Danke, dass Sie sich für eines unserer hochqualitativen Produkte entschieden haben.
Lesen Sie für eine optimale und gleichmäßige Leistung Ihres Gerätes diese
Benutzerinformation bitte sorgfältig durch. Sie wird Ihnen helfen, alle Vorgänge
perfekt und äußerst effizient zu steuern. Damit Sie diese Benutzerinformation bei
Bedarf stets zur Hand haben, empfehlen wir Ihnen, sie an einem sicheren Ort
aufzubewahren. Und geben Sie diese Benutzerinformation bitte an einen
eventuellen neuen Besitzer dieses Gerätes weiter.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Gerät.
Einlegen der Wäsche 9
Messen Sie Waschmittel und Weichspüler
ab 9
Wählen Sie das gewünschte Programm mit
dem Programm-Wahlschalter (1) 10
Wählen Sie die gewünschte TEMPERATUR
(Taste 2) 10
Wählen Sie
oder die Option SPÜLSTOPP (Taste 3) 11
Zusatzfunktionstasten 11
Wählen Sie die FLECKEN Option (Taste 4)
Wählen Sie die Option ZEITSPAREN (Taste
5) 11
Wählen Sie einen zusätzlichen Spülgang
( EXTRA SPÜLEN) 12
Wählen Sie START/PAUSE (Taste 7) 12
Wählen Sie ZEITVORWAHL (Taste 9) 12
SCHLEUDERDREHZAHL (U/MIN.)
11
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines
laufenden Programms 13
Programm-Unterbrechung 13
Programm löschen 13
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Am Programmende 13
Waschprogramme 14
Reinigung und Pflege 18
Entkalken 18
Nach jedem Waschgang 18
Waschgang zur Pflege der Maschine 18
Reinigung der Außenseiten 18
Waschmittelschublade 18
Wäschetrommel 19
Türdichtung 19
Laugenpumpe 19
Wasserzulauffilter reinigen 21
Notentleerung 22
Frostschutzmaßnahmen 22
Was tun, wenn … 23
Technische Daten 27
Verbrauchswerte 28
Bitte sorgfältig lesen und für zukünftige Verwendung aufbewahren.
• Die Sicherheit Ihres Gerätes entspricht den Industriestandards und den gesetzlichen
Vorschriften zur Gerätesicherheit. Dennoch sehen wir uns als Hersteller verpflichtet, Sie
mit den folgenden Sicherheitshinweisen vertraut zu machen.
• Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nachschlagen immer in der Nähe des Gerätes auf. Wird das Gerät verkauft, einem anderen Besitzer übergeben oder bei einem
Umzug zurückgelassen, muss die Bedienungsanleitung zusammen mit dem Gerät übergeben werden, damit der neue Besitzer sich über die Funktionsweise des Gerätes und
wichtige Warnhinweise informieren kann.
• Sie MÜSSEN sie vor der Installation oder der Benutzung des Geräts gründlich lesen.
• Überprüfen Sie das Gerät vor der Inbetriebnahme auf Transportschäden. Schließen Sie
niemals ein beschädigtes Gerät an. Sind Teile beschädigt, kontaktieren Sie Ihren Lieferanten.
• Wird das Gerät während der Wintermonate bei Minustemperaturen ausgeliefert. Stellen
Sie das Gerät zunächst für 24 Stunden bei Raumtemperatur auf, bevor Sie es das erste
Mal benutzen.
3
Allgemeine Sicherheitshinweise
• Aus Sicherheitsgründen dürfen keine Änderungen am Gerät vorgenommen werden.
• Während des Waschens mit hohen Temperaturen kann das Glas der Tür heiß werden.
Berühren Sie es daher nicht!
• Stellen Sie sicher, dass keine kleinen Haustiere in die Trommel klettern. Kontrollieren Sie
daher vor dem Gebrauch die Trommel.
• Alle harten und scharfen Gegenstände wie Münzen, Sicherheitsnadeln, Nägel, Schrauben
usw. können das Gerät schwer beschädigen und gehören nicht in die Maschine.
• Verwenden Sie nur die empfohlenen Waschmittel- und Weichspülermengen. Zu viel
Waschmittel kann die Textilien schädigen. Beachten Sie die vom Hersteller empfohlenen
Mengenangaben.
• Kleine Gegenstände wie z.B. Socken, Schnürsenkel oder Gürtel können zwischen Behälter
und Trommel rutschen. Stecken Sie daher solche kleinen Gegenstände vor dem Waschen
in ein Wäschenetz oder einen Kopfkissenbezug.
• Benutzen Sie Ihre Waschmaschine nicht zum Waschen von Materialien ohne Saum oder
zerrissenen Stoffen.
• Nach dem Waschen und zum Reinigen und Warten der Maschine sollten Sie immer den
Netzstecker ziehen und den Wasserhahn zudrehen.
• Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen
192994911-00-462009
durch unerfahrene Personen können zu Verletzungen und schweren Funktionsstörungen
Page 4
Sicherheitshinweise
4
führen. Wenden Sie sich an Ihren Kundendienst. Bestehen Sie immer auf Original-Ersatzteilen.
Aufstellen
• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Transport.
• Überprüfen Sie beim Auspacken, dass das Gerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfällen
benutzen Sie es nicht, sondern wenden Sie sich an den Kundendienst.
• Alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien müssen entfernt werden. Bei
Missachtung dieser Anweisung können ernsthafte Schäden am Produkt und in der Wohnung entstehen. Siehe den entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung.
• Vergewissern Sie sich nach dem Aufstellen, dass das Gerät nicht auf dem Wasserzulaufoder Ablaufschlauch steht und dass das Netzkabel nicht zwischen Gerät und Wand eingeklemmt wird.
• Wird das Gerät auf einem Teppichboden aufgestellt, stellen Sie mit den Füßen die Höhe
so ein, dass auch unter dem Gerät eine ausreichende Luftzirkulation gewährleistet ist.
• Überprüfen Sie nach dem Aufstellen der Maschine sämtliche Schläuche und Anschlüsse
auf Dichtheit.
• Wenn das Gerät an einer frostgefährdeten Stelle aufgestellt wird, lesen Sie bitte das
Kapitel "Frostschutzmaßnahmen".
• Installationsarbeiten zum Aufstellen dieses Gerätes dürfen nur von einem qualifizierten
Installateur oder einer kompetenten Fachkraft ausgeführt werden.
• Der elektrische Anschluss des Gerätes darf nur von qualifizierten Elektrikern oder einer
Fachkraft ausgeführt werden.
Einsatzbereich
• Dieses Gerät ist zur Verwendung im Haushalt bestimmt. Es darf nicht für andere Zwecke
benutzt werden.
• Waschen Sie nur Textilien, die für Maschinenwäsche geeignet sind. Beachten Sie die
Pflegekennzeichen auf den Textiletiketten.
• Überfüllen Sie das Gerät nicht. Siehe hierzu die Waschprogramm-Tabelle.
• Kontrollieren Sie vor dem Waschen, dass alle Taschen leer sind und dass alle Knöpfe und
Reißverschlüsse geschlossen sind. Waschen Sie keine ausgefransten oder zerrissenen
Textilien und behandeln Sie Farb-, Tinten-, Rost- und Grasflecken vor dem Waschen
separat. Bügel-BHs dürfen nicht in der Maschine gewaschen werden.
• Textilien, die mit flüchtigen Erdölerzeugnissen in Kontakt gekommen sind, dürfen nicht
in der Maschine gewaschen werden. Wenn flüchtige Reinigungsflüssigkeiten verwendet
wurden, müssen diese Flüssigkeiten ausgewaschen werden, bevor das Kleidungsstück in
das Gerät gegeben wird.
• Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen; sondern
immer am Stecker.
