Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.
Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese
Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge
perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei
Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort
aufzubewahren. Und geben Sie diese Benutzerinformation bitte an einen
eventuellen neuen Besitzer dieses Gerätes weiter.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Einlegen der Wäsche 9
Messen Sie Waschmittel und Pflegemittel ab
Wählen Sie das gewünschte Programm mit
dem Programm-Wahlschalter (1) 10
Wählen Sie die SCHLEUDERDREHZAHL oder
die Option Spülstopp (Taste 2) 10
Zusatzfunktionstasten 10
Wählen Sie die Option VORWÄSCHE(Taste 3)
11
Wählen Sie die Option FLECKEN (Taste 4)
11
Wählen Sie die SENSITIV Option (Taste 5)
11
Wählen Sie die Option ZEITSPAREN (Taste 6)
11
Wählen Sie START/PAUSE (Taste 8) 11
Wählen Sie ZEITVORWAHL (Taste 9) 12
Wählen Sie einen zusätzlichen Spülgang
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines
laufenden Programms 12
Programm-Unterbrechung 13
Programm löschen 13
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Am Programmende 13
WASCHPROGRAMME 14
REINIGUNG UND PFLEGE 17
Entkalken 17
Nach jedem Waschgang 17
Waschgang zur Pflege der Maschine 17
Reinigung der Außenseiten 17
Waschmittelschublade 17
Wäschetrommel 18
Türdichtung 18
Ablaufpumpe 18
Bitte sorgfältig lesen und für zukünftige Verwendung aufbewahren.
• Die Sicherheit Ihres Gerätes entspricht den Industriestandards und den gesetzlichen Vor-
schriften zur Gerätesicherheit. Dennoch sehen wir uns als Hersteller verpflichtet, Sie mit
den folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen immer in der Nähe des Gerä-
tes auf. Wird das Gerät verkauft, einem anderen Besitzer übergeben oder bei einem Umzug zurückgelassen, muss die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät übergeben
werden, damit der neue Besitzer sich über die Funktionsweise des Gerätes und wichtige
Warnhinweise informieren kann.
• Sie MÜSSEN sie vor der Installation oder der Benutzung des Geräts gründlich lesen.
• Überprüfen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme auf Transportschäden. Schließen Sie
niemals ein beschädigtes Gerät an. Sind Teile beschädigt, kontaktieren Sie Ihren Lieferanten.
• Wird das Gerät während der Wintermonate bei Minustemperaturen ausgeliefert. Stellen
Sie das Gerät zunächst für 24 Stunden bei Raumtemperatur auf, bevor Sie es das erste
Mal benutzen.
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Änderungen am Gerät vorgenommen werden.
• Während des Waschens mit hohen Temperaturen kann das Glas der Tür heiß werden. Be-
rühren Sie es daher nicht!
• Stellen Sie sicher, dass keine kleinen Haustiere in die Trommel klettern. Kontrollieren Sie
daher vor dem Gebrauch die Trommel.
• Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben
usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine.
• Verwenden Sie nur die empfohlenen Waschmittel- und Weichspülermengen. Zu viel
Waschmittel kann die Textilien schädigen. Beachten Sie die vom Hersteller empfohlenen
Mengenangaben.
• Kleine Gegenstände wie z.B. Socken, Schnürsenkel oder Gürtel können zwischen Behälter
und Trommel rutschen. Stecken Sie daher solche kleinen Gegenstände vor dem Waschen
in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.
• Benutzen Sie Ihre Waschmaschine nicht zum Waschen von Materialien ohne Saum oder
zerrissenen Stoffen.
• Nach dem Waschen und zum Reinigen und Warten der Maschine sollten Sie immer den
Netzstecker ziehen und den Wasserhahn zudrehen.
192998342-A-272011
Page 4
4Sicherheitshinweise
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen
durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen
führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatzteilen.
Montage
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
• Überprüfen Sie beim Auspacken, dass das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfällen be-
nutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien müssen entfernt werden. Bei
Missachtung dieser Anweisung können ernsthafte Schäden am Produkt und in der Wohnung entstehen. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung.
• Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen, dass das Gerät nicht auf dem Wasserzulauf-
oder Ablaufschlauch steht und dass das Netzkabel nicht zwischen Gerät und Wand eingeklemmt wird.
• Wird das Gerät auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßen die Höhe
so ein, dass auch unter dem Gerät eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
• Überprüfen Sie nach dem Aufstellen der Maschine sämtliche Schläuche und Anschlüsse
auf Dichtheit.
• Wenn das Gerät an einer frostgefährdeten Stelle aufgestellt wird, lesen Sie bitte das Ka-
pitel "Frostschutzmaßnahmen".
• Installationsarbeiten zum Aufstellen dieses Gerätes dürfen nur von einem qualifizierten
Installateur oder einer kompetenten Fachkraft ausgeführt werden.
• Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von qualifizierten Elektrikern oder einer
Fachkraft ausgeführt werden.
Gebrauch
• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke
benutzt werden.
• Waschen Sie nur Textilien, die für Maschinenwäsche geeignet sind. Beachten Sie die Pfle-
gekennzeichen auf den Textiletiketten.
• Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe hierzu die Waschprogramm-Tabelle.
• Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass alle Taschen leer sind und dass alle Knöpfe und
Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen Sie keine ausgefransten oder zerrissenen Textilien und behandeln Sie Farb-, Tinten-, Rost- und Grasflecken vor dem Waschen separat.
Bügel-BHs dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden.
• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht
in der Maschine gewaschen werden. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten verwendet
wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, bevor das Kleidungsstück in
das Gerät gegeben wird.
• Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen; sondern
immer am Stecker.
• Benutzen Sie die Waschmaschine niemals, wenn das Netzkabel beschädigt ist, oder die
Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel so beschädigt sind, dass das Innere der
Waschmaschine frei liegt.
Page 5
Gerätebeschreibung5
Sicherheit von Kindern
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer eingeschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der
Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder
Anweisung durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
• Kinder sind sorgsam zu beaufsichtigten, so dass sie nicht mit dem Gerät spielen können.
• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr für Kinder darstellen - Ersti-
ckungsgefahr! Halten Sie solche Materialien von Kindern fern.
• Bewahren Sie Waschmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Haustiere
nicht in die Trommel klettern. Damit sich
kleine Kinder oder Haustiere nicht in der
Trommel einschließen können, ist dieses Gerät mit einer speziellen Sicherung ausgestattet. Zum Einschalten der Kindersicherung
drehen Sie den Knopf in der Tür (ohne
Druck) nach rechts, bis sich die Kerbe in horizontaler Position befindet. Falls nötig, benutzen Sie hierzu eine Münze. Um diese
Funktion auszuschalten und die Tür wieder
schließen zu können, drehen Sie den Knopf
nach links, bis die Kerbe wieder in vertikaler Position ist.
