AEG L64600 User Manual [cz]

LAVAMAT 66600
Automatická praèka
Informace pro uživatele
Vážená zákaznice, vážený zákazníku
pøeètìte si prosím pozornì tyto informace pro uživatele a uschovejte si je i pro další vyhledávání informací. Pøedejte je i pøípadnému dalšímu majiteli tohoto spotøebièe.
V textu jsou použity následující symboly:
1 Bezpeènostní pokyny
Upozornìní! Pokyny, které slouží vaší osobní bezpeènosti. Pozor! Pokyny, které slouží k ochranì spotøebièe pøed poškozením.
3 Pokyny a praktické tipy
2 Rady k ochranì životního prostøedí
2
Obsah
Návod k použití. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Bezpeènostní pokyny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Likvidace. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Popis spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ovládací panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Pøehled programù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Pøed prvním praním . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pøíprava a roztøídìní prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Praní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Otevøení plnicích dveøí/vložení prádla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Dávkování pracího ošetøovacího prostøedku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Zapnutí spotøebièe/volba programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Zmìna poètu otáèek/volba stop máchání . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Volba pøídavných programù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
EXTRA MÁCHÁNÍ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
KRÁTCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
PØEDPÍRKA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
SKVRNY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Nastavení èasové pøedvolby. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Spuštìní programu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Prùbìh programu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pøerušení programu/pøidávání prádla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ukonèení pracího cyklu/vyjmutí prádla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Dìtská pojistka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Èištìní a údržba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Co dìlat, když ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Malé poruchy odstraníte sami . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Když není výsledek praní uspokojivý . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Nouzové vypouštìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Èerpadlo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Technické údaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Údaje o spotøebì . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3
Návod k postavení a pøipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Bezpeènostní pokyny k instalaci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Instalace spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Doprava spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Odstranìní pøepravního jištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Místo instalace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Vyrovnání spotøebièe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Elektrické pøipojení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vodovodní pøípojka . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Pøívod vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Vypouštìní vody . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Záruèní podmínky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Místa servisu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4
Návod k použití
1 Bezpeènostní pokyny
Pøed uvedením do provozu
Øiïte se pokyny uvedenými v “Návodu k instalaci a pøipojení”.
Pøi dodávce spotøebièe v zimních mìsících s teplotou pod bodem
mrazu: Praèku nechte pøed uvedením do provozu stát 24 hodin pøi pokojové teplotì.
Správné používání praèky
Praèka je urèena pouze k praní bìžného prádla v domácnosti.
Pøestavba nebo zmìny praèky jsou z bezpeènostních dùvodù
zakázány.
Používejte pouze prací a ošetøovací prostøedky, které jsou urèené pro domácí automatické praèky.
Prádlo nesmí obsahovat žádná hoølavá rozpouštìdla. Nebezpeèí výbuchu!
Praèku nepoužívejte k chemickému èištìní.
Barvicí a odbarvovací prostøedky používejte v praèce jen tehdy,
jestliže to výrobce výslovnì povolí. Za pøípadné škody nemùžeme pøevzít žádnou odpovìdnost.
Bezpeènost dìtí
Obalový materiál uložte mimo dosah dìtí. Nebezpeèí udušení!
Dìti èasto nejsou schopné rozpoznat, jaké nebezpeèí jim pøi
zacházení s elektrickými spotøebièi hrozí. Nenechávejte je proto u praèky bez dozoru.
Zajistìte také, aby dìti nebo domácí zvíøátka nemohla vlézt do bubnu. Nebezpeèí ohrožení života!
Všeobecné bezpeènostní pokyny
Opravy spotøebièe smí provádìt pouze kvalifikovaný odborník.
Nikdy praèku nezapínejte, je-li poškozený sít’ový kabel, nebo jsou-
li ovládací panel, pracovní deska nebo podstavec tak poškozené, že je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný.
Pøed èištìním nebo údržbou praèku vždy vypnìte. Vytáhnìte také zástrèku ze zásuvky, nebo – u pevného pøipojení – vypnìte spínaè
5
LS v pojistkové skøíòce, nebo zcela vyšroubujete závitovou pojistku.
Jestliže spotøebiè delší dobu nepoužíváte, odpojte ho od sítì a zavøete pøívod vody.
Sít’ový kabel ze zásuvky vytahujte vždy za zástrèku, nikdy netahejte za kabel.
Nepoužívejte sdružené zásuvky, rozdvojky ani prodlužovací kabely. Nebezpeèí požáru z pøehøátí!
Dejte pozor, aby praèku nezasáhl proud vody. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem!
U programù s vysokými teplotami je sklo dveøí horké. Nedotýkejte se skla!
Pøed nouzovým vypuštìním praèky, pøed èištìním odpadního èerpadla, nebo pøed nouzovým otevøením plnicích dveøí nechte prací roztok vychladnout.
Domácí zvíøata mohou rozkousat elektrické vedení. Nebezpeèí úrazu elektrickým proudem a vyplavení! Domácí zvíøata proto k praèce nepouštìjte.
Likvidace
Obalový materiál
2
Použité obalové materiály jsou ekologické a recyklovatelné. Umìlé hmoty jsou oznaèeny následujícím zpùsobem: >PE<, >PS<, atd. Obalový materiál zlikvidujte v souladu s jeho oznaèením ve speciálních sbìrných dvorech ve své obci.
2 Starý spotøebiè
Starý nepotøebný spotøebiè zlikvidujte podle místních platných pøedpisù o likvidaci.
1 Upozornìní! Jestliže praèku už nechcete používat, vytáhnìte
zástrèku ze zásuvky. Sít’ový kabel odøíznìte a spolu se zástrèkou ho zlikvidujte. Zniète zámek plnicích dveøí. Dìti se tak nebudou moci pøi høe uvnitø zavøít a nedojde k ohrožení jejich života.