• Benutzen Sie die Waschmaschine niemals, wenn das Netzkabel beschädigt ist, oder die
Bedienblende, die Arbeitsplatte oder der Sockel so beschädigt sind, dass das Innere der
Waschmaschine frei liegt.
Sicherheit von Kindern
• Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das
Page 5
Gerätebeschreibung
Gerät sicher zu benutzen, dürfen dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch
eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person benutzen.
• Verpackungen (z.B. Folien, Polystyrol) können eine Gefahr für Kinder darstellen - Erstickungsgefahr! Halten Sie solche Materialien von Kindern fern.
• Bewahren Sie Waschmittel außer Reichweite von Kindern auf.
• Stellen Sie sicher, dass Kinder oder Kleintiere
nicht in die Trommel klettern. Damit sich
kleine Kinder oder Haustiere nicht im Gerät
einschließen, ist dieses Gerät mit einer speziellen Sicherung ausgestattet. Zur Aktivierung der Kindersicherung drehen Sie den
Knopf in der Tür (ohne Druck) nach rechts,
bis sich die Kerbe in horizontaler Position
befindet. Falls nötig, benutzen Sie hierzu eine
Münze. Um diese Funktion zu deaktivieren
und die Tür wieder schließen zu können, drehen Sie den Knopf gegen den Uhrzeigersinn
nach links, bis die Kerbe wieder in vertikaler Position ist.
Gerätebeschreibung
Gerätebeschreibung
Ihr neues Gerät erfüllt alle Anforderungen moderner Wäschepflege, mit großen Einsparungen von Wasser, Waschmittel und Energie.
Die Öko-Klappe erlaubt die volle Ausnutzung des Waschmittels und reduziert den Wasserverbrauch mitfolglicher Energie-Ersparung.
waschmittel wird zu Beginn des Waschprogramms eingespült.
Fach für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel
für den Hauptwaschgang .
Fach für flüssige Pflegemittel (Weichspüler,
Stärke).
Fach für Fleckentferner für den Hauptwasch-
gang mit FLECKEN-Option .
Bedienblende
Nachstehend ist die Bedienblende abgebildet. Sie zeigt den Programm-Wahlschalter und
die verschiedenen Tasten und Kontrolllampen. Diese werden auf den folgenden Seiten mit
den entsprechenden Nummern bezeichnet.
Dauer des gewünschten Programms : Nach der Auswahl eines Programms wird dessen
Dauer in Stunden und Minuten angezeigt (z. B.
grund der maximal empfohlenen Beladung für jede Wäscheart errechnet. Nach dem Programmstart wird die verbleibende Zeit im Minutentakt aktualisiert.
Alarmcodes
Bei Betriebsstörungen werden im Display verschiedene Alarmcodes angezeigt, zum Beispiel
(siehe Abschnitt „Was tun, wenn...“).
Programmende
Nach dem Programmende wird eine blinkende Null
( 8.2 ), die Kontrolllampe WASCHEN ( 8.1 ) und die Kontrolllampe der Taste 7 erlöschen
und die Tür kann geöffnet werden.
Falsche Optionswahl
Wenn Sie eine Option auswählen, die nicht mit dem eingestellten Waschprogramm kombiniert werden kann, wird die Fehlermeldung Err ca. 2 Sekunden lang angezeigt und die
gelbe Kontrolllampe der Taste 7 beginnt zu blinken.
6.2
Zeitvorwahl
Der mit der entsprechenden Taste eingestellte Zeitvorwahl (max. 20 Stunden) wird ca. 3
Sekunden lang und dann die Dauer des vorher gewählten Programms angezeigt. Das Symbol 6.2 erscheint auf dem Display. Die Anzeige der Zeitvorwahl reduziert sich stundenweise.
In der letzten Stunde wird die Restzeit minutengenau angezeigt.
6.3
Symbol Kindersicherung
Weitere Einzelheiten finden Sie im Abschnitt „Kindersicherung“.
). Die Dauer wird automatisch auf-
angezeigt, die Kontrolllampe TÜR
7
Page 8
8
Kontrolllampen (8)
Nach dem Drücken von Taste 7 leuchtet die Kontrolllampe
Wenn die Kontrolllampe 8.1 aufleuchtet, bedeutet dies, dass das Gerät arbeitet.
Die TÜR Kontrolllampe ( 8.2 ) zeigt an, dass die Tür
geöffnet werden kann:
• Anzeige ein: Die Tür kann nicht geöffnet werden.
• Anzeige blinkt: Die Tür wird entriegelt.
• Anzeige aus: die Tür kann geöffnet werden
Führt die Maschine einige zusätzliche Spülgänge
durch, leuchtet die EXTRA SPÜLEN Kontrolllampe( 8.3 ) auf. Näheres zum Hinzufügen weiterer Spülgänge siehe Kapitel "Auswahl eines
zusätzlichen Spülgangs".
WASCHEN ( 8.1 ) auf.
Persönliche Einstellungen
Akustische Signale
Die Maschine gibt in folgenden Fällen ein akustisches Signal aus:
• am Ende des Programmgangs
• im Fall einer Betriebsstörung.
Drücken Sie gleichzeitig die Tasten 3 und 4 etwa 6 Sekunden lang; das akustische Signal
ist ausgeschaltet (mit Ausnahme von Betriebsstörungen). Wenn Sie die beiden Tasten erneut
drücken, wird das akustische Signal wieder aktiviert.
Kindersicherung
Diese Vorrichtung ermöglicht es Ihnen, das Gerät unbeaufsichtigt stehen zu lassen, ohne
Sorge haben zu müssen, dass sich Kinder verletzen oder das Gerät beschädigen könnten.
Diese Funktion bleibt auch nach dem Abschalten des Geräts aktiv.
Diese Option kann auf zwei verschiedene Arten eingestellt werden:
•
Vor dem Drücken von Taste 7 : Es ist nicht möglich, das Gerät zu starten.
•
Nach dem Drücken von Taste 7 : Es ist nicht mehr möglich, ein Programm oder eine
Zusatzfunktion zu ändern.
Zum Ein- bzw. Ausschalten dieser Option drücken Sie gleichzeitig für etwa 6 Sekunden die
Tasten 4 und 5 , bis das Symbol 6.3 im Display erscheint oder erlischt.
Page 9
Täglicher Gebrauch
Täglicher Gebrauch
Einlegen der Wäsche
1. Öffnen Sie die Tür, indem Sie den Türgriff
behutsam nach außen ziehen. Legen Sie
die Wäsche Stück für Stück lose in die
Trommel.
2. Drücken Sie die Tür fest zu. Das Schloss
muss hörbar einrasten.
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Wäsche nicht zwischen Tür und Gummidichtung eingeklemmt
wird.
Messen Sie Waschmittel und Weichspüler ab
Ihr neues Gerät wurde speziell für die Einsparung von Wasser, Energie und Waschmittel
konstruiert.
1. Ziehen Sie die Waschmittelschublade bis
zum Anschlag heraus. Messen Sie die benötigte Waschmittelmenge ab und schütten Sie es in das Fach für den Hauptwaschgang
mit Vorwäsche wählen, schütten Sie das
Waschmittel in das Fach mit der Markierung
Geben Sie für die Durchführung der Funktion Flecken Fleckentferner in das mit einem blauen Pfeil markierte Fach
; wenn Sie ein Programm
.
.
9
Page 10
Täglicher Gebrauch
10
2. Falls erforderlich, füllen Sie Weichspüler
in das Fach mit der Markierung
verwendete Menge darf die Markierung
MAX in der Schublade nicht übersteigen).
Schließen Sie die Waschmittelschublade vorsichtig.
(die
Wählen Sie das gewünschte Programm mit dem Programm-Wahlschalter (1)
Sie können das richtige Programm für jede Art von Wäsche anhand der Beschreibungen in
den Waschprogrammtabellen auswählen (siehe "Waschprogramme").