GERÄTEBESCHREIBUNG
Gerätebeschreibung
Ihr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie.
Die Öko-Klappe erlaubt die volle Ausnutzung des Waschmittels und reduziert den Wasserverbrauch mitfolglicher Energie-Ersparung.
2
1
3
4
5
Waschmittelschublade
1
Page 6
6Bedienfeld
Bedienblende
2
Türgriff
3
Laugenpumpe
4
Einstellbare Schraubfüße
5
Waschmittelschublade
Waschmittelfach für Vorwäsche. Das Vor-
waschmittel wird zu Beginn des Waschprogramms
eingespült.
Fach für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel
für den Hauptwaschgang.
Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler,
Stärke).
Fach für Fleckentferner für den Hauptwasch-
gang mit FLECKEN-Option.
BEDIENFELD
Nachstehend ist das Bedienfeld abgebildet. Die Abbildung zeigt den Programmwahlschalter
und die verschiedenen Tasten und Kontrolllampen. Auf diese wird auf den folgenden Seiten
durch die entsprechenden Nummern Bezug genommen.
Dauer des ausgewählten Programms: Nach der Auswahl eines Programms wird dessen Dauer in Stunden und Minuten angezeigt (z. B.: 2.05). Die Dauer wird automatisch aufgrund
der maximal empfohlenen Beladung für jede Wäscheart errechnet. Nach dem Programmstart wird die verbleibende Zeit im Minutentakt aktualisiert.
Alarmcodes
Bei Betriebsstörungen werden im Display verschiedene Alarmcodes angezeigt, zum Beispiel
(siehe Abschnitt „Was tun, wenn...“).
Programmende
Nach dem Programmende wird eine blinkende Null
angezeigt, die Kontrolllampe TÜR (
10.2), die Kontrolllampe WASCHEN ( 10.1) und die Kontrolllampe der Taste 8 erlöschen. Die
Tür kann geöffnet werden.
Falsche Optionswahl
Wenn Sie eine Option auswählen, die nicht mit dem eingestellten Waschprogramm kombiniert werden kann, wird die Fehlermeldung Err ca. 2 Sekunden lang angezeigt und die gelbe
Kontrolllampe der Taste 8 beginnt zu blinken.
Zeitvorwahl (7.2)
Die mit der entsprechenden Taste gewählte Zeitvorwahl (max. 20 Stunden) wird einige Sekunden angezeigt; anschließend erscheint die Dauer des ausgewählten Programms. Das
Page 8
8Kontrolllampen (10)
Symbol 7.2 erscheint auf dem Display. Die Anzeige der Zeitvorwahl reduziert sich stundenweise. In der letzten Stunde wird die Restzeit minutengenau angezeigt.
Kindersicherung (7.3)
Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt „Kindersicherung“.
KONTROLLLAMPEN (10)
Nach dem Drücken der Taste 8 wird die Kontrolllampe WASCHEN ( 10.1) eingeschaltet.
Wenn die Kontrolllampe 10.1 aufleuchtet, bedeutet das, dass die Maschine in Betrieb ist.
Die Kontrolllampe TÜR ( 10.2) zeigt an, ob die Tür
geöffnet werden kann:
• Kontrolllampe leuchtet: Die Tür lässt sich nicht
öffnen.
• Kontrolllampe blinkt: Die Tür wird entriegelt.
• Kontrolllampe leuchtet nicht: Die Tür kann ge-
öffnet werden.
Wenn das Gerät zusätzliche Spülgänge durchführt, ist die Kontrolllampe EXTRA SPÜLEN ( 10.3)
eingeschaltet. Näheres zum Hinzufügen weiterer
Spülgänge siehe Kapitel „Auswahl eines zusätzlichen Spülgangs“.
PERSÖNLICHE EINSTELLUNGEN
Akustische Signale
Das Gerät gibt in folgenden Fällen ein akustisches Signal aus:
• durch Drehen des Programm-Wahlschalters
• durch Drücken der Tasten
• bei falscher Auswahl
• am Ende des Programmgangs
• im Fall einer Betriebsstörung.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 3 und 4 etwa 6 Sekunden lang; das akustische Signal ist
ausgeschaltet (mit Ausnahme von Betriebsstörungen). Wenn Sie die beiden Tasten erneut
drücken, wird das akustische Signal wieder aktiviert.
Kindersicherung
Diese Vorrichtung ermöglicht es Ihnen, das Gerät unbeaufsichtigt stehen zu lassen, ohne
Sorge haben zu müssen, dass sich Kinder verletzen oder das Gerät beschädigen könnten.
Diese Funktion bleibt auch nach dem Abschalten des Geräts aktiv.
Diese Option kann auf zwei verschiedene Arten eingestellt werden:
• Vor dem Drücken der Taste 8: Es ist nicht möglich, das Gerät zu starten.
• nach dem Drücken der Taste 8: Es ist nicht mehr möglich, ein Programm oder eine Zu-
satzfunktion zu ändern.
Page 9
Täglicher Gebrauch9
Zum Ein- bzw. Ausschalten dieser Option drücken Sie gleichzeitig für etwa 6 Sekunden die
Tasten 4 und 5, bis das Symbol 7.1 im Display erscheint oder erlischt.
TÄGLICHER GEBRAUCH
Einlegen der Wäsche
1.Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Tür-
griff behutsam nach außen ziehen. Legen Sie die Wäsche Stück für Stück lose
in die Trommel.
2.Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss
muss hörbar einrasten.
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht
zwischen Tür und Gummidichtung eingeklemmt wird.
Messen Sie Waschmittel und Pflegemittel ab
Ihr neues Gerät wurde speziell für die Einsparung von Wasser, Energie und Waschmittel
konstruiert.
1.Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis
zum Anschlag heraus. Messen Sie die
benötigte Waschmittelmenge ab und
schütten Sie das Waschmittel in die
Kammer für den Hauptwaschgang
Wenn Sie ein Programm mit der Funktion Vorwäsche oder Flecken wählen,
schütten Sie das Waschmittel in das
Fach mit der Markierung
.
.
Page 10
10Täglicher Gebrauch
2.Falls erforderlich, füllen Sie das Pflege-
mittel in das Fach mit der Markierung
(die verwendete Menge darf die Mar-
kierung MAX in der Schublade nicht
übersteigen). Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig.
Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programm-Wahlschalter (1)
Sie können das richtige Programm für jede Art von Wäsche anhand der Beschreibungen in
den Waschprogrammtabellen auswählen (siehe "Waschprogramme").
