AEG L76687FL User Manual

Page 1
L 76687 FL NO Bruksanvisning
Page 2
www.aeg.com
2
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. SIKKERHETSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. TEKNISKE DATA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
8. FØR FØRSTE GANGS BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. NYTTIGE TIPS OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
11. STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
12. FEILSØKING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
13. MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.aeg.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler. Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden. Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon. Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
Page 3
1. SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av pro­duktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle ska­der som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk.
1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer
ADVARSEL
Fare for kvelning, skade og permanent uførhet.
• Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og opp­over og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap dersom de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe.
• Ikke la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
• Oppbevar all vaskemidler utilgjengelig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra produktet når døren er åpen.
• Hvis produktet har en barnesikring, anbefaler vi at du aktiverer den.
• Rengjøring og vedlikehold skal ikke gjøres av barn med mindre de har tilsyn.
NORSK 3
1.2 Generelt om sikkerhet
• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontak­ten før rengjøring og vedlikehold.
• Produktets spesifikasjoner må ikke endres.
• Overhold maksimalt lastevolum på 8 kg (se kapittelet "Programskjema").
• Dersom strømforsyningskabelen er skadet, må den kun skiftes av et autorisert serviceverksted.
Page 4
www.aeg.com
4
• Driftsvanntrykket (minimum og maksimum) må være mellom 0,5 bar (0,05 MPa) og 8 bar (0,8 MPa)
• Ventilasjonsåpningene på basen (hvis aktuelt) må ikke blokkeres av et teppe.
• Produktet skal kobles til vannforsyningen med det nye medfølgende slangesettet. Gamle slangesett må ikke brukes på nytt.
2.
SIKKERHETSANVISNINGER
2.1 Montering
• Fjern all emballasjen og transportbol-
tene.
• Ta vare på transportboltene. Du må
blokkere trommelen når du flytter pro­duktet.
• Ikke monter eller bruk et skadet pro-
dukt.
• Ikke monter eller bruk produktet hvor
temperaturen er under 0 °C eller hvor det kan bli utsatt for været.
• Følg monteringsinstruksjonene som
følger med produktet.
• Sørg for at gulvet der produktet mon-
teres er flatt, stabilt, varmebestandig og rent.
• Ikke monter produktet et sted hvor
døren på produktet ikke kan åpnes helt.
• Vær alltid forsiktig når du flytter pro-
duktet, fordi det er tungt. Bruk alltid vernehansker.
• Sørg for at det er luftsirkulasjon mel-
lom produktet og gulvet.
• Juster føttene slik at det blir nødven-
dig avstand mellom produktet og tep­pet.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Fare for brann og elektrisk støt.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom
den elektriske informasjonen på type-
skiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger.
• Pass på at støpselet og strømkabelen ikke blir påført skade. Dersom strøm­kabelen til dette produktet må skiftes, må dette gjøres av et autorisert servi­ceverksted.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
• Ikke trekk i strømkabelen når du kob­ler fra produktet. Trekk alltid i selve støpselet.
• Ikke berør strømkabelen eller støpse­let med våte hender.
• Dette produktet er i overensstemmel­se med EØS-direktivene.
Vanntilkopling
• Sørg for at vannslangene ikke påføres skade.
• Produktet skal kobles til vannforsynin­gen med det nye medfølgende slan­gesettet. Gamle slangesett må ikke brukes på nytt.
• La vannet renne til det er rent, før du kopler produktet til nye rør, eller rør som ikke er brukt på lengre tid.
• Sørg for at det ikke oppstår lekkasje første gang du bruker produktet.
Page 5
NORSK 5
2.2 Bruk
ADVARSEL
Risiko for personskade, elektrisk støt, brannskader, eller skade på produktet.
• Dette produktet er beregnet for bruk i en husholdning.
• Produktets spesifikasjoner må ikke en­dres.
• Følg sikkerhetsinstruksjonene på opp­vaskmiddelpakken.
• Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brenn­bare produkter, inn i eller i nærheten av produktet.
• Ikke berør glasset i døren mens et va­skeprogram er i gang. Glasset kan væ­re varmt.
• Pass på å fjerne alle metallgjenstander fra tøyet som skal vaskes.
• Ikke sett en beholder under produktet for å samle opp mulig vannlekkasje. Kontakt kundeservicen for å foresikre deg om hvilke tilbehør som kan bru­kes.
2.3 Stell og rengjøring
ADVARSEL
Fare for personskade eller skade på produktet.
• Slå av produktet og trekk støpselet ut av stikkontakten før rengjøring og vedlikehold.
• Ikke bruk spylevann eller damp til å rengjøre produktet.
• Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bare kun nøytrale rengjørings­midler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løse­midler eller metallgjenstander.
2.4 Kassering
ADVARSEL
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet.
3. TEKNISKE DATA
Mål Bredde/høyde/dybde 600 / 850 / 605 mm
Elektrisk tilkopling: Elektrisk spenning
Beskyttelsesgrad mot inntregning av harde partikler og fuktighet sikres ved hjelp av et beskyttelsesdek­sel, unntatt der lavspenningsutstyr ikke er beskyttet mot fuktighet
Vanntrykk Minimum 0,5 bar (0,05 MPa)
Vanntilførsel Maksimal tøymengde Bomull 8 kg Sentrifugehastighet Maksimum 1600 opm
1)
Koble vanninntaksslangen til en kran med 3/4-tommers gjenger.
1)
Total dybde 640 mm
230 V Total effekt Sikring Frekvens
2200 W
10 A
50 Hz
IPX4
Maksimum 8 bar (0,8 MPa) Kaldt vann
Page 6
www.aeg.com
6
4. PRODUKTBESKRIVELSE
1 2 3 8
Topplate
1
Vaskemiddelbeholder
2
Betjeningspanel
3
Dørhåndtak
4
Typeskilt
5
Tømmepumpe
6
4.1 Tilbehør
1 2
9
0
4
5
1
6
7
Føtter for vatring
7
Vannavløpsslange
8
Vanninntaksslange
9
Nettkabel
10
Transportsikringer
11
Føtter
12
Skiftenøkkel
1
2
For å fjerne transportboltene.
Plasthetter
2
For å lukke hullene på baksiden av kabinettet etter at transportboltene er fjernet.
