AEG L76855 User Manual [no]

Page 1
LAVAMAT 76855
Bruksanvisning Vaskemaskin
Page 2
2
Kjære kunde
Takk for at du valgte et av våre høykvalitetsprodukter. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell
design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør.
I tillegg vil du finne at miljøet og lavest mulig energiforbruk er satt i høysetet. For at du skal ha størst mulig glede av produktet, ber vi deg å lese denne
bruksanvisningen nøye. Først da vil du kunne utnytte produktet fullt ut, og oppdage at du kanskje får
mer enn du hadde trodd på forhånd! Pass godt på bruksanvisningen så du enkelt kan ta den fram ved behov. La den
også følge produktet slik at framtidige eiere kan få full glede av det. Vi er overbevist om at du blir fornøyd! Lykke til!
Følgende symboler er brukt i denne bruksanvisningen:
Viktig informasjon som gjelder din personlige sikkerhet og informasjoner om hvordan du kan unngå skader på apparatet
Generelle informasjoner og tips
Page 3
Innhold
3
Innhold
Bruksanvisning 6
Informasjoner om sikkerhet 6
Produktbeskrivelse 9
Vaskemiddelskuff 9
Betjeningspanel 10
Display 11
Første gangs bruk 13
Individuell innstilling 13
Pipesignal 13 Barnesikring 13
Daglig bruk 14
Legge i tøy 14 Måle mengden vaskemiddel og skyllemiddel 14 Velge riktig program med programvelgeren 15 Stille inn temperatur 15 Stille inn sentrifugehastighet, skyllestopp eller nattprogram 15 Velge ønsket tilvalgsfunksjon 16 Tilvalget FORVASK 16 Tilvalget FLEKK 17 Tilvalget SENSITIV 17 Stille inn ekstra skyll 17 Tilvalget TIDBESP. 17 Velge Start/Pause 18 Velge starttidsforvalg 18 Endre et tilvalg eller et program som er i gang 19
Page 4
Innhold
4
Stoppe et program 19 Avbryte et program 19 Åpne døren etter at programmet har startet 19 Når programmet er slutt 20
Vaskeprogrammer 21-23
Programinformasjon 24-25
Vasketips 26
Sortere tøyet 26 Temperaturer 26 Før tøyet legges i trommelen 26 Maksimal ileggsmengde 27 Tøyets vekt 27 Fjerne flekker 28 Vaskemidler og tilleggsmidler 28 Mengde vaskemiddel som skal brukes 29 Grader av vannhardhet 29
Stell og rengjøring 30
Avkalkning 30 Etter hver gangs vask 30 Vedlikeholdsvask 30 Utvendig rengjøring 30 Vaskemiddelskuffen 30 Tømmepumpen 31 Vanninntaksfilteret 32 Tiltak ved risiko for minusgrader 33 Nødtømming 33
Noe virker ikke 34
Tekniske data 37
Forbruksverdier 38
Page 5
Innhold
Installasjon 39
Pakke ut maskinen 39 Posisjonering og plan oppstilling 41 Vanntførsel 41 Vannstoppmekanismen 42 Vannavløpsslange 42 Elektrisk tilkopling 43 Fast tilkopling 43
Miljøhensyn 44
Emballasjen 44 Den gamle maskinen 44 Miljøtips 44
Garanti 45
Servicesenter 47
5
Page 6
Informasjoner om sikkerhet
6
Bruksanvisning
Informasjon om sikkerhet
Før første gangs bruk
• Maskinene fra AEG/ELECTROLUX er i overensstemmelse med industrielle standarder og forskriftsmessige krav til sikkerhet i apparater. Som produsenter synes vi likevel at det er vår plikt å gi følgende sikkerhetsopplysninger i tillegg. Du lese dem nøye før apparatet installeres eller tas i bruk.
• Det er svært viktig at denne bruksanvisningen oppbevares ved apparatet for fremtidig referanse. Dersom apparatet selges eller overføres til en ny eier, eller dersom du flytter og lar apparatet stå igjen, bør du sørge for at bruksanvisningen blir værende sammen med apparatet, slik at den nye eieren kan gjøre seg kjent med apparatets funksjoner og viktige advarsler.
• Du MÅ lese dem nøye før apparatet installeres eller tas i bruk.
• Før du slår på apparatet for første gang, kontroller om apparatet har fått skader i løpet av translporten. Du må aldri kople til en skadet maskin. Dersom deler er skadet, må du kontakte forhandleren.
• Hvis apparatet leveres om vinteren ved temperaturer under null grader: Lagre vaskemaskinen ved romtemperatur i ett døgn før du tar det i bruk for første gang.
Generelt om sikkerhet
• Det er farlig å endre spesifikasjonene eller prøve å endre dette produktet på noen måte.
• Under vaskeprogrammer med høye temperaturer kan glasset i døren bli svært varmt. Ikke ta på glasset!
• Pass på at kjæledyr ikke kan krype inn i trommelen. Undersøk derfor trommelen før du bruker maskinen.
• Gjenstander som mynter, sikkerhetsnåler, spiker, skruer eller steiner kan skade maskinen alvorlig og må ikke følge plaggene inn i maskinen.
• Bruk kun anbefalt mengde skyllemiddel og vaskemiddel. For mye vaske- og skyllemiddel kan skade tøyet. Følg produsentens anvisninger angående mengder.
• Mindre plagg som sokker, belter og lignende vaskes best i vaskepose eller putetrekk, slik at de ikke kan komme i klemme mellom trommelen og karet.
Page 7
• Ikke vask plagg eller artikler med støttebøyler, som ikke har sømmer eller som er meget slitt.
• Trekk alltid ut støpselet og steng vannkranen etter hver gangs bruk eller ved rengjøring eller vedlikeholdsarbeider.
• Du må ikke under noen omstendigheter prøve å reparere maskinen selv. Reparasjoner som ikke er utført av fagfolk, kan føre til alvorlige uhell eller driftsforstyrrelser. Hvis reparasjoner er påkrevet, må du ta kontakt med et autorisert servicesenter. Be om at det bare brukes originale reservedeler.
Installasjon
• Når du pakker ut maskinen, kontroller at den ikke er skadet. Hvis du er i tvil må du ikke bruk den, men kontakte servicesenteret.
• All emballasje og all transportsikring må fjernes før maskinen tas i bruk. Det kan føre til alvorlig skade på maskinen og inventar i nærheten hvis ikke alle transportsikringene er fjernet. Følg instruksjonene i bruksanvisningen.
• Når maskinen er installert, må det kontrolleres at den ikke står på den elektriske kabelen, inntaksslangen eller avløpsslangen.
• Hvis maskinen plasseres på et teppebelagt gulv, må de justerbare føttene innstilles slik at luften kan sirkulere fritt
• Kontroller nøye om det er vannlekkasjer fra slanger og slangeforbindelser etter installasjonen.
• Hvis maskinen installeres på et sted der det er fare for frost, ber vi deg lese kapittelet “Tiltak ved risiko for minusgrader”.
• Alt rørleggerarbeid som er nødvendig for å installere dette apparatet må utføres av kvalifisert person.
• Alt elektrisk arbeid som er nødvendig for å installere denne maskinen må utføres av kvalifisert person.
Informasjoner om sikkerhet
7
Bruk
• Denne maskinen er kun beregnet for bruk i vanlig husholdning. Den må ikke brukes til andre formål enn det den er konstruert for.
• Vask bare tekstiler som tåler vask i vaskemaskin. Følg anvisningene på plaggets vaskeanvisning.
• Ikke overfyll maskinen. Følg instruksjonene i bruksanvisningen.
• Før vask, kontroller at alle lommer er tomme og at alle glidelåser er lukket. Unngå å vaske frynsete eller revne artikler, og behandle flekker av maling, blekk, rust og gress før vask. BH-er med bøyler må IKKE vaskes i vaskemaskinen.
Page 8
Informasjoner om sikkerhet
8
• Plagg som har vært i kontakt med petroleum, sprit, tri osv. må ikke vaskes i vaskemaskinen. Hvis slike væsker har vært brukt til flekkfjerning, må de være fjernet (skylt med vann, fordampet) før de legges i maskinen.
• Trekk aldri i selve kabelen når du tar støpselet ut av stikkontakten; trekk alltid i selve støpselet.
• Du må aldri bruke vaskemaskinen hvis strømkabelen, betjeningspanelet, topplaten eller sokkelen er så skadet at vaskemaskinens innside er tilgjengelig.
Barn og sikkerhet
• Dette apparatet er ikke beregnet på å bli brukt av personer (også barn) med redusert fysisk eller psykisk helse eller som mangler erfaring eller kunnskaper om bruken, dersom de ikke er gitt innføring eller instruksjon om bruken av apparatet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Denne vaskemaskinen er ikke beregnet på at små barn eller uføre personer skal kunne bruke den uten tilsyn.
• Pass på at barn ikke leker med apparatet.
• Emballasjematerialene, f.eks. plastfolie og polystyren kan være farlige for barn
- kvelningsfare! Pass på at barn ikke kan få tak i dem.
• Oppbevar alle vaskemidler på et sikkert sted utenfor barns rekkevidde.
• Pass på at barn eller kjæledyr ikke kan klatre inn i trommelen. Maskinen er utstyrt med en spesialfunksjon for at dette skal unngås. For å aktivere denne funksjonen, drei bryteren (uten å trykke den inn) på innsiden av døren med urviseren, til sporet står vannrett. Bruk en mynt om nødvendig. For å deaktivere denne funksjonen og igjen gjøre det mulig å lukke døren, drei knappen mot urviseren, til sporet står loddrett.
