 9 kg, er i stand til å rengjøre nor‐ malt skittent bomullstøy som er erklært å være vaskbar ved 40 °C eller 60 °C, sammen i samme syklus.
For kapittelet i vaskeriet, programvarigheten og andre data, se kapitlet "Forbruksverdier". De mest effektive programmene når det gjelder energiforbruk er generelt de som utfører ved lavere temperaturer og lengre varighet.
2)
Energispareprogram for bomull. Dette programmet ved 60 ºC med en vekt på 9 kg er referansepro‐
grammet for de opplysningene som er oppført i energimerkingen, i overensstemmelse med standardene i 96/60/EC-direktivet. Velg dette programmet for gode vaskeresultater og redusert energiforbruk. Tiden til vaskeprogrammet er forlenget.
3)
I henhold til kommisjonsforordning EU 2019/2023. Dette programmet ved standardtemperatur og
sentrifugeringshastighet, i vaske- og tørkemodus, med nominell kapasitet 6 og med Skaptørt-nivå, utfører vaske- og tørkesyklusen i stand til å rengjøre normalt skittent bomullstøy som er erklært å være vaskbart ved 40 °C eller 60 °C, sammen i samme syklus, og etter tørkefasen kan tøyet umiddelbart lagres i et skap.
4)
Dette programmet er tørkereferanseprogrammet for data som er oppført på energietiketten, i samsvar med direktivet 96/60/EC. Testytelsen, i henhold EN 50229, må utføres med den FØRSTE tørkingen av lasten med maksimal oppgitt tørkekapasitet (lasten må følge EN61121), ved å velge det AUTOMATISK SKAPTØRT-programmet for Eco 40-60. Den ANDRE tørkingen av lasten med den gjenværende lasten, må testes ved å velge AUTOMATISK SKAPTØRT-programmet for Eco 40-60.
5)
I dette programmet roterer trommelen sakte for å sikre at vasken er skånsom. Det kan virke som at trommelen ikke roterer eller ikke roterer som den skal, men dette er normalt på dette programmet.
6)
Om du velger et dampprogram med tørket vask, kan tøyet føles fuktig på slutten av syklusen. Det er bedre å henge opp klærne i frisk luft i omtrent 10 minutter for å la fuktigheten tørke. Du må fjerne vasken fra trommelen med en gang programmet er fullført. Tøyet må fortsatt strykes etter en dampsyklus, men strykingen går lettere.
1600 o/min
For å skylle og sentrifugere vasken. Alle stoffer, unntatt ullvarer og svært ømfintli‐ ge tekstiler. Reduser sentrifugehastighe‐ ten etter typen klesvask.
Page 23
Kompatibilitet for programtilvalg
Program
NORSK 23
Alternativer
Sentrifugering (Redusert sentri‐ fugering)
Kun tømming
Kun sentrifuge‐
1)
ring
Ekstra skylling
Forvask
2)
Farge
Starttidsforvalg
Bomull
Eco 40-60
Finvask
Syntetisk
Ull/Håndvask
Utendørs
Anti-Allergy
NonStop
Damp
Skylling
Tidssparing
3)
Tidsinnstilt tør‐ king
Page 24
www.aeg.com24
Program
Alternativer
4)
Tørkenivåer
1)
Før du stiller inn dette tilvalget, må du velge et egnet vaskeprogram for plaggene. Produktet vil utføre den mest passende sentrifugeringssyklusen for din plaggpleie (f.eks. for syntetiske klær velger du først Syntetisk-vaskeprogrammet og deretter alternativet Kun sentrifugering).
2)
Dette alternativet er ikke tilgjengelig ved temperaturer under 40 °C.
3)
Dersom du velger den korteste varigheten, anbefaler vi at du minsker klesvasken. Det er mulig å fylle opp hele produktet, men vaskeresultatene kan bli dårligere.
4)
Kan ikke velges med stryketørt nivå.
Bomull
Eco 40-60
Syntetisk
Finvask
Ull/Håndvask
Utendørs
Anti-Allergy
NonStop
Damp
Egnede vaskemidler for vaskeprogrammer
Program Universelt
1)
pulver
Væske uni‐ versal
Væske for fargede plagg
Delikat ull Special
Eco 40-60 -- --
Bomull -- --
Syntetisk -- --
Finvask -- -- --
Ull/Håndvask -- -- --
Utendørs -- -- --
Anti-Allergy -- --
1)
Ved temperatur over 60 °C anbefales bruk av pulvervaskemiddel.
Skylling
▲ = Anbefalt
-- = Ikke anbefalt
Page 25
NORSK 25

9.2 Woolmark Apparel Care – Blå

"bare håndvask", så sant instruksjonene på plaggets merkelapp og de fra vaskemaskinens produsent blir fulgt. Følg vaskelappen for tørking og andre vaskeinstrukser. M1230
• Syklusen for ullprogrammet til denne maskinen har blitt testet og godkjent av The Woolmark Company, for tørking av ullprodukter merket som "bare håndvask", så sant instruksjonene på plaggets merkelapp og de fra maskinens produsent blir fulgt. Følg vaskelappen for andre vaskeinstrukser. M1224
• Syklusen for ullprogrammet til denne maskinen har blitt testet og godkjent
Woolmark-symbolet er et
sertifiseringsmerke i mange land. av The Woolmark Company, for vasking av ullprodukter merket som

9.3 Automatisk tørking

Tørrhetsnivå Tekstiltype Tøymengde
Ekstra Tørt
Til frottéstoffer
Skaptørt
Til plagg som skal lagres
Stryketørt
Egner seg for stryking
Bomull og lin
(morgenkåper, badehånd‐ klær osv.)
Bomull og lin
(morgenkåper, badehånd‐ klær osv.)
Lettstelt vask og blanding‐ stekstiler
(gensere, bluser, undertøy, sengetøy og husholdsartik‐ ler)
Finvask
(akryl, viskose og ømfintlige blandede tekstiler)
Ullplagg
(ullgensere)
Utendørs sportstøy
(Klær til utendørs bruk, tek‐ nisk tøy, sportstøy, trådete stoffer, jakker som er pusten‐ de og vanntette og skalljak‐ ker)
Bomull og lin
(lakener, bordduker, skjorter osv.)
inntil 6 kg
inntil 6 kg
inntil 4 kg
inntil 2 kg
inntil 1 kg
inntil 2 kg
inntil 6 kg
Page 26
www.aeg.com26

9.4 Tidsinnstilt tørking

Tørrhetsnivå Tekstiltype Tøy‐
meng de (kg)
Ekstra Tørt
Til frottéstoffer
Skaptørt
Til plagg som skal lagres
Stryketørt
Egner seg for stryking
Bomull og lin
(morgenkåper, badehåndklær osv.)
Bomull og lin
(morgenkåper, badehåndklær osv.)
Lettstelt vask og blandingstekstiler
(gensere, bluser, undertøy, sengetøy og husholdsartikler)
Finvask
(akryl, viskose og ømfintlige blandede tekstiler)
Ull
(ullgensere)
Utendørs sportstøy
(Klær til utendørs bruk, teknisk tøy, sportstøy, trådete stoffer, jakker som er pustende og vanntette og skalljakker)
Bomull og lin
(lakener, bordduker, skjorter osv.)
Sen‐
Foreslått va‐
trifu‐
righet (mi‐
geha‐
nutter) stig‐ het (opm)
6 1600 245–265
4 1600 165–185
2 1600 125–135
6 1600 235–255
4 1600 155–175
2 1600 115 – 125
4 1200 135 – 145
1 1200 40 – 50
2 1200 140 – 160
1 1200 70 – 80
1 1200 110 – 130
2 1200 140 – 160
1 1200 70 – 80
6 1600 170 – 190
4 1600 105 – 125
2 1600 75 – 85