6
Popis spotøebièe
T
Zásuvka na prací prostøedky
Typový štítek (za plnicími dveømi)
Šroubovací nožièky (výškovì nastavitelné)
Ovládací panel
Tlaèítko odstøeïování/ STOP MÁCHÁNÍ
Tlaèítko ÈASOVÁ PØEDVOLBA
Ovládací panel
Záklopka v podstavci/èerpadlo
Multidisplej
Ukazatel prùbìhu programu
laèítka pøídavných
programù
Tlaèítko START/PAUZA
Kontrolka DVEØE
Voliè programu
7
Pøehled programù
Pøídavné programy
1)
Program
(EXTRA
(suchého prádla)
max. množství prádla
ECO (ÚSPORA ENERGIE)
(VYVÁØENÉ/BAREVNÉ PRÁDLO)
95, 60, 50, 40, 30
(SNADNO UDRŽOVATELNÉ)
60, 50, 40, 30
l (SNADNÉ ŽEHLENÍ) 40 1kg
(JEMNÉ PRÁDLO) 40, 30 2,5kg
/ / (VLNA/ HEDVÁBÍ/RUÈNÍ
PRANÍ) 40, 30, (STUDENÁ)
2)
5kg
5kg
2,5kg
2kg
MÁCHÁNÍ)
(PØEDPÍRKA)
(KRÁTCE)
otáèek
odstøedìní
(SKVRNY)
3)
3)
Poèet
1600
700
n (STOP MÁCHÁNÍ)
(ŠETRNÉ MÁCHÁNÍ) 2,5kg
(ÈERPÁNÍ)
(ODSTØEDÌNÍ) 5kg
a (OSVÌŽIT)
1) Do desetilitrového kbelíku se vejde asi 2,5 kg suchého prádla (bavlna).
2) Programová nastavení pro testy podle norem EN 60 456 a IEC 60 456 nebo v souladu s nimi jsou popsány v kapitole “Údaje o spotøebì”.
3) (SKVRNY) jsou nastavitelné až od 40 °C, protože prostøedek na skvrny je úèinný teprve pøi
vyšších teplotách.
2,5kg
8
Použití/Vlastnosti
Symbol
1)
péèe
Program k úspoøe energie pøi 60 °C pro lehce až normálnì zašpinìné vyváøené/barevné prádlo z bavlny/lnu.
Program pro normálnì až silnì zašpinìné vyváøené/barevné prádlo z bavlny/ lnu.
Program pro snadno udržovatelné smìsové a syntetické tkaniny.
Speciální program pøi 40 °C pro snadno udržovatelné tkaniny, které se po vyprání s tímto programem jen lehce pøežehlí, nebo se nemusí žehlit vùbec.
Šetrný program pro jemné tkaniny jako vrstvená vlákna, mikrovlákna, syntetické, záclony (perte max. 15 až 20 m MÁCHÁNÍ vhodný i pro speciální klimatické membrány, napø. odìvy pro pobyt v pøírodì "outdoor".
Obzvláštì šetrný program pro vlnu/hedvábí nebo urèené pro praní v praèce i v ruce.
Samostatné šetrné máchání (3 máchací cykly, vpláchnutí tekutého ošetøovacího prostøedku ze zásuvky na ošetøovací prostøedky , šetrné odstøedìní).
Odèerpání vody po stop máchání.
Odèerpání vody a odstøedìní, napø. po stop máchání, nebo samostatné odstøedìní ruènì vypraného vyváøeného/barevného prádla.
Asi 30 minutový speciální program pøi 30 °C, ke krátkému proprání napø. jednou nošeného, lehce zašpinìného sportovního obleèení nebo nového prádla.
1) Èísla v symbolech péèe udávají maximální teploty.
2
záclon). S funkcí STOP
M O
J M O
I K N
K N
I K
Q L H
I K N Q L
H
J M O
J M O I K N
9
Pøed prvním praním
1. Otevøete zásuvku na prací prostøedky.
2. Zásuvkou na prací prostøedky nalijte do praèky asi 1 litr vody.
Pøi dalším spuštìní programu se tím uzavøe nádrž praèky a ekologická klapka bude fungovat správným zpùsobem.
3. K odstranìní pøípadných neèistot z výroby na bubnu a nádrži proveïte první prací cyklus bez prádla. Program: (VYVÁØENÉ/ BAREVNÉ PRÁDLO) 60, stisknìte tlaèítko ] (KRÁTCE), pøidejte asi 1/4 odmìrky pracího prášku.
Pøíprava a roztøídìní prádla
Pøíprava prádla
Vyprázdnìte kapsy. Odstraòte cizí pøedmìty (mince, kanceláøské
svorky, spínací špendlíky apod.)
Zavøete zipy a zapnìte knoflíèky na ložním povleèení, aby se
prádlo nepoškodilo.
Ze záclon odstraòte kroužky nebo je svažte do sít’ky nebo sáèku.
Choulostivé prádlo a malé kousky perte v sít’ce nebo v
polštáøovém povlaku, napø. záclony, punèochy, ponožky, kapesníky a podprsenky.
Pozor! Podprsenky a jiné prádlo s kosticemi perte pouze v sít’ce. Kostice by se mohly uvolnit a poškodit praèku.
10
Tøídìní prádla
Podle barvy: Bílé a barevné prádlo perte zvlášt’. Prádlo by se
mohlo zbarvit.
Podle teploty, druhu tkaniny a symbolu péèe. Pozor! Tkaniny se symbolem údržby G (= neprat!) nesmíte prát v
automatické praèce.
Praní
Otevøení plnicích dveøí/vložení prádla
1. Otevøete plnicí dveøe: zatáhnìte za držadlo plnicích dveøí. Kontrolky (DVEØE) a (START/PAUZA) pøi zapnutém
spotøebièi ukazují, zda je možné plnicí dveøe otevøít:
Kontrolka
(DVEØE)
svítí zelenì bliká èervenì nebo je vypnutá ano
svítí zelenì svítí èervenì
je vypnutá svítí èervenì
Kontrolka
(START/PAUZA)
Je možné otevøít dveøe?
ano, po stisknutí tlaèítka
(START/PAUZA)
ne, pøíliš vysoká hladina
vody nebo vysoká teplota
2. Vložte naèechrané prádlo po jednotlivých kusech. Smíchejte malé kousky s velkými. Pozor! Nepøiskøípnìte prádlo mezi dveømi a gumovým tìsnìním.
3. Plnicí dveøe dobøe pøitisknìte. Zámek musí slyšitelnì zapadnout.
Dávkování pracího ošetøovacího prostøedku
Pozor! Používejte pouze prací a ošetøovací prostøedky, které jsou urèené pro domácí automatické praèky.
Prací a ošetøovací prostøedky dávkujte podle údajù výrobcù pracích a ošetøovacích prostøedkù. Øiïte se pokyny výrobce na obalu.
Dávkování závisí:
na zašpinìní prádla;na množství prádla,na stupni tvrdosti pøivádìné vody.