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf das gewünschte Programm. Mit dem Programm-Wahlschalter legen Sie je nach Wäschetyp das geeignete Waschprogramm (z. B.
Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spülgänge) und die Temperatur beim Waschen
fest.
Die Kontrolllampe der Taste 8 beginnt zu blinken.
Der Programm-Wahlschalter lässt sich nach rechts oder links drehen. Drehen Sie den Pro-
gramm-Wahlschalter auf
ten.
Nach Ablauf des Programms muss der Wahlschalter wieder in die Stellung
bracht werden, um die Maschine auszuschalten.
Wird der Programm-Wahlschalter auf ein anderes Programm gestellt, während das Gerät
arbeitet, blinkt die gelbe Kontrolllampe von Taste 8 3 Mal und zeigt die Meldung Err an, um
die falsche Auswahl anzuzeigen. Das Gerät führt das neu gewählte Programm nicht aus.
, um ein Programm abzubrechen bzw. das Gerät AUSzuschal-
ge-
Wählen Sie die SCHLEUDERDREHZAHL oder die Option Spülstopp (Taste 2)
Wurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt Ihr Gerät automatisch die maximale Schleuderdrehzahl für dieses Programm vor.
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Schleuderdrehzahl zu ändern, wenn Sie mit einer anderen Schleuderdrehzahl als der vorgeschlagenen schleudern möchten.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
SPÜLSTOPP: Bei Spülstopp wird das Wasser des letzten Spülgangs nicht abgepumpt, so
dass die Wäschestücke möglichst wenig knittern. Nach Abschluss des Programms blinkt die
Anzeige
und die Einfülltür ist verriegelt, weil das Wasser noch abgepumpt werden muss.
Zum Abpumpen des Wassers lesen Sie bitte das Kapitel "Am Programmende".
, die Kontrolllampe 10.2 erlischt, die Kontrolllampe von Taste 8 ist erloschen,
Zusatzfunktionstasten
Je nach Programm lassen sich mehrere Zusatzfunktionen kombinieren. Diese müssen nach
der Wahl des gewünschten Programms und vor dem Drücken von Taste 8 gewählt werden.
Page 11
Täglicher Gebrauch
Wenn diese Tasten gedrückt werden, leuchten die entsprechenden LEDs auf. Wenn die Tasten erneut gedrückt werden, erlöschen die LEDs.
Wenn eine unzulässige Zusatzfunktion ausgewählt wird, blinkt die gelbe Kontrolllampe von
Taste 8 3 Mal, und die Meldung Err wird einige Sekunden lang angezeigt.
Für die Kombinierbarkeit der Waschprogramme mit den Optionen siehe Abschnitt "Waschprogramme".
Wählen Sie die Option VORWÄSCHE (Taste 3)
Wählen Sie diese Option, wenn Sie Ihre Wäsche bei 30 °C vor dem Hauptwaschgang vorwaschen möchten. In den Programmen für Koch-/Buntwäsche und pflegeleichte Textilien endet die Vorwäsche mit einem kurzen Schleudergang. Bei den Programmen für Feinwäsche
wird nur das Wasser abgepumpt.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Wählen Sie die Option FLECKEN (Taste 4)
Wählen Sie diese Option zur Behandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wäsche
mit Fleckentferner (erweiterter Hauptwaschgang mit einer zeitoptimierten Fleckenbehandlungsphase). Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Diese Option ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40°C.
Wenn Sie ein Programm mit Flecken-Funktion ausführen möchten, schütten Sie das Waschmittel oder den Fleckentferner in das Fach
.
Wählen Sie die SENSITIV Option (Taste 5)
Wenn Sie diese Option wählen, wird die Waschintensität reduziert. Das Gerät führt einen
zusätzlichen Spülgang in den Programmen für Koch-/Buntwäsche und Pflegeleicht aus.
Diese Option wird für Buntwäsche und für Wäsche empfohlen, die häufig gewaschen wird.
11
Wählen Sie die Option ZEITSPAREN (Taste 6)
Mit dieser Funktion können Sie die Dauer des Waschprogramms, die Ihnen automatisch
vom Gerät vorgeschlagen wird, ändern.
Mit dieser Taste können Sie eine der folgenden Optionen auswählen:
• KURZ : Drücken Sie Taste 6 einmal: die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf und
die Waschprogrammdauer wird für gering verschmutzte Wäsche reduziert.
• EXTRA KURZ: Drücken Sie Taste 6 zweimal: die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf
und die Programmdauer wird für kaum verschmutzte Wäsche oder Wäsche, die nur kurze
Zeit getragen wurde, weiter reduziert. Die reduzierte Waschdauer wird auf der Anzeige
angezeigt.
Wählen Sie START/PAUSE (Taste 8)
Zum Starten des ausgewählten Programms drücken Sie Taste 8; die entsprechende rote
Kontrolllampe erlischt.
Die Kontrolllampe 10.1 leuchtet und zeigt damit an, dass das Gerät zu arbeiten beginnt.
Die Kontrolllampe 10.2 leuchtet auf und zeigt damit an, dass die Tür verriegelt ist.
Drücken Sie zur Unterbrechung eines laufenden Programms die Taste 8: die entsprechende
rote Kontrolllampe beginnt zu blinken.
Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbrochen wurde, drücken Siedie Taste 8 erneut. Haben Sie mit der Taste 9 eine Zeitvorwahl getroffen, beginnt die Ma-
Page 12
12Täglicher Gebrauch
schine mit der Zählung des Ablaufs der vorgewählten Startzeit. Wenn eine unzulässige Zusatzfunktion ausgewählt wurde, blinkt die gelbe LED der Taste 8 3 Mal und die Meldung Err
wird für ca. 2 Sekunden angezeigt.
Wählen Sie ZEITVORWAHL (Taste 9)
Drücken Sie vor dem Start des Programms, wenn Sie den Waschgang später starten
möchten, wiederholt die Taste zur Auswahl der gewünschten Verzögerung.
Die gewählte Zeitvorwahl (max. 20 Stunden) wird auf dem Display für 3 Sekunden eingeblendet, dann wird wieder die Dauer des zuvor gewählten Programms angezeigt.
Wählen Sie zuerst das Programm, dann diese Option und drücken Sie anschließend die Taste 8.
Mit dieser Taste kann der Start des Waschprogramms zwischen 30 Min- 60 Min - 90 Min, 2
Stunden und dann um 1 Stunde bis zu einem Maximum von 20 Stunden verzögert werden.
Wenn Sie während des Ablaufs des Startaufschubs noch weitere Wäsche in die Maschine
füllen möchten, drücken Sie die Taste 8, um das Gerät in den Pausenmodus zu schalten.
