AEG L7WBG856 User guide

USER MANUAL
L7WBG856
IT Istruzioni per l’uso
Lavasciuga
www.aeg.com2

INDICE

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA..........................................................................3
2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA................................................................................6
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO........................................................................ 8
4. DATI TECNICI.......................................................................................................9
5. ACCESSORI.......................................................................................................10
6. INSTALLAZIONE................................................................................................ 10
7. PANNELLO DEI COMANDI................................................................................15
8. SELETTORE E TASTI........................................................................................ 17
9. PROGRAMMI......................................................................................................19
10. IMPOSTAZIONI................................................................................................ 27
11. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO...........................................................28
12. UTILIZZO QUOTIDIANO - SOLO LAVAGGIO..................................................28
13. UTILIZZO QUOTIDIANO - LAVAGGIO E ASCIUGATURA.............................. 34
14. UTILIZZO QUOTIDIANO - ASCIUGATURA..................................................... 35
15. LANUGINE NEI TESSUTI.................................................................................36
16. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...............................................................37
17. PULIZIA E CURA..............................................................................................40
18. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI....................................................................... 45
19. VALORI DI CONSUMO.....................................................................................50
20. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE.............................................................. 52
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali apparecchiature. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomestico.
Visitate il nostro sito web per:
Ricevere consigli, scaricare i nostri opuscoli, eliminare eventuali anomalie, ottenere informazioni sull'assistenza e la riparazione:
www.aeg.com/support
Per registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
ASSISTENZA CLIENTI E ASSISTENZA TECNICA
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali. Quando si contatta il nostro Centro di Assistenza Autorizzato, accertarsi di avere a disposizione i dati seguenti: Modello, numero dell’apparecchio (PNC), numero di serie. Le informazioni sono riportate sulla targhetta identificativa.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni generali e suggerimenti
Informazioni ambientali
Con riserva di modifiche.

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA

Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro.

1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili

AVVERTENZA!
Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
Quest’apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire da 8 anni di età e da adulti con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o con scarsa esperienza e conoscenza sull’uso dell’apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all’utilizzo in sicurezza dell’apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti.
I bambini tra i 3 e gli 8 anni e le persone con disabilità
diffuse e complesse vanno tenuti lontani dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua.
Tenere i bambini al di sotto dei 3 anni lontani
dall’apparecchiatura, a meno che non vi sia una supervisione continua.
Controllare che i bambini non giochino con
l’apparecchiatura.
Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
Tenere i detersivi lontani dalla portata dei bambini.
ITALIANO 3
www.aeg.com4
Tenere i bambini e gli animali domestici lontani
dall’apparecchiatura quando la porta è aperta.
Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza
per i bambini sarà opportuno attivarlo.
I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'elettrodomestico senza essere supervisionati.

1.2 Avvertenze di sicurezza generali

Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
L’apparecchiatura è destinata all’uso domestico e
applicazioni simili, come:
cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro;clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri
ambienti residenziali;
aree per uso comune in condomini o lavanderie a
gettoni.
L'apparecchiatura deve essere installata come
prodotto indipendente o sotto al piano di lavoro della cucina, spazio permettendo.
Non installare l'apparecchiatura dietro ad una porta
bloccabile, una porta scorrevole o con cerniera sul lato opposto, dove la porta dell'apparecchiatura non si potrebbe aprire completamente.
Inserire la spina di alimentazione nella presa solo al
termine del processo di installazione. Controllare che la presa sia accessibile dopo l’installazione.
Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da eventuali rivestimenti per pavimenti.
AVVERTENZA: L'apparecchiatura non deve essere
alimentata tramite un commutatore esterno, come un timer, o collegata a un circuito regolarmente acceso e spento da un'azienda.
Assicurare che ci sia una buona ventilazione
nell'ambiente in cui è installata l'apparecchiatura per evitare la circolazione di gas indesiderati nella stanza,
ITALIANO 5
provenienti da apparecchiature che bruciano gas o altri combustibili, comprese fiamme libere.
L'aria non deve essere scaricata in un canale
utilizzato per i fumi di scarico di apparecchiature a gas o altri combustibili.
aLa pressione di funzionamento dell'acqua nel punto
di ingresso dal collegamento esterno deve essere compresa fra 0,5 bar (0,05 MPa) e 8 bar (0,8 MPa).
Il carico massimo dell'apparecchiatura è 8 kg. Non
superare il carico massimo di ciascun programma (fare riferimento al capitolo "Programmi").
L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei set di tubi nuovi forniti in dotazione o altri set di tubi nuovi forniti dal Centro Assistenza Autorizzato.
I vecchi tubi non devono essere riutilizzati.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un centro di assistenza tecnica autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo elettrico.
Eliminare possibili pilucchi o altra sporcizia derivante
dall'imballaggio accumulatisi attorno all'apparecchiatura.
I capi che presentano macchie fatte di sostanze come
olio vegetale o minerale, acetone, alcol, benzina, cherosene, smacchiatori, trementina, cere e prodotti per rimuovere la cera devono essere lavati separatamente con abbondante detersivo prima di essere introdotti nella lavasciuga.
Non usare l'apparecchiatura se gli indumenti sono
stati sporcati con prodotti chimici industriali.
Non introdurre nell'asciugatrice capi non lavati.
Oggetti come gommapiuma (schiuma di lattice), cuffie
da bagno, tessuti impermeabili, articoli in gomma e indumenti o cuscini con imbottitura in gommapiuma non devono essere asciugati nella lavasciuga.
Ammorbidenti o prodotti simili devono essere utilizzati
solo come specificato nelle istruzioni del produttore.
www.aeg.com6
Togliere dagli indumenti tutti gli oggetti che potrebbero
causare lo scoppio di incendi, quali ad esempio accendini o fiammiferi.
Non arrestare mai la lavasciuga prima del termine del
ciclo di asciugatura. Nel caso sia assolutamente necessario, rimuovere e separare velocemente i capi per disperdere il calore residuo.
La parte finale del ciclo della lavasciuga è eseguita
senza calore (ciclo di raffreddamento) al fine di garantire che gli indumenti raggiungano una temperatura che non causa loro dei danni.
Non usare getti d’acqua ad alta pressione e/o vapore
per pulire l'apparecchiatura.
Pulire l’apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti metallici.
Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa dell’alimentazione di rete.

2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

2.1 Installazione

L'installazione deve essere conforme alle normative nazionali pertinenti.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura in ambienti in cui la temperatura è al di sotto di 0°C o all'aperto.
• In fase di spostamento, tenere sempre l'apparecchiatura verticale.
• Accertarsi che l'aria circoli liberamente tra l'apparecchiatura e il pavimento.
• Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni per il trasporto.
• L'area di pavimento dove sarà installata l'apparecchiatura deve essere piana, stabile, resistente al calore e pulita.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo sicuro. Se l'apparecchiatura va spostata in futuro dovranno essere nuovamente fissati per evitare che il cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di spostamento dell'apparecchiatura, dato che è pesante. Usare sempre i guanti di sicurezza e le calzature adeguate.
• Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Non installare l'apparecchiatura in condizioni in cui non è possibile aprire completamente la porta dell'apparecchiatura stessa.
• Regolare i piedini per disporre dello spazio necessario tra l'apparecchiatura e il pavimento.
• Una volta posizionata l'apparecchiatura, verificare che sia in piano utilizzando una livella. Se
ITALIANO 7
l'apparecchiatura non è in piano, regolare i piedini di conseguenza.

2.2 Collegamento elettrico

AVVERTENZA!
Rischio di incendio e scossa elettrica.
• AVVERTENZA: Questa apparecchiatura è progettata per essere installata/collegata a un collegamento di messa a terra dell'edificio.
• Utilizzare sempre una presa elettrica con contatto di protezione correttamente installata.
• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.
• Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina.
• Non toccare il cavo di alimentazione o la spina di alimentazione con la mani bagnate.

2.3 Collegamento dell’acqua

• L'acqua in ingresso non deve avere una temperatura superiore ai 25 °C.
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a tubi nuovi, tubi non usati a lungo, dove sono stati eseguiti interventi di riparazione o sono stati inseriti dispositivi nuovi (misuratori dell'acqua, ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a che non sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite visibili durante e dopo il primo uso dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se i tubi di carico dell’acqua sono troppo corti. Contattare il Centro di Assistenza autorizzato per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
• In fase di disimballaggio dell'apparecchiatura si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal tubo di scarico. Questa condizione è imputabile alle prove con acqua eseguite sulle apparecchiature in fabbrica.
• È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contattare il Centro di Assistenza
autorizzato per l’altro tubo di scarico e la prolunga.
• Verificare che il rubinetto rimanga accessibile dopo l'installazione.

2.4 Utilizzare

AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni, scosse elettriche, incendi, ustioni o danni all'apparecchiatura.
• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali infiammabili, né oggetti facilmente infiammabili sull’apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze.
• Non toccare il vetro dell'oblò quando è in corso un programma. Il vetro può surriscaldarsi.
• Non asciugare capi danneggiati (lacerati, rovinati) che contengono imbottiture.
• Se il bucato è stato lavato con un prodotto smacchiante, eseguire un ciclo di risciacquo aggiuntivo prima di avviare un ciclo di asciugatura.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici vengano tolti dal bucato.
• Asciugare esclusivamente tessuti idonei all'asciugatura nell'apparecchiatura. Seguire le istruzioni di lavaggio riportate sull'etichetta dei singoli capi.
• Non sedersi o salire sull'oblò aperto dell'apparecchiatura.
• Non introdurre nell'apparecchiatura capi bagnati che gocciolano.
• Non appoggiare oggetti incandescenti sulle parti in plastica dell’apparecchiatura.
• Togliere la sfera del detersivo (ove usata) prima di avviare un programma di asciugatura.
• Non utilizzare la sfera del detersivo se viene impostato un programma non­stop.

2.5 Assistenza

• Per far riparare l'apparecchiatura, rivolgersi a un Centro di Assistenza Autorizzato. Utilizzare solo ricambi originali.
• Tenere presente che la riparazione autonoma o non professionale
1 2 3
9
5
6
7
4
10
8
11 12
www.aeg.com8
possono avere conseguenze sulla sicurezza e potrebbero invalidare la garanzia.
• I pezzi di ricambio seguenti saranno disponibili per 10 anni dopo l'interruzione della produzione del modello: motore e spazzole del motore, trasmissione tra motore e tamburo, pompe, ammortizzatori e molle, tamburo di lavaggio, albero del tamburo e relativi cuscinetti a sfera, riscaldatori ed elementi riscaldanti, comprese pompe di calore, tubazioni e relative attrezzature, compresi tubi flessibili, valvole, filtri e acquastop, circuiti stampati, display elettronici, pressostati, termostati e sensori, software e firmware compreso il software di reset, porta, cerniera della porta e guarnizioni, altre guarnizioni, gruppo di chiusura della porta, periferiche in plastica come i distributori di detersivi. Si prega di notare che alcuni di questi pezzi di ricambio sono disponibili solo per i riparatori professionisti e che non tutti i pezzi di ricambio sono rilevanti per tutti i modelli.
• Per quanto riguarda la lampada o le lampade all'interno di questo prodotto e le lampade di ricambio vendute separatamente: Queste lampade sono destinate a resistere a condizioni fisiche estreme negli elettrodomestici, come temperatura, vibrazioni, umidità, o sono destinate a segnalare informazioni sullo stato operativo dell'apparecchio. Non sono destinate ad essere utilizzate in altre applicazioni e non sono adatte per l'illuminazione di ambienti domestici.

2.6 Smaltimento

• Staccare la spina dall'alimentazione elettrica e idrica.
• Tagliare il cavo elettrico dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare che bambini o animali restino intrappolati nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in conformità coi requisiti locali per lo smaltimento di componenti elettrici ed elettronici (WEEE).

