4 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
7 ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
8 ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
11 ПРОГРАММЫ СТИРКИ
14 ПРОГРАММЫ СУШКИ
14 ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ
15 ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
15 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ - СТИРКА
19 ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ – СУШКА
21 ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
24 УХОД И ОЧИСТКА
28 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
32 УСТАНОВКА
38 ВСТРАИВАНИЕ
ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ
Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в
соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.
Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы помогаете
защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте вместе с бытовыми
отходами бытовую технику, помеченную символом
предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в свое муниципальное
управление.
. Доставьте изделие на местное
НА НАШЕМ ВЕБ-САЙТЕ МОЖНО НАЙТИ:
- Продукцию
- Брошюры
- Руководства пользователя
- Мастер устранения неполадок
- Информацию о техническом обслуживании
www.aeg.com
УСЛОВНЫЕ ЗНАКИ
Внимание – Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по защите окружающей среды
Право на изменения сохраняется.
ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить
Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий, которые
облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных приборах.
Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу от своей
покупки.
АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
В интернет-магазине AEG Вы сможете найти все необходимое для того, чтобы все ваши
приборы AEG сверкали чистотой и радовали Вас безотказной работой. Помимо этого, здесь
Вы найдете широкий выбор аксессуаров, разработанных и изготовленных по самым
высоким стандартам, какие только можно представить – от профессиональной кухонной
посуды до лотков для хранения ножей, от держателей бутылок до мешков для деликатного
белья…
РУССКИЙ
3
Посетите Интернет-магазин по адресу
www.aeg.com/shop
ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую информацию.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Модель
PNC (код изделия)
Серийный номер
www.aeg.com
4
СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и использованием внима‐
тельно прочитайте настоящее руководство,
которое содержит следующие сведения:
• для обеспечения личной безопасности и
безопасности вашего имущества;
• для охраны окружающей среды.
• Правильный порядок эксплуатации прибо‐
ра.
Всегда храните настоящую инструкцию вме‐
сте с прибором, даже если перевозите его на
новое место или передаете его другому лицу.
Производитель не несет ответственности за
повреждения, вызванные неправильной уста‐
новкой и эксплуатацией.
БЕЗОПАСНОСТЬ ДЕТЕЙ И ЛИЦ С
ОГРАНИЧЕННЫМИ
ВОЗМОЖНОСТЯМИ
• Не допускайте лиц, включая детей, с огра‐
ниченной чувствительностью, умственными
способностями или не обладающих необ‐
ходимыми знаниями, к эксплуатации прибо‐
ра. Они должны находиться под присмо‐
тром или получать инструкции от лица, от‐
ветственного за их безопасность. Не позво‐
ляйте детям играть с прибором.
• Храните все упаковочные материалы вне
досягаемости детей. Существует опасность
удушения или получения травм.
• Храните все средства для стирки вне дося‐
гаемости детей.
• Не подпускайте детей и домашних живот‐
ных к прибору, когда его дверца открыта.
• Перед тем, как закрыть дверцу прибора,
убедитесь, что в барабане нет детей или
домашних животных.
• Если прибор оснащен устройством защиты
от детей, то рекомендуется включить это
устройство.
УСТРОЙСТВО ЗАЩИТЫ ОТ
ДЕТЕЙ
• Если данное устройство включено, то за‐
крыть дверцу невозможно. Это позволяет
избежать опасности запирания дверцы в
случае попадания в барабан детей или до‐
машних животных. Чтобы включить данное
устройство, поверните переключатель по
часовой стрелке так, чтобы канавка оказа‐
лась в горизонтальном положении. Чтобы
выключить данное устройство, поверните
переключатель против часовой стрелки
так, чтобы канавка оказалась в вертикаль‐
ном положении.
ОБЩИЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
• Не используйте прибор в профессиона‐
льных целях. Прибор предназначен только
для бытового использования.
• Не изменяйте параметры данного прибора.
Существует опасность получения травм и
повреждения прибора.
• Не кладите на прибор, рядом с ним или
внутрь него легковоспламеняющиеся мате‐
риалы или изделия, пропитанные легково‐
спламеняющимися веществами. Суще‐
ствует опасность взрыва или возгорания.
• Соблюдайте инструкции по технике безо‐
пасности, указанные на упаковке средства
для стирки, чтобы предотвратить ожоги
глаз, рта и горла.
• Удостоверьтесь, что из белья извлечены
все металлические предметы. Твердые и
острые предметы могут вызвать поврежде‐
ние прибора.
• Не прикасайтесь к стеклянной части двер‐
цы во время работы программы стирки.
Дверца может быть горячей.
• Пластмассовые предметы не являются жа‐
ростойкими.
– В случае использования мерного шарика
для моющего средства извлеките его пе‐
ред запуском программы сушки.
– Не используйте мерный шарик для мою‐
щего средства при выборе программы
«нон-стоп».
• Перед выбором программы сушки полно‐
стью прополощите вещи, при очистке кото‐
рых использовались легковоспламеняю‐
щиеся вещества. Существует опасность
взрыва.