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf das gewünschte Programm. Mit dem Programm-Wahlschalter legen Sie je nach Wäschetyp das geeignete Waschprogramm (z. B.
Wasserstand, Trommelbewegung, Anzahl der Spülgänge) und die Temperatur beim Waschen fest.
Die Kontrolllampe von Taste 7 beginnt zu blinken und die Anzeige zeigt die Dauer des
gewählten Programms an.
Der Programm-Wahlschalter lässt sich nach rechts oder links drehen. Drehen Sie den Pro-
gramm-Wahlschalter auf
ten.
Nach Ablauf des Programms muss der Programm-Wahlschalter zum Ausschalten
des Gerätes wieder auf
Wird der Programm-Wahlschalter auf ein anderes Programm gestellt, während das Gerät
arbeitet, blinkt die gelbe Kontrolllampe von Taste 7 3 Mal und zeigt die Meldung Err an,
um die falsche Auswahl anzuzeigen. Das Gerät führt das neu gewählte Programm nicht
aus.
, um ein Programm abzubrechen bzw. das Gerät AUSzuschal-
gedreht werden.
Wählen Sie die gewünschte TEMPERATUR (Taste 2)
Bei der Auswahl des gewünschten Programms schlägt Ihr Gerät automatisch die Standardtemperatur für dieses Programm vor.
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Temperatur zu erhöhen oder zu verringern, wenn
Sie Ihre Wäsche mit einer Temperatur waschen möchten, die von der vorgeschlagenen
Temperatur abweicht.
Wenn Sie den Temperaturwähler in die Stellung
tomat mit kaltem Wasser. Dies ist für äußerst empfindliche Wäschestücke wie z. B. Gardinen
zu empfehlen.
(Kalt) bringen, wäscht der Waschau-
Page 11
Täglicher Gebrauch
Näheres zur Mindest- und Höchstwaschtemperatur für jedes Programm siehe das Kapitel
"Waschprogramme".
11
Wählen Sie SCHLEUDERDREHZAHL (U/MIN) oder die Option SPÜLSTOPP (Taste 3)
Wurde das gewünschte Programm gewählt, dann schlägt Ihr Gerät automatisch die maximale Schleuderdrehzahl für dieses Programm vor.
Drücken Sie wiederholt diese Taste, um die Schleuderdrehzahl zu ändern, wenn Sie mit einer
anderen Schleuderdrehzahl als der vorgeschlagenen schleudern möchten.
Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
SPÜLSTOPP: Bei Spülstopp wird das Wasser des letzten Spülgangs nicht abgepumpt, so dass
die Wäschestücke möglichst wenig knittern. Wenn das Programm beendet ist, zeigt das
Display eine blinkende
7 erlischt, die Tür ist verriegelt und zeigt damit an, dass das Wasser abgepumpt werden
muss.
Zum Abpumpen des Wassers lesen Sie bitte das Kapitel „Am Programmende“.
an, die Kontrolllampe 8.2 leuchtet und die Kontrolllampe der Taste
Zusatzfunktionstasten
Je nach Programm lassen sich mehrere Zusatzfunktionen kombinieren. Diese müssen nach
der Wahl des gewünschten Programms und vor dem Drücken von Taste 7 gewählt werden.
Wenn diese Tasten gedrückt werden, leuchten die entsprechenden LEDs auf. Wenn die
Tasten erneut gedrückt werden, erlöschen die LEDs.
Wenn eine unzulässige Zusatzfunktion ausgewählt wird, blinkt die gelbe Kontrolllampe von
Taste 7 3 Mal, und die Meldung Err wird einige Sekunden lang angezeigt.
Für die Kombinierbarkeit der Waschprogramme mit den Optionen siehe Abschnitt "Waschprogramme".
Wählen Sie die FLECKEN Option (Taste 4)
Wählen Sie diese Option zur Behandlung stark verschmutzter oder stark fleckiger Wäsche
mit Fleckentferner (erweiterter Hauptwaschgang mit einer zeitoptimierten Fleckenbehandlungsphase). Die entsprechende Kontrolllampe leuchtet auf.
Diese Zusatzfunktion ist nicht verfügbar bei einer Temperatur unter 40°C.
Geben Sie für die Durchführung der Zusatzfunktion Flecken den Fleckentferner in das mit
einem blauen Pfeil markierte Fach
.
Wählen Sie die Option ZEITSPAREN (Taste 5)
Mit dieser Funktion können Sie die Dauer des Waschprogramms, die Ihnen automatisch
vom Gerät vorgeschlagen wird, ändern.
Mit dieser Taste können Sie eine der folgenden Optionen auswählen:
KURZ: durch einmaliges Drücken der Taste 5 leuchtet das entsprechende Symbol im
Display auf und die Waschprogrammdauer wird für normal verschmutzte Wäsche reduziert.
Die reduzierte Dauer des Waschprogramms wird auf dem Display angezeigt.
EXTRA KURZ: durch zweimaliges Drücken der Taste 5 leuchtet das entsprechende Symbol
im Display weiterhin und die Programmdauer wird für kaum verschmutzte Wäsche oder
Wäsche, die nur kurze Zeit getragen wurde, weiter reduziert. Die reduzierte Dauer des
Waschprogramms wird auf dem Display angezeigt.
Page 12
Täglicher Gebrauch
12
Wählen Sie einen zusätzlichen Spülgang ( EXTRA SPÜLEN)
Dieses Gerät ist so konstruiert, dass es nur wenig Wasser verbraucht. Allerdings kann es für
Personen mit besonders empfindlicher Haut (Waschmittelallergie) erforderlich sein, die
Wäsche extra zu spülen ( Extra spülen).
Halten Sie die Tasten 2 und 3 einige Sekunden lang gedrückt: die Kontrolllampe 8.3 leuchtet. Diese Funktion bleibt permanent eingeschaltet. Zum Löschen drücken Sie diese Tasten
erneut, bis die Kontrolllampe 8.3 erlischt.
Wählen Sie START/PAUSE (Taste 7)
Zum Starten des ausgewählten Programms drücken Sie Taste 7 ; die entsprechende rote
Kontrolllampe blinkt.
Die Kontrolllampe 8.1 leuchtet und zeigt damit an, dass das Gerät zu arbeiten beginnt.
Die Kontrolllampe 8.2 leuchtet auf und zeigt damit an, dass die Tür verriegelt ist.
Drücken Sie zur Unterbrechung eines laufenden Programms die Taste 7 : die entspre-
chende rote Kontrolllampe beginnt zu blinken.
Um das Programm an der Stelle fortzusetzen, an der es unterbrochen wurde, drücken Sie
die Taste 7 erneut. Haben Sie mit der Taste 9 eine Zeitvorwahl getroffen, beginnt die Maschine mit der Zählung des Ablaufs der vorgewählten Zeitvorwahl. Wenn eine unzulässige
Option ausgewählt wurde, blinkt die gelbe Kontrolllampe der Taste 7 3 Mal, und die Meldung
Err wird für ca. 2 Sekunden angezeigt.
Wählen Sie ZEITVORWAHL (Taste 9)
Drücken Sie vor dem Start des Programms , wenn Sie den Waschgang später starten
möchten, wiederholt die Taste zur Auswahl der gewünschten Verzögerung.
Die gewählte Zeitvorwahl (max. 20 Stunden) wird auf dem Display für 3 Sekunden eingeblendet, dann wird wieder die Dauer des zuvor gewählten Programms angezeigt.
Wählen Sie zuerst das Programm, dann diese Option und drücken Sie die Taste 7 .