Nachdem Sie die Wäsche eingefüllt haben, schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste 8
erneut.
Auswahl der Zeitvorwahl.
• Wählen Sie das Programm und die gewünschten Optionen.
• Auswahl der Zeitvorwahl.
• Drücken Sie die Taste 8: das Gerät zählt die Zeit stundenweise herunter. Das Programm
beginnt, sobald die Zeitvorwahl abgelaufen ist.
Löschen der Zeitvorwahl
• Stellen Sie die Waschmaschine auf PAUSE durch Drücken der Taste 8;
• drücken Sie Taste 9 einmal, bis das Symbol
• Drücken Sie Taste 8 erneut, um das Programm fortzusetzen.
• Die eingestellte Startzeitvorwahl kann nur nach erneutem Einstellen des betreffenden
Waschprogramms geändert werden.
• Während der gesamten Zeit der Startzeitvorwahl bleibt die Tür verriegelt. Wenn Sie die
Tür öffnen müssen, müssen Sie die Maschine zunächst auf PAUSE schalten; drücken Sie
dazu Taste 8. Drücken Sie nach dem Schließen der Tür erneut die Taste 8.
angezeigt wird;
Die Taste 9 kann mit dem Programm PUMPEN nicht gewählt werden.
Wählen Sie einen zusätzlichen Spülgang
Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es nur wenig Wasser verbraucht. Allerdings kann es für
Menschen mit besonders empfindlicher Haut (Waschmittelallergie) erforderlich sein, die
Wäsche extra zu spülen (Extraspülen).
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 2 und 3 für einige Sekunden: die Kontrolllampe 10.3
leuchtet auf. Diese Funktion bleibt permanent eingeschaltet. Zum Löschen drücken Sie diese
Tasten erneut, bis die Kontrolllampe 10.3 erlischt.
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines laufenden Programms
Solange sie noch nicht vom Programm ausgeführt wird, kann eine Zusatzfunktion noch geändert werden. Bevor Sie Änderungen vornehmen können, müssen Sie das Programm unterbrechen. Drücken Sie hierzu die Taste 8.
Page 13
Ein laufendes Programm können Sie nur ändern, indem Sie es zurücksetzen. Drehen Sie
den Programm-Wahlschalter auf
ten Sie das neue Programm, indem Sie die Taste 8erneut drücken. Das Waschwasser in der
Trommel wird dabei nicht abgepumpt.
und anschließend in die neue Programmposition. Star-
Programm-Unterbrechung
Drücken Sie die Taste 8, um ein laufendes Programm zu unterbrechen. Die entsprechende
Kontrolllampe blinkt. Um das Programm fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut.
Programm löschen
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf , um ein laufendes Programm abzubrechen.
Anschließend können Sie ein neues Programm wählen.
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Drücken Sie zunächst die Taste 8, um das Gerät auf Pause zu stellen. Wenn die Kontrolllampe 10.2 blinkt und einige Minuten später erlischt, kann die Tür geöffnet werden.
Wenn die Tür verriegelt bleibt, leuchtet die Kontrolllampe 10.2; dies bedeutet, dass das Ge-
rät bereits aufheizt, oder dass der Wasserstand bereits zu hoch ist. In diesem Fall lässt sich
die Tür nicht öffnen. Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen müssen, müssen Sie das Gerät ausschalten, indem Sie den Programmwahlschalter auf
die Tür geöffnet werden (Achten Sie auf Wasserstand und Temperatur.
Nach dem Schließen der Tür ist es erforderlich, das Programm erneut auszuwählen und Taste 8 zu drücken.
drehen. Nach einigen Minuten kann
Am Programmende
Das Gerät schaltet automatisch ab. Die Kontrolllampe von Taste 8, die Kontrolllampen 10.1
und 10.2 erlöschen, und es wird eine blinkende
Endet ein Programm oder eine Option damit, dass noch Wasser in der Trommel steht, dann
leuchtet die Kontrolllampe 10.2, es wird eine blinkende
Taste 8 erlischt, und die Tür bleibt verriegelt, um anzuzeigen, dass zuerst das Wasser abge-
pumpt werden muss, bevor die Tür geöffnet werden kann.
Zum Abpumpen des Wassers gehen Sie bitte wie folgt vor:
• Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf
• Wählen Sie PUMPEN oder das SCHLEUDERN Programm
• Verringern Sie bei Bedarf die Schleuderdrehzahl durch entsprechendes Drücken der Taste
• Drücken Sie Taste 8
• Wenn das Programm beendet ist, blinkt die Anzeige
und die Tür kann geöffnet werden.
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf
die Wäsche heraus und prüfen Sie sorgfältig, ob die Trommel leer ist. Wenn Sie keinen weiteren Waschgang starten möchten, schließen Sie den Wasserhahn. Lassen Sie die Tür offen,
damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
Standby : sobald das Programm einige Minuten beendet ist, wird der Energiesparmodus aktiviert. Die Display-Helligkeit wird reduziert. Wenn Sie jetzt eine beliebige Taste drücken,
können Sie den Energiesparmodus verlassen.
im Display angezeigt.
angezeigt, die Kontrolllampe von
. Die Kontrolllampe 10.2 erlischt,
, um das Gerät abzuschalten. Nehmen Sie
13
Page 14
14Waschprogramme
WASCHPROGRAMME
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Programmbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl Maximale Beladung - Wäscheart
KOCHWÄSCHE BUNTWÄSCHE
95°- 60°
Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Max. Beladung 6 kg - Ver. Beladung 3 kg
Weiß- und farbechte Buntwäsche (stark oder normal verschmutzte Wäsche).
40- 60 MIX (ENERGIESPAREN)
40°
Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Max. Beladung 6 kg
Koch-/Buntwäsche (normal oder leicht verschmutzte Wäsche). Dieses Programm kann für Wäsche verwendet werden, die bei 40 °C oder 60 °C separat gewaschen werden sollte. Das Programm senkt die Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit. Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Waschen, um Energie zu
sparen.
Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen und
geschleudert werden sollen. Mit diesem Programm
wird die Wäsche sanft gewaschen und schonend geschleudert, um Knitterfalten zu vermeiden. Somit
wird das Bügeln einfacher. Das Gerät führt darüber
hinaus zusätzliche Spülgänge aus.
40 °C - Kalt
Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1000 U/min
Max. Beladung 2 kg; Seide: Max. Beladung 1 kg
Ein spezielles Waschprogramm für maschinenwaschbare Wolle, Teile aus Seide, handwaschbare Wolle und
Feinwäsche aus Seide mit dem Pflegekennzeichen
„Nur Handwäsche“. Hinweis: Ein einzelnes oder großes Wäschestück kann eine Unwucht verursachen.