10. FØR FØRSTE GANGS BRUK

Under montering eller før første gangs bruk kan det hende at du finner noe vann i apparatet. Dette er vann som er igjen i apparatet etter en full funksjonell test på fabrikken for å sørge for at apparatet leveres til kunder i perfekt arbeidsstand og uten bekymringer.
1. Kontroller at alle transportbolter er
2. Kontroller at strømtilførselen er
3. Hell 2 liter vann i vaskemiddel-
Denne handlingen aktiverer avløpssystemet.
4. Hell litt vaskemiddel i kammeret
fjernet.
tilgjengelig og at vannkranen er åpen.
kammeret merket som .
merket som .
Page 27
NORSK 27
5. Velg og start et bomullsprogram på høyest mulig temperatur, uten klesvask i trommelen.

11. INNSTILLINGER

11.1 Barnesikring

Med dette tilvalget kan du forhindre at barna leker med betjeningspanelet.
• For å aktivere/deaktivere dette
tilvalget, trykker du knappene og samtidig inntil -indikatoren
slås av/på i displayet.
Du kan aktivere dette alternativet:
• Etter at du trykker på Start/Pause
knappen, vil alle knappene og programvelgeren bli deaktivert
(unntatt På/Av -knappen).
• Apparatet kan ikke starte før du
trykker på Start/Pause -knappen. Produktet lagrer valget av dette tilvalget etter at du slår den av.

11.2 Lydsignaler

Dette produktet har to forskjellige lydsignaler som blir spilt av når:
• Du aktiverer produktet (en kort
melodi).
• Du deaktiverer produktet (en kort
melodi).
• Du trykker på knappene (klikkelyd).
• Du gjør et feilvalg (tre korte lyder).
• Programmet er ferdig (en sekvens av
lyder i omtrent 2 minutter).
Dette fjerner eventuell smuss fra trommelen og kammeret.
• Det er en feil på produktet (sekvens av korte lyder i omtrent 5 minutter).
For å deaktivere/aktivere lydsignalene når programmet er fullført, trykk på ­og -knappene samtidig i omtrent 6
sekunder.
Hvis du deaktiverer varslingslydene, vil de fortsatt høres når produktet
-
har en feil.

11.3 Permanent ekstraskyll

Med dette alternativet kan du legge inn én eller to ekstra skyllinger permanent når du starter et nytt program.
• Trykk på én gang for å legge til én ekstra
skylling. vises på displayet.
• Trykk på - og -knappen samtidig to ganger for å legge til to ekstra
skyllinger. vises på displayet.
• Trykk på - og -knappen samtidig tre ganger for å fjerne ekstra
skyllinger. Displayet viser bare
- og -knappen samtidig
.

12. DAGLIG BRUK – KUN VASKING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

12.1 Aktivere produktet

1. Sett støpselet inn i stikkontakten.
2. Åpne vannkranen.
3. Trykk på På/Av-knappen i noen sekunder for å aktivere produktet. Indikatoren for Start/Pause-knappen begynner blinke.
Programvelgeren blir automatisk stilt til bomullsprogram og bare Vask­indikatoren er på over Mode-knappen.
Displayet vil vise maksimal tøymengde, standardtemperatur, maksimal sentrifugehastighet, vaskefaseindikatorene og syklusvarigheten.

12.2 Legge tøyet i vaskemaskinen

1. Åpne døren til produktet.
Page 28
1
2
www.aeg.com28
2. Rist plaggene før du legger dem inn i produktet.
3. Legg klesvasken i trommelen, plagg for plagg.
Sørg for at du ikke legger for mange klær inn i trommelen.
4. Lukk døren ordentlig igjen.
FORSIKTIG!
Pass på at det ikke blir liggende tøy mellom pakningen og døren. Da kan det oppstå lekkasje eller skade på tøyet.
FORSIKTIG!
Vaske svært skitne eller fettete flekker kan skade gummideler på vaskemaskinen.
Kammer for flytende tilsetninger (tøymykner, stivelse). Maksimalt nivå for mengden av flytende tilsetningsmidler. Klaff for vaskepulver eller flytende vaskemiddel.
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til vaskemiddelproduktet, men vi anbefaler at du ikke overgår det indikerte
maksnivået ( ). Denne mengden garanterer imidlertid de beste vaskeresultatene.
Etter en vaskesyklus fjern om nødvendig vaskemiddelrester fra vaskemiddelbeholderen.

12.4 Kontroller flappens posisjon

1. Trekk den øvre oppvaskmiddelbeholdere helt ut, til den stopper.
2. Trykk spaken ned for å fjerne beholderen.

12.3 Slik fyller du vaskemiddel og tilsetningsmidler

Kammer for forvaskfase, bløtleggingsprogram eller flekkfjerner. Kammer for vaskefasen.
3. Vri flappen opp for å bruke vaskepulver.
Page 29
NORSK 29
4. Vri flappen ned for å bruke flytende vaskemiddel.
Med denne flappen i NED­posisjon:
• Ikke bruk geleaktige eller tyktflytende vaskemidler.
• Ikke tilsett mer flytende vaskemiddel enn klaffen viser.
• Ikke velg forvaskfasen.
• Ikke velg starttidsforvalg.
5. Mål opp den riktige mengden vaskemiddel og skyllemiddel.
6. Lukk oppvaskmiddelbeholderen ordentlig.
Sørg for at flappen ikke lager en blokkering når du lukker beholderen.

12.5 Velge et program

1. Drei programvelgeren for å velge det ønskede vaskeprogrammet. Den tilhørende programindikatoren vil tennes.
Indikatoren for Start/Pause-knappen blinker. Displayet vil vise maksimal erklært tøymengde for programmet, standard temperatur, maksimal sentrifugehastighet, vaskefaseindikatorene (når tilgjengelig) og en indikert programvarighet.
2. Trykk på de tilhørende knappene for å endre temperaturen og/eller sentrifugehastigheten.
3. Om ønskelig, velg ett eller flere alternativer ved å trykke på de tilhørende knappene. De tilhørende indikatorene tennes på displayet og den oppgitte informasjonen blir endret.
For å utføre kun vask, sørg for at kun Vask-indikatoren er på over Mode-knappen.
Dersom et valg ikke er mulig, slår ingen indikatorer seg på og et lydsignal blir avspilt.
12.6 Slik starter du et
program
Berør Start/Pause -knappen for å starte programmet.
Page 30
www.aeg.com30
Den aktuelle indikatoren slutter å blinke og forblir på. På displayet starter indikatoren for driftsfasen å blinke. Programmet starter, og døren er låst.
Displayet viser -indikatoren.
Tømmepumpen kan brukes i en kort periode før apparatet fylles med vann.

12.7 Slik starter du et program med utsatt start

1. Berør denne gjentatte ganger inntil displayet viser ønsket utsatt start. Starttidsforvalg-indikatoren tennes.
2. Berør Start/Pause -knappen.
Apparatet starter nedtellingen av den utsatte starten. Når nedtellingen er ferdig, starter programmet.
ProSense-beregningen starter på slutten av nedtellingen.