Mit dieser Taste kann der Start des Waschprogramms um 30 Min. - 60 Min. - 90 Min., 2
Stunden und dann in Schritten von je 1 Stunde bis zu einem Maximum von 20 Stunden
verzögert werden.
Wenn Sie während der laufenden Zeitvorwahl noch zusätzlich Wäsche in die Maschine
füllen möchten, drücken Sie bitte die Taste 7 , um das Gerät auf Pause zu stellen. Nachdem
Sie die Wäsche eingefüllt haben, schließen Sie die Tür und drücken Sie die Taste 7 erneut.
Auswahl der Zeitvorwahl.
• Wählen Sie das Programm und die gewünschten Optionen.
• Auswahl der Zeitvorwahl.
•
Drücken Sie die Taste 7 : das Gerät zählt die Zeit stundenweise herunter. Das Programm
beginnt, sobald die Zeitvorwahl abgelaufen ist.
Löschen der Zeitvorwahl
•
Stellen Sie die Waschmaschine auf PAUSE durch Drücken der Taste 7 ;
•
Drücken Sie die Taste 9 einmal, bis das Symbol
•
Drücken Sie Taste 7 erneut, um das Programm fortzusetzen.
' angezeigt wird;
Page 13
Täglicher Gebrauch
• Die eingestellte Startzeitvorwahl kann nur nach erneutem Einstellen des betreffenden
Waschprogramms geändert werden.
• Während der gesamten Zeit der Startzeitvorwahl bleibt die Tür verriegelt. Wenn Sie die
Tür öffnen müssen, schalten Sie die Maschine zunächst auf PAUSE; drücken Sie dazu
Taste 7 . Drücken Sie nach dem Schließen der Tür erneut die Taste 7 .
Die Taste 9 kann mit dem Programm PUMPEN nicht gewählt werden.
Ändern einer Zusatzfunktion oder eines laufenden Programms
Es ist möglich, einige Optionen zu ändern, bevor das Programm sie ausführt. Bevor Sie
Änderungen vornehmen können, müssen Sie den Waschgang unterbrechen. Drücken Sie
hierzu die Taste 7 .
Ein laufendes Programm können Sie nur ändern, indem Sie es zurücksetzen . Drehen Sie
den Programm-Wahlschalter auf
Starten Sie das neue Programm, indem Sie die Taste 7 erneut drücken. Das Waschwasser
in der Trommel wird dabei nicht abgepumpt.
und anschließend in die neue Programmposition.
Programm-Unterbrechung
Drücken Sie die Taste 7 , um ein laufendes Programm zu unterbrechen. Die entsprechende
Kontrolllampe blinkt. Um das Programm fortzusetzen, drücken Sie die Taste erneut.
Programm löschen
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf , um ein laufendes Programm abzubrechen.
Anschließend können Sie ein neues Programm wählen.
13
Öffnen der Tür nach dem Programmstart
Schalten Sie die Maschine auf Pause; drücken Sie dazu die Taste 7 . Wenn die Kontrolllampe
8.2 erlischt, kann die Tür nach einigen Minuten geöffnet werden.
Wenn die Tür verriegelt bleibt, leuchtet die Kontrolllampe 8.2 ; dies bedeutet, dass das Gerät
bereits aufheizt, und dass der Wasserstand bereits über den unteren Türrand reicht. In
diesem Fall lässt sich die Tür nicht öffnen. Wenn Sie die Tür trotzdem öffnen müssen, müssen
Sie das Gerät ausschalten, indem Sie den Programm-Wahlschalter auf
einigen Minuten kann die Tür geöffnet werden (Achten Sie auf Wasserstand und Tem-peratur!) .
Wählen Sie nach dem Schließen der Tür erneut das Programm und die Optionen und drücken Sie zum Start die Taste 7 .
Am Programmende
Das Gerät schaltet automatisch ab. Die Kontrolllampe von Taste 7 , die Kontrolllampen
8.1 und 8.2 erlöschen, und es wird eine blinkende
den einige Signaltöne ausgegeben. Die Tür kann geöffnet werden.
Endet ein Programm oder eine Option damit, dass noch Wasser in der Trommel steht, dann
wird eine blinkende
Taste 7 erlischt, und die Tür bleibt verriegelt, um anzuzeigen, dass zuerst das Wasser abgepumpt werden muss, bevor die Tür geöffnet werden kann.
Zum Abpumpen des Wassers gehen Sie bitte wie folgt vor:
• Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf
• Wählen Sie das Programm Abpumpen oder Schleudern.
angezeigt, die Kontrolllampe 8.2 leuchtet auf, die Kontrolllampe von
im Display angezeigt. Zusätzlich wer-
drehen. Nach
Page 14
14
• Verringern Sie bei Bedarf die Schleuderdrehzahl durch Drücken der entsprechenden Taste
•
Drücken Sie Taste 7 , um das Programm zu starten
•
Wenn das Programm beendet ist, blinkt die Anzeige
. Die Kontrolllampe 8.2 erlischt,
und die Tür kann geöffnet werden.
Drehen Sie den Programm-Wahlschalter auf
, um das Gerät abzuschalten. Nehmen Sie
die Wäsche heraus und prüfen Sie sorgfältig, ob die Trommel leer ist. Wenn Sie keinen
weiteren Waschgang starten möchten, schließen Sie den Wasserhahn. Lassen Sie die Tür
offen, damit sich kein Schimmel und keine unangenehmen Gerüche bilden.
Standby : sobald das Programm einige Minuten beendet ist, wird der Energiesparmodus
aktiviert. Die Display-Helligkeit wird reduziert. Wenn Sie jetzt eine beliebige Taste drücken,
können Sie den Energiesparmodus verlassen.
Waschprogramme
Programm
Höchst- und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Schleuderdrehzahl
Max. Wäschemenge
Wäscheart
KOCH-/ BUNTWÄSCHE
95 ° - Kalt
Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleudergang mit max. Schleuderdrehzahl
Max. Beladung 6 kg - Ver. Beladung 3 kg
Für weiße und bunte Baumwolle (normal verschmutzte Wäsche).
KOCH-/ BUNT MIT VORWÄSCHE
95 °- Kalt
Vorwäsche - Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer
Schleudergang bei maximaler Umdrehungszahl
Max. Beladung 6 kg - Ver. Beladung 3 kg
Für weiße und bunte Baumwolle mit Vorwaschgang (stark verschmutzte Wäschestücke).
40 - 60 MIX
40°
Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleudergang bei maximaler Umdrehungszahl
Max. Beladung 6 kg
Weiße und bunte Baumwolle Dieses Programm
kann für Wäsche verwendet werden, die bei 40 °C oder
60 °C separat gewaschen werden sollte. Damit können
Sie die maximale Füllmenge der Trommel nutzen und
sparen damit Energie und Wasser. Sie erhalten das
gleiche gute Waschergebnis wie mit einem normalen
Programm bei 60 °C.
Optionen
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN
ZEITSPAREN
RA SPÜLEN
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN
ZEITSPAREN
RA SPÜLEN
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN,
EXTRA SPÜLEN
2)
, EXT-
2)
, EXT-
1)
1)
,
,
Waschmittel-
fach
3)
Page 15
Programm
Höchst- und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Schleuderdrehzahl
Max. Wäschemenge
Wäscheart
JEANS
60 °C - Kalt
Hauptwaschgang - Spülgänge - Langer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung 3 kg
Mit diesem Programm kann Jeanskleidung sowie
dunkle Wäsche gewaschen werden. (Die Option EXTRA
SPÜLEN wird automatisch aktiviert).
MISCHGEWEBE
60 °C - Kalt
Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung 3 kg - Ver. Beladung 1,5 kg
Synthetik- oder Mischgewebe: Unterwäsche, farbige Textilien, nicht einlaufende Hemden, Blusen.