Pokud výrobce neuvede žádné dávkování pro malá množství
prádla: Dávejte pøi polovièním množství prádla o tøetinu ménì pracího prostøedku, pøi malém množství prádla dávejte jen polovinu množství pracího prostøedku doporuèeného pro plnou náplò.
11
Od stupnì tvrdosti 2 (=støední) byste mìli používat zmìkèovaè
vody. Pak mùžete dávkovat prací prostøedek jako pro vodu s tvrdostí 1 (=mìkká). Informace o tvrdosti vody v místì vašeho bydlištì vám podá pøíslušný vodárenský úøad.
1. Zásuvku na prací prostøedky vytáhnìte až na doraz.
2. Naplòte ji pracím/ošetøovacím prostøedkem.
3. Zásuvku na prací prostøedky zcela zasuòte.
Prací prášek/tablety pro hlavní praní
Aviváž/ ztužovací prostøedky/ škrob
Sùl/tablety na skvrny
Prací prášek/tablety pro pøedpírku nebo zmìkèovaè vody
Prací prášek/tablety pro hlavní praní Používáte-li zmìkèovaè vody a do pravé pøihrádky dáváte
prostøedky na pøedpírku, dejte zmìkèovaè vody na prostøedek pro hlavní praní do levé pøihrádky.
Aviváž, vyztužovací prostøedky, škrob Pøihrádku naplòujte nejvýše ke znaèce MAX. Husté a tekuté prostøedky mùžete pøed použitím zøedit podle pokynù výrobce. Práškový škrob rozpust’te.
Používáte-li tekuté prací prostøedky: Tekuté prací prostøedky používejte pomocí dávkovaèe pøiloženého k tìmto prostøedkùm.
Zapnutí spotøebièe/volba programu
Volièem programù nastavte program a teplotu.
3 Tím, že zvolíte program,
spotøebiè zároveò zapnete. – Ukazatel programu zobrazuje
programový krok, který bude zvolený program provádìt.
– Na multidispleji se objeví
pøedpokládaná doba prùbìhu programu (v minutách).
12
Zmìna poètu otáèek/volba stop máchání
Praèka navrhne maximálnì pøípustný poèet otáèek odstøedìní urèený pro zvolený program. Navržený poèet otáèek mùžete snížit:
Tlaèítko Odstøedìní/ (STOP MÁCHÁNÍ) tisknìte tak dlouho, až se objeví požadovaný ukazatel.
3 Poèet otáèek koneèného odstøedìní mùžete mìnit i bìhem
programu. K tomu:
1. Stisknìte tlaèítko (START/PAUZA).
2. Zmìòte poèet otáèek odstøedìní.
3. Stisknìte tlaèítko (START/PAUZA).
(STOP MÁCHÁNÍ)
Zvolíte-li (STOP MÁCHÁNÍ), zùstane prádlo v poslední máchací vodì. Provedou se pouze odstøedìní, nikoli závìreèné odstøedìní. Meziodstøedìní závisí na zvoleném programu a není možné ho zmìnit.
Volba pøídavných programù
Chcete-li, stisknìte tlaèítko/tlaèítka pøídavných programù. Rozsvítí se pøíslušná kontrolka.
3 Jestliže zaène na multidispleji
blikat “Err“, znamená to, že zvolený pøídavný program nelze kombinovat s nastaveným pracím programem.
EXTRA MÁCHÁNÍ
U programù ECO (ÚSPORA ENERGIE), (VYVÁØKA/BAREVNÉ PRÁDLO), (JEMNÉ PRÁDLO), (SNADNO UDRŽOVATELNÉ) a l (SNADNÉ ŽEHLENÍ) se provedou dva pøídavné máchací cykly (napø. pro osoby s velmi citlivou pokožkou).
KRÁTCE
Zkrácený prací program pro lehce zašpinìné prádlo.
13
PØEDPÍRKA
Teplá pøedpírka pøed automaticky následujícím hlavním praním; s meziodstøedìním pro (VYVÁØKA/BAREVNÉ PRÁDLO) a
(SNADNO UDRŽOVATELNÉ), bez meziodstøedìní pro (JEMNÉ PRÁDLO).
SKVRNY
Pro velmi zašpinìné prádlo nebo prádlo se skvrnami. Prostøedek na skvrny se vpláchne ve vhodnou dobu v prùbìhu programu. Nastavitelné pouze pro prací teploty od 40°C, protože prostøedek na skvrny je úèinný až pøi vyšších teplotách.
Nastavení èasové pøedvolby
3 Pomocí tlaèítka (ÈASOVÁ PØEDVOLBA) mùžete odložit dobu
spuštìní programu v rozsahu od 30 minut (30') až po max. 23 hodin (23h).
1. Zvolte program.
2. Tlaèítko (ÈASOVÁ PØEDVOLBA) tisknìte tak dlouho, až se na
multidispleji objeví požadovaný odložený start, napø. 12h pro odložení zaèátku programu o 12 hodin. Kontrolka (ÈASOVÁ PØEDVOLBA) svítí.
3 Jestliže se na multidispleji zobrazí 23h a vy stisknete tlaèítko ještì
jednou, èasová pøedvolba se zruší. Objeví se 0' a pak délka prùbìhu nastaveného pracího programu.
3. Chcete-li èasovou pøedvolbu aktivovat, stisknìte tlaèítko (START/PAUZA). Zobrazuje se èas zbývající do spuštìní programu (napø. 12h, 11h, 10h, ... 30
' apod.).
Spuštìní programu
1. Zkontrolujte, zda je otevøený vodovodní kohoutek.
2. Stisknìte tlaèítko
hned, nebo po uplynutí nastavené èasové pøedvolby.
(START/PAUZA). Program se spustí buï
3 Jestliže po stisku tlaèítka (START/PAUZA) na multidispleji bliká
E40, 4x zabliká kontrolka (KONEC) a souèasnì 4x zazní zvukový signál, dveøe nejsou dobøe zavøené. Plnicí dveøe dobøe zavøete a ještì jednou stisknìte tlaèítko (START/PAUZA).
14
Prùbìh programu
Bìhem programu se na ukazateli programu zobrazuje právì
probíhající programový krok.
(Pøedpírka) (Hlavní praní) (Máchání) (Extra máchání) (Odstøedìní) (Konec)
Na multidispleji se zobrazuje pravdìpodobný zbývající èas do
konce programu.