Page 9
Produktbeskrivelse
Produktbeskrivelse
Denne nye maskinen imøtekommer alle krav til moderne, effektiv behandling av tøy med lavere forbruk av vann, energi og vaskemiddel.
9
Vaskemiddelskuff
1
Betjeningspanel
2 3
Dørhåndtak
4
Typeskilt
Vaskemiddelskuff
Kammer for vaskemiddel brukes for forvask Kammer for vaskemiddel i pulver- eller flytende form for hovedvask. Kammer for flytende tilsetningsmidler (tøymykner, stivelse). Kammer for flekkfjerningsmiddel for hovedvask med tilvalget FLEKK.
Tømmepumpe
5
Tre justerbare føtter; den bakre
6
foten på venstre side er automatisk
Page 10
Betjeningspanel
10
Betjeningspanel
Fra nå av vil programvelgeren, knappene og displayet være merket med tallene som er oppført i denne tabellen.
ENERGISPARING INTENSIV, KORT 20 MIN -- 3KG SPORT INTENSIV SPORTSJAKKER SILKE LINGERIE ULL PLUSS SENGEDEKKEN SENTRIFUGERING
AV
1
Programvelger
1
TEMPERATUR knapp
2 3
BRYTER FOR VALG AV SENTRIFUGEHASTIGHET
TILVALG-knapp
4 5
OK-knapp
KOKE-/KULØRTVASK
HYGIENE
40-60 MIX
JEANS
LETTSTELT
STRYKELETT
PLUSS
FINVASK
VISKOSE
SKÅNESKYLLING
TØMMING
9
SENTRI-
TEMP.
FUGERING
TILVALG
OK
TIDSBESP.
2 3 4 5 6
TIDSBESPAREN-knapp
6
START/PAUSE-knapp
7 8
TIDSFORVALG-knapp Display
9
TIDSFORVALG
START/PAUSE
7 8
Page 11
Display (9)
Display
11
1
2
3
9
4 5 6 7 8
Temperatur - symbol
9.1
9.2
Sentrifugehastighet, Skyllestopp , Nattprogram - symboler
Programforløpsindikator: FORVASK , HOVEDVASK , SKYLL ,
9.3
SENTRIFUGERING , TØMMING , OVERDOSERING Programforløpsindikatoren viser vaskefasene i det programmet som er valgt. Under en vaskesyklus blinker en sort linje under fasesymbolet for det
programmet som er i gang. Når en vaskefaseer slutt, slutter linjen under tilsvarende symbol å blinke.
Hvis symbolet OVERDOSE tennes når et program er slutt, forteller dette at det er blitt brukt for mye vaskemiddel.
9.4
Tilvalg: FORVASK , FLEKK , SENSITIV , EKSTRA SKYLL
9.5
DØR - symbol (dør låst) Dette symbolet forteller om døren kan åpnes:
fsymbolet er på: Døren kan ikke åpnes. Maskinen utfører et vaskeprogram.
fsymbolet er av: Døren kan åpnes. Vaskeprogrammet er ferdig.
KORTPROGRAM - tilvalgssymbol
9.6
Displayet viser følgende informasjon:
9.7
Det valgte programmets varighet
Når du har valgt et program, vises varigheten i timer og minutter (for eksempel
2.05
). Varigheten vil automatisk beregnes på bakgrunn av maks. anbefalt
tøymengde for hver tekstiltype.
Page 12
Display
12
Når programmet gar startet, oppdateres den tiden som er igjen hvert minutt.
Starttidsforvalg
Utsettelsen som er valgt (maks. 20 timer ved hjelp av knappen vil vises på displayet i ca. 3 sekunder ble valgt tidligere.
Symbolet for STARTTIDSFORVALG kommer til syne i displayet. Utsettelsen telles ned med en enhet pr. time, og deretter, når det bare er 1
time igjen, vil tiden telles ned hvert minutt.
90’). Deretter vises varigheten til programmet som
Ukorrekt valg av tilvalg
Hvis du velger et tilvalg som ikke kan brukes sammen med vaskeprogrammet du har valgt, vil meldingen Err vises i ca. 2 sekunder, og den gule lampen på knappen
7 begynner å blinke.
Alarmkoder
Hvis det oppstår funksjonsproblemer, kan det vises noen alarmkoder, for eksempel
E20 (se avsnittet “Noe virker ikke”).
Programslutt
Når programmet er slutt, vil det vises en blinkende null 0, DØR symbolet forsvinner, og døren kan åpnes.
9.8
STARTTIDSFORVALG - symbol
9.9
BARNESIKRING - symbol
Page 13
Første gangs bruk
Pass på at vanntilførsels- og elektriske tilkoplinger samsvarer med installasjonsinstruksjonene.
Fjern polystyrenblokken og all emballasje fra trommelen.
Kjør et program på 95 °C uten forvask for å rengjøre vaskemaskinens trommel og innvendige deler. Ha et 1/2 målebeger vaskemiddel i vaskemiddelskuffen og start maskinen.
Individuelle innstillinger
Pipesignaler
Denne maskinen er utstyrt en lydvarselanordning som høres i følgende tilfeller:
når du velger et vaskeprogram
når du trykker på knappene
når syklusen er slutt
hvis det oppstår funksjonsproblemer
Ved å trykke på signalet deaktivert (unntatt for eventuelle driftsproblemer).
Ved å trykke på de samme 2 knappene en gang til, aktiveres det akustiske signalet igjen.
3 og 4 -knappene samtidig i ca. 6 sekunder, blir det akustiske
Bruk
13
Barnesikring
Barnesikringen gjør at du kan la vaskemaskinen være uten tilsyn uten at du trenger å være redd for at barn kan komme til skade eller kan skade maskinen.
Denne funksjonen er aktiv selv når vaskemaskinen ikke er i bruk. Du kan aktivere denne funksjonen på to måter:
før du trykker på knappen 7: Det vil ikke være mulig å starte maskinen.
etter at du har trykket på knappen 7 vil det ikke lenger være mulig å endre
et program eller et tilvalg.
For å aktivere (deaktivere) denne funksjonen trykk samtidig i ca. 6 sekunder på og 5 -knappene til BARNESIKRING kommer til syne (forsvinner) på (fra) displayet.
4
Page 14
Bruk
14
Daglig bruk
Legge tøy i maskinen
1. Åpne døren ved å trekke dørhåndtaket forsiktig
utover. Legg tøyet som skal tørkes inn i trommelen, ett om gangen. Rist tøyet godt.
2. Lukk døren godt igjen. Du skal kunne høre at
døren smekker i lås. Viktig! Pass på at tøyet ikke kommer i klem mellom døren og gummiforbindelsene.
Mål opp riktig mengde vaskemiddel og skyllemiddel
Denne nye maskinen er blitt utformet for å redusere forbruket av vann, strøm og vaskemiddel.
1. Trekk ut vaskemiddelskuffen til den
stopper. Mål opp nødvendig vaskemiddelmengde i et målebeger, og hell vaskemidlet i kammeret i skuffen for hovedvask og, dersom du vil utføre forvask-fasen, hell vaskemiddel i kammeret som er merket . Hvis du vil utføre flekk-funksjonen, hell flekkfjerningsmiddel i kammeret .
2. Ved behov helles skyllemiddel i kammeret
som er merket (mengden må ikke overstige MAKS-merket i skuffen). Lukk skuffen forsiktig.
Page 15
Velg ønsket program med programvelgeren (1)
Du kan velge det riktige programmet for alle typer tøy ved å følge beskrivelsene i tabellene over vaskeprogrammene (se «Vaskeprogrammer»).
Vri programvelgeren til ønsket program. Med programvelgeren bestemmer du typen vaskeprogram (f.eks. vannivå, trommelbevegelse, antall skyllinger) og vasketemperaturen i forhold til hvilken type tøy du vil vaske.
Kontrollampen på knappen det programmet du har valgt.
Programvelgeren kan dreies både med eller mot urviseren. Posisjon O= nullstille programmet/slå maskinen AV.
Når programmet er slutt, må du dreie programvelgeren tilbake til O for å slå maskinen av.
For beskrivelse av hvert vaskeprogram på programvelgeren, se «Vaskeprogrammer».
Viktig!
His du dreier programvelgeren til et annet program når maskinen er i gang, vil
den gule kontrollampen på knappen til syne i displayet for å angi at valget er feil. Maskinen utfører ikke det nye valgte programmet.
7 begynner å blinke og displayet viser varigheten for
etter i kapitlet
7 blinke 3 ganger og meldingen Err komme
Bruk
15
Velge temperatur (knapp 2)
Trykk på denne knappen flere ganger for å øke eller redusere temperaturen, hvis du vil at tøyet skal vaskes på en annen temperatur enn den som foreslås av vaskemaskinen.
Maksimale temperaturer for hvert vaskeprogram er oppført i avsnittet «Vaskeprogrammer».
Symbolet for kald vask samsvarer med ( ).
Velg sentrifugehastighet, nattprogram eller skyllestopp -tilvalget (knapp 3)
Trykk på denne knappen flere ganger for å endre sentrifugehastighet dersom du vil at tøyet skal sentrifugeres ved en annen hastighet enn den som foreslås av vaskemaskinen.
For maksimal forinnstilt sentrifugehastighet for hvert program, se etter i kapitlet «Vaskeprogrammer».