Inntaksslange med lekkasjebeskyt-
3
telse
34
For å forhindre mulige lekkasjer
Plastslangeføring
4
For å koble til avløpsslangen på kan­ten av vasken.
Page 7
5. BETJENINGSPANEL
1 2 3
NORSK 7
Damp
Antikrøll
Damp
Oppfriskning
Bomull
Eco
Super Eco
20 Min.- 3Kg
Jeans
Skylling
Sentr./
Tømming
På/Av-knapp ( On/Off)
1
Programvelger
2
Display
3
Start Pause-knapp ( Start/Pause)
4
Knapp for starttidsforvalg ( Tidsfor-
5
valg) Knapp for korttidsprogram ( Spar
6
Tid) Knapp for ekstra skylling ( Ekstra-
7
skyll) Flekk-knapp ( Flekker)
8
Knapp for redusert sentrifugehastig-
9
het ( Sentrif.) Temperaturknapp ( Temp.)
10
On/Off
5.1 På/Av-knapp
1
Koke-/Kulørt + Forvask Ekstra Stille Lettstelt Strykelett Finvask
Ull/Silke
Sengeteppe
Trykk på denne knappen for å slå pro­duktet på eller av. Et lydsignal høres når produktet slås på.
Temp.
Sentrif.
Flekker
Ekstra-
skyll
Tid
forvalg
Start/Pause
Tids-
Spar
45678910
AUTO Stand-by-funksjonen slår av pro­duktet automatisk for å redusere energi­forbruket når:
• Du ikke bruker produktet i 5 minutter før du trykker på knappen
– Alle innstillinger blir kansellert. –
Trykk på knappen
1
produktet igjen.
– Velg vaskeprogram på nytt samt
eventuelle tilvalg.
• Når det har gått 5 minutter etter at va­skeprogrammet er ferdig. Se "Når programmet er slutt".
5.2 Programvelger
Vri på denne knappen for å velge et pro­gram. Den tilhørende programindikato­ren vil tennes.
4
.
for å slå på
2
5.3 Display
3
A B C D
Displayet viser:
A • Programmets maksimale temperatur.
Page 8
www.aeg.com
8
B • Programmets standard sentrifugehastighet.
1)
og Skyllestopp-symboler.
2)
C
Ingen sentrifugering Display-symboler.
Symboler Beskrivelse
Vaskefase
Skyllefaser
Sentrifugeringsfase
Barnesikring
Du kan ikke åpne produktets dør når symbolet lyser. Du kan åpne døren når symbolet slukkes.
Hvis programmet er ferdig men symbolet fortsetter å ly­se:
• Er det vann i trommelen.
• Er Skyllestopp-funksjonen aktivert. Starttidsforvalg
D • Programtiden
Når programmet starter reduseres tiden i trinn på 1 minutt.
• Starttidsforvalget Når du trykker på knappen for starttidsforvalg vil displayet vise det ut-
satte starttidspunktet.
•Alarmkoder Hvis produktet har en feil vil displayet vise alarmkoder. Se kapittelet
Feilsøking.
•Err Displayet viser denne meldingen i noen sekunder: – Du har valgt en funksjon som ikke er gjeldende for programmet. – Du endret programmet mens det var i gang.
4
Indikatoren for Start/Pause-knappen
blinker.
• Når programmet er ferdig.
1)
Kun tilgjengelig for sentrifugering/utpumpings-programmer.
2)
Symbolene vil kun vises på displayet når den tilhørende fasen eller funksjonen er valgt.
5.4 Start/Pause-knapp
Trykk på knappen 4 for å starte eller avbryte et program.
4
5.5 Knapp for starttidsforvalg
5
Trykk på knappen 5 for å utsette star­ten på et program mellom 30 minutter og 20 timer.
Page 9
NORSK 9
5.6 Kortprogramknapp
Trykk på knappen 6 for å redusere pro­grammets varighet.
• Trykk én gang for å velge "Redusert varighet" for plagg som er normalt skitne.
• Trykk to ganger for å velge "Ekstra kort" for plagg som nesten ikke er skitne.
Noen programmer godtar bare en av de to funksjonene.
6
5.7 Knapp for ekstra skylling
7
Trykk på knappen 7 for å legge til skyl­lefaser i et program. Bruk denne funksjonen for personer som er allergiske samt i områder hvor vannet er bløtt.
5.8 Flekk-knapp
Trykk på 8 -knappen for å legge en flekkfase til et program. Bruk denne funksjonen til klesvask med flekker det er vanskelig å fjerne. Når du velger denne funksjonen må du
helle flekkfjerner i
Denne funksjonen vil øke pro­grammets varighet. Denne funksjonen er ikke tilgjen­gelig ved temperaturer under 40° C.
5.9 Sentrifugeringsknapp
Trykk på denne knappen for å:
• Redusere den maksimale hastigheten for en sentrifugeringsfase, når du vel­ger et program .
Displayet vise kun sentrifuge­ringshastigheter som er tilgjen­gelige for det valgte program­met.
• Deaktiver sentrifugeringsfasen.
• Aktiver Skyllestopp-funksjonen. Velg denne funksjonen for å unngå krøller. Produktet tømmes ikke for vann etter at programmet er ferdig.
8
-kammeret.
9
Sentrifugeringsfasen er av.
Skyllestopp-funksjonen er aktivert.
5.10 Temperaturknapp
Trykk på 10 -knappen for å endre stan­dard temperatur.
10
- - = kaldt vann
5.11 Lydsignal-funksjon
Du vil høre et lydsignal når:
• Du slår på produktet.
• Du slår av produktet.
• Du trykker på knappene.
• Programmet er ferdig.
• Det er en feil på produktet. For å deaktivere/aktivere lydsignalet
8
må du trykke på knappen samtidig og holde de inne i 6 sekunder.
Hvis du deaktiverer lydsignalene vil de fortsatt høres når du tryk­ker på knappene og hvis det oppstår en feil.
-knappen og 7 -
5.12 Barnesikring
Denne funksjonen hindrer at barn leker med betjeningspanelet.
• Du aktiverer funksjonen ved å trykke
10
på knappen dig til displayet viser symbolet
• Du deaktiverer funksjonen ved å tryk­ke på knappen samtidig til symbolet slokker.