Avbryte utsatt start etter at nedtellingen har startet

For å avbryte utsatt start:
1. Trykk Start/Pause -knappen for å sette apparatet på pause. Den relaterte indikatoren blinker.
2. Trykk på Starttidsforvalg flere ganger inntil displayet viser .
3. Trykk på Start/Pause -knappen på nytt for å starte programmet umiddelbart.
-knappen

Endre utsatt start etter at nedtellingen har startet

For å endre utsatt start:
1. Trykk Start/Pause -knappen for å sette apparatet på pause. Den relaterte indikatoren blinker.
2. Berør Starttidsforvalg-knappen gjentatte ganger inntil displayet viser ønsket utsatt start.
3. Trykk på Start/Pause -knappen på nytt for å starte den nye nedtellingen.
12.8 ProSense­tøymengderegistrering
Programvarigheten i displayet refererer til medium/stor tøymengde.
Etter at du har trykket på Start/Pause
-knappen, blir indikatoren for
maksimal oppgitt tøymengde slukket,
-indikatoren blinker og ProSense
starter tøymengdesensor:
1. Produktet oppdager tøymengden i løpet av de første 30 sekundene:
indikatoren og tidspunktene blinker, og trommelen roterer kort.
2. Ved slutten av tøymengdesensoren, blir -indikatoren slokket og
tidspunktene Programvarigheten vil bli justert tilsvarende og kan øke eller minke. Etter 30 sekunder til starter vannfyllingen.
Ved slutten av tøymengdesensoren, i tilfelle overbelastet trommel, blinker
-indikatoren på displayet:
I dette tilfellet, i 30 sekunder til, er det mulig å sette Produktet på pause og fjerne de ekstra plaggene.
Når de ekstra plaggene er fjernet, trykk på Start/Pause -knappen for å starte
programmet igjen. ProSense-fasen kan bli repetert opptil tre ganger (se punkt 1).
Viktig! Hvis tøymengden ikke vil reduseres starter vaskeprogrammet uansett, på tross av overbelastningen. Det er ikke mulig å garantere det beste vaskeresultatet dersom dette skjer.
Etter omtrent 20 minutter fra programstart, kan programvarigheten justeres igjen avhengig av tøyets absorbsjonsevne.
ProSense-registrering blir kun utført for fullstendige vaskeprogrammer (ikke valgt å hoppe over faser).
slutter å blinke.
-
Page 31
NORSK 31

12.9 Programfaseindikatorer

Når programmet starter og indikatoren for den aktuelle fasen blinker, og de andre faseindikatorene er tente.
F.eks. vaske- eller forvaskfasen er i
gang: Når fasen er over, slutter den aktuelle
indikatoren å blinke og lyser konstant. Indikatoren for neste fase begynner å blinke.
F.eks. skyllefasen er i gang: . Hvis du velger damp-programmet tennes dampfase-indikatoren
.
.

12.10 Slik avbryter du et program og endre tilvalgene

Når programmet kjører, kan bare noen av tilvalgene endres:
1. Berør Start/Pause
Den relaterte indikatoren blinker.
2. Endre tilvalgene. Den oppgitte informasjonen i displayet endrer seg tilsvarende.
3. Trykk på Start/Pause -knappen igjen.
Vaskeprogrammet fortsetter.
-knappen.
12.11 Avbryte pågående
program
1. Trykk på På/Av -knappen for å avbryte programmet og deaktivere apparatet.
2. Trykk på På/Av å aktivere apparatet.
Du kan nå stille inn et nytt vaskeprogram.
-knappen igjen for
Hvis ProSense-fasen allerede er utført og vannfyllingen allerede er startet, starter det nye programmet uten å repetere ProSense-fasen. Vannet og vaskemiddelet blir ikke tømt ut for å unngå sløsing. Displayet viser maksimal varighet for programmet, og blir oppdatert etter omtrent 20 minutter fra du startet det nye programmet.

12.12 Åpne døren – Legge inn tøy

Produktets dør vil være låst mens et program, eller utsatt start, er i bruk.
Hvis temperaturen og vannstanden i trommelen er for høy og/eller fortsatt roterer, kan du ikke åpne døren.
1. Trykk på Start/Pause -knappen.
Dørlås-symbolet på displayet vil slukkes.
2. Åpne døren til produktet. Ta ut eller legg inn plaggene ved behov.
3. Lukk døren og trykk på Start/Pause
-knappen.
Programmet eller utsatt start fortsetter.

12.13 Program slutt

Når programmet er ferdig, stopper apparatet automatisk. Lydsignalene brukes (hvis de er aktivert).
Alle vaskefaseindikatorene jevnt på displayet og tidsområdet viser .
Indikatoren for Start/Pause -knappen slokker.
Døren låses opp og -indikatoren slokker.
blinker når programmet er slutt,
ved overlastet trommel.
1. Trykk på På/Av -knappen for å slå av apparatet.
Page 32
www.aeg.com32
Fem minutter etter at vaskeprogrammet er ferdig, deaktiveres apparatets energisparingsfunksjon automatisk.
Når du slår på produktet igjen vil displayet vise slutten på det forrige valgte programmet. Drei programvelgeren for å velge en ny syklus.
2. Ta klesvasken ut av maskinen.
3. Sørg for at trommelen er tom.
4. La døren og oppvaskmiddelbeholderen for stå litt på gløtt for å forhindre mugg og lukt.
5. Steng vannkranen.
12.14 Tømmer ut vann etter
programslutt
Hvis du har valgt et program eller et alternativ som ikke tømmer ut vannet fra siste skylling, blir programmet fullført, men:
• Displayet viser indikatoren for låst dør
• Trommelen snus fortsatt regelmessig
for å forhindre at klesvasken blir krøllete.
• Døren forblir låst.
• Du må tømme ut vannet for å kunne
åpne døren:
1. Om nødvendig, trykk på Sentrifugering-knappen for å senke sentrifugehastigheten som blir foreslått av produktet.
2. Trykk på Start/Pause for å fortsette syklusen
3. Du kan åpne døren når programmet er fullført og dørlåsindikatoren
slukker.
4. Trykk på På/Av-knappen i noen sekunder for å slå av produktet.
Produktet tømmer uansett ut vannet automatisk etter omtrent 18 timer.

12.15 Hvilemodusfunksjon

Hvilemodusfunksjonen slår av produktet automatisk for å redusere energiforbruket når:
• Du ikke bruker produktet innen 5
minutter etter at du trykker på Start/ Pause-knappen.
Trykk på På/Av apparatet på igjen.
• 5 minutter etter at vaskeprogrammet
er avsluttet Trykk på På/Av -knappen for å slå
apparatet på igjen. Skjermen viser slutten av det sist valgte programmet. Drei programvelgeren for å velge en ny syklus.
Hvis du allerede har valgt et tilvalg som avsluttes med vann i trommelen,
deaktiverer ikke
hvilemodusfunksjonen produktet for å minne deg på at du må pumpe ut vannet.
-knappen for å slå

13. DAGLIG BRUK – VASKING OG TØRKING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Dette produktet er en automatisk vask-tørk-søyle.
13.1 Komplette vaske- og
tørkeprogrammer Automatisk kontinuerlig
program
Produktet er utstyrt med NonStop­programmet, et automatisk vask- og tørkeprogram hvor det ikke er nødvendig å angi Tørk-modus.
For å kjøre dette programmet:
Page 33
NORSK 33
1. Etter å ha lagt i klesvask og oppvaskmiddel, trykker du på På/Av­knappen i noen sekunder for å slå på produktet.
2. Angi NonStop-programmet med programvelgeren.
Indikatoren vises på displayet
3. Trykk på Start/Pause-knappen for å starte programmet.

