11. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...................................................................... 23
12. PULIZIA E CURA...................................................................................................... 24
13. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI...............................................................................27
14. DATI TECNICI..........................................................................................................29
PER RISULTATI PERFETTI
Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per
fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che
vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sulle normali
apparecchiature. Vi invitiamo a dedicare qualche minuto alla lettura del presente
manuale, per conoscere come trarre il massimo vantaggio dall'utilizzo della vostra
apparecchiatura.
Registrare il vostro prodotto e ricevere un servizio migliore:
www.registeraeg.com
Acquistare accessori, materiali di consumo e ricambi originali per la vostra
apparecchiatura:
www.aeg.com/shop
SERVIZIO CLIENTI E MANUTENZIONE
Consigliamo sempre l’impiego di ricambi originali.
Quando si contatta il Centro di Assistenza autorizzato, accertarsi di disporre dei
seguenti dati: Modello, numero dell'apparecchio (PNC), numero di serie.
Le informazioni si trovano sulla targhetta di identificazione.
Avvertenza/Attenzione - Importanti Informazioni per la sicurezza
Informazioni e suggerimenti generali
Informazioni sull'ambiente
Con riserva di modifiche.
1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di
installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non
sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti
da un'installazione o un uso scorretti. Conservare
sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per
poterle consultare in futuro.
1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone
vulnerabili
• Questa apparecchiatura può essere usata da bambini
a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità
fisiche, sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o
conoscenza sull'uso dell'apparecchiatura, solamente
se sorvegliati o se istruiti relativamente all'uso
dell'apparecchiatura e se hanno compreso i rischi
coinvolti.
Non consentire ai bambini di giocare con
•
l'apparecchiatura.
• I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla
larga dall'apparecchiatura quando è in funzione, in
ogni momento.
• Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in
modo adeguato.
• Tenere i detersivi al di fuori della portata dei bambini.
• Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura quando l'oblò è aperto.
• I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
ITALIANO
3
Avvertenze di sicurezza generali
1.2
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Non superare il volume di carico massimo di 7 kg
(consultare il capitolo “Tabella dei programmi”).
4
www.aeg.com
• La pressione di funzionamento dell'acqua nel punto di
ingresso dal collegamento esterno deve essere
compresa fra 0.5 bar (0.05 MPa) e 8 bar (0.8 MPa).
• Le aperture di ventilazione alla base non devono
essere coperte da un tappeto, da una moquette o da
eventuali rivestimenti per pavimenti.
• L'apparecchiatura deve essere collegata alla presa
dell'acqua servendosi dei nuovi set di tubi forniti in
dotazione o ancora dei nuovi set di tubi forniti dal
Centro Assistenza Autorizzato.
• I tubi usati non devono essere riutilizzati.
• Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un tecnico
autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
• Prima di eseguire qualunque intervento di
manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre
la spina dalla presa.
• Non usare acqua spray ad alta pressione né vapore
per pulire l'apparecchio.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito.
Utilizzare solo detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od oggetti
metallici.
2.
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
2.1 Installazione
L'installazione deve essere
conforme alle normative
nazionali pertinenti.
• Togliere tutto l'imballaggio e i bulloni
per il trasporto.
• Tenere i bulloni di transito in un luogo
sicuro. Se l'apparecchiatura va
spostata in futuro dovranno essere
nuovamente fissati per evitare che il
cesto causi danni interni.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura,
dato che è pesante. Usare sempre i
guanti di sicurezza e le calzature
adeguate.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura in ambienti in cui la
temperatura è al di sotto di 0°C o
all'aperto.
• L'area di pavimento dove sarà
installata l'apparecchiatura deve
essere piana, stabile, resistente al
calore e pulita.
• Accertarsi che l'aria circoli
liberamente tra l'apparecchiatura e il
pavimento.
ITALIANO
5
• Non installare l'apparecchiatura
direttamente sullo scarico a
pavimento.
• Regolare i piedini per disporre dello
spazio necessario tra
l'apparecchiatura e il pavimento.
• Non installare l'apparecchiatura in
condizioni in cui non è possibile aprire
completamente il coperchio
dell'apparecchiatura stessa.
• Non collocare un contenitore sotto
l'apparecchiatura per raccogliere
possibili perdite. Contattare il Centro
di Assistenza autorizzato per sapere
quali accessori si possono utilizzare.
2.2 Collegamento elettrico
• L'apparecchiatura deve disporre di
una messa a terra.
• Utilizzare sempre una presa elettrica
con contatto di protezione
correttamente installata.
• Verificare che i parametri sulla
targhetta siano compatibili con le
indicazioni elettriche
dell'alimentazione.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la
spina e il cavo. Qualora il cavo
elettrico debba essere sostituito,
l’intervento dovrà essere effettuato
dal nostro Centro di Assistenza
autorizzato.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine
dell'installazione. Verificare che la
spina di alimentazione rimanga
accessibile dopo l'installazione.