PFLEGELEICHT MIT VORWÄSCHE
60 °C - Kalt
Vorwaschgang - Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung 3 kg - Ver. Beladung 1,5 kg
Mischgewebe mit Vorwaschgang: stark verschmutzte Wäschestücke, Unterwäsche, farbige Textilien,
nicht einlaufende Hemden, Blusen.
LEICHTBÜGELN PLUS
60 °C - Kalt
Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung 1 kg
Pflegeleichte Textilien, die sanft gewaschen und
geschleudert werden sollen um Knitterfalten zu
vermeiden. Somit wird das Bügeln nahezu überflüssig.
Hinweis: Wäsche nach Programmende sofort entnehmen.
Waschprogramme
Optionen
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN
ZEITSPAREN
RA SPÜLEN
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN
ZEITSPAREN
RA SPÜLEN
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, EXTRA SPÜ-
LEN
2)
, EXT-
2)
, EXT-
1)
1)
,
,
Waschmittel-
fach
3)
15
Page 16
Waschprogramme
16
Programm
Höchst- und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Schleuderdrehzahl
Max. Wäschemenge
Wäscheart
FEINWÄSCHE
40 °C - Kalt
Hauptwäsche - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung 3 kg - Red. Beladung 1,5 kg
Zarte Gewebe: aus Acryl, Poliamid oder Polyester, wie
Vorhänge oder Oberbekleidung
Optionen
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, FLECKEN
ZEITSPAREN
2)
, EXT-
1)
RA SPÜLEN
Waschmittel-
fach
,
WOLLE PLUS
SEIDE
40 °C - Kalt
Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung 2 kg (SEIDE: 1 kg)
Ein Waschprogramm sowohl für maschinenwaschbare Wolle als auch für handwaschbare Wäschestücke
aus Wolle und Feinwäsche. Hinweis : Ein einzelnes
oder ein sehr großes Wäschestück kann zu einer Unwucht führen. Wenn das Gerät die letzte Schleuderphase nicht ausführt, geben Sie noch weitere Wäschestücke dazu, verteilen Sie die Beladung mit der
Hand neu, und wählen Sie dann das Schleuderprogramm.
FEINSPÜLEN
Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung 6 kg
Mit diesem Programm lassen sich Baumwoll-Wäschestücke spülen und schleudern, die mit der Hand gewaschen wurden. Das Gerät führt einige Spülgänge
durch, anschließend erfolgt ein letzter Schleudergang. Die Schleuderdrehzahl lässt sich durch Drücken
der entsprechenden Taste reduzieren.
PUMPEN
Abpumpen des Wassers
Max. Beladung 6 kg
Zum Abpumpen des letzten Spülwassers bei Programmen mit der Option Spülstopp.
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP
SCHLEUDERN, SPÜL-
STOPP, EXTRA SPÜ-
LEN
Page 17
Waschprogramme
Programm
Höchst- und Mindesttemperatur
Programmbeschreibung
Max. Schleuderdrehzahl
Optionen
Max. Wäschemenge
Wäscheart
SCHLEUDERN
SCHLEUDERN
Abpumpen und langer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl mit maximaler Geschwindigkeit
Max. Beladung 6 kg
Separater Schleudergang für handgewaschene Kleidungsstücke und nach Programmen mit der Zusatzfunktion Spülstopp. Vor der Wahl des Programms
muss der Programm-Wahlschalter auf
gedreht
werden. Sie können die Drehzahl mit der entsprechenden Taste passend zu der zu schleudernden Wäsche
einstellen.
30 MIN. - 3 KG
SCHLEUDERN
30°
Hauptwaschgang - Spülgänge - Kurzer Schleudergang
Maximale Schleuderdrehzahl 1200 U/min
Max. Beladung 3 kg
Dieses Programm ist geeignet für die Schnellwäsche
von Sportsachen oder Baumwoll- und Mischgewebewäsche, die leicht verschmutzt sind oder nur einmal
getragen wurden.
EXTRA SPÜLEN
gang bei maximaler Umdrehungszahl
Max. Beladung 6 kg
Weiße und farbechte Baumwolle.
Dieses Programm kann für leicht bis normal verschmutzte Buntwäsche gewählt werden. Dieses Programm reduziert die Wassertemperatur und verlängert die Waschzeit. Dies ermöglicht ein wirtschaftliches Waschen, um Energie zu sparen.
/ AUS
Zum Abbrechen des laufenden Programms und zum
Ausschalten des Geräts.
1) Die Option FLECKEN kann nur bei Temperaturen von 40 °C oder höher angewählt werden.
2) Wenn Sie die Option Extra Kurz durch Drücken der Taste 5 auswählen, empfehlen wir Ihnen die maximale
Beladung, wie angegeben, zu reduzieren. (Ver. Beladung = verringerte Beladung). Die volle Beladung ist mit
leicht geminderten Reinigungsergebnissen dennoch möglich.
3) Bei der Verwendung von Flüssigwaschmitteln muss ein Programm ohne Vorwäsche ausgewählt werden.
Waschmittel-
fach
17
Page 18
Reinigung und Pflege
18
Reinigung und Pflege
Vor Reinigungs- und Wartungsarbeiten immer das Gerät vom Stromnetz trennen.
Entkalken
Unser normales Leitungswasser enthält Kalk. Daher sollte in regelmäßigen Abständen ein
Wasserenthärter benutzt werden. Lassen Sie den Wasserenthärter in einem separaten
Waschgang ohne Wäsche wirken und befolgen Sie die Anweisungen des Herstellers des
Wasserenthärters. Dies hilft, Kalkablagerungen zu verhindern.
Nach jedem Waschgang
Lassen Sie die Tür eine Weile offen stehen. Dies trägt dazu bei, Schimmelbildung und muffigen Geruch im Geräteinneren zu vermeiden. Lässt man die Tür nach dem Waschen offen,
schont dies die Gummidichtung.
Waschgang zur Pflege der Maschine
Wenn Sie beim Waschen überwiegend niedrige Temperaturen benutzen, können sich Rückstände in der Trommel ansammeln.
Wir empfehlen daher die regelmäßige Durchführung eines Waschgangs zum Reinigen der
Maschine.
Hierzu gehen Sie wie folgt vor:
• In der Trommel darf sich keine Wäsche befinden.
• Wählen Sie das heißeste Baumwollwaschprogramm.
• Verwenden Sie eine normale Menge Pulverwaschmittel mit Bleichmittel.
Reinigung der Außenseiten
Reinigen Sie die Außenseiten des Geräts nur mit Seifenlauge und trocknen Sie sie anschließend gründlich.
Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses keinen Brennspiritus, keine Lösungsmittel oder
ähnliche Produkte.
Waschmittelschublade
Die Schublade für das Waschpulver muss regelmäßig gereinigt werden.
1. Entnehmen Sie die Schublade, indem Sie sie mit kräftigem Ruck herausziehen.
2. Entfernen Sie den Einsatz für Zusatzmittel
aus dem mittleren Fach.
3. Alle Teile mit Wasser reinigen.
4. Den Einsatz für Zusatzmittel bis zum Anschlag aufstecken, so dass er fest sitzt.
Page 19
Reinigung und Pflege
5. Reinigen Sie den gesamten Einspülbereich
der Waschmaschine, insbesondere die Düsen oben in der Waschmittelkammer mit
einer Bürste.
6. Setzen Sie die Waschmittelschublade in
die Führungsschienen ein und schieben
Sie sie ins Gerät.
Wäschetrommel
Rostablagerungen in der Trommel können durch Fremdkörper in der Waschmaschine oder
durch eisenhaltiges Wasser entstehen.
Benutzen Sie keine Reinigungsmittel auf Säurebasis, keine chlorierten Scheuermittel und
keine Metallschwämmchen oder Stahlwolle zum Reinigen der Trommel.