Ikke automatiske vaske- og tørkeprogrammer

I enkelte vaskeprogrammer kan du kombinere Vask- og Tørk-modus for å kjøre et helt vask- og tørkeprogram.
Fortsett som følgende:
1. Trykk på På/Av-knappen i noen sekunder for å slå på produktet.
2. Legg inn tøyet, plagg for plagg.
3. Legg vaskemiddelet og tilsetningsstoffene i de riktige kamrene.
4. Vri på programvelgeren til vaskeprogrammet. Displayet viser standard temperatur og spinn. Om nødvendig, kan du endre de i henhold til klesvasken din. Displayet viser også maksimum anbefalt tøymengde for vaskefasen.
5. Sett ønskede tilvalg hvis de er tilgjengelige.
6. Berør Mode-knappen en gang for å aktivere tørkefunksjonen. Vask- og Tørk-indikatorene tennes.
Indikatorene displayet. Displayet viser også maksimum anbefalt tøymengde for et vask og tørr program (dvs. 6 kg for bomull).
7. Nå kan du velge et automatisk tørkenivå eller en spesifikk tørketid.
og vises på
13.2 Vasking og tørking –
automatiske nivåer
1. Trykk på Tørkenivåer-knappen gjentatte ganger til displayet viser nødvendig tørrhetsnivå. Indikatorene i displayet lyser på følgende måte:
a. Stryketørt: for
bomullsplagg;
b. Skaptørt: for syntetiske
plagg og plagg av bomull;
c. Ekstra tørt: for
bomullsplagg.
Tidsverdien på displayet er varigheten av vaske- og tørkesyklusene, beregnet ut fra en standard tøymengde.
For å sørge for riktig tørking ved å bruke mindre energi på kortere tid, tillater ikke produktet deg å stille inn en for lav sentrifugehastighet for elementene som skal vaskes og tørkes.
2. Trykk på knappen Start/Pause for å starte programmet. PROSENSE­beregning starter.
Indikatoren for låst dør og indikatoren for kjørefasen begynner å blinke på displayet. Displayet viser også gjenværende programtid.
13.3 Vask og tidsinnstilt
tørking
1. Trykk på Tidsinnstilt tørking gjentatte ganger for å stille inn ønsket tidsverdi (se tabellen "Programmer for tidsinnstilt tørking" i kapittelet "Programmer"). Indikatoren for
tørkenivå slukkes og -indikatoren blir tent.
Tiden øker med 5 minutter hver gang du trykker på denne knappen. Displayet viser oppdatert angitt tid.
2. Trykk på Start/Pause for å starte programmet. ProSense beregningen starter.
Indikatoren for låst dør indikatoren for kjørefasen begynner å blinke på displayet. Displayet viser også gjenværende programtid.
og
13.4 Når tørkeprogrammet er
slutt
• Produktet stopper automatisk.
• Lydsignalene vil brukes (hvis aktivert).
vises på displayet.
Page 34
www.aeg.com34
• Indikatoren for knappen Start/Pause slukkes. Dør låst- slås på
• Trykk på På/Av-knappen i noen sekunder for å slå av produktet.
Noen minutter etter at programmet er ferdig, vil energisparefunksjonen slå av produktet automatisk.
1. Ta klesvasken ut av produktet.
2. Sørg for at trommelen er tom.

14. DAGLIG BRUK – KUN TØRKING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.
Dette produktet er en automatisk vask-tørk-søyle.

14.1 Forberedelse til tørking

1. Trykk På/Av-knappen i noen
sekunder for å aktivere apparatet.
Med et program med bare tørking, viser ikke displayet maksimal tøymengde og ProSense-estimering er deaktivert.
2. Legg inn tøyet, plagg for plagg.
3. Drei programvelgeren til programmet
som egner seg til det du skal tørke.
4. Trykk på Mode-knappen to ganger
for å ekskludere vask og utføre bare tørking. Indikatoren Tørk er tent.
Indikatorene og vises på displayet.
Når du tørker store mengder klær må du for å få god tørkeytelse sørge for at klesvasken ikke er opprullet og at den er jevnt fordelt i trommelen.
14.2 Tørking – automatiske
nivåer
1. Trykk på Tørkenivåer-knappen
gjentatte ganger til displayet viser nødvendig tørrhetsnivå. Indikatorene i displayet lyser på følgende måte:
a. Stryketørt: for
b. Skaptørt: for syntetiske
c. Ekstra tørt: for
Displayet viser programvarigheten for tørkingen.
2. Trykk på knappen Start/Pause for å starte programmet.
Indikatoren for låst dør og indikatoren for kjørefasen begynner å blinke på displayet. Displayet viser også gjenværende programtid.

14.3 Tidsstyrt tørking

1. Trykk på Tidsinnstilt tørking gjentatte ganger for å stille inn ønsket tidsverdi (se tabellen "Programmer for tidsinnstilt tørking" i kapittelet "Programmer"). Indikatoren for
tørkenivå slukkes og blir tent.
Tidsverdien øker med 5 minutter hver gang du trykker på denne knappen. Displayet viser den nye tidsverdien.
2. Trykk på Start/Pause for å starte programmet.
Rengjør trommelen, pakningen og døren med en våt klut etter tørkeprogrammet.
bomullsplagg;
plagg og plagg av bomull;
bomullsplagg.
For å sørge for riktig tørking ved å bruke mindre energi på kortere tid, tillater ikke produktet deg å stille inn en for lav sentrifugehastighet for elementene som skal vaskes og tørkes.
-indikatoren
Page 35
NORSK 35
Indikatoren for låst dør og indikatoren for kjørefasen begynner å blinke på displayet. Displayet viser også gjenværende programtid.

14.4 Når tørkeprogrammet er slutt

• Produktet stopper automatisk.
• Lydsignalene vil brukes (hvis aktivert). vises på displayet.
• Indikatoren for knappen Start/Pause
slukkes. Dør låst- slås på

15. LO I STOFFENE

Visse stofftyper (svamp, ull, gensere) kan frigjøre lo under vask og/eller tørking.
Denne loen kan feste seg til stoffene i neste vask.
Denne ulempen øker med tekniske stoffer.
Slik unngår du lo i vasken:
• Ikke vaske mørke stoffer etter at du
har vasket og tørket fargede stoffer (håndklær, ull, gensere) og omvendt.
• La disse stoffene lufttørke etter første
vask.
• Rengjør avløpsfilteret.
• Tørke den tomme trommelen,
pakningen og døren med en våt klut etter tørkeprogrammet.
• Trykk på På/Av-knappen i noen sekunder for å slå av produktet.
Noen minutter etter at programmet er ferdig, vil energisparefunksjonen slå av produktet automatisk.
1. Ta klesvasken ut av produktet.
2. Sørg for at trommelen er tom.
Rengjør trommelen, pakningen og døren med en våt klut etter tørkeprogrammet.
For å fjerne lo fra innsiden av trommelen, gjør du som følgende:
• Tøm trommelen.
• Rengjør trommelen, pakningen og døren med en våt klut.
• Still inn skylleprogrammet.
• Trykk på - og -knappene samtidig til displayet viser CLE for å aktivere rengjøringsfunksjonen.
• Trykk på Start/Pause-knappen for å starte programmet.
Dersom produktet brukes ofte, må CLE-programmet kjøres regelmessig.