Du kan aktivere funksjonen:
• Før du trykker på Start/Pause-knappen
4
: produktet kan ikke starte.
• Etter at du har trykket på Start/Pause­knappen
ne og programvelgeren.
og knappen 9 samti-
10
og knappen
4
deaktiveres alle knappe-
.
9
Page 10
www.aeg.com
10
5.13 Permanent ekstra
skyllefunksjon
Med denne funksjonen kan du beholde den ekstra skyllefunksjonen permanent aktivert når du velger et nytt program.
• Du aktiverer funksjonen ved å trykke på knappen dig til indikatoren til knappen
6
6. PROGRAMMER
og knappen 5 samti-
7
lyser.
• Du deaktiverer funksjonen ved å tryk-
6
ke på knappen samtidig til indikatoren til knappen
slokker.
og knappen
5
7
Program Temperatur
Koke-/Kulørt
95° - kald
Koke-/Kulørt + Forvask
95° - kald
Ekstra Stille
Ekstra Stille 95° - kald
Lettstelt
60° - kald
Type vask maks. vekt per vask
Normalt skitne plagg i hvitt og far­get bomull. maks8kg
Svært skitne plagg i hvit og farget bo­mull. maks8kg
Normalt skitne plagg i hvitt og far­get bomull. maks8kg
Normalt skitne syn­tetiske eller blan­dingstekstiler. maks4kg
Beskrivelse av programsyklus
Vask Skyllinger Lang sentrifuge­ring
Forvask Vask Skyllinger Lang sentrifuge­ring
Avslutt med vann i trommelen Skyllinger Lang sentrifuge­ring
Vask Skyllinger Kort sentrifuge­ring
Funksjoner
REDUSERT SEN­TRIFUGERING SKYLLESTOPP
1)
FLEKK EKSTRA SKYL­LING HURTIGPRO-
2)
GRAM REDUSERT SEN-
TRIFUGERING SKYLLESTOPP FLEKK EKSTRA SKYL­LING HURTIGPRO-
2)
GRAM FLEKK
EKSTRA SKYL­LING HURTIGPRO-
2)
GRAM REDUSERT SEN-
TRIFUGERING SKYLLESTOPP
1)
FLEKK EKSTRA SKYL­LING HURTIGPRO-
2)
GRAM
Page 11
NORSK 11
Program Temperatur
Strykelett
3)
60° - kald
Finvask
40° - kald
Ull / Silke
40° - kald
Sengeteppe 60° - 30°
Sentr. / Tøm-
4)
ming
Skylling
Kald
Jeans
60° - kald
20 Min. - 3 Kg
30°
Type vask maks. vekt per vask
Normalt skitne syn­tetiske plagg. maks4kg
Normalt skitne deli­kate plagg som ak­ryl, viskose og poly­ester. maks4kg
Maskinvaskbar ull. Ull som skal håndva­skes og delikate stoffer med "hånd­vask"-symbol. maks2kg
Et syntetisk teppe, dyne, sengeteppe og så videre. maks3kg
Alle stoffer Maksimal tøymeng­de er avhengig av typen klesvask.
Plagg som må håndvaskes.
Alle plagg i jeans­stoff. Jersey-plagg laget av hi-tech-ma­terialer. maks4kg
Plagg av bomull el­ler syntetiske plagg som er lett skitne el­ler brukt én gang.
Beskrivelse av programsyklus
Vask Skyllinger Kort sentrifuge­ring
Vask Skyllinger Kort sentrifuge­ring
Vask Skyllinger Kort sentrifuge­ring
Vask Skyllinger Kort sentrifuge­ring
Tømme ut vannet Sentrifugeringsfa­se ved maksimal hastighet.
Skyllinger Lang sentrifuge­ring
Vask Skyllinger Kort sentrifuge­ring
Vask Skyllinger Kort sentrifuge­ring
Funksjoner
SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING HURTIGPRO­GRAM
REDUSERT SEN­TRIFUGERING SKYLLESTOPP
1)
FLEKK EKSTRA SKYL­LING HURTIGPRO-
2)
GRAM REDUSERT SEN-
TRIFUGERING SKYLLESTOPP
REDUSERT SEN­TRIFUGERING
REDUSERT SEN­TRIFUGERING INGEN SENTRI­FUGERING
REDUSERT SEN­TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL-
5)
LING REDUSERT SEN-
TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING HURTIGPRO-
2)
GRAM REDUSERT SEN-
TRIFUGERING
Page 12
www.aeg.com
12
Program Temperatur
Type vask maks. vekt per
Beskrivelse av programsyklus
Funksjoner
vask
Super Eco
Kald
6)
Blandingsstoffer (bomullsplagg og syntetiske plagg). maks3kg
Vask Skyllinger Lang sentrifuge­ring
REDUSERT SEN­TRIFUGERING SKYLLESTOPP EKSTRA SKYL­LING
Bomull Eco
60° - 40°
Normalt skitne plagg i hvitt og far­geekte bomull. maks8kg
Vask Skyllinger Lang sentrifuge­ring
REDUSERT SEN­TRIFUGERING SKYLLESTOPP FLEKK
7)
EKSTRA SKYL­LING HURTIGPRO­GRAM
1)
Flekk-funksjonen er ikke tilgjengelig ved temperaturer under 40 °C.
2)
hvis du velger Ekstra kort-funksjonen anbefaler vi at du reduserer tøymengden. Det er
mulig å beholde hele tøymengden, men vaskeresultatene vil ikke bli like gode.
3)
Dette programmets vaske- og sentrifugeringsfaser er skånsomme for å forhindre at
tekstilene blir skrukkete. Produktet legger til ekstra skyllinger.
4)
Velge sentrifugehastigheten. Sørg for at den passer til vasken. For kun å velge
TØMMING-programmet må du velge funksjonen INGEN SENTRIFUGERING.
5)
Trykk på EKSTRA SKYLLING-knappen for å legge til skyllinger. Med en lav sentrifugehastighet utfører produktet skånsomme skyllinger og en kortere sentrifugering.
6)
Velg dette programmet for å redusere tiden og vann- og energiforbruket. Bruk et spesielt vaskemiddel for svært lave temperaturer.