1. Rostrückstände auf der Innenfläche der Trommel mit einem Edelstahl-Reinigungsmittel
entfernen.
2. Zum Entfernen von Reinigungsmittelrückständen lassen Sie einen Waschgang ohne
Wäsche durchlaufen.
Programm: Kurzprogramm Koch-/Buntwäsche bei maximaler Temperatur, geben Sie
ca. 1/4 Messbecher Waschmittel dazu.
Türdichtung
Kontrollieren Sie regelmäßig die Türdichtung und
entfernen Sie eventuelle Fremdkörper aus den Falten.
19
Laugenpumpe
Die Pumpe sollte regelmäßig überprüft werden, insbesonders, wenn:
• die Maschine nicht abpumpt und/oder schleudert
• die Maschine beim Abpumpen ungewöhnliche Geräusche macht, weil Sicherheitsnadeln,
Münzen o.ä. die Pumpe blockieren.
Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor:
1.Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2.Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist.
Page 20
Reinigung und Pflege
20
3.Öffnen Sie die Pumpenklappe.
4.Stellen Sie einen geeigneten Behälter neben der Pumpe bereit, um das Restwasser aus
der Pumpe aufzufangen.
5.Ziehen Sie den Notentleerungsschlauch heraus, halten Sie das Ende in den Behälter
und entfernen Sie die Abdeckung.
6.Wenn kein Wasser mehr abläuft, schrau-
ben Sie den Deckel der Laugenpumpe
entgegen dem Uhrzeigersinn auf und
ziehen ihn heraus. Halten Sie stets einen
Lappen bereit, um austretendes Wasser
beim Abnehmen des Deckels aufzuwischen.
7.Drehen Sie den Pumpenflügel und entfernen Sie dabei vorhandene Fremdkörper.
Page 21
Reinigung und Pflege
8.Verschließen Sie den Notentleerungs-
schlauch und schieben Sie den Schlauch
wieder in die Maschine.
9.Schrauben Sie den Deckel wieder fest ein.
10. Schließen Sie die Pumpenklappe.
WARNUNG!
Wenn das Gerät in Betrieb ist, kann sich je nach gewähltem Programm heißes Wasser in
der Pumpe befinden. Entfernen Sie den Pumpendeckel niemals während eines Waschgangs.
Warten Sie immer, bis die Maschine den Waschgang beendet hat und leer ist. Achten Sie
beim Aufsetzen des Pumpendeckels auf einen festen Sitz, um zu verhindern, dass Wasser
austritt oder dass Kinder den Deckel entfernen können.
21
Wasserzulauffilter reinigen
Wenn das Gerät kein Wasser oder nur sehr langsam Wasser einfüllt, blinkt die gelbe Kontrolllampe der Starttaste oder das Display zeigt (je nach Ausstattung) den entsprechenden
Alarm an (näheres hierzu Kapitel "Was tun, wenn..."). Prüfen Sie bitte, ob die Wasserzulauffilter zugesetzt sind.
So reinigen Sie die Wasserzulauffilter:
1. Schließen Sie den Wasserhahn.
2. Schrauben Sie den Schlauch vom Hahn ab.
3. Reinigen Sie den Filter im Schlauch mit
einer harten Bürste.
4. Schrauben Sie den Schlauch wieder an
den Hahn an. Vergewissern Sie sich, dass
der Anschluss in Ordnung ist.
Page 22
Reinigung und Pflege
22
5. Schrauben Sie den Schlauch vom Gerät
ab. Halten Sie stets einen Lappen bereit,
um eventuell austretendes Wasser aufzuwischen.
6. Reinigen Sie den Filter im Ventil mit einer
harten Bürste oder einem Lappen.
7. Schrauben Sie den Wasserschlauch wieder an das Gerät und stellen Sie sicher,
dass der Anschluss dicht ist.
8. Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Notentleerung
Wenn das Wasser nicht abgepumpt wird, lassen Sie es wie folgt aus der Maschine ab:
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose;
2. Schließen Sie den Wasserhahn;
3. Falls nötig, warten Sie, bis das Wasser abgekühlt ist;
4. Öffnen Sie die Pumpenklappe;
5. Stellen Sie einen Behälter auf den Fußboden und halten Sie das Ende des Notentleerungsschlauchs in den Behälter. Entfernen Sie den Verschlussstopfen vom Schlauch.
Das Wasser fließt in den Behälter. Wenn der Behälter voll ist, stecken Sie den Stopfen
wieder in den Schlauch. Entleeren Sie den Behälter. Wiederholen Sie den Vorgang, bis
kein Wasser mehr herausfließt;
6. Falls nötig, reinigen Sie die Pumpe wie vorab beschrieben;
7. Verschließen Sie den Notentleerungsschlauch und schieben Sie ihn in die Maschine
zurück;
8. Schließen Sie die Pumpenklappe und schließen Sie die Tür.
Frostschutzmaßnahmen
Wenn die Waschmaschine in einem Raum aufgestellt ist, in dem die Temperatur unter 0°C
abfallen kann, ergreifen Sie folgende Vorsichtsmaßnahmen:
1. Schließen Sie den Wasserhahn und schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch vom Hahn
ab;
Page 23
Was tun, wenn …
2. Stellen Sie einen flachen Behälter auf den Fußboden und lassen Sie das Wasser über
den Notentleerungsschlauch in den Behälter laufen;
3. Schrauben Sie den Wasserzulaufschlauch wieder fest auf und schieben Sie den Notentleerungsschlauch nach dem Aufstecken der Verschlusskappe wieder in die Maschine zurück.
Damit haben Sie alles Wasser aus der Waschmaschine ablaufen lassen, das gefrieren und
dadurch Schäden am Gerät verursachen könnte.
Verwenden Sie die Maschine erst wieder bei einer Raumtemperatur von über 0°C.
Jedes Mal, wenn Sie das Wasser mit dem Notablaufschlauch ablassen, müssen Sie vor der
Wiederinbetriebnahme 2 Liter Wasser in das Fach für die Hauptwäsche der Waschmittelschublade gießen und dann das Abpumpprogramm ausführen. Dadurch wird die ÖKO-Klappe aktiviert und vermieden, dass beim nächsten Waschgang ein Teil der Waschmittel
unbenutzt zurückbleibt.
Was tun, wenn …
Einige Probleme lassen sich auf Wartungsfehler oder Versehen zurückführen und können
leicht gelöst werden, ohne den Kundendienst zu rufen. Bevor Sie den Kundendienst rufen,
sollten Sie die nachstehenden Punkte überprüfen.
Während des Gerätebetriebs kann die gelbe Kontrolllampe der Taste 7 blinken, einer der
folgenden Alarmcodes angezeigt werden und gleichzeitig alle 20 Sekunden ein akustisches
Signal ausgegeben werden, um anzuzeigen, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert:
•
: Störung bei der Wasserversorgung
•
•
Beheben Sie die Ursache und drücken Sie die Taste 7 , um das Gerät neu zu starten. Wenn
nach allen Prüfungen das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst.
: Störung beim Wasserablauf
: Tür geöffnet
23
Page 24
Was tun, wenn …
24
ProblemMögliche Ursache/Abhilfe
Die Waschmaschine startet nicht:
Das Gerät füllt kein Wasser auf:
Wasser läuft ein und dann sofort wieder ab:
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Der Stecker ist nicht richtig in die Steckdose
eingesteckt.
• Stecken Sie den Stecker in die Steckdose.
Die Steckdose wird nicht mit Strom versorgt.
• Überprüfen Sie bitte die Elektroinstallation in
Ihrem Haus.
Die Hauptsicherung ist durchgebrannt.
• Wechseln Sie die Sicherung aus.
Der Programmauswahlschalter steht nicht auf
der richtigen Position und die Taste 7 wurde
nicht gedrückt.