16. RÅD OG TIPS

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

16.1 Vasketøy

• Fordel tøyet inn slik: hvitt, farget, syntetisk, finvask og ull.
• Følg vaskeanvisningene på tøyets merkelapper.
• Ikke vask hvite og fargede plagg sammen.
• Noen fargede plagg kan farge av i første vask. Vi anbefaler at du vasker dem separat de første gangene.
• Vreng stoffer med flere lag, ull og plagg med trykte illustrasjoner.
• Behandle vanskelige flekker på forhånd.
• Vask vanskelige flekker med spesialvaskemiddel.
• Vær forsiktig med gardiner. Fjern opphengskroker og legg gardinene i en vaskepose eller et putevar.
• Hvis det er veldig lite tøy i maskinen, kan det oppstå balanseproblemer i sentrifugeringsfasen, noe som fører til for høy vibrasjon. Hvis dette skjer:
a. avbryt programmet og åpne
døren (se «Daglig bruk-kapittel").
Page 36
www.aeg.com36
b. fordel tøyet manuelt slik at
vasken er fordelt jevnt rundt trommelen;
c. Trykk på Start/Pause-knappen.
Sentrifugeringsfasen fortsetter.
• Knepp igjen putetrekk og lukk alle glidelåser, hemper og trykknapper. Fest belter, snorer, skolisser, bånd og andre løse elementer.
• Vask ikke tøy uten sømmer eller tøy med rifter. Bruk en vaskepose for å vaske små og/eller finvask (f.eks. BH­er med spiler, belter, tights osv.).
• Tøm lommer og brett ut foldet tøy.

16.2 Gjenstridige flekker

For noen flekker er det ikke tilstrekkelig med vann og vaskemiddel.
Vi anbefaler at du forbehandler disse flekkene før du legger plaggene i produktet.
Det er mulig å kjøpe spesielle flekkfjerningsmidler. Bruk en type som egner seg for den aktuelle flekken og stoffet.
Ikke spray flekkfjerner på plagg nær apparatet, da den er etsende på plastdelene.
16.3 Vaskemiddeltype og ­mengde
Vaskemiddelet som blir brukt, og korrekt mengde påvirker ikke bare vaskeytelsen, men bidrar også til å redusere belastningene på miljøet:
• Bruk bare vaskemidler og andre behandlinger som er beregnet for bruk i vaskemaskiner. Følg først disse generiske reglene:
– vaskemiddel i pulverform for alle
typer tekstiler, unntatt finvask. Bruk helst vaskepulver med blekemiddel for lyse klær og klesdesinfisering,
– flytende vaskemidler, helst for
vaskeprogrammer på lav temperatur (maks 60 °C) for alle stofftyper, eller spesialberegnede for ull.
• Valg av og mengde vaskemiddel avhenger av tekstiltype (finvask, ull, bomull osv.), farge på tøy, størrelsen på tøymengden, hvor skittent tøyet er, vasketemperatur og vannhardheten på vannet som brukes.
• Følg anvisningene som du finner på emballasjen til disse vaskemidlene eller andre behandlinger uten å overgå de indikerte maksnivåene
(
• Ikke bland ulike typer vaskemidler.
• Bruk mindre vaskemiddel hvis:
• Når du bruker vaskemiddeltabletter
Utilstrekkelig vaskemiddel kan føre til:
• utilfredsstillende vaskeresultater,
• at tøymengden blir grå,
• fete klær,
).
– du vasker en liten mengde tøy, – tøyet bare er litt skittent, – det er mye skum under vask.
eller -puter, må du alltid legge dem i trommelen, ikke i vaskemiddeldispenseren.
Page 37
NORSK 37
• mugg i produktet.
For mye vaskemiddel kan føre til:
• skumming,
• redusert vaskeeffekt,
• utilstrekkelig skylling,
• større innvirkning for miljøet.

16.4 Miljøtips

For å spare vann og energi og for å beskytte miljøet, anbefaler vi at du følger disse tipsene:
Normalt skittent tøykan vaskes uten forvask for å spare vaskemiddel, vann og tid (dette skåner også miljøet!).
• Hvis du laster produktet til maksimal
kapasitet som er indikert for hvert program, hjelper det å redusere energi- og vannforbruket.
• Med riktig forbehandling kan flekker og nytt smuss fjernes; tøyet kan deretter vaskes på en lavere temperatur.
• Bruk riktig mengde vaskemiddel i henhold til anbefaling fra vaskemiddelprodusenten og kontroller vannhardheten til systemet i huset. Se "Vannhardhet".
• Still inn maksimal mulig sentrifugehastighetfor det valgte programmet for å spare energi i løpet av tørkefasen.

16.5 Hardhet vann

Hvis vannhardheten der du bor er høy eller middels, anbefaler vi at du bruker en skyllemiddel beregnet på vaskemaskiner. I områder med bløtt vann er det ikke nødvendig å bruke skyllemiddel.
Kontakt det lokale vannverket for å få vite vannhardheten der du bor.
Bruk riktig mengde tøymykner. Følg anvisningene som du finner på emballasjen til produktet.

16.6 Forbered tørkesyklusen

• Åpne vannkranen.
• Kontroller at avløpsslangen er ordentlig tilkoblet. Se kapittelet om installering for mer informasjon.
• Se tabellen for tørkeprogrammer for maksimale last i tørkeprogrammene.
16.7 Klær som ikke egner seg
for tørking
Ikke bruk et tørkeprogram for denne vasken:
• Syntetiske gardiner.
• Klesplagg med metalldeler.
• Nylonstrømper.
• Dynetrekk.
• Sengetepper.
• Dyner.
• Anorakker.
• Soveposer.
• Stoffer med rester av hårspray, neglelakkfjerner eller lignende.
• Plagg som inneholder skumgummi eller liknende materialer.

16.8 Etiketten på plagget

Når du tørker vasken, følge instruksjonene på etikettene til produsentene nøye:
= Kan tørkes i tørketrommelen
= Tørkesyklusen er ved høy
• temperatur
= Tørkesyklusen er ved redusert temperatur
= Kan ikke tørkes i tørketrommelen.