3 Zbývající èas se mùže bìhem pracího programu prodloužit nebo
krátce zastavit, protože program reaguje pøi praní na rùzné podmínky (napø. druh a množství prádla, rozpoznání nevyváženosti pøi odstøeïování, zvláštní máchací cyklus apod.)
Pøerušení programu/pøidávání prádla
Pøerušení programu
Tlaèítkem
pøerušit a dalším stiskem tlaèítka spustit.
Chcete-li pøedèasnì pøerušit prací program, otoète volièem
programù do polohy (VYP). Pozor! Zkontrolujte vodu v praèce!
(START/PAUZA) je možné kdykoli prací program
(START/PAUZA) ho opìt
Pøidávání prádla
Pøidávání prádla je možné, dokud kontrolka (DVEØE) svítí zelenì.
1. Stisknìte tlaèítko otevøít.
2. Plnicí dveøe zavøete a ještì jednou stisknìte tlaèítko PAUZA. Program bude pokraèovat.
(START/PAUZA). Nyní je možné plnicí dveøe
START/
15
Ukonèení pracího cyklu/vyjmutí prádla
Po ukonèení pracího programu se na ukazateli prùbìhu programu rozsvítí kontrolka (KONEC). Jakmile se zelenì rozsvítí kontrolka
(DVEØE), mùžete plnicí dveøe otevøít.
1. Otevøete plnicí dveøe a prádlo vyjmìte.
2. Volièem programu pootoète na (VYP).
3. Po praní zásuvku na prací prostøedky trochu povytáhnìte, aby
mohla vyschnout. Plnicí dveøe jen pootevøete, aby se praèka vyvìtrala.
Jestliže jste zvolili (STOP MÁCHÁNÍ):
Po stop máchání svítí na ukazateli prùbìhu programu (KONEC). Nejprve je nutné odèerpat vodu: – Buï otoète volièem programù na (VYP), pak na (ÈERPÁNÍ)
a stisknìte tlaèítko (START/PAUZA), (voda se odèerpá bez odstøedìní),
– nebo otoète volièem programu na (VYP) a pak na
(ODSTØEDÌNÍ). Mùžete zmìnit poèet otáèek odstøedìní a stisknout tlaèítko (START/PAUZA) (praèka provede odèerpání a odstøedìní).
16
Dìtská pojistka
S nastavenou dìtskou pojistkou není možné zavøít plnicí dveøe.
Nastavení dìtské pojistky:
Otoèný ovladaè (na vnitøní stranì dveøí) otoète mincí doprava až na doraz.
1 Upozornìní! Otoèný ovladaè
nesmí být po nastavení zasunutý, jinak by dìtská pojistka nebyla úèinná. Otoèný ovladaè musí být vysunutý jako na obrázku.
Zrušení dìtské pojistky: Otoèným ovladaèem otoète
doleva až na doraz.
Èištìní a údržba
Pozor! K èištìní praèky nepoužívejte žádné prostøedky na èištìní nábytku ani agresivní èisticí prostøedky. Ovládací panel a kryt otírejte vlhkým hadøíkem.
Zásuvka na prací prostøedky
Zásuvku na prací prostøedky byste mìli èistit pravidelnì.
1. Silnì zatáhnìte za zásuvku na prací prostøedky a vyjmìte ji.
17
2. Z prostøední pøihrádky vyjmìte vložku na avivážní prostøedky.
3. Všechny èásti omyjte vodou.
4. Vložku na avivážní prostøedky
zasaïte až k zarážce, aby byla dobøe umístìná.
5. Celý vplachovací prostor praèky, pøedevším trysky na horní stranì vplachovací komory, vyèistìte kartáèkem.
6. Zásuvku na prací prostøedky zasaïte do vodítek a zasuòte.
Buben praèky
Na bubnu mohou být rezavé usazeniny pocházející ze rzi na prádle nebo ve vodovodních trubkách.
Pozor! Buben neèistìte odvápòujícími prostøedky obsahujícími kyselinu, abrazivními prostøedky s obsahem chlóru nebo železa, ani ocelovými drátìnkami.
1. Pøípadné usazeniny rzi na bubnu odstraòte èisticím prostøedkem na nerezové plochy.
2. Proveïte jeden prací cyklus bez prádla k odstranìní zbytkù èisticích prostøedkù. Program: (VYVÁØENÉ/BAREVNÉ PRÁDLO) 60, stisknìte tlaèítko (KRÁTCE), pøidejte asi 1/4 odmìrky pracího prášku.
18
Plnicí dveøe a gumové tìsnìní
Pravidelnì kontrolujte, zda v záhybech gumového tìsnìní nebo na vnitøní stranì dveøí nejsou nìjaké usazeniny nebo cizí pøedmìty. Sklo dveøí a gumové tìsnìní pravidelnì omývejte.
Co dìlat, když ...
Malé poruchy odstraníte sami
Jestliže se pøi provozu praèky objeví na multidispleji jedno z následujících chybových hlášení:
E10 (Problém s pøívodem vody).E20 (Problém s vypouštìním vody),E40 (Otevøené plnicí dveøe),
pøeètìte si prosím následující tabulku. Po odstranìní závady stisknìte tlaèítko (START/PAUZA).
U jiných chyb (E a èíslice nebo písmeno): Spotøebiè vypnìte a opìt zapnìte. Nastavte znovu program. Stisknìte tlaèítko (START/ PAUZA).
Objeví-li se chybové hlášení znovu, obrat’te se prosím na zákaznickou službu a sdìlte typ chybového hlášení.
Problém Možná pøíèina Øešení
Praèka nefunguje.
Plnicí dveøe nejdou zavøít.
Pøi stisknutí tlaèítka se na multidispleji objeví “Err“.
Objeví se E40. Kontrolka (KONEC) 4x zabliká a souèasnì 4x zazní signál.
Zástrèka není zasunutá do zásuvky, nebo nejsou v poøádku pojistky.
Plnicí dveøe nejsou správnì zavøené.
Tlaèítko (START/
PAUZA) jste netiskli
dostateènì dlouho.
Je zapnutá dìtská pojistka. Dìtskou pojistku zrušte.
Zvolenou funkci není možné kombinovat s nastaveným programem.
Plnicí dveøe nejsou správnì zavøené.
Zasuòte zástrèku. Pøezkoušejte pojistku.
Plnicí dveøe zavøete tak, aby zámek slyšitelnì zapadl.
Stisknìte tlaèítko (START/PAUZA) na delší dobu.