Skyllestopp: Når denne funksjonen velges, blir tøyet liggende i det siste skyllevannet for å hindre at tøyet blir krøllet. Når programmet er slutt, vil SKYLLESTOPP -symbolet blinke i displayet, DØR-symbolet (dør låst) forblir tent,
0 og
Page 16
Bruk
16
kontrollampen på knappen 7 slukker og døren forblir låst for å fortelle at vannet først må tømmes ut.
Nattprogram: Når du velger dette tilvalget, tømmer ikke maskinen ut vannet fra siste skylling for at ikke tøyet skal bli krøllet. Siden det ikke utføres noen sentrifugering, er dette programmet svært stillegående og kan velges om natten eller i perioder med lavere strømpris (hvis du har en strømavtale som gjør dette aktuelt) programmet er slutt, blinker symbolet forblir tent, kontrollampen på knappen for å fortelle at vannet først må tømmes ut.
Les om hvordan du pumper ut vannet i «Når programmet er slutt».
. I enkelte programmer utføres skyllingene med mer vann. Når
0 og SKYLLESTOPP -symbolet i displayet, DØR-
7 slukker og døren forblir låst
Velg ønsket tilvalg med knappen 4 og bekreft valget med knappen 5
Avhengig av hvilket program du har valgt, kan du kombinere ulike funksjoner. Viktig: Ikke alle tilvalgene kan brukes sammen. Symbolene for de tilvalgene
som ikke kan brukes sammen med et program, forsvinner. Men hvis du velger et tilvalg som ikke kan brukes sammen med et innstilt
vaskeprogram eller et annet tilvalg, kommer meldingen Err til syne i noen sekunder, og den gule kontrollampen på knappen
Du må velge tilvalgene etter at du har valgt program, men før du trykker på knappen
Trykk på knappen kommer til syne i displayet og begynner å blinke.
Trykk på knappen syne under de valgte symbolet, som viser at dette tilvalget er innstilt. Trykk på den samme knappen en gang til for å deaktivere tilvalget.
Når du har valgt tilvalgene, vent i ca. 10 sekunder til displayet går tilbake til standard status. De tilvalgene du har valgt, kommer til syne i displayet.
Les mer om et tilvalg kan brukes sammen med et vaskeprogram i kapitlet «Vaskeprogrammer».
7. Trykk på knappen 4: Alle tilvalg-symbolene kommer til syne i displayet. 4 for å bla gjennom tilgjengelige tilvalg. Tilsvarende symbol
5 for å aktivere og bekrefte valget. Det kommer en sort strek til
7 begynner å blinke.
TILVALGET FORVASK
Velg dette tilvalget hvis du vil at tøyet skal forvaskes ved 30°C før hovedvasken.
Forvasken slutter med en kort sentrifugering for programmer for tekstiler i BOMULL og SYNTETISK , mens i programmer for ØMFINTLIGE tekstiler, blir vannet kun pumpet ut.
Aktuelt symbol kommer til syne i displayet.
Page 17
TILVALGET FLEKK
Velg dette tilvalget for å behandle svært skittent eller flekket tøy med flekkfjerningsmiddel (forlenget hovedvask med tidsoptimert flekkbehandlingsfase).
Dette tilvalget er ikke tilgjengelig med en temperatur som er lavere enn 40°C. Viktig! Hvis du vil utføre et program med flekk-tilvalget, hell
flekkfjerningsmiddel i kammer .
TILVALGET SENSITIV
Hvis du velger dette tilvalget, reduseres vaskeintensiteten. Maskinen legger en skylling til programmer for BOMULL, 40°-60° MIX og SYNTETISK.
Dette tilvalget kan ikke brukes sammen med tilvalget EKSTRASKYLL. Dette tilvalget anbefales for tøy som ikke er fargeekte og for tøy som vaskes
ofte.
Velg en ekstra skylling (EKSTRASKYLL)
Denne maskinen er utformet for å spare vann. For personer med ømfintlig hud (allergi mot vaskemiddel) kan det imidlertid være nædvendig å skylle tøyet med en ekstra mengde vann (ekstraskyll).
Hvis du vil aktivere dette tilvalget permanentl for hvert vaskeprogram, trykker du samtidig ned Dette tilvalget forblir aktivert permanentl. Hvis du vil deaktivere tilvalget, trykker du på de samme knappene til -symbolet forsvinner.
2 og 3 i ca. 6 sekunder: symbolet EKSTRASKYLL tennes i displayet.
Bruk
17
TIDSBESPAREN.-tilvalget
Vaskemaskinen foreslår som standard vaskeprogrammet for «Normalt skittent tøy». Med denne knappen kan du redusere vaskeprogrammets varighet.
Ved å trykke på denne knappen kan du velge følgende tilvalg: Daglig bruk: ved å trykke en gang på denne knappen, kommer tilsvarende
symbol til syne i displayet, og du kan redusere programmets varighet for «Normalt skittent tøy». Displayet viser redusert vasketid. Brukes for normalt skittent tøy.
Super kort: Ved å trykke to ganger på denne knappen, fortsetter tilsvarende symbol å lyse i displayet, og du kan redusere programmets varighet for «Normalt skittent tøy».
Displayet viser redusert vasketid. Brukes kun for svært lett skittent tøy.
Page 18
Bruk
18
Trykk på knappen START/PAUSE (knapp 7)
For å starte det programmet du har valgt, trykk på knappen 7; tilsvarende røde kontrollampe stopper å blinke.
DØR -symbolet kommer til syne i displayet og forteller at maskinen har startet og at døren er låst.
Hvis du vil stoppe et program som er i gang, trykk på knappen
7: tilsvarende
røde kontrollampe begynnerå blinke. For å starte programmet igjen fra det punktet der det ble stoppet, trykk
START/PAUSE -knappen på nytt. Hvis du har valgt starttidsforvalg, vil maskinen begynne nedtellingen. Hvis du har valgt et feil tilvalg, blinker den gule kontrollampen 3 ganger på
knappen
7, meldingen Err vises i ca. 2 sekunder.
Velg TIDSFORVALG med knappen 8
Før du starter programmet, hvis du vil utsette starten, trykk flere ganger på knappen
Tilsvarende symbol kommer til syne i displayet Den valgte utsettelsen (opptil 20 timer) vises på displayet i omtrent tre
sekunder, før programmets varighet vises igjen. Dette tilvalget må du velge etter at du har stilt inn programmet, og før du
trykker på knappen Du kan endre eller avbryte starttidsforvalget før du trykker på knappen Hvis du ønsker å legge mer tøy i maskinen før start, trykker du på
for å sette maskinen på pause. Når DØR-symbolet forsvinner, kan døren åpnes. Når du har lukket døren, trykk på knappen
Vaskeprogrammet kan utsettes med 30 min - 60 min - 90 min, 2 timer, og deretter med trinn på 1 time, opptil maks. 20 timer ved hjelp av denne knappen.
Valg av starttidsforvalg:
Velg vaskeprogrammet og tilvalgene som ønskes;
Velg starttidsforvalg
Trykk på knappen 7: Maskinen vil begynne nedtellingen time for time.
Sletting av starttidsforvalg:
sett vaskemaskinen på PAUSE ved å trykke på knappen 7;
trykk på knappen 8 til symbolet 0’ vises i displayet;
8 for å velge utsatt starttid.
7.
7 på nytt.
Programmet vil starte når den valgte utsettelsen er passert.
7.
7 -knappen
Page 19
trykk på knappen 7 på nytt for å starte programmet.
Tilvalget STARTTIDSFORVALG kan ikke velges sammen med TØMMING ­programmet
.
Endre et tilvalg eller et program som er i gang
Du kan endre et tilvalg før det startes av programmet. Før du gjør endringer, må du stanse vaskemaskinen ved å trykke på knappen
7.
Når programmet har startet, kan du bare endre det ved å nullstille det. Drei programvelgeren til O og deretter til den nye programposisjonen. Vaskevannet blir værende i karet. Start det nye programmet ved å trykke på knappen nytt.
Stoppe et program
Trykk på knappen 7 for å stoppe et program som er i gang, tilsvarende lampe blinker. Trykk på knappen en gang til for å starte programmet igjen.
Avbryte et program
Vri programvelgeren til O for å avbryte et program som er i gang. Nå kan du velge et annet program.
Bruk
19
7
Åpning av døren når programmet har startet
Sett maskinen først på pause ved å trykke på knappen 7.
hvis DØR -symbolet forsvinner, kan døren åpnes.
hvis DØR -symbolet ikke slukker, betyr dette at maskinen allerede ahar
startet oppvarmingen, at vannivået er over den nedre kanten på døren. I så fall kan ikke døren åpnes.
Hvis du ikke kan åpne døren, men er nødt til å åpne den, må du slå
maskinen av ved å dreie programvelgeren til O. Etter noen minutter kan døren åpnes (vær oppmerksom på vannivå og temperatur!).
Page 20
Bruk
20
Når programmet er slutt
Maskinen stopper automatisk, kontrollampen på knappen 7 slukker, en blinkende minutter.
Hvis du har valgt et program som slutter med vann i karet, følg
instruksjonene under for å tømme ut vannet:
drei programvelgeren til O
velg TØMMING eller SENTRIFUGERING -programmet
reduser sentrifugehastigheten etter behov med tilhørende knapp
trykk på knappen 7
når programmet er slutt, viser displayet en blinkende 0. DØR -symbolet
Drei programvelgeren til O for å slå maskinen av. Ta ut tøyet, og sjekk grundig at trommelen er tom.