Wenn das Gerät die letzte Schleuderphase nicht ausführt, geben Sie noch weitere Wäschestücke dazu,
verteilen Sie die Wäsche mit der Hand neu und wählen Sie dann das Schleuderprogramm.
FEINSPÜLEN
Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1000 U/min
Max. Beladung 6 kg
Mit diesem Programm lassen sich Koch-/Buntwäschestücke spülen und schleudern, die mit der Hand gewaschen wurden. Das Gerät führt einige Spülgänge
durch, anschließend erfolgt ein letzter Schleudergang.
Optionen
U/MIN. / SPÜLSTOPP,
VORWÄSCHE, EXTRA
SPÜLEN
U/MIN. / SPÜLSTOPP,
VORWÄSCHE, FLE-
3)
, ZEITSPAREN
CKEN
1)
, EXTRA SPÜLEN
U/MIN. / SPÜLSTOPP
U/MIN. / SPÜLSTOPP,
EXTRA SPÜLEN
Waschmittel-
fach
2)
2)
Page 16
16Waschprogramme
Programm - Höchst- und Mindesttemperatur - Programmbeschreibung - Maximale Schleuderdrehzahl Maximale Beladung - Wäscheart
PUMPEN
Optionen
Waschmittel-
fach
Wasser abpumpen
Max. Beladung 6 kg
Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei Programmen mit der Option Spülstopp.
SCHLEUDERN
U/MIN.
Abpumpen und langes Schleudern
Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Max. Beladung 6 kg
Separater Schleudergang für handgewaschene Kleidungsstücke und nach Programmen mit der Option
Spülstopp. Vor der Wahl dieses Programms muss der
Programmwahlschalter auf
gedreht werden. Sie
können die Schleuderdrehzahl mit der entsprechenden Taste passend zu der zu schleudernden Wäsche
einstellen.
30 MIN - 3KG
U/MIN.
30°
Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1000 U/min
Max. Beladung 3 kg
Dieses Programm ist geeignet für die Schnellwäsche
von Sportsachen oder Baumwoll- und Synthetikwäsche, die leicht verschmutzt sind oder nur einmal getragen wurden.
Maximale Schleuderdrehzahl 1400 U/min
Max. Beladung 6 kg
Weiße und farbechte Buntwäsche.
Dieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzte Baumwollwäsche gewählt werden. Das
Programm senkt die Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit. Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Waschen, um Energie zu sparen.
/ AUS
Zum Abbrechen des laufenden Programms und zum
Ausschalten des Geräts.
1) Wenn Sie die Option Extra Kurz durch Drücken der Taste 6 wählen, empfehlen wir Ihnen die Beladung wie
angegeben zu verringern. (Ver. Beladung = verringerte Beladung). Die maximale Wäschemenge ist möglich,
allerdings mit geringfügig schlechterem Reinigungsergebnis.
2) Bei der Verwendung von Flüssigwaschmitteln muss ein Programm ohne Vorwäsche ausgewählt werden.
3) Diese Zusatzfunktion ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40 °C.
Page 17
Reinigung und Pflege17
REINIGUNG UND PFLEGE
Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer das Gerät vom Stromnetz trennen.
Entkalken
Unser normales Leitungswasser enthält Kalk. Daher sollte in regelmäßigen Abständen ein
Wasserenthärter benutzt werden. Lassen Sie den Wasserenthärter in einem separaten
Waschgang ohne Wäsche wirken und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers des
Wasserenthärters. Dies hilft, Kalkablagerungen zu verhindern.
Nach jedem Waschgang
Lassen Sie die Tür eine Weile offen stehen. Dies trägt dazu bei, Schimmelbildung und muffigen Geruch im Geräteinneren zu vermeiden. Lässt man die Tür nach dem Waschen offen,
schont dies die Gummidichtung.
Waschgang zur Pflege der Maschine
Wenn Sie beim Waschen überwiegend niedrige Temperaturen benutzen, können sich Rückstände in der Trommel ansammeln.
Wir empfehlen daher die regelmäßige Durchführung eines Waschgangs zum Reinigen der
Maschine.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
• In der Trommel darf sich keine Wäsche befinden.
• Wählen Sie das heißeste Baumwollwaschprogramm.
• Verwenden Sie eine normale Menge Pulverwaschmittel mit Bleichmittel.
Reinigung der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts nur mit Seifenlauge und trocknen Sie sie anschließend gründlich.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keinen Brennspiritus, keine Lösungsmittel oder
ähnliche Produkte.
Waschmittelschublade
Die Schublade für das Waschpulver muss regelmäßig gereinigt werden.
1.Entnehmen Sie die Schublade, indem Sie sie mit kräftigem Ruck herausziehen.
2.Entfernen Sie den Einsatz für Zusatzmittel aus dem mittleren Fach.
3.Alle Teile mit Wasser reinigen.
4.Den Einsatz für Zusatzmittel bis zum
Anschlag aufstecken, so dass er fest
sitzt.
Page 18
18Reinigung und Pflege
5.Reinigen Sie den gesamten Einspülbereich der Waschmaschine, insbesondere
die Düsen oben in der Waschmittelkammer mit einer Bürste.
6.Setzen Sie die Waschmittelschublade in
die Führungsschienen ein und schieben
Sie sie ins Gerät.
Wäschetrommel
Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder
durch eisenhaltiges Wasser entstehen.
Benutzen Sie keine Reinigungsmittel auf Säurebasis, keine chlorierten Scheuermittel und
keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel.
1.Rostrückstände auf der Innenfläche der Trommel mit einem Edelstahl-Reinigungsmittel entfernen.
2.Zum Entfernen von Reinigungsmittelrückständen lassen Sie einen Waschgang ohne
Wäsche durchlaufen.
Programm: Kurzprogramm Koch-/Buntwäsche bei maximaler Temperatur, geben Sie ca.
1/4 Messbecher Waschmittel dazu.
Türdichtung
Kontrollieren Sie regelmäßig die Türdichtung und
entfernen Sie eventuelle Fremdkörper aus den Falten.
Ablaufpumpe
Die Pumpe sollte regelmäßig überprüft werden, insbesondere, wenn:
• Das Gerät nicht abpumpt und/oder schleudert.
• Das Gerät beim Abpumpen ungewöhnliche Geräusche macht, weil Sicherheitsnadeln,
Münzen o. ä. die Pumpe blockieren.
• Eine Störung beim Wasserablauf besteht (siehe Abschnitt „Was tun, wenn...“).
WARNUNG!
Schalten Sie vor dem Öffnen der Pumpenklappe immer das Gerät ab und ziehen Sie den
Netzstecker aus der Steckdose.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
1.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Page 19
2.Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist.