Zkuste jinou volbu.
Plnicí dveøe dobøe zavøete. Opìt spust’te program.
19
Problém Možná pøíèina Øešení
Objeví se E10. Kontrolka (KONEC) 1x zabliká a souèasnì 1x zazní signál. (Problém s pøívodem vody.)
Praèka pøi provozu vibruje nebo je pøíliš hluèná.
Dole pod praèkou vytéká voda.
Prací roztok silnì pìní. Na konci pracího cyklu se pøerušilo odstøedìní.
Vodovodní kohoutek je zavøený.
Sítko ve šroubovém spoji pøítokové hadice je zanesené.
Vodovodní kohoutek je zvápenatìlý nebo rozbitý.
Neodstranili jste pøepravní jištìní.
Nastavitelné nožièky nejsou správnì seøízeny.
V bubnu je pøíliš málo prádla (napø. jen koupací plášt’).
Šroubový uzávìr na pøívodní hadici netìsní.
Vypouštìcí hadice netìsní. Vymìòte vypouštìcí hadici.
Kryt èerpadla není správnì zavøený.
V plnicích dveøích se pøiskøíplo prádlo.
Hadice na nouzové vypouštìní netìsní.
Zøejmì jste dali pøíliš velké množství pracího prostøedku.
Otevøete vodovodní kohoutek.
Zavøete vodovodní kohoutek. Hadici odšroubujte, sítko vyjmìte a vyèistìte.
Vodovodní kohoutek vyzkoušejte, je-li to nutné, nechte ho opravit.
Pøepravní jištìní odstraòte.
Seøiïte je podle pokynù uvedených v návodu k postavení a pøipojení.
Funkce tím ale není ovlivnìna.
Pøívodní hadici dobøe pøišroubujte.
Kryt správnì zavøete.
Pøi dalším praní vkládejte prádlo peèlivìji.
Hadici na nouzové vypouštìní dobøe uzavøete.
Prací prostøedek dávkujte pøesnì podle pokynù výrobce.
20
Problém Možná pøíèina Øešení
Objeví se E20. Kontrolka (KONEC) 2x zabliká a souèasnì 2x zazní signál. (Problém s pøívodem vody.)
Avivážní prostøedek se nevpláchl, pøihrádka w na ošetøovací prostøedky je plná vody.
Plnicí dveøe nejdou pøi zapnuté praèce otevøít.
Prádlo je velmi zmaèkané.
Vypouštìcí hadice je ohnutá.
Byla pøekroèena maximální èerpací výška 1 m.
Ucpané èerpadlo.
U sifonového pøipojení: Sifon je ucpaný.
Vložka na avivážní prostøedky v pøihrádce na ošetøovací prostøedky není dobøe zasunutá nebo je ucpaná.
Plnicí dveøe jsou zablokovány.
Výpadek elektrického proudu! (Všechny kontrolky jsou zhasnuté.) Dveøe zùstávají z bezpeènostních dùvodù asi 4 až 10 minut zablokované.
Zøejmì jste prali pøíliš velké množství prádla.
Narovnejte ji.
Obrat’te se prosím na zákaznickou službu.
Vypnìte praèku. Vytáhnìte zástrèku ze zásuvky. Èerpadlo vyèistìte. Z krytu èerpadla odstraòte cizí pøedmìty.
Vyèistìte sifon.
Zásuvku na prací prostøedky vyèistìte, vložku na aviváž dobøe zasuòte.
Poèkejte, až se zelenì rozsvítí kontrolka (DVEØE).
Po obnovì dodávky proudu program pokraèuje.
Vyjmutí prádla: Je-li vidìt v okénku dveøí voda, vypust’te pøed otevøením plnicích dveøí nejprve vodu (viz èást “Nouzové vypuštìní“).
Dodržujte maximální množství prádla.
21
Když není výsledek praní uspokojivý
Prádlo je zašedlé a v bubnu se usazuje vápenec
Pøíliš malé dávky pracího prostøedku.
Nepoužili jste správný prací prostøedek.
Neošetøili jste pøedem odolné neèistoty.
Nenastavili jste správnì program nebo teplotu.
Na prádle jsou šedé skvrny
Prádlo se skvrnami od mastí, tuku a oleje jste prali s pøíliš malým
množstvím pracího prostøedku.
Prádlo jste prali pøi pøíliš nízké teplotì.
Èastou pøíèinou je, že se na prádlo dostala aviváž, zejména v
koncentrované formì. Tyto skvrny co nejrychleji vyperte a tuto aviváž používejte opatrnì.
Po posledním máchání je na prádle viditelná pìna
Moderní prací prostøedky mohou zpùsobovat vznik pìny i v
posledním máchacím cyklu. Prádlo je ale dostateènì vymáchané.
Na prádle jsou bílé usazeniny.
Jde o nerozpustné složky moderních pracích prostøedkù.
Nejsou zpùsobeny nedostateèným mácháním. Prádlo protøepte nebo ho vykartáèujte. Pøíštì ho mùžete vyprat naruby. Zkontrolujte prací prostøedek, pøípadnì použijte tekutý prací prostøedek.
22
Nouzové vypouštìní
1 Upozornìní! Pøed nouzovým vypouštìním praèku vypnìte a
sít’ovou zástrèku vytáhnìte ze zásuvky. Upozornìní! Prací roztok, který vytéká z hadice na nouzové
vypouštìní, mùže být velmi horký. Nebezpeèí popálení! Prací roztok nechte proto pøed nouzovým vypouštìním vychladnout.
1. Vyklopte a odsuòte záklopku v podstavci.
2. Vyjmìte hadici na nouzové vypuštìní.
3. Pod hadici postavte plochou mísu na zachycování vody. Nakonec uvolnìte otáèením doleva uzávìr a sejmìte ho.
4. Prací roztok vyteèe ven. Budete-li potøebovat mísu v prùbìhu vypouštìní vylít, nasaïte mezitím na hadici nouzového vypouštìní uzávìr.
Po vypuštìní pracího roztoku:
5. Uzávìr hadice zasaïte pevnì do hadice nouzového vypouštìní a
pevnì utáhnìte smìrem doprava.