7)
Standardprogrammer for energimerkede forbruksverdier. I henhold til regulering 1061/2010 er disse programmene, hver for seg, "standard 60 °C-bomullsprogram" og "standard 40 °C-bomullsprogram". Velg dette programmet for gode vaskeresultater og redusert energiforbruk. Tiden til vaskeprogrammet er forlenget.
Vasketemperaturen på vaskefasen kan være forskjellig fra temperaturen som er satt
for det valgte programmet.
DAMPPROGRAMMER
Program
1)
Damp Oppfriskning
Denne syklusen fjerner lukt fra klesvasken.
Damp fjerner ikke lukt fra dyr.
Damp Antikrøll
Dette programmet forhindrer at klesvasken blir rynkete.
Type vask Maks. tøy-
mengde
opp til 1.5 kg
Syntetiske plagg og
plagg av bomull.
Syntetiske plagg og
opp til 1.5 kg
plagg av bomull.
Page 13
NORSK 13
Program
1)
Type vask Maks. tøy-
mengde
Damp kan brukes til plagg som er tørket, vasket eller brukt én gang. Disse programmene kan redusere krøller og lukt og kan gjøre klesva­sken smidigere. Ikke bruk vaskemiddel. Fjern om nødvendig flekker ved å vaske tøyet el­ler bruke vanlige flekkfjerningsmidler. Dampprogrammene har ingen hygienesyklus.
Ikke velg dampprogrammene for denne typen klær:
• Plagg hvor vaskeanvisningen ikke angir at de egner seg for tørketrommel.
• Klær med plast, metall, tredeler eller liknende.
1)
Hvis du velger et dampprogram med tørket klesvask, vil klærne føles fuktige når syklusen er ferdig. Det er bedre å henge opp klærne i frisk luft i omtrent 10 minutter for å la fuktigheten tørke. Tøyet skal tas ut av trommelen så fort som mulig. Etter en dampsyklus må tøyet kanskje strykes likevel, men strykingen går lettere!
6.1 Woolmark-sertifikat
Ullvaskprogrammet for denne vaskema­skinen er godkjent av The Woolmark
Company for vask av maskinvaskbare produkter fra Woolmark, dersom pro­duktene vaskes i samsvar med vaskean­visningene på plaggets etikett samt med anvisningene som produsenten av den­ne vaskemaskinen har utgitt. M1127 I Storbritannia, Hong Kong, og India, er Woolmark-symbolet er varemerke for sertifisering. ©The Woolmark Company Pty Ltd.
7. FORBRUKSVERDIER
Ved programstart viser displayet varigheten til programmet med maksimal lastekapasitet. Under vaskefasen beregnes programvarigheten automatisk og kan i stor grad reduseres hvis lasten er mindre enn den maksimale lasten (f.eks Bomull 60 °C, maksimal lastekapasitet 8 kg, programvarigheten overskrider 2 timer; faktisk last 1 kg, programvarigheten når ikke i 1 time). Når produktet beregner den faktiske programvarigheten, blinker en prikk i displayet.
Informasjonen i denne tabellen er omtrentlig. Informasjonen kan endres av ulike årsaker: mengde, tøytype, vann og omgivelsestemperatur.
Programmer Tøy-
meng-
de
(Kg)
Bomull 60 °C 8 1.60 72 168 43 Bomull 40 °C 8 1.00 72 164 43 Syntet 40 °C 4 0.60 50 110 35 Finvask 40 °C 4 0.70 60 91 35
Energifor-
bruk (kWh)
Vannfor-
bruk (liter)
Omtrentlig
programva-
righet (mi-
nutter)
Gjenvæ-
rende fuk-
tighet
1)
(%)
Page 14
www.aeg.com
14
Programmer Tøy-
meng-
Energifor-
bruk (kWh)
de
(Kg)
Ull/håndvask 30 °C
2 0.35 57 58 30
Standard bomullsprogrammer Standard 60
°C bomull Standard 60
°C bomull Standard 40
°C bomull
1)
Når sentrifugeringsfasen er slutt.
8 0.9 46 208 43
4 0.65 45 156 43
4 0.49 44 156 43
Av-modus (W) Forblitt på-modus (W)
0.48 0.48
Opplysningene i tabellene ovenfor er i samsvar med EU-kommisjonens regule­ring 1015/2010 implementere direktivet 2009/125/EC.
8. FØR FØRSTE GANGS BRUK
1.
Ha 2 liter vann i hovedkammeret i vaskemiddelbeholderen for å aktive­re tømmesystemet.
2.
Ha i en mindre mengde vaskemiddel i vaskemiddelbeholderen. Velg og
Vannfor-
bruk (liter)
Omtrentlig
programva-
righet (mi-
nutter)
start et bomullsprogram på høyest mulig temperatur med tom maskin. For å fjerne smuss fra trommelen og kammeret.
Gjenvæ-
rende fuk-
tighet
1)
(%)
9. BRUKE PRODUKTET
1.
Åpne vannkranen.
2.
Sett støpselet i stikkontakten.
3.
Trykk på knappen 1 for å slå på produktet.
4.
Legg tøyet inn i produktet.
5.
Bruk riktig mengde vaskemiddel og eventuelle tilsetningsmidler.
6.
Velg og start riktig program for den aktuelle typen tøy og smussgrad.
9.1 Legge tøyet i vaskemaskinen
1.
Åpne døren til produktet.
2.
Legg tøyet i trommelen, plagg for plagg. Rist plaggene før du legger dem inn i produktet. Sørg for at du ikke legger for mye tøy inn i trom­melen.
3.
Lukk døren.
Page 15
9.2 Bruke vaskemiddel og tilsetningsmidler
NORSK 15
Pass på at det ikke blir liggende tøy mel­lom pakningen og døren. Da kan det oppstå lekkasje eller skade på tøyet.
Vaskemiddelbeholderen for forvaskfasen og bløtleggingspro­grammet. Ha i vaskemiddel for forvask og bløtlegging før du starter pro­grammet.
Vaskemiddelbeholderen for forvaskfasen. Hvis du bruker flytende vaskemiddel må du tilsette det rett før du starter programmet.
Kammer for flytende tilsetningsmidler (skyllemiddel, stivelse). Tilsett produktet i kammeret før du starter programmet.