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

3.1 Panoramica dell'apparecchiatura

00000000
00A
Mod.
xxxxxxxxx
000V ~ 00Hz 0000 W
910000000
00
A B C
Prod.No.
D
ITALIANO 9
Piano di lavoro
1
Erogatore del detersivo
2
Pannello comandi
3
Maniglia dell'oblò
4
Targhetta dei dati
5
Filtro della pompa di scarico
6
Per mettere in piano
7
l'elettrodomestico

4. DATI TECNICI

Dimensioni Larghezza/Altezza/
Collegamento elettrico Tensione
Coperchio di protezione che impedisce l'ingresso di sporco e umidità, eccetto dove l'apparecchiatura a bassa tensione non ha una protezione contro l'umi‐ dità
Alimentazione dell'acqua
Pressione dell’acqua di alimentazione
Carico di lavaggio mas‐ simo
Carico massimo a sec‐coCotone
Velocità di Centrifuga Velocità massima di cen‐
1)
Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto con filettatura 3/4'' .
Tubo flessibile di scarico
8
Collegamento tubo di carico
9
Cavo di alimentazione
10
Bulloni per il trasporto
11
Supporto tubo
12
La targhetta identificativa riporta il nome del modello (A), il numero di prodotto (B), le classificazioni elettriche (C) e il numero di serie (D).
59.7 cm /84.7 cm /57.5 cm
Profondità totale
230 V Potenza totale Fusibile Frequenza
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
1)
Minimo Massimo
Acqua fredda
0,5 bar (0,05 MPa)
8 bar (0,8 MPa)
Cotone 8 kg
5 kg Sintetici
3 kg
1600 giri/min trifuga
www.aeg.com10

5. ACCESSORI

5.1 Disponibile su www.aeg.com/shop oppure da un rivenditore autorizzato

Leggere attentamente le istruzioni fornite con l’accessorio.
Solo l’uso di accessori approvati da AEG garantisce la conformità agli standard di sicurezza dell’apparecchiatura. In caso di impiego di parti non approvate, eventuali reclami saranno invalidati.

6. INSTALLAZIONE

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

6.1 Disimballo

AVVERTENZA!
Prima di installare l'apparecchiatura, rimuovere tutto il materiale di imballaggio e i bulloni per il trasporto.

5.2 Kit piastra di fissaggio

Se si installa l'apparecchiatura su di uno zoccolo che non è un accessorio fornito da AEG, fissarla nelle piastre di fissaggio.
Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'accessorio.
3. Togliere la pellicola interna.
AVVERTENZA!
Utilizzare i guanti.
1. Togliere la pellicola esterna. Se necessario, servirsi di un taglierino.
2. Togliere la parte superiore del cartone e i materiali di imballaggio in polistirene.
4. Aprire l'oblò e rimuovere il polistirolo dalla guarnizione dell'oblò e tutti i pezzi dal cesto.
5. Appoggiare con attenzione
1
2
l'apparecchiatura sul lato posteriore.
6. Appoggiare l'elemento frontale in polistirolo sul pavimento, sotto all'apparecchiatura.
Assicurarsi di non danneggiare i tubi.
ITALIANO 11
9. Staccare il cavo di alimentazione e il tubo di scarico dagli appositi supporti.
Si può vedere dell'acqua fuoriuscire dal tubo di scarico. Questa condizione è imputabile alle prove con acqua eseguite sulle apparecchiature in fabbrica.
7. Togliere la protezione di polistirolo dal fondo.
8. Sollevare l’apparecchiatura in posizione verticale.
10. Togliere i tre dadi con il distanziatore fornito insieme al dispositivo.
11. Estrarre i distanziatori in plastica.
12. Mettere nei fori i cappucci in plastica contenuti nel sacchetto del manuale utente.
x4
20º20º
45º45º
www.aeg.com12
Consigliamo di conservare l'imballaggio e i bulloni per il trasporto per quando si sposta l'apparecchiatura.

6.2 Posizionamento e livellamento

1. Installare l'apparecchiatura su un pavimento piano e solido.
Accertarsi che la moquette non impedisca la circolazione dell'aria sotto l'apparecchiatura. Assicurarsi che l'apparecchiatura non tocchi la parete o altre unità.
2. Allentare o stringere i piedini per regolare il livello.
AVVERTENZA!
Non mettere cartone, legno o materiali equivalenti sotto i piedini dell'apparecchiatura per regolarne il livello.
L'apparecchiatura deve essere in piano ed appoggiata in modo stabile.
Una corretta regolazione del livello dell'apparecchiatura ne impedisce la vibrazione, il rumore e il movimento durante il funzionamento.
Quando l'apparecchio è installato su uno zoccolo, utilizzare l'accessorio descritto nel capitolo "Accessori". Leggere attentamente le istruzioni fornite con l'apparecchiatura e con l'accessorio.

6.3 Tubo di carico

1. Collegare il tubo di ingresso dell'acqua sulla parte posteriore dell'apparecchiatura.
2. Posizionarlo a sinistra o destra, a seconda della posizione del rubinetto.
Assicurarsi che il tubo di carico non sia in posizione verticale.
A
ITALIANO 13
3. Ove necessario, allentare il dado ad anello per sistemarlo nella posizione corretta.
4. Collegare il tubo di carico dell'acqua a un rubinetto dell'acqua fredda con filettatura 3/4".
AVVERTENZA!
L'acqua in ingresso non deve avere una temperatura superiore ai 25 °C.
ATTENZIONE!
Verificare che non vi siano perdite dai raccordi.
Non usare una prolunga se i tubi di carico dell’acqua sono troppo corti. Contattare il Centro di Assistenza per sostituire il tubo di carico dell'acqua.
6.4 Dispositivo di blocco
perdite
Il tubo di carico dell'acqua dispone di un dispositivo di blocco perdite. Questo dispositivo impedisce le perdite d'acqua nel tubo da ascrivere al naturale invecchiamento dello stesso.
Il settore rosso nella finestra "A" mostra questo problema.
Assistenza autorizzato per sostituire il tubo.

6.5 Scarico dell'acqua

Il tubo di scarico dovrebbe essere posizionato a un'altezza non inferiore a 60 cm e non superiore a 100 cm.
È possibile prolungare il tubo di scarico fino a un massimo di 400 cm. Contattare il Centro Assistenza autorizzato per l'altro tubo di scarico e la prolunga.
Sarà possibile collegare il tubo di scarico in diversi modi:
1. Fare una forma a U col tubo di scarico e avvolgerlo intorno alla guida del tubo in plastica.
2. All'estremità del secchiaio ­Serrare la guida al rubinetto dell'acqua o a parete.
Accertarsi che la guida in plastica non si muova durante lo scarico dell'apparecchiatura.
In tal caso, chiudere il rubinetto dell'acqua e contattare il Centro di
Verificare che il tubo di scarico non venga immerso in acqua. Ci potrebbe essere un ritorno di acqua sporca nell'apparecchiatura.
www.aeg.com14
3. A un tubo verticale dotato di foro di ventilazione - Inserire il tubo di scarico direttamente in una conduttura di scarico. Fare riferimento all'immagine.
L'estremità del tubo di scarico deve essere sempre ventilata, perciò il diametro interno del condotto di scarico (min. 38 mm = min. 1,5”) deve essere più grande del diametro esterno del tubo di scarico.
4. Se l'estremità del tubo di scarico è questa (vedere il disegno), è possibile inserirla direttamente nel tubo fisso.
5. Senza la guida del tubo flessibile
in plastica, verso il sifone di un lavandino - Fissare il tubo al sifone,
e serrarlo con una pinza. Fare riferimento all'immagine.
Accertarsi che il tubo di scarico formi una curva per evitare che particelle passino dal lavandino all'apparecchiatura.
6. Posizionare il tubo direttamente in
una conduttura di scarico incassata nel muro del locale
serrare con una pinza.

6.6 Collegamento elettrico

Al termine dell'installazione è possibile collegare la spina di rete alla presa di corrente.
La targhetta di identificazione e il capitolo "Dati tecnici" indicano i valori elettrici necessari. Assicurarsi che siano compatibili con l'alimentazione di rete.
Verificare che l'impianto elettrico domestico possa sopportare il carico massimo richiesto, tenendo conto anche di eventuali altri apparecchi in uso.
Collegare l’apparecchiatura a una presa elettrica con messa a terra.
Eco 40 -60
Co
toni
Sinteti
ci
Delica ti
Outdoo r
Rapido 20' / No nStop 60'
Riscia cquo Centr./S carico
L
a
n
a/A mano
Vapor
e
On/O
Rapido
Partenza R
itard
a
ta
Avvio/Pau sa
Progra mmi
Asciugat ura
L
av
a
ggi
o
Macchi
e
Prela
va
g
gio
Moda
l
ità
Macchie/
Prel
a
vaggio
Temp
e
r
atura
C
en
t
r
ifuga
Asciuga tura
a
utomatic a
Asciugat ura
a tempo
2
3
6
12 11 10 8
1
4
5
7
9
ITALIANO 15
Il cavo di alimentazione deve essere facilmente accessibile dopo l’installazione dell’apparecchiatura.
Per qualsiasi intervento elettrico necessario per l'installazione di questa apparecchiatura, contattare il nostro Centro di Assistenza Autorizzato.

7. PANNELLO DEI COMANDI

7.1 Descrizione del pannello dei comandi

Il costruttore declina qualsiasi responsabilità per danni o lesioni causati dal mancato rispetto della suddetta norma di sicurezza.
Selettore dei programmi
1
Display
2
Tasto a sfioramento Tempo di
3
asciugatura (Asciugatura a tempo) Tasto a sfioramento Livello di
4
asciugatura (Asciugatura automatica) Tasto a sfioramento modalità
5
lavaggio e asciugatura (Modalità)
• Lavaggio
• Asciugatura Tasto a sfioramento Avvio e Pausa
6
(Avvio/Pausa)
Tasto a sfioramento Opzioni
7
(Macchie/Prelavaggio) Tasto a sfioramento Partenza
8
ritardata (Partenza Ritardata) Tasto a sfioramento Risparmio
9
tempo (Rapido) Tasto a sfioramento Riduzione
10
centrifuga (Centrifuga) Tasto a sfioramento Temperatura
11
(Temperatura)
12
Tasto a pressione On/Off (On/Off)
MIX
www.aeg.com16

7.2 Display

Spia carico massimo. L'indicatore lampeggia durante la stima del carico del bucato.
Spia massimo bucato. Lampeggia quando il carico del bucato supera il carico massimo dichiarato per il programma selezionato. Se viene ese‐
guito un programma quando il cesto è sovraccarico, anche lam‐ peggia al termine del programma.
Spia tempo di asciugatura.
Spia oblò bloccato.
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio , fase di lavaggio e/o di asciugatura)
• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).
• fine del Ciclo (
• Codice di avvertenza ( ).
Spia fase di lavaggio. Lampeggia durante il pre-lavaggio e durante la fase di lavaggio.
Spia fase di risciacquo. Lampeggia durante la fase di risciacquo.
Opzione Extra risciacquo permanente:
- un risciacquo aggiuntivo.
- due risciacqui aggiuntivi.
Indicatore di fase centrifuga e scarico. Lampeggia durante la fase di centrifuga e scarico.
Indicatore Fase vapore.
Spia fase di asciugatura.
).
Indicatore Sicurezza bambino.
Indicatore della temperatura. L'indicatore compare quando viene impostato un lavaggio a freddo.
Indicatore della velocità di centrifuga. - Spia No centrifuga fina‐ le.
Indicatore asciugatura con stiro.
Indicatore asciugatura armadio.
Indicatore asciugatura extra.