Hvis du ikke vil vaske mer, stenger du vannkranen. La døren stå på gløtt for å hindre at det danner seg mugg og ubehagelig lukt.
0 kommer til syne i displayet og det høres et pipesignal i noen
forsvinner fra displayet, og døren kan åpnes.
Page 21
Vaskeprogrammer
Vaskeprogrammer
21
Programmer/
Temperatur
KOKEVASK BOMULL
95°-60°
KULØRTVASK BOMULL
60°-KALD
HYGIENE
60°
40-60 MIX
40°
JEANS
60°-KALD
LETTSTELT SYNTETISK
60°-KALD
STRYKELETT PLUSS
60°-KALD
FINVASK
40°-KALD
Tøytype
Kokevask (svært skittent tøy)
Kulørtvask (normalt skittent tøy av bomull)
Spesialprogram for hvitt bomullstøy
Tekstiler av blandingskvalitet
Spesialprogram for jeans og tøy av dongeri
Syntetisk eller blandingskvaliteter
Syntetisk eller blandingskvaliteter: undertøy, farget tøy, krympefrie skjorte, bluser
Ømfintlige tekstiler: for eksempel gardiner
Tilvalg
Sentrifugehastighet/ Skyllestopp/Nattprogram Forvask - Flekk - Sensitiv
- Ekstraskyll
Kortprogram
Sentrifugehastighet/ Skyllestopp/Nattprogram
Forvask - Flekk (*) -
Sensitiv - Ekstraskyll
Kortprogram
Sentrifugehastighet/
Skyllestopp
Forvask - Flekk
Sentrifugehastighet/ Skyllestopp/Nattprogram Forvask - Flekk - Sensitiv
- Ekstraskyll
Redusert sentrifugering/
Skyllestopp/Nattprogram
Forvask
Sentrifugehastighet/ Skyllestopp/Nattprogram
Forvask - Flekk (*) -
Sensitiv - Ekstraskyll
Kortprogram
Sentrifugehastighet/
Skyllestopp
Forvask - Ekstraskyll
Redusert
sentrifugehastighet/ Skyllestopp/Nattprogram
Forvask - Flekk (*) -
Ekstraskyll
Kortprogram
Beskrivelse av programmene
Hovedvask Skyllinger Lang sentrifugering ved maksimal hastighet
Hovedvask Skyllinger Lang sentrifugering ved maksimal hastighet
Hovedvask/Skyllinger Lang sentrifugering ved maksimal hastighet
Hovedvask/Skyllinger Lang sentrifugering ved maksimal hastighet
Hovedvask Skyllinger Lang sentrifugering ved 1200 opm
Hovedvask Skyllinger Kort sentrifugering ved 1200 opm
Hovedvask Skyllinger Kort sentrifugering ved 1200 opm
Hovedvask Skyllinger Kort sentrifugering ved 1200 opm
Page 22
Vaskeprogrammer
22
Vaskeprogrammer
Programmer/
Temperatur
VISKOSE
40°-KALD
SKÅNESKYLLING
TØMMING
SENTRIFUGERING
SENGEDEKKEN
40°-30°
ULL PLUSS
40°-KALD
LINGERIE
40°-KALD
SILKE
30°-KALD
Tøytype
Tøy av viskose
Separat skyllesyklus for håndvaskede plagg
For tømming av vannet
Separat sentrifugering for bomull
Kort syklus for tepper
Tøy som er merket med etiketten «Ren ny ull, krymper ikke, maskinvaskbar» eller «Håndvask»
Spesialprogram for ekstremt ømfintlige hånvaskede plagg
Silkeplagg som skal vaskes og sentrifugeres skånsomt
Tilvalg
Redusert
sentrifugehastighet/
Skyllestopp/Nattprogram
Forvask - Flekk (*) -
Ekstraskyll
Redusert
sentrifugehastighet/
Skyllestopp/Natt-
program/Ekstraskyll
Redusert
sentrifugehastighet
Redusert
sentrifugehastighet
Redusert
sentrifugehastighet/ Skyllestopp/Nattprogram
Redusert
sentrifugehastighet/ Skyllestopp/Nattprogram
Redusert
sentrifugehastighet/
Skyllestopp/Nattprogram
Beskrivelse av programmene
Hovedvask Skyllinger Kort sentrifugering ved 1200 opm
Skyllinger kort sentrifuge ved 1200 opm
Tømming
Tømming og lang sentrifugering ved maksimal hastighet
Hovedvask Skylling Kort sentrifugering ved 800 opm
Hovedvask Skyllinger Kort sentrifugering ved 1200 opm
Hovedvask Skyllinger Kort sentrifugering ved 1200 opm
Hovedvask Skyllinger Kort sentrifugering ved 1200 opm
Page 23
Vaskeprogrammer
Vaskeprogrammer
23
Programmer/
Temperatur
SPORTSJAKKER
40°-KALD
SPORT INTENSIV
40-KALD
20 MIN - 3 kg
30°
INTENSIV, KORT
60°-40°
Tøytype
Spesialprogram for sportstøy
Spesialprogram for svært skittent sportstøy
For lett skittent tøy, unntatt ull
For tøy av bomull eller blandingskvaliteter som er lite skittent eller som bare har vært brukt en gang
Tilvalg
Sentrifugehastighet/
Skyllestopp
Ekstra skylling
Redusert
sentrifugehastighet/
Skyllestopp/Nattprogram
Ekstra skylling
Redusert
sentrifugehastighet
Sentrifugehastighet/
Skyllestopp
Ekstra skylling
Beskrivelse av programmene
Hovedvask Skyllinger
Kort sentrifugering ved 800 opm
Forvask ved 30° Hovedvask Skylling Kort sentrifugering ved
1200 opm
Hovedvask Skylling
Kort sentrifugering ved 1200 opm
Hovedvask Skylling
Kort sentrifugering ved 1200 opm
Sentrifugehastighet/ Skyllestopp/Nattprogram
Forvask - Flekk (*) -
Sensitiv - Ekstraskyll
Hovedvask Skyllinger Lang sentrifugering ved maksimal hastighet
ENERGISPARING
60°
O/AV
Hvit og fastfarget bomull - økonomi, lett
til normalt skittent tøy, som skjorter, undertøy
For å avbryte et pro­gram som er i gang og for å slå maskinen av
* Flekk-alternativet kan bare velges ved temperaturen 40°C eller høyere.
Tekstiltype Maks. ileggsmengde
BOMULL + SUPER KORT 3,5 kg
SYNTETISK
/FINVASK + SUPER KORT
2 kg
Page 24
Programinformasjon
24
Programinformasjon
HYGIENE
MIX 40-60
JEANS
STRYKELETT PLUSS
Vaskeprogram for hvitt bomullstøy. Dette programmet fjerner mikroorganismer, takket være vask ved 60°C og en ekstra skylling. På den måten blir tøyet enda renere. Hell et spesialmiddel for hygiene i kammeret FLEKK og velg tilvalget FLEKK.
Spesialprogram for koke- og kulørtvask som kan brukes sammen med ulike vasketemperaturer. Dette programmet kan brukes til tøy som bør vaskes separat ved 40°C eller 60°C. På denne måten kan du fylle trommelen maksimalt for å spare strøm og vann. Du oppnår de samme gode vaskeresultatene som et vanlig program ved 60°C.
Med dette programmet er det mulig å vaske plagg som bukser, skjorter eller jakker av dongeri eller moderne blandingskvaliteter med jersey. (Tilvalget EKSTRA SKYLLING aktiveres automatisk).
Når du velger dette programmet blir tøyet vasket og sentrifugert skånsomt for å unngå at det krøller seg. Slik blir det lettere å stryke det. I tillegg vil maskinen utføre ekstra skyllinger.
VISKOSE
SENGEDEKKEN
ULL HÅNDVASK
LINGERIE
SILKE
Skånsomt spesialprogram for tekstiler som viskose, cupro, lyocell. Programmet utfører en rengjøringsaksjon som er grundigere enn HÅNDVASK- programmet.
Vaskeprogram for ett enkelt syntetisk teppe, sengeteppe osv.
Vaskeprogram for maskinvaskbar ull og for håndvaskbar ull eller ømfintlige tekstiler som er merket med pleiesymbolet «håndvask» .
Dette programmet egner seg for særlig ømfintlige plagg, som f.eks. dameundertøy, BH-er osv.
Skånsomt vaskeprogram for silke og blandingskvaliteter med syntetisk.
Page 25
Programinformasjon
Programinformasjon
25
SPORTSJAKKER
SPORT INTENSIV
20 MIN. - 3 kg
INTENSIV, KORT
ENERGISPARING
SKÅNESKYLLING
TØMMING
Spesialprogram for sportstøy Ikke tilsett pleiemidler når du bruker dette programmet.
Dette programmet egner seg for vask av svært skittent sportstøy. Maskinen legger automatisk inn en forvaskfase før hovedvasken for å fjerne søleflekker. Vi anbefaler at du IKKE har vaskemiddel i kammeret i vaskemiddelskuffen.
Spesialprogram ved 30°C, varihet omlag 20 minutter, ideelt for tøy som skal oppfriskes: f.eks. en sportsjakke som bare har vært brukt en gang eller for lett skittent eller helt nytt tøy.
Kort vaskeprogram for lett skittent hvitt/fastfarget tøy av bomull og blandingskvaliteter.