Det er et maksimalt nivå for mengden av flytende tilsetnings­stoffer.
Kammeret for flekkfjerner. Tilsett produktet i kammeret før du velge flekkfunksjonen og starter programmet.
Klaff for pulver eller flytende vaskemiddel Vri den (opp eller ned) i rett posisjon for å bruke pulver eller fly­tende vaskemiddel.
Følg alltid instruksjonen du finner på forpakningen til vaskemiddelpro­dukter.
Page 16
www.aeg.com
16
Kontroller klaffens posisjon
5.
Mål opp riktig mengde vaskemiddel og skyllemiddel.
6.
Lukk vaskmiddelskuffen ordentlig. Sørg for at klaffen ikke lager en blokkering når du lukker skuffen.
9.3 Stille inn og starte et program
1.
Drei programvelgeren. Den tilhøren­de programindikatoren vil tennes.
2.
Indikatoren for 4 -knappen vil blin­ke rødt.
3.
Displayet viser standard temperatur og sentrifugehastighet. Trykk på de relaterte knappene for å endre tem-
1.
Trekk vaskemiddelskuffen helt ut, til den stopper.
2.
Trykk spaken ned for å fjerne behol­deren.
3.
Vri klaffen opp for å bruke vaskepul­ver.
4.
Vri klaffen ned for å bruke flytende vaskemiddel.
Med klaffen i NED-posisjon:
– Ikke bruk geleaktige eller tykt-
flytende vaskemidler.
– Ikke tilsett mer flytende vaske-
middel enn avmerket på klaf-
fen. – Ikke velg forvaskfasen. – Ikke velg starttidsforvalg.
peraturen og/eller sentrifugehastig­heten.
4.
Velg tilgjengelige funksjoner. Indika­toren for den valgte funksjonen vil lyse eller displayet vil vise det rela­terte symbolet.
5.
Trykk på 4 -knappen for å starte programmet. Indikatoren til
knappen er på.
4
-
Page 17
Tømmepumpen kan brukes i en kort periode når produktet fylles med vann.
Produktet justere syklusens tid automatisk etter vasken du har lagt inn i trommelen, for perfekte vaskeresultater på kortest mulig tid. Etter omtrent 15 minutter fra du startet programmet vil di­splayet vise den nye tidsver­dien.
9.4 Stoppe et program midlertidig
1.
Trykk på knappen 4 . Indikatoren blinker.
2.
Trykk på knappen 4 igjen. Vaske­programmet fortsetter.
9.5 Avbryte et program
1.
Trykk på knappen 1 for å avbryte programmet og slå av produktet.
2.
Trykk på knappen 1 igjen for å slå på produktet. Du kan nå stille inn et nytt vaskeprogram.
Produktet tømmer ikke ut vannet.
9.6 Endre en funksjon
Noen funksjoner kan endres før de star­ter.
1.
Trykk på knappen 4 . Indikatoren blinker.
2.
Endre den innstilte funksjonen.
9.7 Velg tidspunkt for starttid
1.
Trykk på 5 -knappen gjentatte gan­ger til displayet viser antall minutter eller timer. Relatert symbol vil lyse.
2.
Trykk på 4 -knappen slik at produk­tet kan starte nedtellingen til start.
Når nedtellingen er ferdig, starter programmet automatisk.
NORSK 17
Før du trykker på 4 -knappen for å starte produktet, kan du av­bryte eller endre starttidspunk­tet. Du kan ikke velge starttidsforvalg med damp-programmer.
9.8 Avbryte starttidsforvalget
1.
Trykk på knappen 4 . Den tilhøren­de indikatoren blinker.
2.
Trykk på knappen 5 gjentatte gan­ger, til displayet viser 0’.
3.
Trykk på knappen 4 . Programmet starter.
9.9 Åpne døren
Produktets dør vil være lukket mens et program, eller starttidsforvalget, er i bruk.
Åpne produktets dør:
1.
Trykk på knappen 4 . Dørlås-sym­bolet på displayet vil slukkes.
2.
Åpne døren til produktet.
3.
Lukk produktets dør og trykk på 4 ­knappen. Programmet eller starttids­forvalget fortsetter.
Hvis temperaturen og vannivået inne i trommelen er for høyt, vil dørens låsesymbol fortsatt lyse og det vil ikke være mulig å åpne døren. For å åpne døren må du gjøre følgende:
1.
Slå av produktet.
2.
Vente i noen minutter.
3.
Sørg for at det ikke er noe vann inne i trommelen.
Hvis du slår av produktet må du velge programmet på nytt.
9.10 Når programmet er slutt
• Produktet stopper automatisk.
• Lydsignalene vil høres.
vises på displayet.
• Indikatoren for Start/Pause-knappen
4
vil slukke.
• Dørens låsesymbol vil slukke.
Trykk på duktet. Etter fem minutter etter at
1
-knappen for å slå av pro-
Page 18
www.aeg.com
18
vaskprogrammet er ferdig, vil energis­paringsfunksjonen slå av produktet au­tomatisk.
Når du slår på produktet igjen vil displayet vise slutten på forrige valgte program. Drei program­velgeren for å velge en ny syklus.
• Ta klesvasken ut av produktet. Sørg for at trommelen er tom.
• La døren stå på gløtt for å forhindre mugg og lukt.
• Steng vannkranen.
Vaskeprogrammet er ferdig, men det er fortsatt vann i trommelen:
– Trommelen går begge veier for å for-
hindre at klesvasken blir krøllete.
10. NYTTIGE TIPS OG RÅD
– Døren forblir låst. – Du må tømme ut vannet for å kunne
åpne døren.
For å tømme ut vannet:
1.
Hvis nødvendig, må du senke sentri­fugehastigheten.
2.
Trykk på Start/Pause-knappen 4 . Produktet vil tømmes for vann og sentrifugere.
3.
Du kan åpne døren når programmet er fullført og låsesymbolet slukkes
4.
Slå av produktet.
Produktet tømmes og sentrifuge­res automatisk etter omtrent 18 timer.
10.1 Vasketøy
• Del tøyet inn slik: hvitt, kulørt, synte­tisk, finvask og ull.
• Følg vaskeanvisningene på tøyets merkelapper.
• Ikke vask hvite og fargede plagg sam­men.