3.Öffnen Sie die Pumpenklappe.
4.Ziehen Sie die Klappe nach vorn.
5.Stellen Sie einen geeigneten Behälter
neben der Pumpe bereit, um das Restwasser aus der Pumpe aufzufangen.
6.Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch
heraus, halten Sie das Ende in den Behälter und öffnen Sie die Kappe.
Reinigung und Pflege19
7.Tritt kein Wasser mehr aus, schrauben
Sie den Filterdeckel entgegen dem Uhrzeigersinn auf und entnehmen Sie den
Filter. Verwenden Sie falls erforderlich
eine Zange. Halten Sie einen Lappen bereit, um austretendes Wasser aufzuwischen.
Reinigen Sie den Filter unter fließendem Wasser, um sämtliche Flusen zu entfernen.
8.Entfernen Sie alle Fremdkörper und Flusen aus der Filteraufnahme und dem
Pumpenflügelrad.
9.Prüfen Sie, ob sich das Pumpenflügelrad
drehen lässt (es dreht sich ruckartig).
Lässt es sich nicht drehen, wenden Sie
sich bitte an Ihren Kundendienst.
10. Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schieben Sie den Schlauch
wieder in das Gerät.
Page 20
20Reinigung und Pflege
11. Setzen Sie den Filter wieder in die Pumpe ein. Setzten Sie ihn richtig in die speziellen Führungen ein. Schrauben Sie die
Pumpenabdeckung wieder fest im Uhrzeigersinn ein.
12. Setzen Sie die Klappe ein und schließen
Sie die Pumpenklappe.
WARNUNG!
Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann sich je nach gewähltem Programm heißes Wasser in der
Pumpe befinden.
Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals während eines Waschgangs. Warten Sie immer,
bis das Gerät den Waschgang beendet hat und leer ist. Achten Sie beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen festen Sitz, um zu verhindern, dass Wasser austritt oder dass Kinder
den Deckel entfernen können.
Wasserzulauffilter reinigen
Wenn das Gerät kein Wasser oder nur sehr langsam Wasser einfüllt, blinkt die gelbe Kontrolllampe der Starttaste oder das Display zeigt (je nach Ausstattung) den entsprechenden
Alarm an (siehe Kapitel „Was tun, wenn...“). Prüfen Sie, ob der Wasserzulauffilter verstopft
ist.
So reinigen Sie die Wasserzulauffilter:
1.Schließen Sie den Wasserhahn.
2.Schrauben Sie den Schlauch vom Hahn
ab.
3.Reinigen Sie den Filter im Schlauch mit
einer harten Bürste.
4.Schrauben Sie den Schlauch wieder an
den Hahn an. Vergewissern Sie sich, dass
der Anschluss in Ordnung ist.
Page 21
5.Schrauben Sie den Schlauch vom Gerät
ab. Halten Sie ein Tuch bereit, da möglicherweise etwas Wasser herausfließt.
6.Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Lappen.
7.Schrauben Sie den Wasserschlauch wieder an das Gerät und stellen Sie sicher,
dass der Anschluss dicht ist.
8.Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Reinigung und Pflege21
Notentleerung
Wenn das Wasser nicht abgepumpt wird, lassen Sie es wie folgt aus der Maschine ab:
1.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose;
2.Schließen Sie den Wasserhahn;
3.Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist;
4.Öffnen Sie die Pumpenklappe;
5.Stellen Sie einen Behälter auf den Fußboden und halten Sie das Ende des Notentleerungsschlauchs in den Behälter. Entfernen Sie den Verschlussstopfen vom Schlauch.
Das Wasser fließt in den Behälter. Wenn der Behälter voll ist, stecken Sie den Stopfen
wieder in den Schlauch. Entleeren Sie den Behälter. Wiederholen Sie den Vorgang, bis
kein Wasser mehr herausfließt;
6.Falls nötig, reinigen Sie die Pumpe wie vorab beschrieben;
7.Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schieben Sie ihn in die Maschine zurück;
8.Schließen Sie die Pumpenklappe und schließen Sie die Tür.
Frostschutzmaßnahmen
Wenn die Waschmaschine in einem Raum aufgestellt ist, in dem die Temperatur unter 0°C
abfallen kann, ergreifen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen:
1.Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch vom
Hahn ab;
Page 22
22Was tun, wenn …
2.Stellen Sie einen flachen Behälter auf den Fußboden und lassen Sie das Wasser über
den Notentleerungsschlauch in den Behälter laufen;
3.Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch wieder fest auf und schieben Sie den Notentleerungsschlauch nach dem Aufstecken der Verschlusskappe wieder in die Maschine
zurück.
Damit haben Sie alles Wasser aus der Waschmaschine ablaufen lassen, das gefrieren und
dadurch Schäden am Gerät verursachen könnte.
Verwenden Sie die Maschine erst wieder bei einer Raumtemperatur von über 0°C.
Jedes Mal, wenn Sie das Wasser mit dem Notablaufschlauch ablassen, müssen Sie vor der
Wiederinbetriebnahme 2 Liter Wasser in das Fach für die Hauptwäsche der Waschmittelschublade gießen und dann das Abpumpprogramm ausführen. Dadurch wird die Öko-Ven-til aktiviert und vermieden, dass beim nächsten Waschgang ein Teil der Waschmittel unbenutzt zurückbleibt.
WAS TUN, WENN …
Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können
leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen,
sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen.
Während des Gerätebetriebs kann die gelbe Kontrolllampe der Taste 8 blinken, einer der
folgenden Alarmcodes angezeigt werden und gleichzeitig alle 20 Sekunden ein akustisches
Signal ausgegeben werden, um anzuzeigen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert:
: Störung bei der Wasserversorgung
•
•
•
•
Beheben Sie die Ursache und drücken Sie dann die Taste 8, um das Gerät neu zu starten.
Wenn nach allen Prüfungen das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren
Kundendienst.
: Störung beim Wasserablauf
: Tür geöffnet
: Das Aqua-Stopp System wurde aktiviert
Page 23
StörungMögliche Ursache/Abhilfe
Die Waschmaschine startet nicht:
Das Gerät füllt kein Wasser auf:
Wasser läuft ein und dann sofort wieder ab:
Was tun, wenn …23
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose
eingesteckt.
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt.
• Überprüfen Sie bitte die Elektroinstallation in
Ihrem Haus.
Die Hauptsicherung ist durchgebrannt.
• Wechseln Sie die Sicherung aus.
Der Programmwahlschalter steht nicht auf der
richtigen Position und die Taste 8 wurde nicht
gedrückt.
• Drehen Sie bitte den Programmwahlschalter
und drücken Sie erneut die Taste 8.