Dette programmet kan velges for lett eller normalt skittent tøy av bomull. Temperaturen vil reduseres og vasketiden forlenges. Derved oppnås et godt vaskeresultat, samtidig som man sparer på strømmen.
Med dette programmet kan du skylle og sentrifugere tøy som du har håndvasket. Maskinen gjennomfører tre skyllinger, fulgt av en lang sluttsentrifugering. Du kan redusere sentrifugeringshastigheten ved å trykke på tilsvarende knapp.
For tømming av siste skyllevann i programmer med tilvalget SKYLLESTOPP og NATTPROGRAM . Før du velger dette programmet, må du dreie programvelgeren til O.
SENTRIFUGERING
Separat sentrifugering for håndvasket tøy og etter programmer med tilvalget SKYLLESTOPP og NATTPROGRAM . Før du velger dette programmet, må du dreie programvelgeren tilO. Du kan velge hastigheten med riktig programvelger for å tilpasse den til det tøyet du vil sentrifugere.
Page 26
Forberede vaskesyklusen
26
Forberede vaskesyklusen
Sortere tøyet
Følg vaskesymbolene på hvert plagg og produsentens vaskeinstruksjoner. Sortér vasketøyet som følger: Hvite, kulørte, syntetisk, finvask, ull.
Temperatur
90° eller 95°
60°/50°
30°-40°-Kald
for normalt skitten, hvit bomull og lin (f.eks. glasshåndklær, håndklær, bordduker, laken...).
for normalt skittent, fastfarget tøy (f.eks. skjorter,
nattkjoler, pyjamas....) av lin, bomull eller syntetiske fibrer
og for lett skittent hvitt bomullstøy (f.eks. undertøy). for ømfintlige tekstiler (f.eks. tyllgardiner), blandet vasketøy
inkludert syntetiske fibre og ull som er merket «ren ny ull, maskinvaskbar, krymper ikke».
Før du legger tøyet i trommelen
Vask aldri hvitt og kulørt tøy sammen. Hvitt tøy kan bli “grålig” i vask. Nye, kulørte plagg kan farge av i første vask; derfor bør de vaskes separat den
første gangen.
Pass på at det ikke er metallgjenstander i tøyet (f.eks. hårklemmer, sikkerhetsnåler, binders).
Knapp igjen putetrekk, lukk glidelåser, hemper og trykknapper. Knytt sammen belter eller lange snorer.
Fjern vanskelige flekker før vask. Gni særlig flekkede områder inn med et flekkfjerningsmiddel eller
vaskemiddelpasta. Behandle gardiner særlig skånsomt. Fjern kroker eller bind dem inn i en pose
eller et nett.
Page 27
Forberede vaskesyklusen
Maksimal ileggsmengde
Anbefalt tøymengde er oppført i programtabellene. Generelle regler:
Bomull, lin: trommelen full, men ikke for tettpakket; Syntetisk: trommelen ikke mer enn halvfull; Ømfintlige tekstiler og ull: trommelen ikke mer en tredjedels full.
Vask av maksimal tøymengde utnytter vann og energi best. Reduser tøymengden hvis tøyet er svært skittent. Vask av maksimal tøymengde utnytter vann og energi best. Reduser
tøymengden hvis tøyet er svært skittent.
Tøyets vekt
Følgende vektangivelser er veiledende:
morgenkåpe
27
1200 g
100 gservietter 700 gsengetepper 500 glaken 200 gputetrekk 250 gbordduk 200 gfrottèhåndkle 100 gglasshåndkle 200 gnattkjole 100 gtruser 600 garbeidsskjorte 200 gherreskjorte 500 gherrepyjamas 100 gbluse 100 gherreundertøy
Flekkfjerning
Vanskelige flekker går kanskje ikke vekk med bare vann og vaskemiddel. Derfor er det lurt å behandle dem før vask.
Blod: Behandle friske flekker med kaldt vann. For tørkede flekker, legg i bløt over natten i vann med spesialmiddel, gni så inn med vaskemiddel og vann.
Oljebasert maling: Fukt med vaskebensin, legg plagget på en myk klut og bearbeid flekken for hånd; Gjenta flere ganger.
Tørkede fettflekker: Fukt med terpentin, legg plagget på en myk overflate, og bearbeid flekken med fingertuppene og en bomullsklut.
Page 28
Forberede vaskesyklusen
28
Rust: Oksalsyre oppløst i varmt vann eller et rustfjerningsmiddel brukt kaldt.
Vær forsiktig med rustflekker som ikke er ferske, fordi cellulosestrukturen i tekstilene allerede kan være skadet og har nå en tendens til å bli hullet.
Muggflekker: Behandles med blekemiddel, skylles godt (kun hvitt tøy og tøy med fast farge).
Gress: Gnis lett inn med vaskemiddel og behandles med blekemiddel (kun hvitt tøy og tøy med fast farge).
Kulepenn og lim: Fukt med aceton (*), legg plagget på en myk klut og bearbeid flekken for hånd.
Leppestift: Fukt med aceton som over, behandle deretter flekken med metylsprit. Restflekker behandles med blekemidler.
Rødvin: Bløtlegges i vann og vaskemiddel, skyll og behandle med eddiksyre eller sitronsyre, skyll. Restflekker behandles med blekemidler.
Blekk: Avhengig av typen blekk, fukt tøyet først med aceton (*), så med eddiksyre; Behandle eventuelle restflekker på hvitt tøy med blekemiddel og skyll grundig til slutt.
Tjære: Behandle først med flekkfjerner, metylsprit eller vaskebensin, gni deretter godt inn med vaskemiddelpasta.
(*) Ikke bruk aceton på kunstsilke.
Vaskemidler og tilsetningsmidler
Gode vaskeresultater avhenger blant annet av det vaskemiddelet som blir brukt, og korrekt mengde reduserer belastningene på miljøet.
Selv biologisk nedbrytbare vaskemidler inneholder stoffer som i større mengder kan skade den økologiske balansen.
Valg av vaskemiddel avhenger av tekstiltype (finvask, ull, bomull osv.), farge, vasketemperatur og hvor skittent tøyet er.
Alle typer vanlige vaskemidler for vaskemaskin kan brukes i denne maskinen:
• vaskemiddel i pulverform for alle typer tekstiler,
• vaskemiddel i pulverform for ømfintlige tekstiler (60°C maks) og ull,
• flytende vaskemiddel, først og fremst for vaskeprogrammer ved lavere temperaturer (60°C maks) for alle typer tekstiler, eller spesialmiddel kun for ull.
Vaskemiddelet og eventuelle tilsetningsmidler må fylles i riktig kammer i vaskemiddelskuffen før vaskeprogrammet startes.
Hvis du bruker konsentrert vaskemiddel i pulver- eller flytende form, må du
velge et program uten forvask.
Page 29
Forberede vaskesyklusen
Vaskemaskinen er utstyrt med et resirkuleringssystem som gjør at den utnytter konsentrerte vaskemidler fullt ut.
Hell flytende vaskemiddel i kammeret i vaskemiddelskuffen som er merket med like før programmet startes.
Eventuell tøymykner eller stivelse fylles i kammeret som er merket med før vaskeprogrammet starter.
Følg anbefalingene fra vaskemiddelprodusenten angående mengder og ikke fyll
i mer enn «MAX» -merket i kammeret for vaskemiddel i vaskemiddelskuffen.
Mengde vaskemiddel som skal brukes
Type og mengde vaskemiddel avhenger av type tekstil, ilagt tøymengde, hvor skittent tøyet er og hvor hardt vannet er der du bor.
Følg produsentens anvisninger angående mengde. Bruk mindre vaskemiddel hvis:
• du vasker en liten mengde tøy,
• tøyet bare er lett skittent,
• det danner seg mye skum under vask. For flekkbehandling før vaskesyklusen, følg anvisningene om dosering fra vaskemiddelprodusenten. Hvis du bruker et spesialmiddel for å fjerne flekker, må du øyeblikkelig starte vaskesyklusen .
29
Vannets hardhetsgrad
Vannhardheten klassifiseres i såkalte hardhets-“grader. Hos det lokale vannverket eller fra kommunen din får du mer informasjon om vannhardheten der du bor.
Merk: Det må tilsettes kalkfilter dersom vannet er middels hardt (fra hardhetsgrad II). Følg produsentens anvisninger. Da kan vaskemiddelmengden alltid justeres i forhold til hardhetsgrad I (= bløtt).
Vannets hardhetsgrad
Nivå
1 2 middels 8-14 16-25 3 hardt 15-21 26-37 4 meget hardt > 21 > 37
Egenskap
bløtt
tyske
°dH
0-7 0-15
franske
°T.H.
Page 30
Pleie og rengjøring
30
Pleie og rengjøring
Du må TREKKE UT støpselet fra stikkontakten før du kan utføre rengjørings­eller vedlikeholdsarbeider.
Avkalkning
Vannet vårt inneholder kalk naturlig. Det er lurt å bruke et avkalkningsmiddel med jevne mellomrom i maskinen. Gjør dette uten tøy i maskinen og i samsvar med anvisningene fra produsenten.
Dette vil forhindre dannelse av kalkavleiringer.
Etter hver gangs vask
La døren stå åpen en stund. Dette forhindrer at det danner seg mugg og ubehagelig lukt inni vaskemaskinen. Dessuten bevarer du også dørpakningene bedre hvis du lar døren stå åpen etter vask.
Vedlikeholdsvask
Når du bruker vaskemaskinen ved lave temperaturer, kan det lett danne seg et belegg inni trommelen.