6. Hadici na nouzové vypouštìní opìt vložte do držáku.
7. Záklopku zasaïte zpìt do podstavce a zavøete ji.
23
Èerpadlo
Èerpadlo nevyžaduje žádnou údržbu. Otevøení víka èerpadla je nutné jen v pøípadì poruchy, když neprobíhá odèerpávání vody, napø. pøi zablokovaném kole èerpadla. Pøed vložením prádla do praèky vždy zkontrolujte, zda v kapsách nebo mezi prádlem nezùstaly žádné cizí pøedmìty. Kanceláøské sponky, høebíky apod., které se dostaly s prádlem do praèky, zùstanou ležet v tìlese èerpadla (zachycovaè cizích pøedmìtù, který chrání kolo èerpadla).
1 Upozornìní! Pøed otevøením víka èerpadla praèku vypnìte a
sít’ovou zástrèku vytáhnìte ze zásuvky!
1. Nejprve proveïte nouzové vypuštìní.
2. Pøed víko èerpadla na zem položte hadr na vytírání.
Bude vytékat zbylá voda.
3. Víko èerpadla vyšroubujte smìrem doleva a vytáhnìte ho.
4. Z tìlesa èerpadla a kola èerpadla odstraòte cizí pøedmìty i textilní vlákna.
5. Zkontrolujte, zda se kolo èerpadla úplnì vzadu v tìlese èerpadla otáèí. (trhavé otáèení èerpadlového kola je normální). Nejde-li kolem otoèit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu.
6. Opìt nasaïte víko èerpadla. Výstupky na víku zasuòte boènì do vodících drážek a víko zašroubujte smìrem doleva.
7. Hadici na nouzové vypouštìní zavøete a vložte do držáku.
8. Záklopku v podstavci zavøete.
24
Technické údaje
Tento pøístroj odpovídá následujícím smìrnicím EU:
5
73/23/EHS ze dne 19.02.1973, Smìrnice o nízkém napìtí89/336/EHS ze dne 3.5.1989, Smìrnice EMV ve znìní
pozmìòovací smìrnice 92/31/EHS
– 93/68/EHS ze dne 22.7.1993, Smìrnice o znaèení znaèkou CE
Výška x Šíøka x Hloubka 850 x 598 x 603 mm
Hloubka pøi otevøených dveøích 980 mm
Možnost úpravy výšky asi +10/-5 mm
Množství prádla (podle programu) max. 5 kg
Použití v domácnosti
Poèet otáèek odstøedìní viz typový štítek
Vodní tlak 1-10bar(=10–100N/cm2=0,1–1,0mPa)
Údaje o spotøebì
Hodnoty spotøeby byly zjišt’ovány za podmínek odpovídajících normì. Pøi provozu praèky v domácnosti se mohou lišit.
Voliè programu
(Teplota)
(VYVÁØENÉ/BAREVNÉ PRÁDLO) 95 5 56 1,90
ECO (ÚSPORA ENERGIE)
(VYVÁØENÉ/BAREVNÉ PRÁDLO) 40 5 52 0,55
(SNADNO UDRŽOVATELNÉ) 40 2,5 54 0,50
(JEMNÉ PRÁDLO) 30 2,5 56 0,35
/ / (VLNA/HEDVÁBÍ/RUÈNÍ
PRANÍ) 30
1)Množství prádla odpovídá standardní náplni EN 60 456.
2)Poznámka: Programová nastavení pro testy podle nebo v souladu s normami
EN 60 456 a IEC 60 456. Hodnoty spotøeby se od uvedených hodnot liší v závislosti na tlaku vody, její tvrdosti a teplotì, teplotì místnosti, druhu a množství prádla, použitého pracího prostøedku, kolísání v elektrické síti a na zvolených pøídavných funkcích.
2)
Množství
1)
v kg
5 45 0,85
2 50 0,30
Voda
v litrech
Energie
v kWh
25
Návod k postavení a pøipojení
1 Bezpeènostní pokyny k instalaci
Tato praèka není urèena k vestavbì.
Pøed uvedením do provozu zkontrolujte, zda praèka nebyla pøi
dopravì poškozena. Poškozený spotøebiè nikdy nezapojujte. V pøípadì poškození se obrat’te na svého dodavatele.
Pøed uvedením do provozu je bezpodmíneènì nutné odstranit
všechny èásti pøepravního jištìní. Jinak by pøi odstøeïování mohlo dojít k poškození spotøebièe nebo pøilehlého nábytku.
Pøed uvedením do provozu je bezpodmíneènì nutné zasadit do
zadní strany praèky uzávìry na ochranu proti støíkající vodì (viz “Odstranìní pøepravního jištìní”).
Zástrèku zasunujte pouze do zásuvky s ochranným kontaktem.
Pøi pevném pøipojení: Pevné pøipojení smí provést pouze
oprávnìný elektrikáø.
Pøed uvedením do provozu se pøesvìdète, že jmenovité napìtí a
typ proudu uvedené na typovém štítku spotøebièe odpovídají napìtí v síti a typu proudu na instalaèním místì. Údaje o nutném elektrické jištìní naleznete rovnìž na typovém štítku.
Jestliže jsou ke správnému provedení vodovodní pøípojky praèky
nutné úpravy na vodovodní instalaci, musí tyto úpravy provést kvalifikovaný instalatér s pøíslušným oprávnìním.
Jestliže jsou ke správnému provedení elektrického pøipojení
praèky nutné úpravy v síti, musí tyto úpravy provést kvalifikovaný elektrikáø s pøíslušným oprávnìním.
Výmìnu elektrického pøipojení praèky smí provádìt pouze
zákaznická služba nebo autorizovaný elektrikáø.
Instalace spotøebièe
Doprava spotøebièe
1 Upozornìní! Praèka je velmi tìžká. Hrozí nebezpeèí poranìní! Pøi
zdvihání postupujte opatrnì.
Spotøebiè nepokládejte na pøední nebo pravou stranu (z pøedního
pohledu). Elektrické prvky mohou navlhnout.
26
Spotøebiè nikdy nepøepravujte bez pøepravního jištìní. Pøepravní
jištìní odstraòte až na místì instalace! Pøeprava spotøebièe bez pøepravního jištìní mùže mít za následek jeho poškození.
Spotøebiè nezdvihejte za otevøené plnicí dveøe ani za podstavec.
Pøi dopravì dvoukolým vozíkem:
Vozík pøistavujte pouze ze strany.
Odstranìní pøepravního jištìní
Pozor! Pøed uvedením do provozu je bezpodmíneènì nutné odstranit všechny èásti pøepravního jištìní. Pøepravní jištìní si uschovejte pro pøípadnou pozdìjší dopravu (stìhování).