• Noen fargede plagg kan farge av i før­ste vask. Vi anbefaler at du vasker dis­se for seg de første gangene.
• Knepp igjen putetrekk og lukk alle gli­delåser, hemper og trykknapper. Knytt belter.
• Tøm lommer og brett plaggene ut.
• Vreng stoffer med flere lag, ull og plagg med trykte illustrasjoner.
• Fjern vanskelige flekker.
• Vask tøy med vanskelige flekker med spesialvaskemiddel.
• Vær forsiktig med gardiner. Fjern opp­hengskroker og legg gardinene i en vaskepose eller et putevar.
• Må ikke vaskes i produktet: – Tøy uten sømmer eller tøy med kutt – BH-er med spiler. – Bruk en vaskepose til små plagg.
• Hvis det er veldig lite tøy i maskinen, kan det oppstå balanseproblemer i sentrifugeringsfasen. Hvis det skjer, må du justere plaggene manuelt i
trommelen og starte sentrifugeringen igjen.
10.2 Gjenstridige flekker
For noen flekker er det ikke tilstrekkelig med vann og vaskemiddel. Vi anbefaler at du fjerner disse flekkene før du legger plaggene i produktet. Det er mulig å kjøpe spesielle flekkfjern­ingsmidler. Bruk en type som egner seg for den aktuelle flekken og stoffet.
10.3 Vaskemidler og tilsetningsmidler
• Bruk bare vaskemidler og tilsetnings­midler som er beregnet for bruk i va­skemaskiner.
• Ikke bland ulike typer vaskemidler.
• For å ta vare på miljøet bør du ikke bruke mer vaskemiddel enn nødven­dig.
• Følg anvisningene som du finner på emballasjen til disse produktene.
• Bruk produkter som egner seg til aktu­ell stofftype og -farge, vasketempera­tur og smussgrad.
• Ved bruk av flytende vaskemiddel må du ikke velge forvask.
Page 19
• Hvis produktet ikke har vaskemiddel­beholder med klaff, må det flytende vaskemiddelet fylles i en vaskeball.
10.4 Vannhardhet
Hvis vannhardheten der du bor er høy eller middels, anbefaler vi at du bruker en vannmykner beregnet på vaskemaski­ner. I områder med bløtt vann er det ik­ke nødvendig å bruke vannmykner. Kontakt det lokale vannverket for å få greie på vannhardheten der du bor.
Følg anvisningene som du finner på em­ballasjen til disse produktene. Tilsvarende skalaer måler vannhardhe­ten:
• Tyske grader (dH°).
• Franske grader (°TH).
• mmol/l (millimol pr. liter - internasjonal enhet for vannhardhet).
• Clarke-grader.
Tabell over vannhardhet
Nivå Type
°dH °T.H. mmol/l Clarke
Vannhardhet
1 bløtt 0-7 0-15 0-1.5 0-9 2 middels 8-14 16-25 1.6-2.5 10-16 3 hardt 15-21 26-37 2.6-3.7 17-25 4 meget
> 21 > 37 >3.7 >25
hardt
NORSK 19
11. STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL
Trekk støpselet ut av stikkontakten før du rengjør produktet.
11.1 Avkalking
Vannet vi bruker, inneholder kalkavleirin­ger. Bruk om nødvendig en vannmykner til å fjerne kalkavleiringer. Bruk et spesialprodukt beregnet på va­skemaskiner. Følg anvisningene fra pro­dusenten, som du finner på emballasjen. Ikke gjør dette med tøy i maskinen.
11.2 Utvendig rengjøring
Rengjør produktet med såpe og varmt vann. Tørk alle overflater nøye.
OBS
Ikke bruk alkohol, løsemidler el­ler kjemiske produkter.
11.3 Vedlikeholdsvask
Når du bruker programmer med lav tem­peratur, kan noe av vaskemiddelet bli værende igjen i trommelen. Foreta en vedlikeholdsvask med jevne mellomrom. Slik gjør du det:
• Ta tøyet ut av trommelen.
• Velg det varmeste vaskeprogrammet for bomull
• Bruk riktig mengde vaskemiddel i pul­verform, med biologiske egenskaper.
Etter hver vask lar du døren være åpen en stund for å hindre mugg og la ubeha­gelig lukt slippe ut.
Page 20
www.aeg.com
20
11.4 Dørpakning
Undersøk dørpakningen med jevne mel­lomrom og fjern alle gjenstander fra den indre delen.
11.5 Trommel
Rengjør trommelen med jevne mellom­rom for å forhindre kalk og rustpartikler. Bruk spesialmiddel når du fjerner rust fra trommelen. For å gjøre dette:
11.6 Vaskemiddelskuffen
Å rengjøre skuffen:
1
2
• Rengjør trommelen med et spesial­produkt egnet for rustfritt stål.
• Start et kort bomullsprogram med maksimal temperatur og litt vaskemid­del.
1.
Trykk på spaken.
2.
Trekk skuffen ut.
3.
Fjern den øverste delen fra kamme­ret for flytende tilsetningsmidler.
4.
Rengjør alle delene med vann.
5.
Rengjør sporene for skuffen med en børste.
6.
Plasser vaskemiddelskuffen i spore­ne.
Page 21
11.7 Tømmepumpe
Undersøk tømmepumpen regel­messig og sørg for at den er ren.
Rengjør pumpen dersom:
• Produktet ikke tømmer ut vannet.
• Trommelen ikke sentrifugerer.
• Produktet lager uvanlige lyder som skyldes blokkering av avløpspumpen.
• Displayet viser en alarmkode fordi det er et problem med vannutløpet.
For å rengjøre avløpspumpen:
ADVARSEL
1.
Trekk støpselet ut av stikkon­takten.
2.
Ikke ta ut filteret mens pro­duktet er i bruk. Ikke rengjør avløpspumpen hvis vannet i produktet er varmt. Vannet må være kaldt før du kan rengjøre avløpspumpen.
1.
Åpne døren til avløpspumpen.
2.
Trekk klaffen ut for å fjerne den.
NORSK 21
3.
Sett en beholder under rennen i av­løpspumpen for å samle opp vannet som renner ut.
4.
Trykk på de to spakene og trekk av­løpskanalen forover, slik at vannet renner ut.