8. SELETTORE E TASTI

ITALIANO 17

8.1 Introduzione

Quando viene premuta una combinazione di tasti, non inclinare le dita verso il basso. I sensori dei pulsanti inferiori sono delicati e potrebbero interferire con la propria scelta.

8.2 On/Off

Premendo questo tasto per alcuni secondi sarà possibile attivare o disattivare l’apparecchiatura. Quando l’apparecchiatura viene accesa o spenta, si sentono due suoni diversi.
Quando la funzione Stand-by disattiva automaticamente l’apparecchiatura per ridurre il consumo energetico, in alcuni casi potrebbe essere necessario attivare nuovamente l’apparecchiatura.
Per ulteriori dettagli rimandiamo al paragrafo Stand-by nel capitolo Utilizzo quotidiano.

8.3 Introduzione

Le opzioni/funzioni non sono selezionabili con tutti i programmi di lavaggio. Controllare la compatibilità fra opzioni/funzioni e i programmi di lavaggio nella "Tabella dei programmi". Un’opzione/funzione può escludere l’altra, in questo caso l’apparecchiatura non consente di impostare congiuntamente le opzioni/ funzioni incompatibili. Assicurarsi che il display e i tasti a sfioramento siano sempre puliti e asciutti.

8.4 Temperatura

Quando viene selezionato un programma di lavaggio, l’apparecchiatura propone automaticamente una temperatura predefinita.
Toccare ripetutamente questo tasto fino a che non compare il valore di temperatura desiderato sul display.
Quando il display mostra l'apparecchiatura non scalda l'acqua.
e ,
www.aeg.com18

8.5 Centrifuga

Quando viene impostato un programma, l'apparecchiatura seleziona in modo automatico la velocità di centrifuga massima consentita.
Toccare ripetutamente questo tasto per:
Ridurre la velocità di centrifuga. Il display mostra solo le
velocità di centrifuga disponibili per il programma impostato.
Attivare l'opzione No centrifuga
finale . Questa opzione è disponibile solo col programma Centr./Scarico. L'apparecchiatura salta tutte le fasi della centrifuga e scarica solo l'acqua.
Il display mostra la spia .

8.6 Macchie/Prelavaggio

Premere ripetutamente questo tasto per attivare una delle due opzioni.
La spia pertinente si accende sul display.
Macchie
Selezionare questa opzione per aggiungere una fase anti-macchia su un programma per trattare il bucato sporco o macchiato col prodotto per rimuovere le macchie. Versare lo smacchiatore nello
scomparto aggiunto nella fase corretta del programma di lavaggio.
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40 °C.
Prelavaggio
Usare questa funzione per aggiungere una fase di pre-lavaggio a 30°C prima di quella di lavaggio. Questa opzione è consigliata per bucato molto sporco, in particolare se contiene sabbia, polvere, fango e altre componenti solide.
Queste opzioni possono aumentare la durata del programma.
. Lo smacchiatore verrà
Queste due opzioni non possono essere impostate insieme.

8.7 Partenza Ritardata

Con questa opzione sarà possibile ritardare l’avvio di un programma a un momento più comodo.
Toccare ripetutamente il tasto per impostare il ritardo necessario. Il tempo aumenta di 30 minuti fino a 90 minuti e da 2 ore a 20 ore.
Dopo aver avviato il ciclo per mezzo del pulsante Avvio/Pausa , sul display compare il tempo di ritardo selezionato e l'apparecchiatura inizia il conto alla rovescia.

8.8 Rapido

Questa opzione consente di ridurre la durata del programma.
• Se il bucato ha un livello di sporco normale o leggero potrebbe essere consigliabile ridurre il programma di lavaggio. Toccare una volta questo tasto per ridurre la durata.
• In caso di un carico più piccolo, toccare due volte questo tasto per impostare un programma extra rapido.
Sul display viene regolata di conseguenza la durata del programma.
Quando questo pulsante viene impostato, si accende il LED sopra al pulsante.
Questa opzione può anche essere usata per accorciare la durata del programma vapore.

8.9 Asciugatura a tempo

Nel programma dove è selezionabile, premere questo tasto per impostare il tempo ideale per i capi da asciugare (rimandiamo alla tabella "Asciugatura a tempo"). Il display visualizza il valore impostato.
Ogni volta che si tocca questo tasto, il valore del tempo aumenta di 5 minuti.
ITALIANO 19
Non è possibile impostare tutti i valori di tempo per i diversi tipi di tessuto.

8.10 Asciugatura automatica

Sfiorare questo tasto per impostare uno dei tre livelli automatici di asciugatura proposti dall'apparecchiatura.
Sul display si accende l'indicatore asciugatura pertinente:
Pronto stiro: biancheria da stirare.
Asciutto armadio: biancheria da riporre.
Extra asciutto: biancheria da asciugare completamente.

9. PROGRAMMI

9.1 Tabella dei programmi

Programma Temperatura predefinita Gamma di tem‐ peratura
Eco 40-60 (Mo‐ dalità solo lavag‐ gio)
1)
40°C
Eco 40-60 + Li‐ vello asciutto ar‐ madio (Modalità lavaggio e asciu‐ gatura)
2)
40°C
Velocità di centrifuga di riferimento Gamma ve‐ locità centri‐ fuga
1600 giri/min 1600 giri/min – 400 giri/min
1600 giri/min 1600 giri/min – 1000 giri/min
Carico massi‐ mo
8 kg
5 kg
Non è possibile impostare tutti i livelli automatici per ciascun tipo di tessuto.

8.11 Modalità

Grazie a questo tasto un ciclo può eseguire:
Solo lavaggio : La spia Lavaggio è accesa.
Spia di lavaggio e asciugatura : le spie Lavaggio e Asciugatura si accendono.
Solo Asciugatura : la spia Asciugatura è accesa.

8.12 Avvio/Pausa

Premere il tasto Avvio/Pausa per avviare, mettere in pausa l'apparecchiatura o interrompere un programma in funzione.
Descrizione del programma
Cotone bianco e colorato sintetico. Capi
normalmente sporchi.
www.aeg.com20
Programma Temperatura predefinita Gamma di tem‐ peratura
Eco 40-60 + Li‐ vello asciutto ar‐ madio (Modalità solo asciugatura)
Cotoni 40 °C 95 °C – A freddo
Sintetici 40°C 60 °C – A freddo
Delicati 30 °C 40 °C – A freddo
Lana/A mano 40°C 40 °C – A freddo
Velocità di centrifuga di riferimento Gamma ve‐ locità centri‐ fuga
- 5 kg
1600 giri/min 1600 giri/min – 400 giri/min
1200 giri/min 1200 giri/min – 400 giri/min
1200 giri/min 1200 giri/min – 400 giri/min
1200 giri/min 1200 giri/min – 400 giri/min
Carico massi‐ mo
8 kg
3 kg
2 kg
1.5 kg
Descrizione del programma
Cotone bianco e colorato sintetico.
Cotone bianco e colorato. Capi normal‐
mente, molto e poco sporchi
Capi in tessuti sintetici o misti. Capi nor‐ malmente sporchi.
Tessuti delicati quali ad esempio acrilici, viscosa e tessuti misti che richiedono un lavaggio più delicato. Capi normalmente e
poco sporchi.
Indumenti di lana lavabili a macchina, a mano e altri tessuti che riportano sull’eti‐
chetta il simbolo di “lavaggio a mano”
3)
ITALIANO 21
Programma Temperatura predefinita Gamma di tem‐ peratura
Outdoor 30 °C 40 °C – A freddo
Rapido 20'/ NonStop 60' 30 °C 40 °C – 30 °C
Velocità di centrifuga di riferimento Gamma ve‐ locità centri‐ fuga
1200 giri/min 1200 giri/min – 400 giri/min
Carico massi‐ mo
Descrizione del programma
Non usare ammorbidente e fare in modo che non vi siano residui di ammorbidente nel cassetto del detersivo.
Asciugatura per indumenti per l’aria aper‐ ta, tecnici, sportivi, giacche impermeabili e traspiranti, giacca aderente dotata di in‐ terno in pile rimovibile o rivestimento iso‐ lante interno.
2 kg
Eseguendo un lavaggio e un programma di asciugatura combinati, la fase di asciuga‐ tura serve anche per ripristi‐ nare l’idro-repellenza del tes‐ suto. Verificare che l’eti‐
chetta per la cura dell’indu‐ mento ne consenta l’asciu‐ gatura in asciugatrice.
1200 giri/min 1 kg Programma per trattare fino a 1 kg di cami‐
cie sintetiche miste in soli 20 minuti. Ag‐
giungere una fase di asciugatura per avere un trattamento completo di lavaggio e asciu‐ gatura in 60 minuti.
www.aeg.com22
Programma Temperatura predefinita Gamma di tem‐ peratura
Vapore
Risciacquo
Velocità di centrifuga di riferimento Gamma ve‐ locità centri‐ fuga
- 1 kg
1600 giri/min 1600 giri/min – 400 giri/min
Carico massi‐ mo
8 kg
Descrizione del programma
Programmi vapore
4)
Il vapore può essere usato per capi asciutti, lavati o usati una sola volta. Que‐ sti programmi possono ridurre le grinze e gli odori e rendono la biancheria più mor‐ bida.
Non usare detersivi. Se necessario, toglie‐ re le macchie lavando o usando smac‐ chiatori localizzati.
I programmi vapore non eseguono un ci‐ clo di igienizzazione.
Non impostare un programma Vapore con questi tipi di indumenti:
• Capi da lavare a temperature inferiori a 40 °C.
• Capi che in base alle indicazioni sull’eti‐ chetta non sono idonei all’asciugatura a macchina.
• Indumenti con l’etichetta “Solo lavaggio a secco”.
Per risciacquare e centrifugare la biancheria. Tutti i tessuti, eccetto lana e tessuti molto delicati. Ridurre la velocità di centrifuga in base al tipo di biancheria.
ITALIANO 23
Programma Temperatura predefinita Gamma di tem‐ peratura
Velocità di centrifuga di riferimento Gamma ve‐ locità centri‐
Carico massi‐ mo
Descrizione del programma
fuga
1600 giri/min
Centr./Scarico
1)
Conforme al regolamento UE 2019/2023 della Commissione. Questo programma a temperatura e velocità di centrifuga predefinite, in modalità solo lavaggio, con capacità nominale di 8 kg è in grado di pulire bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo.
Per la temperatura raggiunta nella lavanderia, la durata del programma e altri dati, consul‐ tare il capitolo "Valori di consumo". I programmi più efficienti in termini di consumo energetico sono in genere quelli che fun‐ zionano a temperature più basse e durano più a lungo.
2)
Conforme al regolamento UE 2019/2023 della Commissione. Questo programma a temperatura e velocità di centrifuga predefinite, in modalità lavaggio e asciugatura, con capacità nominale 5 kg e con livello Asciutto armadio esegue il ciclo di lavaggio e asciugatura in grado di pulire bucato di cotone con un livello di sporco normale, dichiarato lavabile a 40 °C o 60 °C, insieme nello stesso ciclo e, dopo la fase di asciugatura, il bucato può essere immediatamente riposto in un armadio.
3)
Durante questo ciclo il cesto ruota lentamente per garantire un lavaggio delicato. Se sembra che il ce‐ sto non ruoti o non ruoti adeguatamente, non si tratta di un’anomalia.
4)
Se si imposta un programma Vapore con bucato asciutto, al termine del ciclo la biancheria può essere umida. È preferibile stendere i capi all’aria aperta per circa 10 minuti per farli asciugare. Al termine del programma, rimuovere rapidamente la biancheria dal cesto. Se dopo un ciclo vapore è comunque neces‐ sario stirare i capi, tale operazione sarà facilitata.
1600 giri/min-
Tutti i tessuti, a parte i capi in lana e i tes‐ suti delicati. Per centrifugare la biancheria e
8 kg
scaricare l’acqua nel cesto.
Compatibilità delle opzioni programma
Programma
Opzioni
Centrifuga
Eco 40 - 60
Cotoni
Sintetici
Delicati
Outdoor
Lana/A mano
Vapore
Risciacquo
Centr./Scarico
Rapido 20'/NonStop 60'
www.aeg.com24
Programma
Opzioni
Cotoni
Eco 40 - 60
Sintetici
Delicati
Outdoor
Lana/A mano
Vapore
Risciacquo
Centr./Scarico
Rapido 20'/NonStop 60'
No centri‐
fuga
Macchie
2)
Prelavaggio
Extra Risciac‐
quo
3)
Rapido
Partenza Ri‐ tardata
Asciugatura a tempo
Asciugatura automatica
1)
Impostando l’opzione “No centrifuga”, l’apparecchiatura esegue solo lo scarico dell’acqua.
2)
Questa opzione non è utilizzabile con temperature inferiori a 40°C.
3)
Se si imposta la durata più breve, consigliamo di ridurre le dimensioni del carico. È possibile caricare
completamente l’apparecchiatura, ma i risultati del lavaggio potrebbero essere meno soddisfacenti.
4)
Asciutto stiro non è disponibile con questo programma.
4)
Detergenti idonei per ciascun programma
Programma Polvere uni‐
versale
1)
Liquido uni‐ versale
Liquido per colorati
Delicati in lana
Speciale
Eco 40-60 -- --
Cotoni -- --
Sintetici -- --
Delicati -- -- --
Lana/A mano -- -- --
1)
ITALIANO 25
Programma Polvere uni‐
versale
Outdoor -- -- --
Rapido 20'/ NonStop 60'
1)
A temperature superiori a 60 °C si consiglia l’uso di detersivo in polvere.
-- -- --
▲ = Consigliato
-- = Non consigliato
9.2 Woolmark Wool Care ­Blu
1)
Liquido uni‐ versale
Liquido per colorati
Delicati in lana
Speciale
indumenti di lana con etichetta riportante la dicitura “lavaggio a mano”, a patto che i prodotti vengano lavati seguendo le istruzioni riportate sulle relative etichette e quelle rilasciate dal produttore della lavabiancheria. M2103.
• Il ciclo lana di questa apparecchiatura è stato testato e approvato dalla Woolmark Company. Il ciclo è adatto ad asciugare indumenti in lana con etichetta "lavaggio a mano", purché gli indumenti siano lavati in un ciclo di lavaggio a mano approvato da Woolmark e asciugati in asciugatrice secondo le istruzioni date dal produttore. M2104.
• Il ciclo di lavaggio lana di questa apparecchiatura è stato approvato
Il simbolo Woolmark è un marchio di certificazione in molti Paesi.
dalla Woolmark Company per lavare