1. Na zadní stranì spotøebièe otevøete oba držáky hadic a hadice i sít’ový kabel sejmìte.
2. Oba držáky hadic stáhnìte ze spotøebièe silným trhnutím.
3 Ke spotøebièi je pøiložený speciální
klíè A a uzávìry B (2 kusy) a C (1 kus).
3. Speciálním klíèem A vyšroubujte šroub D i s pružinou.
4. Otvor uzavøete uzávìrem C .
27
5. Speciálním klíèem A vyšroubujte dva šrouby E.
6. Speciálním klíèem A vyšroubujte ètyøi šrouby F.
7. Sejmìte pøepravní lištu G.
8. Opìt zašroubujte ètyøi šrouby F.
9. Dva velké otvory uzavøete uzávìry
B. Pozor! Všechny uzávìry B
(2 kusy) a C (1 kus) zasuòte tak, aby pevnì zapadly do zadní stìny (ochrana proti vystøíknutí vody!).
Místo instalace
Pozor! Spotøebiè se nesmí používat v místnosti, ve které mùže teplota klesnout pod bod mrazu. Nebezpeèí poškození mrazem nebo poruchy chodu! Na poškození mrazem se nevztahuje záruka.
Instalaèní plocha musí být pevná a rovná. Spotøebiè nestavte na
koberec nebo na mìkkou podlahovou krytinu.
Instalaèní místo musí být èisté a suché, nesmí na nìm být mastný
nános, aby praèka neklouzala.
Na podlahách z malých dlaždic podložte praèku bìžnou gumovou
podložkou.
Jestliže chcete spotøebiè instalovat na podstavec:
K bezpeènému pøipevnìní spotøebièe na podstavec je nutné namontovat instalaèní plechy*), do kterých se spotøebiè postaví.
Jestliže bude spotøebiè stát na vibrující podlaze, napø. na podlaze z døevìných prken:
postavte ho co nejvíce do rohu místnosti.
1. Na nejménì 2 podlahová prkna pevnì pøišroubujte døevìnou desku odolnou proti vodì (alespoò 15 mm silnou).
2. Na døevìnou desku pøipevnìte instalaèní plechy*), do kterých se spotøebiè postaví. *) Instalaèní plechy získáte v zákaznické službì.
28
Vyrovnání spotøebièe
Všechny ètyøi nožièky spotøebièe jsou nastaveny již z výroby. Velké nerovnosti mùžete vyrovnat individuálním seøízením každé nožièky podle potøeby. Použijte k tomu pøiložený speciální klíè.
Pozor! Malé nerovnosti povrchu nevyrovnávejte podkládáním døeva, lepenky nebo podobných pøedmìtù, ale seøízením nožièek spotøebièe.
Elektrické pøipojení
Údaje o sít’ovém napìtí, typu proudu a požadovaném elektrickém jištìní naleznete na typovém štítku. Typový štítek je umístìný v prostoru plnicích dveøí.
Vodovodní pøípojka
Pozor!
Tento spotøebiè nesmí být pøipojený k pøívodu horké vody.
Pøi pøipojování použijte pouze nové hadicové sady.
Spotøebiè pøipojte pouze k potrubí s pitnou vodou. Dešt’ovou
nebo užitkovou vodu použijte jen tehdy, jestliže splòují požadavky DIN1986 a DIN1988.
Pøítoková a vypouštìcí hadice nesmí být ohnuté nebo
pøiskøípnuté.
Pøípustný vodní tlak
Vodní tlak musí být nejménì 1bar (= 10N/cm2=0,1mPa) a smí mít nejvýše hodnotu 10barù (=100N/cm
Pøi více než 10barech. Pøedøaïte redukèní ventil. Pøi ménì než 1baru: Pøívodní hadici odšroubujte ze strany
spotøebièe od magnetického vstupního ventilu a vyjmìte regulátor množství prùtoku (k tomu je nutné špièatými kleštièkami odstranit sítko a pod ním umístìnou gumovou podložku). Sítko vrat’te zpìt.
2
=1mPa).
29
Pøívod vody
S praèkou se dodává tlaková hadice o délce 1,5 m. Budete-li potøebovat delší pøívodní hadici, použijte výhradnì originální hadice. V zákaznické službì získáte hadicové soupravy rùzných délek.
3 Tìsnicí kroužky jsou vloženy do umìlohmotných matic šroubovací
hadicové spojky, nebo jsou pøiloženy zvlášt’. Jiné typy tìsnìní nepoužívejte!
Pozor! Všechny šroubovací hadicové spojky nasazujte pouze rukou.
1. Hadici pøipojte k praèce zahnutou pøípojkou.
Pozor! Pøívodní hadici instalujte smìrem doprava nebo doleva jako na obrázku, nikdy ne kolmo dolù.
2. Hadici s rovným pøipojením pøipojte k vodovodnímu kohoutu pomocí šroubového závitu R 3/4".
3. Vodovodní kohoutek pomalu otevøete a zkontrolujte, zda jsou všechny spoje nepropustné.
30
Vypouštìní vody
Výškový rozdíl mezi instalaèní plochou praèky a odtokem vody smí být nejvýše 1 metr.
Pøi prodlužování použijte pouze originální hadice. (Max. délka hadic na podlaze je 3 m, výška do 80 cm). V zákaznické službì získáte hadice rùzných délek.
Vypouštìní vody do sifonu
Spojovací díly, objímka/sifon, zajistìte hadicovou sponkou (k dostání v odborném obchodì).
Vypouštìní vody do umyvadla/vany
1 Pozor!
– Malá umyvadla nejsou vhodná.
Voda by mohla pøetéct!
– Konec vypouštìcí hadice nesmí
být ponoøený do odèerpané vody. Voda by se mohla nasávat zpìt do spotøebièe.
– Pøi vypouštìní vody do umyvadla
nebo vany zajistìte vypouštìcí hadici pøiloženým obloukem proti sklouznutí. Vytékající voda by jinak mohla hadici z umyvadla vytlaèit.
– Pøi odèerpávání kontrolujte, zda
voda odtéká dostateènì rychle.
Èerpací výšky nad 1m
Hladina pracího roztoku musí být kvùli èerpadlu ve výšce do 1metru, mìøeno od instalaèní plochy praèky.
Pozor! U èerpací výšky nad 1 m mùže dojít k poruše chodu a poškození praèky.