• Drehen Sie bitte den Programmwahlschalter
und drücken Sie erneut die Taste 7 .
Die Zeitvorwahl wurde gewählt.
• Löschen Sie die Zeitvorwahl, falls der Waschgang sofort gestartet werden soll.
Die Option KINDERSICHERUNG wurde aktiviert.
• Deaktivieren Sie diese Funktion.
Der Wasserhahn ist geschlossen.
• Drehen Sie den Wasserhahn auf.
Der Zulaufschlauch ist eingeklemmt oder geknickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs.
Der Filter im Zulaufschlauch oder der Filter im
Zulaufventil ist blockiert.
• Reinigen Sie die Wasserzulauffilter. (Unter
„Reinigung des Wasserzulauffilters“ finden
Sie nähere Einzelheiten.)
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
• Drücken Sie die Tür fest zu.
Das Ende des Ablaufschlauchs liegt zu tief.
• Siehe entsprechenden Absatz im Abschnitt
„Wasserablauf“.
Page 25
ProblemMögliche Ursache/Abhilfe
Das Gerät pumpt nicht ab und/oder schleudert nicht:
Es befindet sich Wasser auf dem Boden:
Was tun, wenn …
Der Ablaufschlauch ist gequetscht oder geknickt.
• Überprüfen Sie den Anschluss des Ablaufschlauchs.
Der Ablauffilter ist verstopft.
• Reinigen Sie den Ablauffilter.
Es wurde eine Option oder ein Programm gewählt, das damit endet, dass noch Wasser in der
Trommel steht, oder das auf den Schleudergang
verzichtet.
• Deaktivieren Sie diese Zusatzfunktion.
• Wählen Sie ein Abpump- oder Schleuderprogramm.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Sie haben zu viel Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel verwendet (zu starke
Schaumbildung).
• Reduzieren Sie die Waschmittelmenge oder
benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Überprüfen Sie den Anschluss des Zulaufschlauchs auf Dichtheit. Undichtigkeiten sind
nicht immer leicht zu erkennen. Da das Wasser
den Schlauch hinabläuft, prüfen Sie, ob er
feucht ist.
• Den Anschluss des Zulaufschlauchs kontrollieren.
Der Ablaufschlauch ist beschädigt.
• Tauschen Sie den Schlauch gegen einen neuen aus.
Der Verschlusskappe des Filters wurde nach der
Pumpenreinigung nicht wieder angebracht
oder der Filter wurde nicht korrekt eingeschraubt.
• Verschließen Sie den Filter mit der Kappe oder
schrauben Sie den Filter wieder in das Gerät.
25
Page 26
Was tun, wenn …
26
ProblemMögliche Ursache/Abhilfe
Die Waschergebnisse sind unbefriedigend:
Die Tür lässt sich nicht öffnen:
Das Gerät vibriert oder läuft sehr laut:
Das Schleudern beginnt erst spät oder gar
nicht:
Sie haben zu wenig Waschmittel oder ein ungeeignetes Waschmittel benutzt.
• Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Hartnäckige Flecken wurden nicht vorbehandelt.
• Verwenden Sie zur Behandlung hartnäckiger
Flecken handelsübliche Produkte.
Falsche Temperatur ausgewählt.
• Überprüfen Sie, ob Sie die korrekte Temperatur gewählt haben.
Das Gerät ist überladen.
• Beladen Sie die Trommel mit weniger Wäschestücke.
Das Programm läuft noch.
• Warten Sie das Ende des Waschprogramms
ab.
Die Tür wurde noch nicht entriegelt.
• Warten Sie, bis die Kontrolllampe TÜR erlischt.
Es befindet sich Wasser in der Trommel.
• Wählen Sie das Programm Abpumpen oder
Schleudern, um das Wasser abzupumpen.
Transportsicherungen und Verpackungsteile
wurden nicht entfernt.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig aufgestellt ist.
Das Gerät wurde nicht ausgerichtet.
• Überprüfen Sie, ob das Gerät waagerecht
steht.
Die Wäsche ist nicht gleichmäßig in der Trommel verteilt.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Möglicherweise befindet sich nur sehr wenig
Wäsche in der Trommel.
• Füllen Sie mehr Wäsche ein.
Die elektronische Unwuchterkennung hat eingegriffen, weil die Wäsche nicht gleichmäßig in
der Trommel verteilt ist. Die Wäsche wird neu
verteilt, indem die Trommel in die entgegengesetzte Richtung gedreht wird. Dieser Vorgang
kann sich einige Male wiederholen, bevor die
Unwucht verschwunden ist und das Schleudern
fortgesetzt werden kann. Falls die Wäsche nach
einigen Minuten immer noch nicht gleichmäßig
in der Trommel verteilt ist, schleudert die Maschine nicht.
• Verteilen Sie die Wäsche neu.
Page 27
ProblemMögliche Ursache/Abhilfe
Dieses Gerät ist mit einem Motor ausgestattet,
der neben den bekannten Geräuschen anderer
Motoren noch ein anderes, ungewohntes Ge-
Das Gerät macht ungewöhnliche Geräusche:
In der Trommel ist kein Wasser zu sehen:
räusch macht. Dieser neue Motor sorgt für einen weicheren Anlauf und eine gleichmäßigere
Verteilung der Wäsche in der Trommel während
des Schleuderns sowie für eine bessere Stabilität
des Geräts.
Moderne Geräte arbeiten sehr ökonomisch und
verbrauchen sehr wenig Wasser, ohne dabei ein
schlechteres Waschergebnis zu erzielen.
Wenn Sie das Problem nicht genau bestimmen
oder lösen können, wenden Sie sich an unseren
Kundendienst. Beim Anruf sollten Sie Angaben
zum Modell, die Produktnummer, die Seriennummer und das Kaufdatum Ihrer Maschine zur Hand
haben: Der Kundendienst benötigt diese Informationen.
1) " Energiesparen" bei 60°C mit einer Beladung von 6 kg ist in Übereinstimmung mit EEC 92/75 das
Referenzprogramm für die im Energielabel eingetragenen Werte.
1)
(KWh)
261
1,0245
0,758
0,2553
Wasserverbrauch (in
Liter)
Programmdauer (in
Stunden und Minuten)
Die Dauer der einzelnen Programme entnehmen Sie bitte der
Anzeige an der Be-
dienblende.
Die Verbrauchswerte weichen je nach Wasserdruck, -härte, -einlauftemperatur, Raumtemperatur, Wäscheart und -menge, verwendetem Waschmittel, Schwankungen in der Netzspannung und gewählten Zusatzfunktionen von den angegebenen Werten ab. .
Aufstellanweisung
Gerät aufstellen
Auspacken
Bevor das Gerät verwendet werden kann, müssen alle Transportsicherungen und Verpackungsmaterialien entfernt werden.
Es empfiehlt sich, alle Transportsicherungen für eventuelle zukünftige Transporte des Gerätes aufzubewahren.
Page 29
1. Legen Sie die Maschine nach Entfernen
der Verpackung vorsichtig auf die Rückseite, um die Polystyrolplatte unter der
Maschine zu entfernen.
2. Entnehmen Sie das Stromkabel und den
Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen auf der Geräterückseite.
Gerät aufstellen
29
3. Lösen Sie die drei Schrauben.
Page 30
Gerät aufstellen
30
4. Ziehen Sie die entsprechenden Kunst-
stoff-Distanzstücke heraus.
5. Öffnen Sie die Tür und entnehmen Sie den
Zulaufschlauch aus der Trommel sowie
den Polystyrolblock, der mit Klebeband an
der Türdichtung befestigt ist.
6. Verschließen Sie das kleinere obere Loch
und die beiden größeren Löcher mit den
entsprechenden Kunststoffkappen, die
sich im Beutel mit der Benutzerinformation befinden.