9.3 Asciugatura automatica

I tempi di ciclo iniziali per i programmi con l’opzio‐ ne Asciugatura automatica sono solo stimati, il tempo di asciugatura effettivo può differire legger‐ mente dal tempo visualizzato.
Livello di asciugatura Tipo di tessuto Carico
Extra asciutto
Per capi in spugna
Cotone e lino
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
fino a 5 kg
www.aeg.com26
Livello di asciugatura Tipo di tessuto Carico
Cotone e lino
Asciutto armadio
Per gli articoli da conservare
Pronto Stiro
Consigliato per la stiratura
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
Tessuti sintetici e misti
(maglioni, camicette, bian‐ cheria, strofinacci e bianche‐ ria da letto)
Tessuti delicati
(acrilici, viscosa e tessuti mi‐ sti delicati)
Capi in lana
(maglioni in lana)
Indumenti sportivi da esterni
(indumenti da esterno, indu‐ menti tecnici e sportivi, giac‐ che impermeabili e traspiran‐ ti, giacche aderenti)
Cotone e lino
(lenzuola, tovaglie, camicie, ecc.)
fino a 5 kg
fino a 3 kg
fino a 2 kg
fino a 1 kg
fino a 2 kg
fino a 5 kg

9.4 Asciugatura a tempo

Livello di asciugatura
Extra asciutto
Per capi in spu‐ gna
3
1
Asciutto arma‐ dio
Per gli articoli da conservare
3
Tipo di tessuto Carico (kg)
Velocità di centrifuga (giri/min)
Cotone e lino
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
Cotone e lino
(accappatoi, asciugamani, ecc.)
5
1600
1600
1600
5
1600
1600
Durata con‐ sigliata (min)
170 - 190
110 - 130
50 - 60
160 - 180
100 - 120
ITALIANO 27
Livello di asciugatura
1
Tessuti sintetici e misti
1
Delicati
1
Lana
Indumenti sportivi da esterni
Pronto Stiro
Consigliato per la stiratura
3
1
Tipo di tessuto Carico (kg)
Velocità di centrifuga (giri/min)
1600
(maglioni, camicette, biancheria, strofi‐ nacci e biancheria da letto)
(acrilici, viscosa e tessuti misti delicati)
(maglioni in lana)
(indumenti da esterno, indumenti tecnici e sportivi, giacche impermeabili e tra‐ spiranti, giacche aderenti)
1
Cotone e lino
(lenzuola, tovaglie, camicie, ecc.)
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1200
1600
1600
1600
Durata con‐ sigliata (min)
40 - 50
3
2
1
2
5
80 - 100
45 - 55
100 - 120
60 - 80
110 - 130
120 - 140
80 - 90
90 - 110
55 - 75
30 - 40

10. IMPOSTAZIONI

10.1 Introduzione

Quando viene premuta una combinazione di tasti, non inclinare le dita verso il basso. I sensori dei pulsanti inferiori sono delicati e potrebbero interferire con la propria scelta.

10.2 Sicurezza Bambini

Questa opzione consente di evitare che i bambini possano giocare con il pannello dei comandi.
• Per attivare/disattivare questa opzione, sfiorare i tasti Centrifuga e Macchie/Prelavaggio contemporaneamente finché la spia
si accende/spegne sul display.
È possibile attivare questa opzione:
www.aeg.com28
• Dopo aver toccato il tasto Avvio/ Pausa : tutti i pulsanti e il selettore
programma sono disattivati (eccetto il tasto On/Off ).
• Prima di sfiorare il tasto Avvio/Pausa
: l’apparecchiatura non si avvia. L’apparecchiatura mantiene la selezione di questa opzione dopo lo spegnimento.

10.3 Segnali acustici

Il programma è completato al suono dei segnali acustici (sequenza di suoni per circa 2 minuti).
Per attivare/disattivare i segnali acustici, sfiorare contemporaneamente Macchie/Prelavaggio e Partenza Ritardata per circa 6 secondi.
Se si disattivano i segnali acustici, gli stessi continueranno a funzionare in caso di malfunzionamento dell'apparecchiatura.

10.4 Extra Risciacquo Permanente

Con questa opzione è possibile fare uno o due risciacqui extra quando viene impostato un nuovo programma.
• Toccare contemporaneamente il pulsante Temperatura e Centrifuga una volta per aggiungere un ulteriore
risciacquo. display.
• Toccare contemporaneamente il pulsante Temperatura e Centrifuga due volte per aggiungere due ulteriori
risciacqui. viene visualizzato sul display.
• Toccare contemporaneamente il tasto Temperatura e Centrifuga tre volte per eliminare i risciacqui extra. Il
display visualizza solo .

11. PREPARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO

In fase di installazione o prima di usare l'apparecchiatura si potrebbe vedere la presenza di acqua nell'apparecchiatura. Questa è acqua residua nell'apparecchiatura dopo un test funzionale completo in fabbrica al fine di garantire che l'apparecchiatura venga consegnata ai clienti in condizioni perfette e non presenti nessun problema.
1. Verificare che tutti i bulloni di transito siano stati rimossi dall'apparecchiatura.
2. Verificare che l'alimentazione elettrica sia disponibile e che il rubinetto dell'acqua sia aperto.
3. Versare 2 litri di acqua nello scomparto del detersivo
contrassegnato da .
Questa azione attiva il sistema di scarico.
4. Versare un po' di detersivo nello scomparto contrassegnato da .
5. Impostare e avviare un programma per il cotone alla massima temperatura senza carico all'interno del cesto.
In questo modo si rimuoveranno eventuali residui di lavorazione dal cesto e dalla vasca.
viene visualizzato sul

12. UTILIZZO QUOTIDIANO - SOLO LAVAGGIO

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
ITALIANO 29

12.1 Attivazione dell’apparecchiatura

1. Collegare la spina alla presa di corrente.
2. Aprire il rubinetto dell'acqua.
3. Premere il tasto On/Off per alcuni secondi per attivare l’apparecchiatura. La spia del tasto Avvio/Pausa inizia a lampeggiare.
Il selettore dei programmi viene automaticamente impostato sul programma predefinito e solo la spia Lavaggio sopra al pulsante Modalità resta accesa.
Il display mostra il carico massimo, la temperatura predefinita, la velocità di centrifuga massima, gli indicatori delle fasi che compongono il programma e la durata del ciclo.

12.2 Caricare la biancheria

1. Aprire la porta dell'apparecchiatura.
2. Scuotere i capi prima di introdurli nell'apparecchiatura.
3. Mettere la biancheria nel cesto, un capo per volta.
Accertarsi di non mettere troppa biancheria nel cesto.
4. Chiudere saldamente l'oblò.
ATTENZIONE!
Lavando le macchie più oleose si potrebbero danneggiare le parti in gomma della lavatrice.

12.3 Aggiunta di detersivi e additivi

Scomparto per il detersivo di prelavaggio, ammollo o l'additivo anti-macchia. Scomparto del detersivo per il lavaggio. Vaschetta degli additivi liquidi (ammorbidente, inamidante). Livello massimo degli additivi liquidi. Inserto per detersivo liquido o in polvere.
ATTENZIONE!
Assicurarsi che non vi sia della biancheria tra la guarnizione e l’oblò. Sussiste il rischio di perdite di acqua o di arrecare danno alla biancheria.
Attenersi sempre alle istruzioni presenti sulla confezione dei detersivi; consigliamo tuttavia di non superare il livello massimo
indicato ( ). Questa quantità garantirà comunque risultati di lavaggio ottimali.
Dopo un ciclo di lavaggio, ove necessario, rimuovere gli eventuali residui di detersivo dal cassetto del detersivo.

12.4 Candeggina

In alternativa all’ammorbidente, è anche possibile utilizzare della candeggina
A
B
www.aeg.com30
nello scomparto con i programmi per i cotoni bianchi. Procedere come segue:
1. Versare la candeggina nello scomparto .
Non superare il segno «MAX» nella vaschetta del detersivo.
2. Eseguire un programma per cotoni bianchi.
3. Al termine del programma, eseguire il programma di risciacquo o un programma con l'opzione di risciacquo. Se lo si desidera, utilizzare un ammorbidente.
Questo aiuta a eliminare eventuali residui di candeggina.
Non versare mai contemporaneamente candeggina e ammorbidente nello scomparto.
12.5 Controllare la posizione
dell'inserto
1. Estrarre il cassetto del detersivo fino all'arresto.
2. Abbassare la leva per estrarre il contenitore.
3. Per utilizzare il detersivo in polvere, ruotare l'inserto verso l'alto.
4. Per utilizzare il detersivo liquido, ruotare l'inserto verso il basso.
Con l'inserto in posizione ABBASSATA:
• Non utilizzare detersivi in gel o densi.
• Non versare il detersivo liquido oltre il limite indicato sull'inserto.
• Non impostare la fase di prelavaggio.
• Non impostare la funzione partenza ritardata.
5. Dosare il detersivo e l'ammorbidente.
6. Chiudere accuratamente il cassetto del detersivo.
Accertarsi che l'inserto non venga bloccato quando si chiude il cassetto.