Vi anbefaler at du gjennomfører en vanlig vaskesyklus som en vedlikeholdsvask.
Slik kjører du en vedlikeholdsvask:
• Trommelen skal være tom for tøy.
• Velg det varmeste programmet (kokevask).
• Bruk vanlig mengde vaskemiddel. Det må være et middel i pulverform med biologiske egenskaper
.
Utvendig rengjøring
Rengjør kabinettet utvendig kun med såpe og vann, og tørk godt. Viktig! Ikke bruk alkoholbasert rengjøringsmiddel, løsemiddel eller liknende produkter for å rengjøre kabinettet.
Vaskemiddelskuff
Vaskemiddelskuffen bør rengjøres regelmessig.
1. Trekk skuffen ut ved å trekke kraftig i
den.
Page 31
2. Fjern tøymyknerinnsatsen som sitter midt i kammeret.
3. Rengjør alle delene med vann.
4. Sett inn tøymyknerinnsatsen så langt
den går, til den sitter godt på plass.
5. Rengjør alle delene på vaskemaskinen,
særlig dysene øverst i vaskemiddelskuffen, med en børste.
6. Sett vaskemiddelskuffen inn på
skinnene, og skyv den på plass.
Tømmepumpe
Pumpen bør kontrolleres regelmessig og særlig dersom
• maskinen ikke tømmer og/eller sentrifugerer
• maskinen lager uvanlige lyder når den tømmer, fordi fremmedlegemer som sikkerhetsnåler, mynter osv. blokkerer pumpen.
Gå frem som følger:
1. Kople fra vaskemaskinen.
2. Om nødvendig, vent til vannet er
avkjølt.
3. Åpne døren til pumpen.
4. Sett en beholder ved pumpen for å
samle opp eventuelt vannsøl.
5. Ta ut nødtømmingsslangen, plasser
den i beholderen og ta av slangehetten.
Pleie og rengjøring
31
Page 32
Pleie og rengjøring
32
6. Når det ikke kommer ut mer vann,
skru løs pumpen og ta den av. Ha alltid en fille i nærheten for å tørke opp vannsøl når du fjerner pumpen.
7. Fjern ev. gjenstander fra pumpens
vingehjul ved å rotere det.
8. Sett hetten tilbake på
nødtømmingsslangen, og sett slangen på plass igjen.
9. Skru pumpen helt inn.
10. Lukk døren til pumpen. Advarsel!
Når vaskemaskinen er i bruk, og avhengig av hvilket program som ble valgt, kan det være varmt vann i pumpen. Du må aldri fjerne pumpedekselet under en vaskesyklus, men alltid vente til maskinen er ferdig og er tom. Når du setter på dekselet igjen, pass på at det settes skikkelig på plass og det tetter godt, slik at lekkasjer unngås og små barn ikke greier å åpne det.
Vanninntaksfilter
Hvis du synes at maskinen bruker lengre tid for å ta inn vann, kontroller at filteret i vanninntaksslangen ikke er blokkert.
1. Steng vannkranen.
2. Skru slangen av kranen.
3. Rengjør filteret i slangen med en stiv børste.
4. Skru slangen tilbake på kranen.
Page 33
Pleie og rengjøring
Tiltak ved fare for minusgrader
Hvis maskinen skal installeres på et sted der temperaturen kan synke til under 0°C, gå frem som følger:
1. Steng vannkranen og skru vanninntaksslangen av kranen.
2. Sett en beholder på gulvet foran maskinen og ha endene på
nødtømmingsslangen og vanninntaksslangen i den, slik at vannet tømmes ut.
3. Skru vanninntaksslangen på igjen og plasser nødtømmingsslangen tilbake
på plass når du har satt på igjen slangehetten
Ved å gjøre dette, fjernes alt vannet som ligger igjen i maskinen, og du unngår at det danner seg is som fører til at maskinen blir skadet.
Når du vil bruke maskinen igjen, pass på at omgivelsestemperaturen er over 0°C.
.
Nødtømming
Dersom vannet ikke tømmes på vanlig måte, må følgende fremgangsmåte benyttes:
1. Trekk støpselet ut av stikkontakten;
2. Steng vannkranen;
3. Om nødvendig, vent til vannet er avkjølt, og;
4. Åpne døren til pumpen;
5. Sett en beholder på gulvet og legg nødtømmingsslangen i beholderen. Ta av
slangehetten. Vannet skal renne ned i beholderen av seg selv. Når beholderen er full, settes hetten tilbake på slangen. Tøm beholderen. Gjenta prosedyren til det ikke kommer ut mer vann;
6. Rengjør pumpen som beskrevet over;
7. Sett nødtømmingsslangen på plass igjen etter at slangehetten er satt på
igjen;
8. Skru pumpen på plass igjen og lukk døren.
33
Page 34
Noe virker ikke
34
Når noe ikke virker
Visse problemer skyldes manglende, grunnleggende vedlikehold eller at noe er oversett. Dette kan kanskje løses uten at du må tilkalle servicetekniker. Før du kontakter nærmeste servicesenter, bør du gjennomføre kontrollene som er listet opp nedenfor.
Mens maskinen er i gang, kan det være at den gule indikatorlampen i knapp 7 blinker, en av følgende alarmkoder vises på displayet og det høres et lydsignal hvert 20 sekund, for å vise at maskinen ikke fungerer:
E10 : problem med vanntilførselen
E20 : problem med vannavløpet
E40 : dør åpen.
EF0 : Vannbeskyttelsessystemet er aktivert.
Når du har løst problemet, trykk på knapp 7 for å starte programmet igjen Hvis problemet vedvarer etter disse kontrollene, bør du ta kontakt med nærmeste servicesenter.
Problem Årsak /Mulig løsning
Døren er ikke lukket skikkelig. E40
• Lukk døren godt igjen. Støpselet er ikke satt skikkelig inn i kontakten.
• Sett pluggen skikkelig inn i kontakten. Stikkontakten er ikke strømførende.
• Kontroller de elektriske installasjonene i huset der du bor.
Vaskemaskinen vil ikke starte:
Sikringen er gått.
• Skift sikring.
Programvelgeren er ikke satt skikkelig i posisjon og det er ikke trykket på knapp 7.
• Drei programvelgeren og trykk en gang til på knapp 7.
Det er valgt starttidsforvalg.
• Hvis tøyet skal vaskes med en gang, avbryt starttidsforvalget.
Vaskemaskinen tar ikke inn vann:
Vannkranen er stengt. E10
• Åpne vannkranen.
Det er knekk på vanninntaksslangen eller den ligger i klem. E10
• Kontroller forbindelsene til vanninntaksslangen.
Filteret i inntaksslangen er blokkert. E10
• Rengjør filteret i vanninntaksslangen.
Døren er ikke skikkelig lukket. E40
• Lukk døren godt igjen.
Page 35
Noe virker ikke
Problem Årsak /Mulig løsning
35
Maskinen tar inn vann og tømmer det ut igjen med en gang:
Maskinen tømmer og/eller sentrifugerer ikke:
Det er vann på gulvet:
Utilfredsstillende vaskeresultater:
Enden på avløpsslangen ligger for lavt nede.
• Les mer om dette i avsnittet om «vannavløp».
Det er knekk på vannavløpsslangen eller den er i klem. E20
• Kontroller tømmeslangens forbindelser.
Tømmepumpen er tilstoppet. E20
• Rengjør tømmepumpen.
Tilvalger SKYLLESTOPP eller NATTPROGRAM er valgt.
• Deaktiver TILVALGET SKYLLESTOPP eller NATTPROGRAM.
• Velg TØMMING eller SENTRIFUGERING.
Tøyet ligger ikke jevnt fordelt i trommelen.
• Fordel tøyet på nytt.
Det ble brukt for mye vaskemiddel eller uegnet vaskemiddel (danner for mye skum).
• Reduser mengden vaskemiddel eller bruk et annet middel.
Kontroller om det foreligger lekkasjer fra en av forbindelsene til vanninntaksslangen. Det er ikke alltid like enkelt å få øye på om det renner vann ned langs slangen; Kontroller om det er fuktig.
• Kontroller forbindelsene til vanninntaksslangen.
Avløpsslangen er defekt.
• Skift ut med ny.
Hetten til nødtømmingsslangen ble ikke satt på igjen etter rengjøring av pumpen.
• Sett hetten tilbake på nødtømmingsslangen, og sett slangen på plass igjen.
Det ble brukt for lite vaskemiddel eller vaskemiddelet er ikke egnet.
• Øk mengden vaskemiddel eller bruk et annet middel.
Vanskelige flekker ble ikke behandlet før vask.
• Bruk et vanlig flekkfjerningsmiddel for å behandle de vanskelige flekkene.
Det ble ikke valgt riktig temperatur.
• Kontroller om du valgte riktig temperatur.
For mye tøy i trommelen.
• Ha mindre mengde tøy i trommelen.
Page 36
Noe virker ikke
36
Problem Årsak /Mulig løsning
Døren lar seg ikke åpne:
Vaskemaskinen vibrerer eller lager mye støy:
Sentrifugeringen starter sent eller vaskemaskinen sentrifugerer ikke:
Programmet er fremdeles i gang.
• Vent til vaskesyklusen er slutt.
Dørlåsen er ikke frigjort ennå.
• Kontroller om DØR-symbolet viser i displayet.
Det er vann i trommelen.
• Velg tømming- eller sentrifugeprogram for å tømme ut vannet.