5.
1
Hvis beholderen blir full av vann, setter du avløpskanalen på plass igjen for å stoppe vannet og tøm­mer beholderen. Gjenta trinn 4 og 5 helt til det ikke renner ut mer vann fra avløpspumpen.
6.
Trekk avløpskanelen tilbake og drei på filteret for å fjerne det.
2
Page 22
www.aeg.com
22
7.
Fjern lo og gjenstander fra pumpen.
8.
Kontroller at pumpehjulet kan dreie rundt. Hvis ikke, ta kontakt med et autorisert serviceverksted.
9.
2
Rengjør filteret og sett det tilbake i pumpen, inn i sporene.
10.
Pass på å stramme filteret ordentlig for å hindre lekkasjer.
11.
Sett på plass klaffen og lukk døren til pumpehuset.
1
11.8 Inntaksslanges filter og
ventilfilteret
Det kan være nødvendig å rengjøre fil­trene når:
• Produktet ikke tar inn vann.
• Produktet over lengre tid er fylt med vann.
Rengjøre filteret i vanninntaksslangen:
Indikatoren for
4
-knappen blinker og displayet viser en alarm. Se Feilsø­king.
ADVARSEL
Trekk støpselet ut av stikkontak­ten.
1.
Steng vannkranen.
2.
Skru vanninntaksslangen av vannkra­nen.
3.
Rengjør filteret i inntaksslangen med en stiv børste.
Page 23
20°
45°
4.
Fjern inntaksslangen på produktets bakside.
5.
Rengjør filteret i ventilen med en stiv børste eller et håndkle.
6.
Monter inntaksslangen på nytt. Påse at koplingene er tette for å hindre lekkasjer.
7.
Åpne vannkranen.
NORSK 23
11.9 Nødtømming
Produktet kan ikke tømme ut vannet på grunn av en feil. Hvis det oppstår utfør steg (1) til (6) av 'Rengjøring av avløpspumpen'. Rengjør pumpen om nødvendig. Sett på plass avløpskanalen og lukk klaf­fen til avløpspumpen. Når du tømmer ut vannet ved hjelp av nødtømmingsprosedyren, må du aktive­re avløpssystemet på nytt:
1.
Ha 2 liter vann i hovedkammeret i vaskemiddelbeholderen.
2.
Start programmet for å tømme ut vannet.
11.10 Forholdsregler ved frost
Hvis produktet er montert et sted hvor temperaturen kan bli under 0 °C, må du
12. FEILSØKING
Produktet vil ikke starte eller stopper un­der bruk. Prøv først å finne en løsning på proble­met (se tabellen). Hvis ikke, ta kontakt med et serviceverksted.
fjerne vann som er igjen i inntaksslangen og avløpspumpen.
1.
Trekk støpselet ut av stikkontakten.
2.
Steng vannkranen.
3.
Fjern vanninntaksslangen
4.
Legg de to endende av inntaksslan­gen i en beholder og la vannet ren­ne ut av slangen.
5.
Tøm utløpspumpen. Se nødtøm­mingsprosedyren
6.
Når avløpspumpen er tom, monterer du vanninntaksslangen på nytt.
ADVARSEL
Pass på at temperaturen er over 0 °C før du bruker produktet igjen. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som skyldes frost.
Ved noen feil avgir maskinen lydsignaler og displayet viser en alarmkode:
- Produktet tar ikke inn vann.
- Produktet tømmer ikke vannet.
- Døren til produktet er åpen el-
ler ikke ordentlig lukket.
Page 24
www.aeg.com
24
- Lekkasjestoppsystemet er akti-
vert.
ADVARSEL
Slå av produktet før du utfører kontrollene.
Feil Mulig årsak Mulig løsning
Produktet tar ikke
Vannkranen er stengt. Åpne vannkranen.
inn vann. Vanninntaksslangen er
skadet.
Filtrene i vanninntaks-
slangen er tette.
Vannkranen er tilstop-
Kontroller at vanninntaksslan­gen ikke er skadet.
Rengjør filtrene. Se "Stell og rengjøring".
Rengjør vannkranen.
pet eller full av kalk.
Vanninntaksslangen er
ikke riktig tilkoblet.
Kontroller at tilkoblingen er rik-
tig. Vanntrykket er for lavt. Kontakt det lokale vannverket. Produktet tømmer
ikke ut vannet. Filteret i avløpspumpen
Vannavløpsslangen er
Det er valgt et vaske-
Vannavløpsslangen er skadet.
er blokkert.
ikke riktig tilkoblet.
Kontroller at vannavløpsslangen
ikke er skadet.
Rengjør filteret i avløpspumpen.
Se "Stell og rengjøring".
Kontroller at tilkoblingen er rik-
tig.
Still inn tømmeprogrammet.
program uten tømming.
Skyllestoppfunksjonen
Still inn tømmeprogrammet.
er aktivert.
Døren til produk-
Lukk døren. tet er åpen eller ikke ordentlig luk­ket.
Lekkasjestoppsy­stemet er aktivert.
• Koble fra produktet.
• Steng vannkranen.
• Kontakt et serviceverksted.
Maskinen sentrifu­gerer ikke.
Filteret i avløpspumpen
Tøyet fordeler seg
Sentrifugeringsfasen er
deaktivert.
er blokkert.
ujevnt i trommelen.
Still inn sentrifugeprogrammet.
Rengjør filteret i avløpspumpen. Se "Stell og rengjøring".
Juster plaggene manuelt i trom­melen og start sentrifugeringen igjen.
Programmet star­ter ikke.
Sikring har gått i sik-
Støpselet er ikke satt inn
i stikkontakten.
Sett støpselet i stikkontakten.
Skift sikring.
ringsskapet.
Page 25
Feil Mulig årsak Mulig løsning
Du har ikke trykket på
knappen
4
.
Du har valgt starttidsfor-
valg. Barnesikringen er akti-
Trykk på knappen 4 .
Avbryt startfortidsvalget for å starte programmet umiddelbart.
Deaktiver barnesikringen.
vert. Det er vann på
gulvet. Lekkasje fra avløpspum-
Vannavløpsslangen er
Du klarer ikke å åpne døren til
Lekkasje fra koblingene
til vannslangene.
pen.
skadet.