12.6 Impostazione di un programma

1. Ruotare il selettore del programma per selezionare il programma di lavaggio desiderato. La spia del programma corrispondente si accende.
La spia del tasto Avvio/Pausa lampeggia. Il display mostra il carico massimo dichiarato per il programma, la temperatura predefinita, la velocità di centrifuga massima, le indicazioni sulla fase di lavaggio (ove disponibili) e una durata indicativa del programma.
2. Per modificare la temperatura e/o la velocità di centrifuga, premere i relativi tasti.
3. Qualora lo si desideri, impostare una o più opzioni toccando i relativi tasti. Le spie relative si accendono sul display e le informazioni fornite variano di conseguenza.
Per eseguire il solo lavaggio, verificare che solo l'indicatore Lavaggio sia acceso sopra al pulsante Modalità.
Qualora non sia possibile effettuare una selezione, non si accende nessun indicatore e viene emesso un segnale acustico.

12.7 Avvio di un programma

Premere il pulsante Avvio/Pausa per avviare il programma.
ITALIANO 31
La spia corrispondente smette di lampeggiare e rimane accesa. Nel display, la spia della fase di funzionamento inizia a lampeggiare. Il programma si avvia, l'oblò si blocca. Il
display mostra la spia .
La pompa di scarico funziona brevemente prima che l'apparecchiatura si riempia di acqua.

12.8 Avvio del programma con partenza ritardata

1. Toccare questo tasto ripetutamente finché il display non mostra il ritardo desiderato. Si illumina la spia Partenza Ritardata.
2. Premere il tasto Avvio/Pausa .
L'apparecchiatura inizia il conto alla rovescia della partenza ritardata. Appena è completato il conto alla rovescia, il programma si avvia.
La stima ProSense inizia alla fine del conto alla rovescia.

Annullamento della partenza ritardata dopo l'inizio del conto alla rovescia

Per annullare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per mettere in pausa l’apparecchiatura. La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto Partenza Ritardata fino a che sul
display non compare .
3. Premere nuovamente il tasto Avvio/ Pausa per avviare immediatamente il programma.

Modifica della partenza ritardata dopo l'inizio del conto alla rovescia

Per modificare la partenza ritardata:
1. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per mettere in pausa l’apparecchiatura. La spia corrispondente lampeggia.
2. Toccare ripetutamente il tasto Partenza Ritardata finché il display non mostra il ritardo desiderato.
www.aeg.com32
3. Toccare nuovamente il tasto Avvio/ Pausa per avviare il nuovo conto alla rovescia.
12.9 Rilevamento del carico
ProSense
La durata del programma nel display si riferisce a un carico medio/alto.
Dopo aver sfiorato il tasto Avvio/Pausa , la spia di carico massimo dichiarato si
spegne, la spia lampeggia, il ProSense inizia il rilevamento del carico del bucato:
1. L’apparecchiatura rileva il carico nei primi 30 secondi: la spia e i
puntini del tempo lampeggiano, il cestello gira per alcuni istanti.
2. Al termine del rilevamento del carico l'indicatore si spegne e i puntini
del tempo smettono di lampeggiare. La durata del programma verrà regolata di conseguenza, e potrebbe aumentare o diminuire. Dopo altri 30 secondi inizia il riempimento dell'acqua.
Al termine del rilevamento del carico, in caso di sovraccarico del cesto, sul
display lampeggia l'indicatore : in questo caso, per 30 secondi, sarà
possibile mettere in pausa l'apparecchiatura e togliere gli indumenti in eccesso.
Dopo aver tolto gli indumenti in eccesso, sfiorare il tasto Avvio/Pausa per avviare nuovamente il programma. La fase ProSense può essere ripetuta fino a tre volte (cfr. punto 1).
Importante: se non viene ridotto il quantitativo di bucato, il programma di lavaggio inizia comunque, a prescindere dal sovraccarico. In questo caso non sarà possibile garantire risultati di lavaggio ottimali.
Circa 20 minuti dopo l'avvio del programma la durata del programma potrebbe essere modificata nuovamente a seconda della capacità di assorbimento dell'acqua dei tessuti.
Il rilevamento ProSense viene eseguito solo con programmi di lavaggio completi (nessun salto di fase selezionato).
Il ProSense non è disponibile con alcuni programmi, come Lana/A mano, programmi con cicli brevi e senza fase di lavaggio.

12.10 Spie delle fasi del programma

Quando il programma parte la spia della fase di funzionamento lampeggia e le spie delle altre fasi sono accese fisse.
Ad esempio: la fase di lavaggio o pre-
lavaggio è in funzione: . Quando la fase termina la spia rilevante
smette di lampeggiare ed è accesa fissa. La spia fase successiva inizia a lampeggiare.
Ad esempio: la fase di risciacquo è in
funzione: Se si seleziona un programma a vapore, la spia della fase vapore si accende.
.

12.11 Interruzione di un programma e modifica delle opzioni

Quando il programma è in funzione sarà possibile modificare solo alcune opzioni:
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
La spia corrispondente lampeggia.
2. Modifica delle opzioni. Le informazioni fornite nel display variano di conseguenza.
ITALIANO 33
3. Sfiorare nuovamente il tasto Avvio/ Pausa .
Il programma di lavaggio prosegue.
12.12 Annullamento di un
programma in corso
1. Premere il tasto On/Off per annullare il programma e disattivare l’apparecchiatura.
2. Premere nuovamente il tasto On/Off per attivare l’apparecchiatura.
A questo punto è possibile impostare un nuovo programma di lavaggio.
Qualora la fase ProSense sia già stata eseguita e il riempimento di acqua sia già partito, il nuovo programma inizia senza ripetere la fase ProSense . L'acqua e il detersivo non vengono scaricati per evitare sprechi. Il display mostra la durata massima del programma, aggiornandola 20 minuti dopo l'inizio del nuovo programma.
12.13 Apertura della porta -
Aggiunta di indumenti
Durante lo svolgimento del programma o della partenza ritardata la porta è bloccata.
Se la temperatura e il livello dell'acqua nel cesto sono troppo elevati e/o il cesto ancora gira, non è possibile aprire l’oblò.
1. Premere il tasto Avvio/Pausa .
Nel display la spia della porta bloccata si spegne.
2. Aprire la porta dell'apparecchiatura. Ove necessario, aggiungere o rimuovere gli articoli.
3. Chiudere la porta e sfiorare il tasto Avvio/Pausa
Il programma o la partenza ritardata prosegue.
4. Sarà possibile aprire l'oblò al termine del programma, o impostare la centrifuga o il programma/l’opzione di
scarico, quindi premere il pulsante Avvio/Pausa .

12.14 Termine del programma

Appena il programma è completato, l'apparecchiatura si ferma automaticamente. Se attivi, vengono emessi dei segnali acustici.
Nel display tutte le spie della fase di lavaggio diventano fisse e viene
visualizzata la zona tempo . La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne.
La porta si sblocca e la spia spegne.
lampeggia al termine del programma in caso di cesto sovraccarico.
1. Premere il pulsante On/Off per
disattivare l’apparecchiatura.
Dopo cinque minuti dalla fine del programma, la funzione di risparmio energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura.
Quando si accende nuovamente l'apparecchiatura, il display mostra la fine dell'ultimo programma selezionato Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
2. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
3. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
4. Tenere la porta e il cassetto del
detergente leggermente aperto al
fine di evitare la formazione di muffa
e cattivi odori.
5. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
si

12.15 Opzione Stand-by

La funzione Stand-by disattiva automaticamente l'apparecchiatura per ridurre il consumo di energia quando:
• Non usare l'apparecchiatura da 5
minuti prima di sfiorare il tasto Avvio/ Pausa. Premere il tasto On/Off per attivare nuovamente l’apparecchiatura.
www.aeg.com34
• Dopo 5 minuti dal termine del programma di lavaggio Premere il tasto On/Off per attivare nuovamente l’apparecchiatura. Il display mostra il tempo dell'ultimo programma impostato. Ruotare il selettore dei programmi per impostare un nuovo ciclo.
Se si imposta un programma o un'opzione che termina con l'acqua nel cesto, la funzione Stand-by non disattiva l'apparecchiatura per ricordarvi di scaricare l'acqua.

13. UTILIZZO QUOTIDIANO - LAVAGGIO E ASCIUGATURA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Questa apparecchiatura è una lavasciuga automatica.
13.1 Programmi completi
lava&asciuga

Programmi di lava&asciuga non automatici

In alcuni programmi di lavaggio è possibile combinare Lavaggio e Asciugatura per l'esecuzione di un programma completo di lavaggio & asciugatura.
Procedere come segue:
1. Dopo aver caricato il bucato e il
detersivo, premere il pulsante On/Off per alcuni secondi per attivare l'apparecchiatura.
2. Caricare il bucato un capo alla volta.
3. Versare il detersivo e gli additivi nello
scomparto adeguato.
4. Ruotare il selettore dei programmi sul
programma di lavaggio desiderato. Il display mostra la temperatura predefinita e la centrifuga. Se necessario, modificarle in base al tipo di bucato. Il display mostra anche il carico massimo consigliato per la fase di lavaggio.
5. Impostare le opzioni desiderate, se
sono disponibili.
6. Premere una volta il tasto Modalità
per attivare anche la funzione di asciugatura. Le spie Lavaggio e Asciugatura si accendono. Le spie
e vengono visualizzate sul display. Il display mostra anche il carico massimo consigliato per un programma di lavaggio e asciugatura (ad esempio 5 kg per i cotoni).
7. Ora è possibile scegliere un livello di asciugatura automatico o un’asciugatura specifica a tempo.
13.2 Lavaggio e Asciugatura -
Livelli automatici
1. Premere ripetutamente il tasto Asciugatura automatica finché il display non mostra il livello di asciugatura desiderato. Le spie corrispondenti nel display si illuminano:
a.
capi in cotone;
b. Asciutto armadio: per
cotone e capi sintetici;
c. Extra asciutto: per
capi in cotone.
Il tempo sul display è uguale alla durata del ciclo di lavaggio e di asciugatura, calcolati sulla base delle dimensioni di un carico predefinite.
Per buoni risultati di asciugatura utilizzando meno energia e in breve tempo, l'apparecchiatura non permette di impostare una velocità di centrifuga troppo bassa per i capi da lavare e asciugare.
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per avviare il programma. Parte la stima PROSENSE.
Pronto stiro: per
ITALIANO 35
Nel display si accende l'indicatore oblò bloccato e la fase in esecuzione inizia a lampeggiare. Sul display compare il tempo programma residuo.

13.3 Lavaggio e asciugatura a tempo

1. Toccare il pulsante Asciugatura a tempo ripetutamente per impostare il valore tempo desiderato (cfr. la tabella "Asciugatura a tempo" nel capitolo "Programmi"). L'indicatore del livello di asciugatura si spegne e
l'indicatore
Ogni volta che si tocca questo tasto, il valore del tempo aumenta di 5 minuti. Il display mostra il nuovo valore temporale impostato.
2. Sfiorare Avvio/Pausa per avviare il programma. Inizia la stima ProSense.
Nel display si accende l'indicatore oblò bloccato e la fase in esecuzione inizia a lampeggiare. Sul display compare anche il tempo residuo del programma.
si accende.

13.4 Al termine del programma di asciugatura

• L'apparecchiatura si ferma automaticamente.
• Se attivi, vengono emessi dei segnali acustici.
• Il display
• La spia del tasto Avvio/Pausa si spegne. Il simbolo di blocco dell'oblò
• Premere il tasto On/Off per alcuni secondi per spegnere l'apparecchiatura.
1. Togliere la biancheria
dall'apparecchiatura.
2. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
si accende.
si spegne.
Dopo alcuni minuti dalla fine del programma, la funzione di risparmio energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura.
Dopo la fase di asciugatura, pulire il cesto, la guarnizione e l'interno dell'oblò con uno straccio bagnato.