Transportsikring og emballasje er ikke fjernet.
• Kontroller at vaskemaskinen er installert korrekt.
Justeringsføttene er ikke justert
• Kontroller at vaskemaskinen står helt i vater.
Tøyet ligger ikke jevnt fordelt i trommelen.
• Fordel tøyet på nytt.
Det kan være svært lite tøy i trommelen.
• Legg i mer tøy.
Registreringsmekanismen for den elektroniske ubalansen er aktivert fordi tøyet ikke ligger jevnt fordelt i trommelen. Tøyet fordeles på nytt ved at trommelen roterer i motsatt retning. Dette kan finne sted flere ganger før ubalansen forsvinner og maskinen kan starte vanlig sentrifugering. Hvis tøyet fremdeles etter noen minutter ikke ligger jevnt fordelt i trommelen, vil ikke maskinen sentrifugere.
• Fordel tøyet på nytt.
Vaskemaskinen lager uvanlige lyder
Denne vaskemaskinen er utstyrt med en motortype som lager en litt annen lyd enn vanlige motorer. Denne nye motoren sikrer en mykere start og jevnere fordeling av tøyet inni trommelen under sentrifugering, samtidig som maskinen er mer stabil.
Page 37
Noe virker ikke
Problem Årsak /Mulig løsning
37
Det er ikke noe vann å se i trommelen:
Displayet viser alarmkode
EF0:
Trommelbelysningen virker ikke: Ta kontakt med det lokale servicesenteret.
Vaskemaskiner som baserer seg på moderne teknologi arbeider svært økonomisk og bruker svært lite vann, uten at dette går ut over vaskeresultatet.
Vannbeskyttelsessystemet er aktivert.
• Trekk ut støpselet fra stikkontakten og kontakt servicesenteret
Hvis du ikke kan finne ut av eller løse problemet, kan du ta kontakt med servicesenteret vårt. Før du ringer, bør du notere deg modell, serienummer og datoen du kjøpte maskinen: servicesenteret vil be om denne informasjonen.
Tekniske data
Bredde
Mål
Høyde Dybde (inkludert dør)
60 cm 85 cm 63 cm
Elektrisk tilkopling
Vanntilførselstrykk
Maksimal tøymengde
Sentrifugehastighet
Strømforsyning/frekvens Totalt strømforbruk Minimum sikringsbeskyttelse
Minimum Maksimum
Bomull 7 kg
Maksimum 1600 opm
230 V/50 Hz
2200 W
10 A
0,05 MPa 0,80 MPa
Page 38
Forbruksverdi
38
Forbruksverdi
Programmer
Bomull 95° 62 2,1 Hygiene 60° 67 1,7 MIX 40° 57 1,3 Jeans 60° 55 0,5 Lettstelt 60° 54 0,9 Strykelett pluss 60° 63 0,45 Finvask 40° 63 0,55 Viskose 40° 63 0,55 Skåneskyllinger 55 0,06 Tømming - ­Sentrifugering - ­Sengedekken 40° 75 0,35 Ull 40° 62 0,4 Lingerie 40° 60 0,35 Silke 30° 50 0,25
Maks.
ileggsmengde
7 kg 7 kg
7 kg 3,5 kg 3,5 kg
1 kg 3,5 kg 3,5 kg
7 kg
-
­2 kg 2 kg 1 kg 1 kg
Vannforbruk
(i liter)
Energiforbruk (i
kWh)
Programvarighet
(i minutter)
kontrollpanelet.
Sportsjakker 40° 70 0,5 Sport Intensiv 40° 70 0,65 20 MIN.- 3 kg 30° 38 0,2 Intensiv, kort 60° 48 1,05
(*) Energisparing 60° 57 1,19
3 kg 3 kg 3 kg 5 kg 7 kg
Forbruksdataene som er oppført i denne tabellen er kun ment som en veiledning, fordi de kan variere, er avhengig av mengde og type tøy, og av temperaturen på inntaksvannet og av omgivelsestemperaturen.
(*)
«Energisparing 60°C» med en ileggsmengde på 7 kg er referanseprogrammet
for de opplysningene som er oppført på energietiketten, i overensstemmelse med EØF-standarder 92/75.
Angående programmenes varighet, vennligst se displayet på
Page 39
Installasjon
Installasjon
Pakke ut maskinen
All transportsikring og all emballasje må fjernes før tørketrommelen tas i bruk. Det anbefales at du tar vare på alle transporsikringsdelene, slik at du kan montere
dem igjen hvis du en gang senere vil flytte vaskemaskinen.
1. Når all emballasjen er fjernet, legges vaskemaskinen forsiktig ned på ryggen for å fjerne polystyrenbunnen under maskinen.
2. Fjern strømforsyningskabelen og vannavløpsslangen fra slangeholderne bak på vaskemaskinen.
39
3.
Skru ut og fjern bolten A midt bak med en passende skrutrekker.
Page 40
Installasjon
C
C
B
D
HEC0003
B
C
C
HEC0023
E
HEC0010
HEC0005
40
4. Skru ut og fjern de to store boltene B og de seks mindre boltene C på baksiden.
5. Fjern braketten D og stram til de seks mindre boltene C. Trekk ut avstandsstykket i plast E.
6. Åpne slangehullet, ta ut inntaksslangen fra trommelen og fjern polystyrenblokken som er festet på dørpakningene.
7. Sett plastpropper (disse finner du i vedlagte plastpose sammen med bruksanvisningen) i det mindre hullet øverst og de to litt større hullene.
8. Kople til vanninntaksslangen som beskrevet under avsnittet «Vanninntak».
De forskjellige proppene finner du i plastposen som inneholder bruksanvisningen og som fulgte med maskinen.
Page 41
Posisjonering og plan oppstilling
Installer vaskemaskinen på et plant, fast gulv. Pass på at luftsirkulasjonen rundt vaskemaskinen
ikke hemmes av tepper, filleryer el.l. Hvis maskinen skal plasseres på et gulv med små
fliser, må det legges en gummimatte under den. Du må aldri legge trebrett, papp eller liknende
under maskinen for på utjevne eventuelle ujevnheter i gulvet.
Hvis det ikke er mulig å unngå å stille opp maskinen ved siden av en gasskomfyr eller kulldrevet ovn, må det monteres en isolasjonsplate dekket med aluminiumsfolie mellom de to apparatene. Siden med aluminiumsfolie skal være vendt mot komfyren eller ovnen.
Maskinen må ikke installeres i rom der temperaturen kan synke til under 0. Vanninntaks- eller -avløpsslangen må ikke knekkes. Sørg for at når maskinen er ferdig installert, er den lett tilgjengelig for en
tekniker ved eventuelle reparasjoner. Vær nøye med å justere maskinen plant ved å skru de justerbare føttene inn
eller ut. Du må aldri plassere papp, trebrett eller liknende materialer under maskinen for å utjevne eventuelle ujevnheter i gulvet.
Automatisk fot: Den bakerste foten på venstre side av vaskemaskinen er konstruert som en støtdempende fot. Derfor gir maskinen etter i det bakre venstre hjørnet under belastning. Den automatiske foten garanterer at maskinen står stille, selv ved store sentrifugehastigheter. Vanligvis trenger ikke den automatiske foten å bli justert.
Installasjon
41
Vanntilførsel
Det følger en inntaksslange med maskinen. Denne finner du inni maskinens trommel.
Ikke bruk slangen fra den gamle maskinen din for å kople til vanntilførselen.
Denne maskinen må koples til kaldtvannstilførse­len.
1. Åpne slangehullet og trekk ut tilførselsslangen.
2. Forbind slangen til maskinen med vinkelforbindelsen.
Page 42
Installasjon
A
352
42
Ikke plasser tilførselsslangen nedover. Legg slangen mot venstre eller mot høyre, avhengig av hvor vannkranen er plassert.
3. Plasser slangen korrekt ved å løsne skruringen. Når tilførselsslangen er plassert som den skal, må du huske å feste skruringen
igjen for å unngå lekkasjer.
4. Kople slangen til en kran med et 3/4” gjengestykke. Bruk alltid den slangen som fulgte med apparatet.
Inntaksslangen må ikke forlenges. Hvis den er for kort og du ikke vil flytte vannkranen, må du kjøpe en ny, lengre slange som er spesialprodusert for denne typen bruk.
Vannstoppmekanisme
Vanntilførselsslangen er utstyrt med en vannstoppmekanisme, som beskytter mot skader som skyldes lekkasje i slangen og som kan skyldes at slangen er blitt for gammel. Denne feilen vises med en rød sektor i vinduet “A”. Dersom dette skulle skje, må du skru igjen vannkranen og kontakte servicesenteret for å få skiftet ut slangen.
Vannavløpsslange
Avløpsslangens ende kan forbindes på tre måter:
Hektet over kanten på en vask med slangeføringsstykket som fulgte med maskinen.
I så fall må du passe på at slangeenden ikke kan løsne når maskinen tømmer.
Dette kan gjøres ved at slangen festes til kranen eller til veggen med en snor.
I en forgreiningsforbindelse på vaskens avløpsrør. Dette forgreiningsrøret må være over vannlåsen, slik at slangens bue er minst 60 cm over gulvet.
Direkte i et avløpsrør med en høyde på ikke mindre enn 60 cm og ikke mer enn 90 cm.
Enden på avløpsslangen må alltid være ventilert, dvs. at innvendig diameter på avløpsrøret må være større enn utvendig diameter på avløpsslangen.