• Non toccare il cavo di alimentazione o
la spina di alimentazione con la mani
bagnate.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
• Questa apparecchiatura è conforme
alle direttive CEE.
ecc.), lasciar scorrere l'acqua fino a
che non sarà trasparente e limpida.
• Verificare che non vi siano perdite
visibili durante e dopo il primo uso
dell'apparecchiatura.
• Non usare una prolunga se il tubo di
carico dell'acqua è troppo corto.
Contattare il Centro di Assistenza per
sostituire il tubo di carico dell'acqua.
• È possibile prolungare il tubo di
scarico fino a un massimo di 400 cm.
Contattare il Centro Assistenza per
l'altro tubo di scarico e la prolunga.
2.4 Utilizzo
AVVERTENZA!
Vi è il rischio di lesioni,
scosse elettriche, incendi,
ustioni o danni
all'apparecchiatura.
• Questa apparecchiatura è stata
prevista unicamente per un uso
domestico.
• Attenersi alle istruzioni di sicurezza
riportate sulla confezione del
detersivo.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
• Verificare che tutti gli oggetti metallici
vengano tolti dal bucato.
• Non lavare i tessuti molto sporchi di
olio, grasso o altre sostanze oleose.
Può danneggiare la parti in gomma
della lavatrice. Pre-lavare questi
tessuti prima di metterli in lavatrice.
2.5 Assistenza Tecnica
• Per riparare l'apparecchiatura
contattare il Centro di Assistenza
Autorizzato.
• Utilizzare esclusivamente ricambi
originali.
2.3 Collegamento dell’acqua
• Non danneggiare i tubi dell'acqua.
• Prima di eseguire il collegamento a
tubi nuovi, tubi non usati a lungo,
dove sono stati eseguiti interventi di
riparazione o sono stati inseriti nuovi
dispositivi (misuratori dell'acqua,
2.6 Smaltimento
AVVERTENZA!
Rischio di lesioni o
soffocamento.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica e idrica.
21
4
6
7
5
3
www.aeg.com6
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
• Togliere il blocco porta per evitare
che bambini o animali restino
intrappolati nel cestello.
• Smaltire l'apparecchiatura in
3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO
3.1 Funzioni speciali
La nuova lavatrice soddisfa tutti i
moderni requisiti per un trattamento
efficace del bucato con un consumo
ridotto a livello di acqua, energia e
detersivo e che rispetta i tessuti.
• La tecnologia ProSense regola
automaticamente la durata del
programma per il bucato presente nel
cesto in modo da ottenere i migliori
risultati di lavaggio nel minor tempo
possibile.
• Il vapore è un modo veloce e facile
per rinfrescare gli indumenti. I
3.2 Panoramica dell'apparecchiatura
• Grazie all’opzione Soft Plus ,
1
2
3
4
5
6
7
conformità coi requisiti locali per lo
smaltimento di componenti elettrici
ed elettronici (WEEE).
programmi con vapore delicato
rimuovono i cattivi odori e riducono le
pieghe nei tessuti asciutti, di modo da
ridurre le necessità a livello di stiro.
L’opzione Vapore Finale completa
ogni ciclo con vapore delicato che
rilassa le fibre e riduce le pieghe.
Stirare non è mai stato così facile!
l'ammorbidente viene diffuso in
modo uniforme nel bucato e penetra
in profondità le fibre del tessuto
favorendo una morbidezza ottimale.
Pannello comandi
Coperchio
Maniglia a pressione coperchio
Filtro della pompa di scarico
Leva per spostare l'apparecchiatura
Per mettere in piano
l'elettrodomestico
Targhetta dei dati
4. PANNELLO DEI COMANDI
9
81012 11
1234
5
7
6
4.1 Descrizione del pannello dei comandi
1
On/Off premere il pulsante
Selettore dei programmi
2
Display
3
4
Eco tasto a sfioramento
Risparmio Tempo tasto a
5
sfioramento
6
Risciacquo tasto a sfioramento
• Extra Risciacquo opzione
• Salto della fase di lavaggio - Solo
Risciacquo
7
Avvio/Pausa tasto a sfioramento
Macchie/Prelavaggio tasto a
8
sfioramento
ITALIANO7
• Macchie opzione
• Prelavaggio opzione
Partenza Ritardata tasto a
9
sfioramento
10
Vapore Finale tasto a sfioramento
11
Giri/Min. tasto a sfioramento
• Salto di fasi - Solo Scarico
• Salto di fasi - Solo Centrifuga
12
Temp. °C tasto a sfioramento
4.2 Display
www.aeg.com8
Spia carico massimo. L'icona lampeggia durante la stima della durata
del programma (rimandiamo al paragrafo "Il rilevamento del carico PROSENSE").