14. UTILIZZO QUOTIDIANO - ASCIUGATURA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
Questa apparecchiatura è una lavasciuga automatica.

14.1 Preparazione all'asciugatura

1. Premere il tasto On/Off per alcuni secondi per attivare l'apparecchiatura.
Con un programma di sola asciugatura il display non mostra il carico massimo, e la stima ProSense viene disattivata.
2. Caricare la biancheria un capo alla volta.
3. Ruotare il selettore dei programmi sul programma adatto per asciugare i capi.
4. Toccare due volte il pulsante Modalità per escludere il lavaggio ed eseguire solo l'asciugatura. La spia
Asciugatura è accesa. Le spie e
vengono visualizzate sul
display.
Quando si asciuga una grande quantità di capi, per ottenere buoni risultati di asciugatura, assicurarsi che la biancheria non sia arrotolata, ma sia uniformemente distribuita nel cesto.
www.aeg.com36

14.2 Asciugatura - Livelli automatici

1. Premere ripetutamente il tasto Asciugatura automatica finché il display non mostra il livello di asciugatura desiderato. Le spie corrispondenti nel display si illuminano di conseguenza:
a.
capi in cotone;
b. Asciutto armadio: per
cotone e capi sintetici;
c. Extra asciutto: per
capi in cotone.
Il display indica la durata del programma di asciugatura.
Per buoni risultati di asciugatura utilizzando meno energia e in breve tempo, l'apparecchiatura non permette di impostare una velocità di centrifuga troppo bassa per i capi da lavare e asciugare.
2. Sfiorare il tasto Avvio/Pausa per avviare il programma.
Nel display l'indicatore oblò bloccato si accende, e l'indicatore della fase di funzionamento inizia a lampeggiare. Sul display compare anche il tempo residuo del programma.
Pronto stiro: per

14.3 Tempo di asciugatura

1. Toccare il pulsante Asciugatura a tempo ripetutamente per impostare il valore tempo desiderato (cfr. la tabella "Asciugatura a tempo" nel capitolo "Programmi"). L'indicatore del livello di asciugatura si spegne e
l'indicatore
si accende.
Ogni volta che si tocca questo tasto, il valore del tempo aumenta di 5 minuti. Il display mostra il nuovo valore temporale impostato.
2. Sfiorare Avvio/Pausa per avviare il programma.
Nel display si accende l'indicatore oblò bloccato e la fase in esecuzione inizia a lampeggiare. Sul display compare anche il tempo residuo del programma.
14.4 Al termine del
programma di asciugatura
• L'apparecchiatura si ferma
automaticamente.
• Se attivi, vengono emessi dei segnali
acustici.
• Il display
• La spia del tasto Avvio/Pausa si
spegne. Il simbolo di blocco dell'oblò
• Premere il tasto On/Off per alcuni
secondi per spegnere l'apparecchiatura.
1. Togliere la biancheria dall'apparecchiatura.
2. Assicurarsi che il cesto sia vuoto.
si accende.
si spegne.
Dopo alcuni minuti dalla fine del programma, la funzione di risparmio energetico spegne automaticamente l'apparecchiatura.
Dopo la fase di asciugatura, pulire il cesto, la guarnizione e l'interno dell'oblò con uno straccio bagnato.

15. LANUGINE NEI TESSUTI

Durante la fase di lavaggio e/o di asciugatura, alcuni tipi di tessuto, (spugna, lana, felpe), potrebbero rilasciare della lanugine.
La lanugine rilasciata potrebbe aderire ai tessuti durante il ciclo successivo.
Questo inconveniente aumenta con i tessuti tecnici.
Per evitare la formazione di lanugine nel bucato:
ITALIANO 37
• Non lavare i tessuti scuri dopo aver lavato e asciugato quelli colorati (asciugamano, lana e felpa) e viceversa.
• Asciugare all’aria questi tipi di tessuto dopo il primo lavaggio, quando sono ancora nuovi.
• Pulire il filtro di scarico.
• Dopo la fase di asciugatura, pulire il cesto vuoto, la guarnizione e il portello con un panno umido.
Per rimuovere la lanugine all’interno del cesto, procedere come segue:
• Svuotare il cesto.
• Pulire il cesto, la guarnizione e il portello con un panno umido.
• Impostare il programma di risciacquo.
• Premere contemporaneamente il Centrifuga e Rapido il tasto finché sul display non compare CLE per attivare la funzione di pulizia.
• Toccare il Premere il pulsante Avvio/ Pausa per avviare il programma.
Se l’apparecchiatura viene usata di frequente, eseguire il programma CLE a intervalli regolari.

16. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

16.1 Il carico di biancheria

• Dividere il bucato in: bianchi, colorati, sintetici, delicati e lana.
• Attenersi alle istruzioni di lavaggio indicate nelle etichette dei capi.
• Non lavare insieme capi bianchi e colorati.
• Alcuni capi colorati potrebbero perdere colore al primo lavaggio. Si consiglia di lavarli separatamente le prime due volte.
• Rivoltare i tessuti multi-strato, i capi in lana e quelli con immagini stampate.
• Pre-trattare le macchie ostinate.
• Lavare le macchie difficili con un detersivo apposito.
• Prestare attenzione alle tende. Togliere i ganci e sistemare le tende in una retina o federa.
• Un carico molto ridotto può causare problemi di equilibrio durante la fase di centrifuga, il che può portare a vibrazioni eccessive. Qualora ciò si verifichi:
a. interrompere il programma e
aprire l'oblò (rimandiamo al capitolo "Uso quotidiano);
b. ridistribuire manualmente il
carico in modo che i capi siano disposti in modo uniforme all'interno della vasca;
c. premere il tasto Avvio/Pausa. La
fase di centrifuga continua.
• Abbottonare le federe e chiudere cerniere, ganci e bottoni. Chiudere cinture, cordoni, lacci, nastri e altri elementi allentati.
• Non lavare capi senza orlo o strappati. Utilizzare una retina per lavare piccoli capi e/o capi delicati (ad es. reggiseni con ferretto, cinture, calze, lacci, nastri, ecc.).
• Svuotare le tasche e distendere gli indumenti.

16.2 Macchie ostinate

Per alcune macchie, acqua e detersivo non è sufficiente.
Consigliamo di pre-trattare tali macchie prima di mettere i capi nell'apparecchiatura.
www.aeg.com38
Sono disponibili degli smacchiatori speciali. Usare uno smacchiatore speciale adatto al tipo di macchia e tessuto.
Non spruzzare lo smacchiatore sugli indumenti vicino all'apparecchio in quanto corrosivo per le parti in plastica.

16.3 Tipo e quantità di detersivo

La scelta del detersivo e l'uso di quantità corrette non solo influisce sulle prestazioni di lavaggio, ma aiuta anche ad evitare sprechi e a proteggere l'ambiente:
• Usare solo detersivi e altri additivi adatti ai lavaggi in lavabiancheria: Per prima cosa, attenersi a queste regole generiche:
– detergenti in polvere (anche
pastiglie e detersivi monodose) per tutti i tipi di tessuto, esclusi quelli delicati. Optare per i detersivi in polvere che contengono candeggina per i bianchi e per l'igienizzazione del bucato,
– detersivo liquido (anche detersivi
monodose), preferibilmente per programmi di lavaggio a bassa temperatura (60 °C max.), per tutti i tipi di tessuto o per quelli speciali per la lana.
• La scelta e la quantità di detersivo dipenderà da: tipo di tessuto (delicati, lana, cotone, ecc.), colore degli indumenti, dimensione del carico, livello di sporcizia, temperatura di lavaggio e durezza dell'acqua utilizzata.
• Attenersi alle istruzioni sulla confezione dei detersivi o di altri prodotti senza superare il livello
massimo indicato ( ).
• Non mescolare tipi diversi di detersivi.
• Utilizzare meno detergente se: – si sta lavando un carico ridotto, – il bucato è poco sporco, – si forma molta schiuma durante il
lavaggio.
• Quando si utilizzano pastiglie o
capsule di detersivo, metterle sempre all'interno del cestello, non nel cassetto del detersivo e seguire le raccomandazioni del produttore.
Una quantità insufficiente di detersivo può causare:
• risultati di lavaggio insoddisfacenti,
• l’ingrigimento del carico di lavaggio,
• vestiti unti,
• muffa all'interno dell’apparecchiatura.
Una quantità eccessiva di detersivo può causare:
• formazione di schiuma,
• riduzione dell’effetto del lavaggio,
• risciacquo inadeguato,
• un maggiore impatto sull'ambiente.

16.4 Suggerimenti ecologici

Per risparmiare acqua, energia e contribuire a proteggere l’ambiente, consigliamo di attenersi a questi suggerimenti:
Per la biancheria normalmente
sporca è possibile evitare il prelavaggio per limitare i consumi di
detersivo e acqua (con effetti positivi anche sull’ambiente).
• Caricando l’apparecchiatura alla
capacità massima indicata per ogni programma è possibile ridurre il consumo di energia e di acqua.
• Con un pretrattamento adeguato, è
possibile rimuovere le macchie e lo sporco ostinato; il bucato può quindi essere lavato a una temperatura più bassa.
• Per utilizzare la giusta quantità di
detersivo, rimandiamo alla quantità indicata dal produttore del detersivo. Controllare inoltre la durezza dell’acqua del proprio sistema domestico. Fare riferimento a “Durezza dell’acqua”.
• Impostare la velocità di centrifuga
massima per il programma selezionato per risparmiare energia durante la fase di asciugatura!
ITALIANO 39

16.5 Durezza acqua

Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria. Nelle zone in cui l'acqua è dolce non è necessario usare un decalcificatore dell’acqua.
Per scoprire il livello di durezza dell'acqua locale contattare l’ente erogatore locale.
Utilizzare la quantità corretta di decalcificatore. Attenersi alle istruzioni riportate sulle confezioni del prodotto.

16.6 Preparazione del ciclo di asciugatura

• Aprire il rubinetto dell’acqua.
• Controllare che il tubo di scarico sia collegato correttamente. Per maggiori informazioni fare riferimento al capitolo sull'installazione.
• Per conoscere il massimo carico di biancheria ammesso per i programmi di asciugatura, fare riferimento alla tabella dei programmi di asciugatura.
16.7 Capi non idonei per
l'asciugatura a macchina
Non impostare un programma di asciugatura per i seguenti capi:
• Tende sintetiche.
• Indumenti con parti in metallo.
• Calze di nylon.
• Trapunte.
• Copriletto.
• Piumoni.
• Giacche a vento.
• Sacchi a pelo.
• Tessuti con residui di lacche per capelli, solventi per unghie o simili.
• Capi imbottiti di gommapiuma o materiali simili.

16.8 Etichette dei capi

Quando si asciuga la biancheria, seguire le indicazioni del produttore riportate sulle etichette:
= Il capo può essere asciugato
nell'asciugabiancheria
= Il ciclo di asciugatura è ad alta temperatura
= Il ciclo di asciugatura è a temperatura ridotta
= Il capo non può essere asciugato nell'asciugabiancheria.
16.9 Durata del ciclo di
asciugatura
Il tempo di asciugatura può variare in base ai seguenti fattori:
• velocità di centrifuga finale
• livello di asciugatura
• tipo di tessuto
• peso del carico

16.10 Asciugatura aggiuntiva

Se al termine del programma di asciugatura la biancheria è ancora umida, selezionare un ulteriore ciclo di asciugatura breve.
AVVERTENZA! Per evitare la formazione di pieghe e il restringimento non asciugare il bucato troppo a lungo.