Die Zeitvorwahl wurde gewählt.
• Löschen Sie die Zeitvorwahl, falls der Waschgang sofort gestartet werden soll.
Die Option KINDERSICHERUNG wurde aktiviert.
• Deaktivieren Sie die Kindersicherung.
Der Wasserhahn ist geschlossen.
• Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs.
Der Filter im Zulaufschlauch oder der Filter im
Zulaufventil ist blockiert.
• Reinigen Sie die Wasserzulauffilter. (Unter
„Reinigung des Wasserzulauffilters“ finden
Sie nähere Einzelheiten.)
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Das Ende des Ablaufschlauchs liegt zu tief.
• Siehe den entsprechenden Absatz im Abschnitt „Wasserablauf“.
Page 24
24Was tun, wenn …
StörungMögliche Ursache/Abhilfe
Das Gerät pumpt nicht ab und/oder schleudert nicht:
Es befindet sich Wasser auf dem Boden:
Der Ablaufschlauch ist gequetscht oder geknickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Ablaufschlauchs.
Der Ablauffilter ist verstopft.
• Reinigen Sie den Ablauffilter.
Es wurde eine Option oder ein Programm gewählt, das damit endet, dass noch Wasser in der
Trommel steht, oder das auf den Schleudergang
verzichtet.
• Deaktivieren Sie diese Zusatzfunktion.
• Wählen Sie ein Abpump- oder Schleuderprogramm.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet (zu starke
Schaumbildung).
• Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder
benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs auf Dichtheit. Undichtigkeiten sind
nicht immer leicht zu erkennen. Da das Wasser
den Schlauch hinabläuft, prüfen Sie, ob er
feucht ist.
• Den Anschluss des Zulaufschlauchs kontrollieren.
Der Ablaufschlauch ist beschädigt.
• Tauschen Sie den Schlauch gegen einen neuen aus.
Die Verschlusskappe des Filters wurde nach der
Pumpenreinigung nicht wieder angebracht oder
der Filter wurde nicht korrekt eingeschraubt.
• Verschließen Sie den Filter mit der Kappe
oder schrauben Sie den Filter wieder in das
Gerät.
Page 25
StörungMögliche Ursache/Abhilfe
Die Waschergebnisse sind unbefriedigend:
Die Tür lässt sich nicht öffnen:
Das Gerät vibriert oder läuft sehr laut:
Das Schleudern beginnt erst spät oder gar
nicht:
Was tun, wenn …25
Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel benutzt.
• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt.
• Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger
Flecken handelsübliche Produkte.
Falsche Temperatur ausgewählt.
• Überprüfen Sie, ob Sie die korrekte Temperatur gewählt haben.
Das Gerät ist überladen.
• Nehmen Sie einige Wäschestücke aus der
Trommel.
Das Programm läuft noch.
• Warten Sie das Ende des Waschprogramms
ab.
Die Tür wurde noch nicht entriegelt.
• Warten Sie, bis die Kontrolllampe TÜR erlischt.
Es befindet sich Wasser in der Trommel.
• Wählen Sie das Programm Abpumpen oder
Schleudern, um das Wasser abzupumpen.
Transportsicherungen und Verpackungsteile
wurden nicht entfernt.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufgestellt ist.
Das Gerät wurde nicht mit den Schraubfüßen
ausgerichtet.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht
steht.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig
Wäsche in der Trommel.
• Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Die elektronische Unwuchterkennung hat eingegriffen, weil die Wäsche nicht gleichmäßig in
der Trommel verteilt ist. Die Wäsche wird neu
verteilt, indem die Trommel in die entgegengesetzte Richtung gedreht wird. Dieser Vorgang
kann sich einige Male wiederholen, bevor die
Unwucht verschwunden ist und das Schleudern
fortgesetzt werden kann. Falls die Wäsche nach
einigen Minuten immer noch nicht gleichmäßig
in der Trommel verteilt ist, schleudert die Maschine nicht.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Page 26
26Technische Daten
StörungMögliche Ursache/Abhilfe
Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche:
In der Trommel ist kein Wasser zu sehen:
In der Anzeige wird der Alarmcode angezeigt
:
Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmen
oder lösen können, wenden Sie sich an unseren
Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben
zum Modell, die Produktnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihrer Maschine zur Hand
haben: Der Kundendienst benötigt diese Informationen.
Dieses Gerät ist mit einem Motor ausgestattet,
der neben den bekannten Geräuschen anderer
Motoren noch ein anderes, ungewohntes Geräusch macht. Dieser neue Motor sorgt für einen weicheren Anlauf und eine gleichmäßigere
Verteilung der Wäsche in der Trommel während
des Schleuderns sowie für eine bessere Stabilität des Geräts.
Moderne Geräte arbeiten sehr wirtschaftlich
und verbrauchen sehr wenig Wasser, ohne dabei ein schlechteres Waschergebnis zu erzielen.
Das Aqua-Stopp-System wurde aktiviert.
• Trennen Sie das Gerät vom Netz und kontaktieren Sie den Kundendienst.
1) Die Programmdauer entnehmen Sie bitte dem Display.
2) Die in der Tabelle angegebenen Verbrauchswerte sind Richtwerte. Sie können je nach Wäscheart und -menge,
Einlauftemperatur des Wassers sowie der Raumtemperatur von den in der Tabelle angegebenen Werten
abweichen.
Standardprogramme für die auf dem Energie-Label angegebenen Verbrauchswerte.
1)
Energieverbrauch (kWh)
2)
Wasserverbrauch (Li-
Die Waschprogramme Energiesparen 60 °C und 40–60 MIX sind die Standardprogramme
für normal verschmutzte Koch-/Buntwäsche. Sie eignen sich zum Waschen von normal verschmutzter Koch-/Buntwäsche und sind in Sachen Energie- und Wasserverbrauch die effizientesten Waschprogramme für diese Wäscheart.
Sie entsprechen EN60456.
Die tatsächliche Wassertemperatur kann von der für das Programm angegebenen Temperatur abweichen.
MONTAGEANLEITUNG
ter)
2)
MONTAGE
Auspacken
Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien entfernt werden.
Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Gerätes aufzubewahren.
Page 28
28Montage
1.Legen Sie die Maschine nach Entfernen
der Verpackung vorsichtig auf die Rückseite, um die Polystyrolplatte unter der
Maschine zu entfernen.
2.Entnehmen Sie das Stromkabel und den
Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen auf der Geräterückseite.
3.Lösen Sie die drei Schrauben.
Page 29
4.Ziehen Sie die entsprechenden Kunst-
stoff-Distanzstücke heraus.