16.9 Tørkesyklusens varighet

Tørketiden kan variere, avhengig av:
• hastighet på sentrifugeringen
• tørrhetsnivå
• type vasketøy
• vekten av tøymengden

16.10 Ekstra tørking

Dersom vasketøyet fortsatt er fuktig når tørkeprogrammet er ferdig, stiller du inn enda en kort tørkesyklus.
ADVARSEL! Ikke tørk klesvasken for lenge for å unngå rynker og krymping.
Page 38
www.aeg.com38

16.11 Generelle tips

Se tabellen "Tørkeprogrammer" for å finne gjennomsnittlige tørketider. Erfaring vil hjelpe deg å tørke vasken bedre. Legg merke til tørketiden på tidligere utførte sykluser.
For å unngå statisk elektrisitet på slutten av tørkesyklusen:

17. STELL OG RENGJØRING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

17.1 Plan for regelmessig rengjøring

Periodisk rengjøring hjelper deg med å utvide levetiden på produktet ditt.
Etter hver syklus, la døren og oppvaskmiddelbeholderen for stå litt på gløtt for å få luftsirkulasjon og tørke fuktigheten i produktet: Dette vil forhindre mugg og lukt.
Hvis produktet ikke brukes over lenger tid: Steng vannkranen og trekk ut støpselet.
Veiledende periodisk rengjøringsplan:
Avkalking To ganger i året
Vedlikeholdsvask En gang i måneden
Rengjør dørpaknin‐ gen
Rengjør trommelen Annenhver måned
Fjern lo inni trom‐ melen
Rengjør vaskemid‐ delbeholderen
Rengjør avløps‐ pumpefilter
Rengjør innløps‐ slangen og ventilfil‐ teret
1)
Se kapittelet «Lo i tøyet».
Annenhver måned
To ganger per må‐
1)
ned
Annenhver måned
To ganger i året
To ganger i året
1. Bruk tøymykner i vaskesyklusen.
2. Bruk en spesiell tøymykner laget for tørketromler.
Når tørkeprogrammet er ferdig, ta tøyet ut umiddelbart.
Følgende avsnitt forklarer hvordan du skal rengjøre hver del.

17.2 Fjerne fremmedlegemer

Forsikre deg om at lommene er tomme og at alle løse artikler er bundet før du kjører syklusen. Se "Tøymengde" i "Hint- og tips"-kapittelet.
Fjern fremmedlegemer (for eksempel metallklemme, knapper, mynter osv.) som du kan finne i dørforseglingen, filtrene og trommelen. Se avsnittene "Dørpakning med dobbel randlås", "Rengjøring av trommelen", "Rengjøring av avløpspumpen" og "Rengjøring av innløpsslangen og ventilfilteret". Kontakt det autoriserte service-senteret ved behov.

17.3 Utvendig rengjøring

Rengjør produktet kun med mild såpe og varmt vann. Tørk alle overflater nøye.
Ikke bruk skuresvamper eller skrapemateriell.
FORSIKTIG!
Ikke bruk alkohol, løsemiddel elle kjemiske midler.
FORSIKTIG!
Ikke rengjør metallflater med et klorbasert vaskemiddel.
Page 39

17.4 Avkalking

Hvis vannhardheten der du bor er høy eller middels, anbefaler vi at du bruker et skyllemiddel beregnet på vaskemaskiner.
Undersøk trommelen med jevne mellomrom for å se etter kalk.
Vanlige vaskemidler inneholder allerede stoffer for å bløtgjøre vannet, men vi anbefaler å kjøre en syklus med tom trommel og kalkfjerner nå og da.
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til produktet.

17.5 Vedlikeholdsvask

Gjentatt bruk og bruk over tid med programmer på lave temperaturer kan gjøre at det samler seg vaskemiddelrester, lo og bakterier inne i trommelen og karet. Dette kan generere vond lukt og mugg.
For å eliminere oppsamling og rengjøre innsiden av produktet, kjør en vedlikeholdsvask jevnlig (minst én gang hver måned):
1. Ta all klesvask ut av trommelen.
2. Kjør et bomullsprogram på maksimal temperatur med en liten mengde vaskemiddel, eller kjør Maskinrengjøring -programmet hvis det er tilgjengelig.

17.6 Dørpakning

Dette produktet er designet med et selvrengjørende dreneringssystem, som lar lette lofibre som faller av klærne tømmes ut med vannet. Undersøk tetningen regelmessig. Mynter, knapper og andre små artikler kan bli hentet når programmet er ferdig.
NORSK 39
Rengjør det når det kreves, ved å bruke ammoniakk kremrens uten å skrape tetningsoverflaten.
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til produktet.

17.7 Slik rengjør du trommelen

Undersøk trommelen regelmessig for å forhindre uønskede avleiringer. Rester av rust i trommelen kan forekomme som følge av at fremmedlegeme ruster i vasken eller fordi vannet inneholder jern.
Rengjør trommelen med produkter som er egnet for rustfritt stål.
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til apparatet. Ikke bruk sure avkalkningsprodukter, slipende produkter som inneholder klor eller jern eller stålull i rengjøring av trommelen.
Slik foretar du en grundig rengjøring:
1. Rengjør trommelen med produkter som er egnet for rustfritt stål.
Følg alltid anvisningene som du finner på emballasjen til apparatet.
2. Kjør et kort bomullsprogram på høy temperatur med tom trommel og en liten mengde vaskemiddel for å skylle ut gjenværende rester, eller kjør Maskinrengjøring -programmet hvis det er tilgjengelig.
Page 40
1
2
www.aeg.com40

17.8 Slik rengjør du vaskemiddelskuffen

For å forebygge oppsamling av inntørket vaskemiddel eller klumpete tøymykner og/eller mugg i vaskemiddelskuffen, bør du utføre følgende prosedyre en gang i blant:
1. Åpne skuffen. Trykk låsen ned, som vist på bildet, og trekk skuffen ut.
2. Fjern den øvre delen av vaskemiddelbeholderen for enklere rengjøring. Sørg for at alle vaskemiddelrester blir fjernet fra den øvre og nedre delen av glidesporet. Bruk en liten børste for å rengjøre selve glidesporet.
3. Skyll vaskemiddelskuffen under rennende varmt vann for å fjerne eventuelle spor av akkumulert vaskemiddel. Når du er ferdig med rengjøringen, sett den øvre delen tilbake på plass.
4. Sett inn vaskemiddelskuffen på skinnene og lukk den. Kjør et skylleprogram uten tøy i trommelen.

17.9 Rengjør tømmepumpen

ADVARSEL!
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
Undersøk tømmepumpefilteret regelmessig og sørg for at det er rent.
Rengjør tømmepumpen dersom:
• Apparatet pumper ikke ut vannet.
• Trommelen roterer ikke.
• Apparatet lager uvanlige lyder som
skyldes blokkering av avløpspumpen.
• Displayet viser alarmkoden .
ADVARSEL!
• Ikke ta ut filteret mens apparatet er i bruk.
• Ikke rengjør avløpspumpen hvis vannet i apparatet er varmt. Vent til vannet er
Slik rengjør du filteret:
1. Åpne pumpedekselet.
nedkjølt
Page 41
1
2
1
2
NORSK 41
2. Plasser en egnet beholder under åpningen til avløpspumpen for å samle opp vannet som renner ut.
3. Åpne trakten nedover. Ha alltid en fille i nærheten for å tørke opp vannsøl når du fjerner filteret.
4. Vri filteret 180 grader i mot klokken for å åpne det, uten å fjerne det. La vannet renne ut.
8. Fjern lo og gjenstander fra filterforsenkningen dersom det er nødvendig.
9. Kontroller at pumpehjulet roterer. Kontakt det autoriserte servicesenteret dersom det ikke roterer.
10. Rens filteret under en vannkran.
11. Sett filteret tilbake i sporet ved å vri det med klokken. Sørg for at du strammer filteret ordentlig for å forhindre lekkasjer.
5. Når beholderen er full av vann, vrir du filteret tilbake for å stoppe vannet og tømmer beholderen.
6. Gjenta trinn 4 og 5 til vannet slutter å renne ut.
7. Vri filteret mot klokken for å ta det ut.
Page 42
2
1
2
1
1
2
3
45°
20°
www.aeg.com42
12. Lukk pumpedekselet.
Når du tømmer ut vannet ved hjelp av nødtømmingsprosedyren, må du aktivere avløpssystemet på nytt:
a. Ha 2 liter vann i hovedkammeret
i oppvaskmiddelbeholder.
b. Start programmet for å tømme ut
vannet.