16.11 Suggerimenti generali

Fare riferimento alla tabella "Programmi di asciugatura" per i tempi di asciugatura medi. L'esperienza aiuterà a fare il bucato in modo migliore. Si consiglia di prendere nota dei cicli già eseguiti.
Per evitare l'elettricità statica al termine del ciclo di asciugatura:
1. Aggiungere un ammorbidente nel
ciclo di lavaggio.
2. Utilizzare un ammorbidente speciale
per asciugabiancheria.
Al termine del programma di asciugatura, togliere subito il bucato.
www.aeg.com40

17. PULIZIA E CURA

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

17.1 Programma di pulizia periodica

La pulizia periodica aiuta a prolungare la durata dell'apparecchiatura.
Dopo ogni ciclo tenere lo sportello e il cassetto del detersivo leggermente socchiusi per far circolare l'aria e asciugare l'umidità all'interno dell'apparecchiatura. In questo modo si eviteranno muffe e odori.
Se l'apparecchiatura non viene utilizzata per un lungo periodo di tempo, chiudere il rubinetto dell'acqua e scollegarla dalla spina.
Programma indicativo di pulizia periodica:
Decalcificazione Due volte l’anno
Lavaggio di manu‐ tenzione
Pulizia della guarni‐ zione dell’oblò
Pulizia del cesto Ogni due mesi
Rimozione della la‐ nugine nel cesto
Pulizia del cassetto del detersivo
Pulizia del filtro del‐ la pompa di scarico
Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola
1)
Vedere il capitolo “Lanugine negli indumenti”.
I paragrafi seguenti spiegano come si deve pulire ogni parte.
Una volta al mese
Ogni due mesi
Due volte al mese
Ogni due mesi
Due volte l’anno
Due volte l’anno
1)

17.2 Rimuovere gli oggetti estranei

Assicurarsi che le tasche siano vuote e che tutti gli elementi sciolti siano legati prima di eseguire il ciclo. Fare riferimento alla sezione “Carico di biancheria” in “Consigli e suggerimenti utili”.
Rimuovere eventuali oggetti estranei (come clip di metallo, bottoni, monete, ecc.) che si possono trovare nella guarnizione della porta, nei filtri e nel tamburo. Fare riferimento ai paragrafi “Guarnizione della porta con doppio elemento di blocco dell'estremità”, “Pulizia del cestello”, “Pulizia della pompa di scarico” e “Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola”. Se necessario, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.

17.3 Pulizia esterna

Pulire l'apparecchiatura esclusivamente con acqua tiepida saponata. Asciugare perfettamente tutte le superfici.
Non utilizzare spugne abrasive o materiale abrasivo.
ATTENZIONE!
Non utilizzare alcol, solventi o prodotti chimici.
ATTENZIONE!
Non pulire le superfici metalliche con detergenti a base di cloro.

17.4 Decalcificazione

Se la durezza dell'acqua locale è alta o moderata, consigliamo di usare un decalcificatore dell’acqua per lavabiancheria.
Esaminare a intervalli regolari il cesto al fine di controllare la presenza di calcare.
ITALIANO 41
I detersivi normalmente disponibili in commercio contengono già addolcitori, ma consigliamo di eseguire di tanto in tanto un ciclo col cesto vuoto e un prodotto disincrostante.
Attenersi sempre alle istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.

17.5 Lavaggio di manutenzione

L’uso ripetuto e prolungato di programmi a bassa temperatura può causare depositi di detersivi, residui di lanugine, crescita batterica all'interno del cesto e della vasca. Ciò potrebbe generare cattivi odori e muffa.
Per eliminare questi depositi e igienizzare la parte interna dell'apparecchiatura, eseguire a intervalli regolari lavaggi di manutenzione (almeno una volta al mese):
1. Togliere tutta la biancheria dal cesto.
2. Avviare un programma cotone con la temperatura più alta con una piccola quantità di detersivo in polvere oppure, ove disponibile, avviare il programma Maschinenreinigung.

17.6 Guarnizione dell'oblò

L’apparecchiatura è progettata con un sistema di scarico autopulente che permette alle leggere fibre di lanugine che cadono dai vestiti di essere scaricate con l'acqua. Controllare periodicamente la guarnizione. Monete, bottoni e altri piccoli oggetti possono essere recuperati alla fine del ciclo.
Osservare le istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.

17.7 Pulizia del cesto

Controllare regolarmente il cesto per evitare depositi indesiderati. Nel cesto si possono formare depositi di ruggine dovuti a corpi estranei o a tracce di ferro presenti nell’acqua.
Pulire il cesto con prodotti adatti all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti. Per la pulizia del cesto, non utilizzare prodotti anticalcare acidi, prodotti abrasivi contenenti cloro o pagliette abrasive.
Per una pulizia completa:
1. Pulire il cesto con prodotti adatti all’acciaio inossidabile.
Attenersi sempre alle istruzioni riportate sulle confezioni dei prodotti.
2. Avviare un programma cotone ad alta temperatura col cestello vuoto e una piccola quantità di detersivo in polvere oppure, ove disponibile, avviare il Maschinenreinigung programma.
17.8 Pulizia del cassetto del
detersivo
Al fine di evitare possibili depositi di detersivo secco, oppure ostruzioni di ammorbidente e/o formazione di muffa nel cassetto del detersivo, consigliamo di eseguire di tanto in tanto la procedura di pulizia:
1. Aprire il cassetto. Premere il blocco verso il basso, come indicato nell'immagine, quindi estrarlo.
Pulirla se necessario con un detergente in crema a base di ammoniaca senza graffiare la superficie della guarnizione.
1
2
www.aeg.com42
2. Togliere la parte superiore dello scomparto additivi per semplificare la procedura di pulizia. Verificare che tutti i residui di detersivo vengano rimossi dalla parte superiore e inferiore dell'alloggiamento del cassetto. Servirsi di una spazzolino per pulire l'alloggiamento.
3. Sciacquare il cassetto del detersivo sotto l'acqua corrente calda per rimuovere eventuali tracce di detersivo accumulato. Dopo la pulizia, ricollocare la parte superiore in posizione.
4. Inserire il cassetto del detersivo nei binari della guida, quindi chiuderlo. Avviare il programma di risciacquo senza indumenti all'interno del cesto.

17.9 Pulizia della pompa di scarico

AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente.
Controllare a intervalli regolari il filtro della pompa di scarico e verificare che sia pulito.
Pulire la pompa di scarico se:
• L'apparecchiatura non scarica l'acqua.
• Il cesto non gira.
• L’apparecchiatura emette un rumore anomalo a causa del blocco della pompa di scarico.
• Sul display compare il codice di allarme .
AVVERTENZA!
• Non togliere il filtro durante il funzionamento dell'apparecchiatura.
• Non pulire la pompa se l'acqua presente nell'apparecchiatura è calda. Attendere che l'acqua si raffreddi.
Procedere come segue per effettuare la pulizia della pompa:
1. Aprire il coperchio della pompa.
1
2
2. Collocare una ciotola adatta sotto
1
2
all'accesso della pompa di scarico per raccogliere l'acqua che fuoriesce.
3. Aprire lo scivolo verso il basso. Tenere sempre a portata di mano uno straccio per asciugare l'acqua che potrebbe fuoriuscire quando si toglie il filtro.
ITALIANO 43
6. Ripetere i passaggi 4 e 5 fino a che l'acqua non smette di fuoriuscire.
7. Ruotare il filtro in senso antiorario per estrarlo.
8. Se necessario, togliere la lanugine e gli oggetti dall'incasso del filtro.
9. Assicurarsi che il girante della pompa possa ruotare. Se non ruota, contattare il Centro di Assistenza Autorizzato.
4. Ruotare il filtro di 180 gradi in senso anti-orario per aprirlo, senza rimuoverlo. Lasciare che l'acqua fuoriesca.
5. Quando la ciotola è piena di acqua, capovolgere il filtro e svuotare il contenitore.
10. Pulire il filtro sotto al rubinetto dell'acqua.
11. Ricollocare il filtro nelle guide speciali ruotandolo in senso orario. Accertarsi di chiudere correttamente il filtro per evitare perdite.
2
1
2
1
1
2
3
www.aeg.com44
12. Chiudere il coperchio della pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico:
a. Versare 2 litri d’acqua nello
scomparto del lavaggio principale del contenitore del detersivo.
b. Avviare il programma per
scaricare l’acqua.
2. Togliere il tubo di ingresso dall'apparecchiatura allentato il dado dell'anello.
3. Pulire il filtro valvola sul retro dell'apparecchiatura con una spazzola.

17.10 Pulizia del tubo di carico e del filtro della valvola

Consigliamo di pulire i due filtri sul tubo di ingresso e la valvola a intervalli regolari per rimuovere eventuali depositi accumulatisi nel corso del tempo:
1. Togliere il tubo di ingresso del rubinetto e pulire il filtro.
4. Quando viene ricollegato il tubo sul retro dell'apparecchiatura, ruotarlo verso sinistra o destra (non in posizione verticale), a seconda della posizione del rubinetto dell'acqua.
45°
20°

17.11 Scarico di emergenza

Qualora il dispositivo non scarichi acqua, eseguire la stessa procedura descritta nel paragrafo "Pulizia della pompa di scarico". Se necessario, pulire la pompa.
Quando si scarica l’acqua utilizzando la procedura di scarico di emergenza, è necessario attivare di nuovo il sistema di scarico:
1. Versare 2 litri d’acqua nello scomparto del lavaggio principale del contenitore del detersivo.
2. Avviare il programma per scaricare l’acqua.
ITALIANO 45
raggiungere valori intorno agli 0°C oppure scendere al di sotto di 0°C, togliere l'acqua residua dal tubo di carico dell'acqua e dalla pompa di scarico.
1. Scollegare la spina dalla presa di corrente.
2. Chiudere il rubinetto dell'acqua.
3. Sistemare le due estremità del tubo di carico in un contenitore e lasciare che l'acqua fluisca fuori dal tubo.
4. Svuotare la pompa di scarico. Fare riferimento alla procedura per lo scarico di emergenza.
5. Quando la pompa di scarico è vuota, rimontare il tubo di carico.
AVVERTENZA!
Accertarsi che la temperatura sia superiore a 0°C prima di utilizzare nuovamente l'apparecchiatura. Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da basse temperature.

17.12 Precauzioni antigelo

Se si installa l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura può

18. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

AVVERTENZA!
Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.