U èerpací výšky nad 1 m je nutné použít speciální soupravu. Obrat’te se prosím na zákaznickou službu.
31
Záruèní podmínky
Èeská republika
Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek je poskytována pouze kupujícímu spotøebiteli (dále také jen "Kupující") a jen na výrobek sloužící k bìžnému používání v domácnosti. Prodávající poskytuje Kupujícímu spotøebiteli Záruku v trvání dvaceti ètyø mìsícù, a to od data pøevzetí prodaného výrobku Kupujícím. Kupující má v rámci Záruky právo na bezplatné, vèasné a øádné odstranìní vady, popøípadì ­není-li to vzhledem k povaze (tzn. pøíèinì i projevu) vady neúmìrné - právo na výmìnu výrobku. Pokud není takový postup možný, je Kupující oprávnìn žádat pøimìøenou slevu z ceny výrobku. Právo na výmìnu výrobku nebo odstoupení od kupní smlouvy lze uplatnit jen pøi splnìní všech zákonných pøedpokladù, a to pouze tehdy, nebyl-li výrobek nadmìrnì opotøeben nebo poškozen. Podmínkou pro uplatnìní každého práva ze Záruky pøitom je, že: – výrobek byl instalován a uveden do provozu i vždy provozován v souladu s návodem k
obsluze,
– veškerì záruèní nebo jiné opravy èi úpravy výrobku byly vždy provádìny v Autorizovaném
servisním støedisku,
– Kupující pøi reklamaci výrobku pøedloží platný doklad o koupi.
Právo na odstranìní vady výrobku (i všechna pøípadná další práva ze Záruky) je kupující povinen uplatnit v nejbližším Autorizovaném servisním støedisku. Zároveò musí Autorizovanému servisnímu støedisku umožnit ovìøení existence reklamované vady, vèetnì odpovídajícího vyzkoušení (popø. demontáže) výrobku, v provozní dobì tohoto støediska. Každé právo ze Záruky je nutno uplatnit v pøíslušném Autorizovaném servisním støedisku bez zbyteèného odkladu, nejpozdìji však do konce záruèní doby, jinak zaniká. Autorizované servisní støedisko posoudí oprávnìnost reklamace a podle povahy vady výrobku rozhodne o zpùsobu opravy. Kupující je povinen poskytnout Autorizovanému servisnímu støedisku souèinnost potøebnou k prokázání uplatnìného práva na odstranìní vady, k ovìøení existence reklamované vady i k záruèní opravì výrobku. Bìh záruèní doby se staví po dobu od øádnìho uplatnìní práva na odstranìní vady do provedení záruèní opravy Autorizovaným servisním støediskem, avšak jen pøi splnìní podmínky uvedené v pøedchozím bodu. Po provedení záruèní opravy je Autorizované servisní støedisko povinno vydat Kupujícímu èitelnou kopii Opravního listu. Opravní list slouží k prokazování práv Kupujícího, proto ve vlastním zájmu pøed podpisem Opravního listu zkontrolujte jeho obsah a kopii Opravního listu peèlivì uschovejte. Jestliže nebude reklamovaná vada zjištìna nebo nejde-li o záruèní vadu, za kterou odpovídá Prodávající, èi neposkytne-li Kupující Autorizovanému servisnímu støedisku shora uvedenou souèinnost, je Kupující, povinen nahradit Prodávajícímu i Autorizovanému servisnímu støedisku veškeré pøípadné náklady, které jim v souvislosti s tím vzniknou. Záruka vyplývající z tìchto záruèních podmínek platí pouze na území Èeské republiky. Nevztahuje se na opotøebení nebo poškození výrobku (vèetnì poškození zpùsobeného poruchami v elektrické síti, použitím nevhodných náplní, nevhodnými provozními podmínkami aj.), pøípadný nedostatek jakosti nebo užitné vlastnosti ( který není závadou) ani na výrobek použitý nad rámec bìžného používáni v domácnosti (napø. k podnikatelským úèelùm aj.). Poskytnutím záruky nejsou dotèena práva Kupujícího, která se ke koupi výrobku váží podle kogentních ustanovení zvláštních právních pøedpisù. Prodávající je povinen pøedat Kupujícímu pøi prodeji výrobku a na požádání Kupujícího poskytnout mu i kdykoli poté aktuální seznam Autorizovaných servisních støedisek v Èeské republice, vèetnì jejich telefonních èísel. Jakékoli bližší informace o Záruce a Autorizovaných servisních støediscích poskytnou:
prodávající,Electrolux Service, a to buï na telefonu: 261126112, nebo na adrese ELECTROLUX s.r.o.,
Electrolux Service, Hanusova ul., 140 21 Praha 4,
– Bezplatná telefonní INFOLINKA: 800-160016.
32
Místa servisu
Èeská republika
ELECTROLUX DOMÁCå SPOTØEBIÈE CZ DIVIZE ELECTROLUX S.R.O. Customer Centre Hanusova ul. 140 21 Praha 4 Tel.: 2 6112 6112 Telefax: 2 6112 3504
33
34
Servis
Zjistíte-li technickou poruchu, pokuste se problém nejprve odstranit sami s pomocí návodu (viz èást “Co dìlat, když...”).
Jestliže se vám problém nepodaøí vyøešit, obrat’te se prosím na zákaznickou službu nebo na našeho servisního partnera.
Abychom vám mohli rychle pomoci, potøebujeme vìdìt následující údaje:
znaèku modeluvýrobní èíslo (PNC)sériové èíslo (S-No.)
(èísla najdete na výrobním štítku)
Typ poruchypøípadné chybové hlášení, které
se objevuje na displeji
Doporuèujeme vám, abyste si tato èísla zapsali na následující øádky zde v návodu, abyste je mìli vždy po ruce:
Znaèka modelu: .....................................
Výrob. è: .....................................
Sériové èíslo: .....................................
35
From the Electrolux Group
Skupina Electrolux je nejvìtším výrobcem spotøebièù pro kuchyò, èistotu a venkovní použití. Více než 55 milionù výrobkù Skupiny Electrolux / jako jsou chladnièky, sporáky, praèky, vysavaèe, øetìzové pily a travní sekaèky/ v celkové hodnotì až 14 miliard USD je prodáno každým rokem ve více než 150 zemích svìta.
. The world´s No.1 choice.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg
http://www.aeg.hausgeraete.de
© Copyright by AEG
105 176 172-01-140504-01
Zmìny vyhrazeny
Loading...