17.10 Rengjøring av inntaksslange og ventilfilter

Det er anbefalt å rengjøre begge filtrene til inntaksslangen og ventilen jevnlig for å fjerne rester som har samlet seg over tid:
1. Ta innløpsslangen ut av kranen og rengjør filteret.
3. Rengjør ventilfilteret på baksiden av produktet med en tannbørste.
4. Når du kobler på slangen på baksiden av produktet, legg den mot venstre eller høyre (ikke i vertikal posisjon) avhengig av hvor vannkranen er plassert.

17.11 Nødtømming

Hvis apparatet ikke kan tømme vannet,
2. Ta innløpsslangen ut av produktet ved å løsne mutteren.
benytt samme prosedyre som beskrevet i «Rengjøring av dreneringspumpe». Rengjør pumpen om nødvendig.
Når du tømmer ut vannet ved hjelp av nødtømmingsprosedyren må avløpssystemet aktiveres på nytt:
Page 43
NORSK 43
1. Ha 2 liter vann i oppvaskmiddelbeholderens hovedkammer.
2. Start programmet for å tømme vannet.
17.12 Forholdsregler ved
frost
Hvis produktet er montert et sted hvor temperaturen kan bli rundt 0° C eller lavere, må du fjerne vann som er igjen i inntaksslangen og avløpspumpen.
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2. Steng vannkranen.

18. FEILSØKING

ADVARSEL!
Se etter i Sikkerhetskapitlene.

18.1 Alarmkoder og mulige feil

Produktet starter ikke eller stopper under bruk. Første forsøk på å finne en løsning på problemet (se tabellene).
ADVARSEL!
Deaktiver produktet før du utfører kontroller.
3. Legg de to endende av inntaksslangen i en beholder og la vannet renne ut av slangen.
4. Tøm avløpspumpen. Se nødtømmingsprosedyren.
5. Når avløpspumpen er tom, monterer du vanninntaksslangen på nytt.
ADVARSEL!
Pass på at temperaturen er over 0 °C før du bruker produktet igjen. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes frost.
Ved enkelte problemer viser displayet en alarmkode og knappen Start/Pause kan blinke kontinuerlig:
Ved overbelastning, fjern noen artikler fra trommelen og/eller hold døren fast mens du trykker på Start/
Pause-knappen til -indikatoren slutter å blinke (se bilde under).
Problem Mulig løsning
Page 44
www.aeg.com44
Produktet tar ikke inn vann.
Produktet tømmes ik‐ ke for vann.
Døren er åpen eller ik‐ ke lukket riktig.
Intern feil. Ingen kom‐ munikasjon mellom de elektroniske elemente‐ ne til produktet.
Strømforsyningen er ustabil.
Lekkasjestoppsyste‐ met er på.
• Kontroller om vannkranen er åpen.
• Kontroller at trykket til vannforsyningen ikke er for lav. Kontakt det lokale vannverket for å få tak i denne informasjonen.
• Kontroller at vannkranen ikke er tett.
• Sørg for at inntaksslangen ikke er knekt, skadet eller bøyd.
• Kontroller at vanninntaksslangen er korrekt tilkoplet.
• Sørg for at filteret på vanninntaksslangen og filteret i inntak‐ sventilen ikke er blokkert. Se kapitlet "Stell og rengjøring".
• Kontroller at avløpsrøret ikke er tett.
• Kontroller at dreneringsslangen ikke er bøyd eller i klem.
• Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Rengjør filteret hvis det er nødvendig. Se "Stell og rengjøring".
• Sørg for at avløpsslangen er korrekt tilkoplet.
• Velg tømmingsprogrammet hvis du har brukt et program som avsluttes med vann i maskinen.
• Kontroller at døren er ordentlig lukket.
• Programmet avslutter ikke som det skal eller stopper for tidlig. Slå produktet av og på igjen.
• Ta kontakt med servicesenteret hvis alarmkoden oppstår igjen.
• Vent til strømforsyningen er stabil igjen.
• Kople fra produktet og lukk vannkranen. Kontakt det autoriser‐ te servicesenteret.
Hvis skjermen viser andre alarmkoder, deaktiverer og aktiverer du produktet. Ta kontakt med servicesenteret hvis feilen vedvarer. Ved forskjellige problemer med vaskemaskinen, sjekk tabellen nedenfor for mulige løsninger.
Problem Mulig løsning
• Sørg for at støpselet er satt helt inn i veggkontakten.
• Sørg for at produktets dør er lukket.
• Kontroller at det ikke er en skadet sikring i sikringsskapet.
Programmet starter ik‐
ke.
• Kontroller at Start/Pause er trykket på.
• Hvis du har valgt utsatt start, avbryt innstillingen eller vent til slutten av nedtellingen.
• Deaktiver barnesikringen hvis denne er på.
• Kontroller knottens posisjon på det valgte programmet.
Page 45
Problem Mulig løsning
Produktet fylles med vann og pumpes ut
• Sørg for at avløpsslangen er posisjonert riktig. Slangen kan være plassert for lavt. Se «Monteringsinstruksjon».
umiddelbart.
Sentrifugeringsfasen fungerer ikke eller va‐ skesyklusen varer len‐ ger enn vanlig.
• Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett. Rengjør filteret hvis det er nødvendig. Se "Stell og rengjøring".
• Juster tøyet i trommelen manuelt og start sentrifugeringsfasen på nytt. Dette problemet kan forårsakes av balanseproblemer.
• Kontroller at koplingene på vannslangene er tette og at det ik‐
Det er vann på gulvet.
ke er noen vannlekkasjer.
• Kontroller at vanninntaksslangene ikke er skadet.
• Påse at du bruker riktig vaskemiddel og korrekt mengde.
• Påse at et vaskeprogram som slutter med vann i trommelen ikke er valgt.
• Kontroller at vaskeprogrammet er ferdig.
Du kan ikke åpne pro‐ duktets dør.
• Sørg for at produktet får strøm.
• Problemet kan være forårsaket av en feil på produktet. Kon‐ takt det autoriserte servicesenteret. Les nøye gjennom «Nødåpning av døren» hvis du må åpne døren.
• Pass på at produktet står i vater. Se «Monteringsinstruksjon».
Produktet lager en uvanlig lyd og vibrerer.
• Sørg for at forpakningen og/eller transportboltene har blitt fjer‐ net. Se «Monteringsinstruksjon».
• Legg mer klesvask inni trommelen. Tøymengden kan være for liten.
Programmets varighet øker eller minker i lø‐ pet av driften.
• ProSense System kan justere programvarighet i forhold til ty‐ pe og mengde klesvask. Se "ProSense System lastregistre‐ ring" i kapittelet "Daglig bruk".
• Øk mengden vaskemiddel eller bruk et annet vaskemiddel.
Vaskeresultatet er ikke tilfredsstillende.
• Bruk et spesielt flekkfjerningsmiddel for å fjerne de vanskelige flekkene før du vasker plaggene.
• Sørg for at du velger riktig temperatur.
• Redusert mengden klesvask.
For mye skum i trom‐
• Reduser mengden vaskemiddel.
melen i løpet av va‐ skesyklusen.
Det er rester av vaske‐ middel i vaskemiddels‐ kuffen etter vaskesy‐ klusen.
• Kontroller at hendelen er i korrekt posisjon (OPP for pulverva‐ skemiddel, NED for flytende vaskemiddel).
• Kontroller at du har brukt oppvaskmiddelbeholderen slik det er anvist i denne bruksanvisningen.
NORSK 45
Page 46
www.aeg.com46
Problem Mulig løsning
• Skru på vannkranen. Produktet tørker ikke, eller tørker ikke skikke‐ lig.
Vasken er full av lo i forskjellig farger.
Start produktet når kontrollen er utført. Programmet fortsetter fra det stedet det ble avbrutt. Ta kontakt med servicesenteret hvis feilen oppstår igjen. Nødvendig informasjon som servicesenteret trenger, kan du finne på typeskiltet.
• Kontroller at avløpsfilteret ikke er tett.
• Reduser tøymengden.
• Kontroller at du har stilt inn riktig syklus. Om nødvendig stiller
du inn en kort tørketid på nytt.
Tøyet som ble vasket i den forrige vaskesyklusen utskilte lo i en annen farge:
• Noe lo fjernes under tørkeprogrammet.
• Rengjør klærne med en lofjerner.
Dersom du har en uvanlig stor mengde lo i trommelen må du set‐ te i gang et spesialprogram for å rengjøre det (se «Lo i klærne» for flere detaljer).