5.Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie
den Zulaufschlauch aus der Trommel sowie den Polystyrolblock, der an der Türdichtung befestigt ist.
Montage29
6.Verschließen Sie das kleinere obere Loch
und die beiden größeren Löcher mit den
entsprechenden Kunststoffkappen, die
sich im Beutel mit der Benutzerinformation befinden.
7.Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch
wie in Abschnitt "Wasserzulauf" beschrieben an.
Page 30
30Montage
Aufstellen und Ausrichten
Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten
Boden auf.
Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation um die
Maschine herum nicht durch Teppiche, Läufer
usw. beeinträchtigt wird.
Wenn Sie das Gerät auf kleinformatigen Fliesen
aufstellen, legen Sie eine Gummimatte unter.
Stellen Sie niemals Pappe, Holz oder ähnliches
Material unter das Gerät, um Unebenheiten des
Bodens auszugleichen.
Sollte es sich nicht vermeiden lassen, die Maschine neben einem Gasherd oder Kohleofen installieren zu müssen, dann muss eine Isolierwand mit
Aluminiumfolie auf der Seite, die zum Herd oder Ofen zeigt, zwischen beiden Geräten eingesetzt werden.
Die Maschine darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in denen die Temperatur unter 0°C
fallen kann.
Wasserzulauf- und Ablaufschlauch dürfen nicht geknickt oder eingeklemmt werden.
Achten Sie beim Installieren des Geräts darauf, dass es im Fall einer Störung für den Techniker gut zugänglich ist.
Richten Sie das Gerät genau waagerecht aus, indem Sie die Schraubfüße weiter heraus oder
hinein schrauben. Legen Sie zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten auf keinen Fall Karton, Holzstücke oder ähnliche Materialien unter das Gerät.
1 Satz Gummipuffer (4055126249)
Sie erhalten dieses Zubehör bei Ihrem Vertragshändler.
Diese Gummipuffer werden besonders für lose, rutschige Böden und Holzböden empfohlen.
Stellen Sie das Gerät auf die Gummipuffer, um Vibrationen, Geräusche und das „Wandern“
des Geräts während des Betriebs zu verhindern.
Lesen Sie aufmerksam die dem Bausatz beiliegende Anleitung.
Wasserzulauf
Ein Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich im Inneren der Trommel.
Dieses Gerät muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden.
Verwenden Sie für den Wasseranschluss nicht den Schlauch Ihres bisherigen Gerätes.
Page 31
Montage31
1.Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den
Zulaufschlauch heraus.
2.Schließen Sie den Schlauch mit dem
Winkelverbindungsstück an die Maschine an.
Richten Sie den Zulaufschlauch nicht
nach unten. Führen Sie den Schlauch in
einem Winkel nach links oder rechts, je
nach der Position des Wasserhahns.
3.Schließen Sie den Schlauch korrekt
durch Lösen der Ringmutter an. Ziehen
Sie die Ringmutter nach dem Positionieren des Zulaufschlauchs wieder fest, um
Wasseraustritt zu vermeiden.
4.Schließen Sie den Schlauch an einen
Wasserhahn mit einer 3/4" Schlauchverschraubung an. Verwenden Sie stets den
mit dem Gerät mitgelieferten Schlauch.
Der Zulaufschlauch darf nicht verlängert
werden. Ist er zu kurz und möchten Sie den
Wasserhahn nicht verlegen, müssen Sie einen
neuen, längeren Schlauch speziell zur Verwendung für Waschmaschinen kaufen.
Die Installation muss gemäß den geltenden
Vorschriften des lokalen Wasseramts und der
Gebäuderegulierung durchgeführt werden.
Prüfen Sie den für einen sichern Betrieb des
Geräts vorgeschriebenen Mindestwasserdruck in Kapitel "Technische Daten".
Page 32
32Montage
Wasserstopp-Vorrichtung
Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasserstopp-Vorrichtung als Schutz gegen Wasserschäden ausgestattet, die durch das natürliche Altern
des Schlauchs auftreten können. Dieser Fehler
wird durch ein rotes Feld im Sichtfenster "A" angezeigt. Sollte sich diese Störung einstellen, drehen Sie den Wasserhahn zu und lassen Sie vom
Kundendienst den Schlauch ersetzen.
Wasserablauf
Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf drei Weisen angeschlossen werden:
Das Ende des Schlauchs wird mit der mit dem Gerät mitgelieferten Plastik-
1.
schlauchführung über die Beckenkante gehängt.
Achten Sie in diesem Fall darauf, dass das Schlauchende nicht abrutschen kann, wäh-
rend Wasser aus dem Gerät abläuft.
Fixieren Sie es mit einem Stück Schnur
am Hahn oder befestigen Sie es an der
Wand.
Sie können den Schlauch an den
2.
Wasserablauf eines Waschbeckens
anschließen. Das Verzweigungsstück
muss sich oberhalb des Siphons befin-
den. Der Anschluss muss einen Abstand
von mindestens 60 cm vom Fußboden
haben.
Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr
3.
bei einer Höhe nicht unter 60 cm und
nicht über 90 cm.
Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohres muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs.
Der Ablaufschlauch darf nicht geknickt werden.
A
Page 33
Elektrischer Anschluss
Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch
und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild innen an der
Gerätetür.
Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie verwenden.
WARNUNG!
Das Gerät an eine geerdete Steckdose anschließen.
33
WARNUNG!
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die
durch Missachtung der Sicherheitshinweise entstehen sollten.
WARNUNG!
Nach der Installation des Geräts muss das Netzkabel leicht zugänglich sein.
WARNUNG!
Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, muss dies durch unseren Kundendienst durchgeführt werden.
UMWELTTIPPS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
Page 34
34
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das
Produkt gekauft haben.
Verpackungsmaterial
Materialien mit dem Symbol sind wiederverwertbar.
>PE<=Polyethylen
>PS<=Polystyrol
>PP<=Polypropylen
Solche Materialien können der Wiederverwertung zugeführt werden, indem sie ordnungsgemäß in den entsprechenden Sammelbehältern entsorgt werden.
Umwelttipps
Um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten Sie
bitte folgende Tipps:
• Normal verschmutzte Wäsche kann ohne Vorwäsche gewaschen werden. Dies spart
Waschmittel, Wasser und Energie (und die Umwelt wird weniger belastet).
• Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher, wenn sie ganz gefüllt ist.
• Mit einer entsprechenden Vorbehandlung lassen sich Flecken und gewisse Verschmut-
zungen entfernen; danach kann die Wäsche bei niedrigerer Temperatur gewaschen werden.
• Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend der Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad
und der Wäschemenge.
Page 35
35
Page 36
www.aeg.com/shop
192998342-A-272011
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.