Spia della partenza ritardata.
Spia oblò bloccato.
La spia digitale può mostrare:
• Durata del programma (ad esempio ).
• Tempo di ritardo (ad esempio oppure ).
• fine del Ciclo ( ).
• Codice di avvertenza (ad esempio: ).
Indicatori di risparmio energetico. L'indicatore compare selezionando un programma per il cotone a 40 °C o 60 °C.
Spia fase di lavaggio: lampeggia durante il pre-lavaggio e durante la fase di lavaggio.
Indicatore fase di risciacquo: lampeggia durante la fase di risciacquo.
Compare l'indicatore quando l'opzione Soft Plus è attivata.
Indicatore di fase centrifuga e scarico. Lampeggia durante la fase di centrifuga e scarico.
Indicatore Fase vapore.
Indicatore fase anti-piega
Spia Sicurezza bambino.
Indicatore risparmio di tempo.
Indicatore della temperatura. L'indicatore compare quando viene
impostato un lavaggio a freddo.
Indicatore della velocità di centrifuga.
Indicatore No Cent. Finale.
Spia Extra Silent.
5. TABELLA DEI PROGRAMMI
Programmi di lavaggio
ProgrammaTempera-
tura predefinita
Gamma di
temperatura
40 °C
Cotoni
95 °C - A
freddo
Velocità
massima di
centrifuga
Gamma velocità centrifuga
1200 giri/
minuto
1200 - 400
giri/min
Carico
massimo
7 kg
ITALIANO9
Descrizione programma
Cotone bianco e colorato. Spor-
co normale e leggero.
Programmi standard per i valori
di consumo dell'etichetta energetica.Conformemente alla nor-
mativa 1061/2010, il programma Cotoni a 60 °C e il programma Cotoni a 40 °C con opzione
sono rispettivamente il "Programma cotone standard a 60°C"
e il "Programma cotone standard
a 40°C". Si tratta dei programmi
più efficienti in termini di consumo
combinato di energia ed acqua
per il lavaggio della biancheria in
cotone con un livello di sporco
normale.
La temperatura
dell’acqua può essere leggermente
diversa da quella indicata per il programma selezionato.
Sintetici
Delicati
Lana/Seta
40 °C
60 °C - A
freddo
40 °C
40 °C - A
freddo
40 °C
40 °C - A
freddo
1200 giri/
minuto
1200 - 400
giri/min
1200 giri/
minuto
1200 - 400
giri/min
1200 giri/
minuto
1200 - 400
giri/min
3 kg
2,5 kg
1,5 kg
Capi in tessuti sintetici o misti.
Sporco normale.
Tessuti delicati quali ad esempio
acrilici, viscosa e tessuti misti
che richiedono un lavaggio più
delicato. Sporco normale.
Lana lavabile a macchina, e altri
tessuti con simbolo "lavaggio a
mano".1).
www.aeg.com10
ProgrammaTempera-
tura predefinita
Gamma di
temperatura
Vapore Re-
--1 kg
fresh
Anti-Allergie
60 °C
30 °C
20 min. - 3 kg
40 °C - 30
°C
Velocità
massima di
centrifuga
Gamma velocità centrifuga
1200 giri/
minuto
1200 - 400
giri/min
1200 giri/
minuto
1200 - 400
giri/min
Carico
massimo
7 kg
3 kg
Descrizione programma
Programma vapore per capi in
cotone e sintetici. Il vapore può
essere usato per asciugare2), lavati o indossati dopo il bucato. Questo programma riduce le pieghe e
gli odori3) e rilassa le fibre. Al termine del programma, togliere rapidamente la biancheria dal cesto.
Dopo un programma vapore, stirare diventa molto facile. Non usare detersivi. Se necessario, togliere le macchie lavando o usando
smacchiatori. I programmi vapore
non eseguono cicli di igienizzazione. Non impostare il programma
Vapore per questo tipo di capi:
• Articoli non adatti per un lavaggio in asciugatrice.
• Tutti i capi che hanno parti in
plastica, metallo, legno o simile.
Capi in cotone bianco. Questo
programma rimuove i micro-organismi grazie a una fase di lavaggio
con la temperatura mantenuta al
di sopra dei 60°C per diversi minuti. Ciò consente di aiutare in fase
di rimozione di germi, batteri, micro-organismi e particelle. Un'ulteriore fase di risciacquo garantisce
una corretta rimozione dei residui
di detersivo e delle particelle di
polline/allergeni. In questo modo
il lavaggio è più efficace.
Capi in cotone e sintetici leggermente sporchi o dopo essere stati
indossati.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.