18.2 Nødåpning av dør

I tilfelle strømbrudd eller feil, forblir produktdøren låst. Vaskeprogrammet fortsetter når strømmen kommer tilbake. Hvis døren forblir låst på grunn av en feil, er det mulig å åpne den ved å bruke nødfunksjonen for opplåsing.
Før døren åpnes:
FORSIKTIG! Fare for brannskade! Kontroller at vanntemperaturen ikke er for høy og vasken ikke er for varm. Vent til den avkjøles, om nødvendig.
FORSIKTIG! Fare for personskade! Kontroller at trommelen ikke roterer. Vent til trommelen stopper å rotere, om nødvendig.
Kontroller vannivået inne i trommelen ikke er for høy. Fortsett med en nødtømming, om nødvendig (se i kapittelet "Nødtømming" i "Stell og rengjøring").
Gjør følgende for å åpne døren:
1. Trykk på knappen På/Av for å skru av produktet.
2. Trekk støpselet ut av stikkontakten.
3. Åpne filterluken.
4. Dra ned nødopplåsingsutløseren én gang. Dra den ned igjen, hold den stram og åpne produktets dør i mellomtiden.
5. Ta ut vasken og lukk deretter døren til produktet.
Page 47
6. Lukk filterklaffen.

19. FORBRUKSVERDIER

19.1 Innledning

Denne brukerhåndboken rapporterer to forskjellige tabeller for å favorisere en gradvis passering fra en forskrift til den andre:
• Direktiv EU 96/60/EC, gyldig fram til 28. februar 2021, er relatert til en energimerking som bare rapporterer energieffektivitetsklasser fra A til G for vaskings- og tørkingsprogrammer.
• Forordring EU 2019/2023, gyldig fra 1. mars 2021, er relatert til en energimerking som rapporterer om energieffektivitetsklassene, som dobbel skala fra A til G, for den fullstendige syklusen for vasking og tørking og for kun vaskesyklusen, som satt av forordning EU 2019/2014.
Se koblingen www.theenergylabel.eu for detaljert informasjon om energietiketten.
QR-koden på energietiketten som fulgte med produktet, gir en nettlenke til informasjonen som er relatert til ytelsen av dette produktet i EU EPREL­databasen. Oppbevar energietiketten kun for henvisning med denne brukerhåndboken samt alle andre dokumenter som fulgte med dette produktet. Det er også mulig å finne den samme informasjonen i EPREL med koblingen https://eprel.ec.europa.eu og modellnavnet, samt produktnummeret som du finner på typeskiltet til produktet. Se etter i kapittelet "Produktbeskrivelse" for plasseringen av typeskiltet.
NORSK 47

19.2 Tegnforklaring

kg Tøymengde. t:mm Programvarighet.
kWh Energiforbruk. °C Temperatur i tøyet.
Liter Vannforbruk. o/min Sentrifugehastighet.
% Gjenværende fuktighet ved slutten av syklusen. Desto høyere sentrifugeringsha‐
stighet er, desto høyere er støyen og desto lavere er gjenværende fuktigheten ved slutten av vaskesyklusen.
Page 48
www.aeg.com48
Verdier og programvarighet kan variere avhengig av forskjellige forhold (f.eks. romtemperatur, vanntemperatur og trykk, mengde og type tøy, forsyningsspenning) og hvis du endrer standardinnstillingen for et program.

19.3 I henhold til kommisjonsforordning Eu 2019/2023

Kun vasking
Eco 40-60 pro‐ gram
Full maskin 9 0.98 60 3:40 50 38 1551
Halv tøymengde 4,5 0.72 50 2:45 50 38 1551
Kvart mengde 2,5 0.335 40 2:45 54 26 1551
1)
Maksimal sentrifugehastighet.
Vaske- og tørkeprogram
Eco 40-60 og skaptørt nivå
Full maskin 6 4.660 83 8:05 0 37 1551
Halv tøymengde 3 2.405 51 5:05 0 34 1551
1)
Maksimal sentrifugehastighet.
kg kWh Liter t:mm % °C
kg kWh Liter t:mm % °C
o/min
o/min
1)
1)

19.4 I henhold til direktiv 96/60/EC

Energispareprogram for bomull Tøy‐
mengde (kg)
Eco 40-60 ved 60 °C 9 0.86 56 295
Energifor‐ bruk (kWh)
Vannfor‐ bruk (liter)
Omtrentlig programva‐ righet (mi‐ nutter)

19.5 Vanlige programmer – Kun vask

Disse verdiene er kun veiledende.
Page 49
NORSK 49
Program
2)
Bomull 95 °C
Bomull 60 °C
3)
Bomull 20 °C
Syntetisk 40 °C
4)
Finvask 30 °C
Ull 30 °C
1)
Referanseindikator for sentrifugehastigheten.
2)
Egnet til vask av svært skitne tekstiler.
3)
Egnet for å vaske litt skitten bomull.
4)
Den fungerer også som en rask vaskesyklus for litt skittent tøy.
kg kWh Liter t:mm % °C
9 2.70 90 4:05 44 85 1600
9 1.60 85 3:50 44 55 1600
9 0.35 85 3:00 44 20 1600
4 0.80 55 2:15 35 40 1200
2 0.40 60 1:05 35 30 1200
1,5 0.30 65 1:05 30 30 1200

19.6 Vanlige programmer – Vaske og tørke

Disse verdiene er kun veiledende.
o/min
1)
Program
Syntetisk 40 °C
1)
Referanseindikator for sentrifugehastigheten.
kg kWh Liter t:mm % °C
4 2.80 85 5:00 1 40 1200
20. BESKYTTELSE AV MILJØET
Resirkuler materialer som er merket med symbolet
. Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet
Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
*
o/min
sammen med husholdningsavfallet.
1)
Page 50
Page 51
Page 52
www.aeg.com/shop
157024151-A-282020
Loading...