Vaskeprogrammet er i
gang.
Kontroller at koblingene er tet­te.
Kontroller at filteret i avløps­pumpen er tett.
Kontroller at vanninntaksslan­gen ikke er skadet.
La vaskeprogrammet gå til det er ferdig.
produktet. Det er vann i tromme-
len. Produktet lager en
uvanlig lyd.
Produktet står ikke i va-
ter. Du har ikke fjernet em-
ballasjen og/eller trans-
Velg programmet for tømming eller sentrifugering.
Sett produktet i vater. Se "Mon­tering".
Fjen emballasjen og/eller trans­portboltene. Se "Montering".
portboltene. Det er veldig lite tøy i
Legg mer tøy i trommelen.
maskinen. Produktet tar inn
vann og tømmer
Enden av avløpsslangen
sitter for lavt.
Kontroller at avløpsslangen er
riktig plassert. det igjen med en gang.
Vaskeresultatet er ikke tilfredsstillen­de.
Du har ikke fjernet gjen-
Du har ikke brukt nok vaskemiddel eller feil ty­pe vaskemiddel.
stridige flekker før tøyet
Øk mengden vaskemiddel eller
bruk et annet middel.
Bruk spesialprodukter til å fjerne
de gjenstridige flekkene.
blir vasket.
Du har valgt feil tempe-
ratur.
Sørg for å velge riktig tempera-
tur. For mye tøy i maskinen. Ta ut noe tøy.
Start produktet når kontrollen er utført. Programmet fortsetter fra det stedet det ble avbrutt. Ta kontakt med servicesenteret hvis fei­len opptrer igjen.
Ta kontakt med servicesenteret hvis di­splayet viser andre alarmkoder.
NORSK 25
Page 26
www.aeg.com
26
13. MONTERING
13.1 Festeplatesett
(4055171146)
Er å få kjøpt hos din autoriserte forhand­ler.
13.2 Pakke ut maskinen
Hvis du montere produktet på en sokkel, må du sikre produktet med festeplaten. Les nøye gjennom instruksjonene som følger med settet.
1.
Bruk hansker. Fjern den utvendige plasten. Bruk en kniv om nødvendig.
2.
Ta av den øverste kartongen.
3.
Fjern polystyrenemballasjen.
4.
Fjern den innvendige plasten.
Page 27
5.
Åpne døren. Fjern polystyrendelene fra dørpakningen og alle gjenstan­dene fra trommelen.
6.
Legg en av isoporemballasjene på gulvet bak produktet. Legg produk­tet forsiktig ned, med ryggen mot isoporen. Sørg for at slangene ikke skades.
7.
Fjern polystyrenbeskyttelsen fra bunnen.
8.
Reis produktet opp i stående stil­ling.
NORSK 27
1
2
9.
Ta strømledningen og avløpsslan­gen fra slangeholderene.
Page 28
www.aeg.com
28
10.
Skru ut de tre boltene. Bruk nøkke­len som fulgte med produktet.
11.
Trekk ut avstandsstykkene i plast.
12.
Sett plasthettene i hullene. Du vil finne hettene i posen sammen med brukerhåndboken.
ADVARSEL
Fjern alle transportbolter og all emballasje før du monterer pro­duktet.
13.3 Plassering og vatring
Vi anbefaler at du oppbevarer pakningen og transportboltene, hvis du må flytte produktet sene­re.
• Plasser produktet på et plant, fast gulv.
• Sørg for at tepper ikke hindrer luftsir­kulasjon under produktet.
• Sørg for at produktet ikke berører veg­gene eller øvrige enheter
• Løsne eller stram føttene for å justere nivået. Riktig justering av produktet vil forhindre vibrasjoner, støy og at pro­duktet flytter på seg når det er i bruk.
x4
Page 29
OBS
20
O
45
O
Ikke legg papp, treverk eller lik­nende materialer under produk­tet for å justere nivået.
13.4 Vanninntaksslangen
O
O
20
20
45
45
• Produktet må stå plant og stabilt.
• Kople slangen til produktet. Vri inn­taksslangen til høyre eller venstre. Løs­ne ringmutteren for å plassere den i riktig posisjon.
O
O
NORSK 29
Ikke bruk inntaksslangen dersom den er for kort. Kontakt et servi­ceverksted for å erstatte inntaks­slangen.
• Koble vanninntaksslangen til en kaldt­vannskran med 3/4-tommers gjenger.
OBS
Sørg for at det ikke lekker fra ko­plingene.
Page 30
www.aeg.com
30
Vannstoppmekanisme
Inntaksslangen har en vannstoppmeka­nisme. Denne enheten forhindrer vann­lekkasje i slangen hvis feil oppstår. Den røde delen i vindu "A" viser denne fei­len. Hvis dette skjer må du stenge vannkra­nen og kontakte et serviceverksted for å erstatte slangen.
A
13.5 Vannavløp
Det er flere måter å koble til avløpsslan­gen på:
Ved hjelp av plastslangeføringen.
• På kanten av en vask.
• Kontroller at plastslangeføringen er fe­stet når produktet tømmer vannet. Fest føringen til vannkranen eller veg­gen.
• Til et vertikalt rør med luftehull. Se figuren. Direkte i et avløpsrør i en
høyde på ikke mindre enn 60 cm og ikke mer enn 100 cm. Enden av avløps­slangen må alltid være ventilert, dvs. den innvendige diameteren må være større enn den utvendige diameteren på avløpsslangen.
Page 31
Uten plastslangeføringen.
Avløpsslangen kan forlenges til maks. 400 cm. Kontakt service­senteret når det gjelder den an­dre avløpsslangen og forlengel­sen.
NORSK 31
• Til vannlåsen ujnder vasken. Se figuren. Plasser avløpsslangen til
rørstussen og fest den med en klem­me. Sørg for at det er en bøy på av­løpsslangen slik at smuss fra vannlåsen ikke kan komme inn i produktet.
• Direkte til et innebygd avløpsrør i veg­gen og festet med en klemme.
14. MILJØVERN
Resirkuler materialer som er merket med symbolet i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som
. Legg emballasjen
er merket med symbolet med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
sammen
Page 32
www.aeg.com/shop
132919930-A-382012
Loading...