18.1 Codici di allarme e possibili guasti

L’apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Cercare dapprima di risolvere il problema (fare riferimento alla tabella).
AVVERTENZA!
Scollegare la spina dalla presa di corrente prima di eseguire qualsiasi controllo.
www.aeg.com46
In alcuni casi il display visualizza un codice allarme e il pulsante Avvio/Pausa può lampeggiare continuamente:
Se l’apparecchiatura è stata caricata eccessivamente, estrarre alcuni capi dal cesto e/o tenere premuto l’oblò e toccando il tasto Avvio/
Pausa finché la spia non smette di lampeggiare (vedi figura sottostante).
Problema Possibile soluzione
• Controllare che il rubinetto dell’acqua sia aperto.
L’apparecchiatura non carica l’acqua in modo appropriato.
L’apparecchiatura non scarica l’acqua.
L’oblò dell’apparec‐ chiatura è aperto o non è chiuso corretta‐ mente.
• Controllare che la pressione dell’acqua di alimentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a questo proposi‐ to, contattare l’ente erogatore locale.
• Controllare che il rubinetto dell’acqua non sia ostruito.
• Verificare che il tubo di carico non sia attorcigliato, danneggia‐ to o piegato.
• Controllare che il collegamento del tubo di carico dell’acqua sia corretto.
• Assicurarsi che il filtro del tubo di carico e il filtro della valvola non siano ostruiti. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Assicurarsi che lo scarico del lavello non sia ostruito.
• Assicurarsi che il tubo di scarico non sia attorcigliato o piega‐ to.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se necessa‐ rio, pulire il filtro. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Controllare che il raccordo del tubo di scarico sia corretto.
• Se si imposta un programma senza fase di scarico, impostare anche il programma di scarico.
• Se si imposta un’opzione che termina con acqua nella vasca, impostare anche il programma di scarico.
• Assicurarsi che l’oblò sia chiuso correttamente.
• Il programma non si è concluso correttamente o l’apparecchia‐
Guasto interno. As‐ senza di comunicazio‐ ne tra gli elementi elet‐ tronici dell’apparec‐
tura si è fermata troppo presto. Spegnere e riaccendere l’ap‐ parecchiatura.
• In caso di ricomparsa del codice allarme, contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
chiatura.
• Attendere che si stabilizzi.
L'alimentazione di rete è instabile.
• Scollegare l’apparecchiatura e chiudere il rubinetto dell’acqua.
Il dispositivo antialla‐
Contattare il Centro Assistenza Autorizzato.
gamento è attivo.
Se il display mostra altri codici di allarme, disattivarli e attivare l’apparecchiatura. Se il problema persiste, contattare il Centro Assistenza Autorizzato. In caso di problema diverso con la lavatrice, vedere la tabella di seguito per le possibili soluzioni.
Problema Possibile soluzione
• Assicurarsi che la spina sia collegata alla presa elettrica.
• Controllare che l’oblò dell’apparecchiatura sia chiuso.
• Assicurarsi che il fusibile non sia danneggiato nella scatola fu‐
sibili.
Il programma non si
avvia.
• Assicurarsi di aver premuto il tasto Avvio/Pausa .
• Se è stata impostata la partenza ritardata, annullare l’imposta‐
zione o attendere il termine del conto alla rovescia.
• Disattivare la funzione Sicurezza bambini, se attiva.
• Controllare la posizione della manopola sul programma sele‐
zionato.
L’apparecchiatura cari‐ ca e scarica l’acqua immediatamente.
• Assicurarsi che il tubo di scarico sia nella posizione corretta. Il
tubo flessibile potrebbe essere posizionato troppo basso. Ve‐ dere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
• Impostare il programma di centrifuga.
La fase di centrifuga non si avvia o il ciclo di lavaggio dura più a lungo del normale.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito. Se necessa‐
rio, pulire il filtro. Vedere il capitolo “Pulizia e cura”.
• Sistemare i capi nella vasca manualmente e riavviare la fase
di centrifuga. Questo problema può essere causato da proble‐ mi di bilanciamento.
• Assicurarsi che i giunti dei tubi dell’acqua siano serrati e che
non vi siano perdite d’acqua. Presenza di acqua sul pavimento.
• Verificare che i tubi di carico e/o scarico dell’acqua non siano danneggiati.
• Assicurarsi di utilizzare il detersivo corretto, nella quantità cor‐ retta.
ITALIANO 47
www.aeg.com48
Problema Possibile soluzione
• Verificare che non sia stato selezionato un programma di la‐ vaggio che si conclude con l'acqua nella vasca.
• Assicurarsi che il programma di lavaggio sia terminato.
• Impostare il programma di scarico o di centrifuga se è presen‐
Non è possibile aprire l’oblò dell’apparecchia‐ tura.
te dell’acqua nel cesto.
• Assicurarsi che l’apparecchiatura sia alimentata dalla corrente elettrica.
• Questo problema potrebbe essere causato da un guasto del‐ l’apparecchiatura. Contattare il Centro Assistenza Autorizzato. Se è necessario aprire l’oblò, leggere attentamente la sezione “Apertura d’emergenza dell’oblò”.
• Verificare che l’apparecchiatura sia livellata correttamente.
L’apparecchiatura emette un rumore ano‐ malo e vibra.
Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
• Assicurarsi che la confezione e/o i bulloni per il trasporto siano stati rimossi. Vedere il capitolo “Istruzioni di installazione”.
• Aggiungere altro bucato nel cesto. Il carico potrebbe essere insufficiente.
La durata del program‐ ma aumenta o diminui‐ sce durante l’esecuzio‐ ne del programma.
• ProSense System consente di regolare la durata del program‐ ma a seconda del tipo e delle dimensioni del carico di bucato. Consultare la “Funzione di rilevamento del carico ProSense System” nel capitolo “Utilizzo quotidiano”.
• Aumentare la quantità di detersivo o utilizzare un detersivo di‐
I risultati del lavaggio non sono soddisfacen‐ ti.
verso.
• Utilizzare prodotti speciali per rimuovere le macchie più osti‐ nate prima di lavare il bucato.
• Accertarsi di impostare la temperatura corretta.
• Ridurre il carico di bucato.
Troppa schiuma nel cesto durante il ciclo di
• Ridurre la quantità di detersivo o il numero di pastiglie o di de‐ tergenti monodose.
lavaggio.
Dopo il ciclo di lavag‐ gio ci sono alcuni resi‐ dui di detersivo del cassetto del detersivo.
• Verificare che l'aletta si trovi nella posizione corretta (SU per detersivo in polvere - GIÙ per detersivo liquido).
• Verificare di aver utilizzato il cassetto del detersivo in linea con le indicazioni fornite nel presente manuale dell'utente.
• Aprire il rubinetto dell’acqua.
L’apparecchiatura non asciuga o non asciuga correttamente.
• Assicurarsi che il filtro di scarico non sia ostruito.
• Ridurre il carico di bucato.
• Assicurarsi di aver impostato il ciclo corretto. Se necessario, impostare nuovamente un tempo di asciugatura breve.
Problema Possibile soluzione
I tessuti lavati nel precedente ciclo hanno rilasciato lanugine di colore diverso:
Il bucato è pieno di la‐ nugine di diversi colori.
Dopo il controllo, attivare l’apparecchiatura. Il programma riprende dal punto in cui era stato interrotto. Se il problema dovesse ripresentarsi, contattare il Centro Assistenza Autorizzato. Le informazioni necessarie per il Centro di Assistenza si trovano sulla targhetta dei dati.
• la fase di asciugatura aiuta a eliminare parte della lanugine.
• Pulire gli indumenti con un prodotto per rimuovere la lanugine. In caso di eccessiva lanugine all’interno del cesto, eseguire un programma speciale per pulirlo (vedere “Lanugine nei tessuti” per maggiori dettagli).
ITALIANO 49

18.2 Apertura d'emergenza della porta

In caso di un'interruzione di corrente o di un guasto all'apparecchiatura la porta rimane bloccata. Il programma di lavaggio prosegue una volta ripristinata la corrente. Se la porta resta bloccata in caso di guasto, è possibile aprirla mediante la funzione di sblocco di emergenza.
Prima di aprire la porta:
ATTENZIONE! Rischio di ustioni! Assicurarsi che la temperatura dell'acqua non sia troppo alta e la biancheria non sia calda. Se necessario, attendere l'abbassamento della temperatura.
ATTENZIONE! Rischio di lesioni! Assicurarsi che il cesto non stia ruotando. Se necessario, attendere che il cesto smetta di girare.
Assicurarsi che il livello dell'acqua all'interno del cesto non sia elevato. Se necessario, eseguire uno scarico di emergenza, (fare riferimento alla sezione "Scarico di emergenza" nel capitolo "Pulizia e cura").
Per aprire l’oblò, procedere come segue:
1. Premere il tasto On/Off per spegnere l'apparecchiatura.
2. Scollegare la spina dalla presa di corrente.
3. Aprire lo sportellino del filtro.
4. Tirare l'interruttore di sblocco di emergenza verso il basso una volta. Tirarlo ancora verso il basso, tenerlo tirato e aprire l'oblò dell'apparecchiatura.
5. Estrarre la biancheria, quindi richiudere la porta.
6. Chiudere lo sportellino del filtro.
www.aeg.com50

19. VALORI DI CONSUMO

19.1 Introduzione

Per informazioni dettagliate sull’etichetta energetica, vedere il sito www.theenergylabel.eu.
Il codice QR sull’etichetta energetica fornita con l’apparecchiatura riporta un link web alle informazioni correlate al funzionamento di questa apparecchiatura nella banca dati EPREL dell’UE. Conservare l’etichetta energetica come riferimento insieme al manuale d’uso e a tutti gli altri documenti forniti con questa apparecchiatura. È possibile trovare le stesse informazioni anche in EPREL utilizzando il link https://eprel.ec.europa.eu e il nome del modello e il numero di prodotto che si trovano sulla targhetta dell’apparecchiatura. Fare riferimento al capitolo "Descrizione del prodotto” per la posizione della targhetta di identificazione.

19.2 Legenda

kg Carico di biancheria. h:mm Durata del programma:
kWh Consumo di energia. °C Temperatura nella stanza.
Litri Consumo d’acqua. giri/minVelocità di centrifuga.
% Umidità residua alla fine del ciclo. Maggiore è la velocità di centrifuga, maggiore
è il rumore e minore è l’umidità residua alla fine del ciclo di lavaggio.
I valori e la durata del programma possono variare a seconda delle diverse condizioni (ad es. temperatura ambiente, temperatura e pressione dell’acqua, dimensione del carico e tipo di biancheria, tensione di alimentazione) e anche se si modifica l’impostazione predefinita di un programma.
ITALIANO 51

19.3 Conforme al regolamento UE 2019/2023 della Commissione

Solo lavaggio
Eco 40-60 pro‐ gramma
Pieno carico 8 0.720 57 3:30 52 37 1600
Mezzo carico 4 0.539 42 2:45 52 36 1600
1/4 di carico 2 0.150 27 2:45 54 24 1600
1)
Velocità massima di centrifuga.
kg kWh Litri h:mm % °C
Ciclo di lavaggio e asciugatura
Eco 40-60 pro‐ gramma e Livello Asciutto armadio
Pieno carico 5 3.955 80 6:10 0 37 1600
Mezzo carico 2.5 2.190 43 4:20 0 35 1600
1)
Velocità massima di centrifuga.
kg kWh Litri h:mm % °C
Consumo di potenza in diverse modalità
Spento (W) Stand-by (W)
0.50 0.50 4.00
La modalità Spento/Standby dura al massimo 15 minuti.
Partenza ritar‐
giri/
min
giri/
min
data (W)
1)
1)
19.4 Programmi comuni ­Solo lavaggio
Questi valori sono solo indicativi.
Programma
2)
Cotoni 95 °C
Cotoni 60 °C
kg kWh Litri h:mm % °C
8 2.75 100 3:30 44 85 1600
8 1.95 95 3:10 44 55 1600
giri/
min
1)
www.aeg.com52
Programma
3)
Cotoni 20 °C
Sintetici 40 °C
4)
Delicati 30 °C
Lana 30 °C
1)
Velocità massima di centrifugazione.
2)
Adatto per il lavaggio di tessuti molto sporchi.
3)
Adatta per lavare cotone, tessuti sintetici e misti poco sporchi.
4)
Svolge anche un ciclo di lavaggio rapido per il bucato leggermente sporco.
kg kWh Litri h:mm % °C
8 0.36 95 3:00 44 20 1600
3 0.60 60 2:10 35 40 1200
2 0.35 55 1:10 35 30 1200
1.5 0.40 50 1:10 30 30 1200
19.5 Programmi comuni ­Lavaggio e asciugatura
Questi valori sono solo indicativi.
Programma
Sintetici 40 °C
1)
Velocità massima di centrifugazione.
kg kWh Litri h:mm % °C
3 1.80 70 3:25 1 40 1200
giri/
min
giri/
min
1)
1)
20. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE
Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le
apparecchiature che riportano il simbolo
insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
*
www.aeg.com/shop
157046110-A-322021
Loading...