7. Schließen Sie den Wasserzulaufschlauch
wie in Abschnitt "Wasserzulauf" beschrieben an.
Page 31
Gerät aufstellen
Aufstellen und Ausrichten
Stellen Sie das Gerät auf einem ebenen, harten
Boden auf.
Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation um die
Maschine herum nicht durch Teppiche, Läufer
usw. beeinträchtigt wird.
Wenn Sie das Gerät auf kleinformatigen Fliesen
aufstellen, legen Sie eine Gummimatte unter.
Stellen Sie niemals Pappe, Holz oder ähnliches
Material unter das Gerät, um Unebenheiten des
Bodens auszugleichen.
Sollte es sich nicht vermeiden lassen, die Maschine
neben einem Gasherd oder Kohleofen installieren
zu müssen, dann muss eine Isolierwand mit Aluminiumfolie auf der Seite, die zum Herd oder Ofen zeigt, zwischen beiden Geräten eingesetzt werden.
Die Maschine darf nicht in Räumen aufgestellt werden, in denen die Temperatur unter 0°C
fallen kann.
Wasserzulauf- und Ablaufschlauch dürfen nicht geknickt oder eingeklemmt werden.
Achten Sie beim Installieren des Geräts darauf, dass es im Fall einer Störung für den Techniker gut zugänglich ist.
Richten Sie das Gerät genau waagerecht aus, indem Sie die Schraubfüße weiter heraus oder
hinein schrauben. Legen Sie zum Ausgleichen von Bodenunebenheiten auf keinen Fall Karton, Holzstücke oder ähnliche Materialien unter das Gerät.
31
Wasserzulauf
Ein Zulaufschlauch wird mitgeliefert und befindet sich im Inneren der Trommel.
Dieses Gerät muss an eine Kaltwasserleitung angeschlossen werden.
Verwenden Sie für den Wasseranschluss nicht den Schlauch Ihres bisherigen Gerätes.
1. Öffnen Sie die Tür und ziehen Sie den Zu-
laufschlauch heraus.
2. Schließen Sie den Schlauch mit dem Win-
kelverbindungsstück an die Maschine an.
Richten Sie den Zulaufschlauch nicht nach
unten. Führen Sie den Schlauch in einem
Winkel nach links oder rechts, je nach der
Position des Wasserhahns.
Page 32
Gerät aufstellen
32
3. Schließen Sie den Schlauch korrekt durch
Lösen der Ringmutter an. Ziehen Sie die
Ringmutter nach dem Positionieren des
Zulaufschlauchs wieder fest, um Wasseraustritt zu vermeiden.
4. Schließen Sie den Schlauch an einen Was-
serhahn mit einer 3/4" Schlauchverschraubung an. Verwenden Sie stets den
mit dem Gerät mitgelieferten Schlauch.
Der Zulaufschlauch darf nicht verlängert werden. Ist er zu kurz und möchten Sie den Wasserhahn nicht verlegen, müssen Sie einen
neuen, längeren Schlauch speziell zur Verwendung für Waschmaschinen kaufen.
Die Installation muss gemäß den geltenden
Vorschriften des lokalen Wasseramts und der
Gebäuderegulierung durchgeführt werden.
Prüfen Sie den für einen sichern Betrieb des
Geräts vorgeschriebenen Mindestwasserdruck in Kapitel "Technische Daten".
Wasserstopp-Vorrichtung
Der Wasserzulaufschlauch ist mit einer Wasserstopp-Vorrichtung als Schutz gegen Wasserschäden ausgestattet, die durch das natürliche Altern
des Schlauchs auftreten können. Dieser Fehler
wird durch ein rotes Feld im Sichtfenster "A" angezeigt. Sollte sich diese Störung einstellen, drehen Sie den Wasserhahn zu und lassen Sie vom
Kundendienst den Schlauch ersetzen.
Wasserablauf
•
Die Höhe des Ablaufschlauchs darf 100 cm nicht überschreiten.
• Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungs-
schlauch und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
• Der Ablaufschlauch ist knickfrei zu verlegen und muss gegen Herunterfallen gesichert
sein.
Page 33
Gerät aufstellen
33
Das Ende des Ablaufschlauchs kann auf drei Arten angeschlossen werden:
Direkte Einleitung in ein Ablaufrohr. Befestigen Sie den Haken am Ablaufschlauch und
hängen Sie den Schlauch in das Ablaufrohr. Vergewissern Sie sich, dass der Schlauch nicht
herunterfallen kann.
Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet
sein, d.h. der Innendurchmesser des Ablaufrohres
muss größer sein als der Außendurchmesser des
Ablaufschlauchs.
Das Ende des Schlauchs wird mit der mit dem
Gerät mitgelieferten Plastikschlauchführung
über die Beckenkante gehängt.
Achten Sie in diesem Fall darauf, dass das Schlau-
MAX 100cm
chende nicht abrutschen kann, während Wasser
aus dem Gerät abläuft. Fixieren Sie es mit einem
Stück Schnur am Hahn oder befestigen Sie es an
der Wand.
Sie können den Ablaufschlauch an ein Becken
anschließen. Der Ablaufschlauch muss sich über
dem Becken befinden. Befestigen Sie den Ablaufschlauch mit einer Klemme am Becken.
Der Ablaufschlauch darf auf max. 4 Meter verlängert werden. Einen Verlängerungsschlauch
und ein Verbindungsstück erhalten Sie bei unserem Kundendienst.
Page 34
Elektrischer Anschluss
34
Elektrischer Anschluss
Die Daten der elektrischen Anschlusswerte finden sich auf dem Typenschild innen an der
Gerätetür.
Vergewissern Sie sich, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus für die erforderliche Maximallast geeignet ist. Berücksichtigen Sie dabei auch die anderen Elektrogeräte, die Sie
verwenden.
WARNUNG!
Das Gerät an eine geerdete Steckdose anschließen.
WARNUNG!
Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für Schäden oder Verletzungen, die
durch Missachtung der Sicherheitshinweise entstehen sollten.
WARNUNG!
Nach der Installation des Geräts muss das Netzkabel leicht zugänglich sein.
WARNUNG!
Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, muss dies durch unseren Kundendienst durchgeführt werden.
Umwelttipps
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses
Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einem
Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben
werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie
die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch
falsches Entsorgen gefährdet. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts
erhalten Sie von Ihrem Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt
gekauft haben.
Verpackungsmaterial
Materialien mit dem Symbol sind wiederverwertbar.
>PE<=Polyethylen
>PS<=Polystyrol
>PP<=Polypropylen
Solche Materialien können der Wiederverwertung zugeführt werden, indem sie ordnungsgemäß in den entsprechenden Sammelbehältern entsorgt werden.
Umwelttipps
Um Wasser und Energie zu sparen und die Umwelt nicht unnötig zu belasten, beachten Sie
bitte folgende Tipps:
• Normal verschmutzte Wäsche kann ohne Vorwäsche gewaschen werden. Dies spart
Waschmittel, Wasser und Energie (und die Umwelt wird weniger belastet).
• Die Maschine arbeitet wirtschaftlicher, wenn sie ganz gefüllt ist.
Page 35
35
• Mit einer entsprechenden Vorbehandlung lassen sich Flecken und gewisse Verschmut-
zungen entfernen; danach kann die Wäsche bei niedrigerer Temperatur gewaschen werden.
• Dosieren Sie das Waschmittel entsprechend der Wasserhärte, dem Verschmutzungsgrad
und der Wäschemenge.
Page 36
www.electrolux.com
Benötigen Sie Zubehör, Verbrauchsmaterial und Ersatzteile? Dann besuchen Sie bitte unseren
Onlineshop unter:
www.aeg-electrolux.de
192994911-00-462009
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.