Avløpsslangen må ikke ligge i knekk.
Page 43
Installasjon
Viktig!
Avløpsslangen kan forlenges inntil maksimum 4 meter. Ekstra avløpsslange og forbin­desesstykke er å få ved nærmeste servicesenter.
Elektrisk tilkopling
På typeskiltet på kanten i døren finner du informasjon om den elektriske tilkoplingen og i kapitlet «Tekniske data».
Kontroller at den elektriske installasjonen i huset der du bor kan tåle den maksimale belastningen som kreves medberegnet eventuelle øvrige elektriske apparater som er i bruk.
43
Kople maskinen til en jordet stikkontakt.
Produsenten frasier seg ethvert ansvar for materielle skader eller personskader som er oppstått fordi ovennevnte forholdsregler til sikkerhet ikke er blitt fulgt.
Strømkabelen skal være tilgjengelig etter at maskinen er installert.
Hvis strømforsyningskabelen må skiftes, må dette gjøres av servicesenteret.
Fast tilkopling
Dersom maskinen skal tilkoples fast, må du installere en dobbeltpolet bryter mel­lom maskinen og strømforsyningen (strømnettet) som har en minimumsåpning på 3 mm mellom bryterkontaktene og er av en type som egner seg for den belastningen som er nødvendig, i overensstemmelse med gjeldende elektriske forskrifter.
Bryteren skal overhodet ikke bryte den gule og grønne jordingskabelen. Dette arbeidet må utføres av kvalifisert elektriker.
Page 44
Installasjon
44
Miljøhensyn
Emballasjematerialer
Materialer merket med symbolet kan gjenvinnes. >PE<=polyetylen >PS<=polystyren >PP<=polypropylen Dette betyr at de kan gjenvinnes dersom du avfallsbehandler dem på riktig
måte ved de riktige innsamlingsstasjonene.
Gammel maskin
Lever den gamle vaskemaskinen din til en godkjent innsamlingsstasjon for elektrisk avfall. Hold Norge rent!
Symbolet på produktet eller på emballasjen forteller at dette produktet ikke må behandles som vanlig husholdningsavfall. Istedenfor skal det leveres til en innsamlingsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr. Forsikre deg om at dette produktet blir avfallsbehandlet korrekt, slik at det ikke kan utgjøre noen helse- eller miljørisiko. For mer detaljert informasjon om gjenvinning av dette produktet, kan du ta kontakt med kommunen din, renholdsverket der du bor eller butikken der du kjøpte produktet.
Miljøtips
For å spare vann og energi og for å være med på å beskytte miljøet, anbefaler vi at du følger disse tipsene:
Normalt skittent tøy kan vaskes uten forvask for å spare vaskemiddel, vann
og tid (dette skåner også miljøet!).
Maskinen arbeider mye mer økonomisk hvis du fyller den helt.
Med riktig forbehandling kan flekker og avgrenset smuss fjernes; Deretter
kan tøyet vaskes på lavere temperatur.
Mål opp vaskemiddel i forhold til vannhardheten, hvor skittent tøyet er og
hvor mye tøy du vil vaske.
Page 45
Kapittelrepetisjon
Garanti/Kundeservice
Service
Ved behov for service på ditt produkt, bør du kontakte din lokale forhandler for å få opplysninger om vår lokale reparatør.
Du kan også besøke vår internettadresse www.electrolux.no der du finner frem til din nærmeste reparatør eller ringe 815 30 222 for opplysninger vedrørende dette.
Service og reservedeler
Husk alltid å oppgi modellbetegnelse, produktnummer, serienummer og kjøpsdato ved bestilling av service eller reservedeler. Dette finner du på dataskiltet på pro­duktet og som kan være lurt og skrive opp nedenfor. Husk at kjøpsbevis må fremvises til servicemann ved en eventuell reklamasjon.
Modell betegnelse .............................................
Produktnummer .............................................
Serienummer: .............................................
Kjøpsdato .............................................
45
Reservedeler
Som forbruker kan du bestille deler hos E-Service Oslo AS på: Telefon: 22 72 58 30 Fax: 22 72 58 80 Internett: post@e-serviceoslo.no
Leveringsbetingelser
Produkter solgt til forbruker i Norge, er underlagt Lov om forbrukerkjøp. Dersom det inntreffer feil eller mangler som omfattes av loven innen lovens frister,
utbedres dette uten omkostninger for deg. Feil eller skader som oppstår, som er brukerbetinget eller ligger utenfor leverandørens kontroll, omfattes ikke av loven. En reparasjon vil da normalt belastes bruker.
All service/reparasjon skal utføres av serviceverksteder godkjent av leverandør. Inngrep/reparasjoner skal kun utføres av fagperson og i henhold til gjeldende for­skrifter. Ved næringskjøp mellom to profesjonelle parter gjelder egne bestemmelser i hht. NEL's leveringsbetingelser og Lov om kjøp.
Leverandør:
Electrolux Home Products Norway A/S Risløkkveien 2 0508 Oslo Tlf. 81530222 E­mail: eha@electrolux.no Internett: www.electrolux.no
Page 46
46
Europeisk Garanti
Europeisk Garanti
Dette apparatet er dekket av garantien fra Electrolux i alle de landene som er oppført på baksiden av denne håndboken for den tidsperioden som er spesifisert i apparatets garanti eller ellers gjennom kjøpsloven. Hvis du flytter fra et av disse landene til et annet land som er oppført på listen nedenfor, vil apparatets garanti flytte sammen med deg, forutsatt at følgende betingelser overholdes:
Apparatets garanti starter fra den dato du først kjøpte apparatet, som
bekreftes ved fremleggelse av gyldig kjøpsdokument, som utstedes av den som solgte deg apparatet.
• Apparatets garanti gjelder for samme periode og i samme utstrekning for arbeid og deler for denne spesifikke modellen eller typen apparat, som er i handelen i det nye landet du bor i.
• Apparatets garanti gjelder personlig for den som opprinnelig kjøpte apparatet og kan ikke overdras til annen bruker.
• Apparatet installeres og brukes i overensstemmelse med instruksjonene som er utstedt av Electrolux og må kun brukes i vanlig husholdning, dvs. må ikke brukes til kommersielle formal.
• Apparatet installeres i overensstemmelse med alle relevante forskrifter som gjelder i det nye landet du bor i.
Bestemmelsene i denne europeiske garantien har ingen innflytelse på de rettighetene du innrømmes gjennom loven.
Page 47
www.electrolux.com
Servicesenter
47
!
Albania Belgique/België/Belgien Česká republika Danmark Deutschland Eesti España France Great Britain Hellas Hrvatska Ireland Italia Latvija Lituania Luxembourg Magyarország Nederland Norge Österreich Polska Portugal Romania Schweiz-Suisse-Svizzera Slovenija Slovensko Suomi Sverige Türkiye
Россия
! "
+35 5 4 261 450 +32 2 363 04 44 +420 2 61 12 61 12 +45 70 11 74 00 +49 180 32 26 622 +37 2 66 50 030 +34 902 11 63 88
www.electrolux.fr +44 8705 929 929 +30 23 10 56 19 70 +38 51 63 23 338 +353 1 40 90 753 +39 (0) 434 558500 +37 17 84 59 34 +370 5 27 80 609 +35 2 42 43 13 01 +36 1 252 1773 +31 17 24 68 300 +47 81 5 30 222 +43 18 66 400 +48 22 43 47 300 +35 12 14 40 39 39 +40 21 451 20 30 +41 62 88 99 111 +38 61 24 25 731 +421 2 43 33 43 22 www.electrolux.fi +46 (0)771 76 76 76 +90 21 22 93 10 25 +7 495 937 7837
Rr. Pjeter Bogdani Nr. 7 Tirane Bergensesteenweg 719, 1502 Lembeek Budějovická 3, Praha 4, 140 21 Sjællandsgade 2, 7000 Fredericia Muggenhofer Str. 135, 90429 Nürnberg Mustamäe tee 24, 10621 Tallinn Carretera M-300, Km. 29,900 Alcalá de Henares Madrid
Addington Way, Luton, Bedfordshire LU4 9QQ 4, Limnou Str., 54627 Thessaloniki Slavonska avenija 3, 10000 Zagreb Longmile Road Dublin 12 C.so Lino Zanussi, 26 - 33080 Porcia (PN) Kr. Barona iela 130/2, LV-1012, Riga Verkiu,2 9, 09108 Vilnius, Lithuania Rue de Bitbourg, 7, L-1273 Hamm H-1142 Budapest XIV, Erzsébet királyné útja 87 Vennootsweg 1, 2404 CG - Alphen aan den Rijn Risløkkvn. 2 , 0508 Oslo Herziggasse 9, 1230 Wien ul. Kolejowa 5/7, Warsaw Quinta da Fonte - Edificio Gonçalves Zarco - Q35 -2774-518 Paço de Arcos Str. Garii Progresului 2, S4, 040671 RO Industriestrasse 10, CH-5506 Mägenwil Tr aška 132, 1000 Ljubljana Electrolux Slovakia s.r.o., Electrolux Domáce spotrebiče SK, Seberíniho 1, 821 03 Bratislava
Electrolux Service, S:t Göransgatan 143, S-105 45 Stockholm Tarlabași caddesi no : 35 Taksim Istanbul
129090 Москва, Олимпийский проспект, 16, БЦ «Олимпик»
Page 48
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.no
192 997 710-00-392007 Kan endres uten varsel
Loading...