УХОД И ОЧИСТКА
• Выключите прибор и извлеките вилку сете‐
вого кабеля из розетки.
• Не используйте прибор без фильтров. Убе‐
дитесь, что фильтры установлены правиль‐
но. Неверная установка может привести к
протечке воды.
УСТАНОВКА
• Прибор имеет большой вес. Соблюдайте
осторожность при его перемещении.
• Не перевозите прибор, не установив транс‐
портировочные болты. Это может привести
к повреждению внутренних компонентов и
стать причиной протечек или неисправнос‐
тей прибора.
• Не устанавливайте и не подключайте при‐
бор, имеющий повреждения.
• Обязательно удалите все элементы упа‐
ковки и транспортировочные болты.
• Убедитесь, что во время установки вилка
сетевого кабеля извлечена из розетки.
• Подключение к электросети, сантехниче‐
ские работы и установку должен выполнять
только квалифицированный специалист.
Это предотвратит повреждение прибора и
получение травмы.
• Не устанавливайте и не эксплуатируйте
прибор в помещениях с температурой ниже
0°C.
• В случае установки прибора на пол с ко‐
вровым покрытием следует обеспечить
свободную циркуляцию воздуха между ос‐
нованием прибора и ковровым покрытием.
Для обеспечения необходимого простран‐
ства между прибором и ковровым покры‐
тием отрегулируйте высоту ножек прибора.
Подключение к водопроводу
• Не подключайте прибор при помощи бы‐
вших в употреблении старых шлангов. Ис‐
пользуйте только новые шланги.
• Следите за тем, чтобы не повредить шлан‐
ги для воды.
• Не подключайте прибор к новым трубам
или к трубам, которые долго не использо‐
РУССКИЙ
вались. Перед подключением наливного
шланга откройте кран подачи воды и дайте
воде стечь в течение нескольких минут.
• При первом использовании прибора убеди‐
тесь в отсутствии утечек воды в шлангах
для воды и их соединениях.
5
Подключение к электросети
• Обеспечьте заземление прибора.
• Убедитесь, что параметры электропитания,
указанные на табличке с техническими ха‐
рактеристиками, соответствуют парамет‐
рам электросети.
• Включайте прибор только в установленную
надлежащим образом электророзетку с за‐
щитным контактом.
• Не пользуйтесь тройниками и удлинителя‐
ми. Существует опасность возгорания.
• Запрещается выполнять замену сетевого
кабеля или использовать сетевой кабель
другого типа. Обратитесь в сервисный
центр.
• Следите за тем, чтобы не повредить вилку
и сетевой кабель.
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐
ку только во конце установки прибора. Убе‐
дитесь, что после установки имеется до‐
ступ к вилке.
• Для отключения прибора от электросети не
тяните за сетевой кабель. Всегда беритесь
за вилку.
УТИЛИЗАЦИЯ ПРИБОРА
1.
Выньте вилку сетевого кабеля из розет‐
ки.
2.
Разрежьте и утилизируйте сетевой ка‐
бель.
3.
Удалите замок дверцы. Это предотвратит
риск запирания дверцы в случае попада‐
ния в прибор детей или домашних живот‐
ных. Существует риск смерти от удушья
(применимо только к приборам с фрон‐
тальной загрузкой).
www.aeg.com
6
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
Габаритные размерыВысота / Ширина / Глубина600 / 820 / 630 мм
Подключение к электросе‐
ти:
Защита от проникновения твердых частиц и влаги обеспе‐
чивается защитной крышкой. Исключения: низковольтное
оборудование не имеет защиты от влаги.
Давление в водопроводной
сети
Водоснабжение
Максимальная загрузка
для стирки
Максимальная загрузка
для сушки
Скорость отжимаМаксимум1400 об/мин
1)
Присоедините наливной шланг к водопроводному крану с резьбой 3/4".
1)
Общая глубина640 мм
Напряжение
Общая мощность
Предохранитель
Частота
230 В
2200 Вт
10 A
50 Гц
IPX4
Минимум0,5 бар (0,05 МПа)
Максимум8 бар (0,8 МПа)
Холодная вода
Хлопок7 кг
Хлопок3 кг
Хлопок, крупные вещи4 кг
Синтетика2 кг
ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
РУССКИЙ
7
12
3
4
5
6
Дозатор средства для стирки
1
Панель управления
2
Рукоятка дверцы
3
Табличка с техническими данными
4
Сливной насос
5
10
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
12
34
1
2
3
4
789
10
Ножки для выравнивания прибора
6
Сливной шланг
7
Сетевой кабель
8
Наливной шланг
9
Ножки для выравнивания прибора
Гаечный ключ
Предназначен для снятия транспортиро‐
вочных болтов.
Пластмассовые заглушки
Предназначены для заглушения отвер‐
стий, расположенных на задней части
корпуса, после удаления из них транс‐
портировочных болтов.
Наливной шланг с защитой от перелива
Предназначен для предотвращения воз‐
можных протечек.
Пластмассовая направляющая для шлан‐
Продолжительность выбранной программы
После выбора программы на дисплее отображается ее продолжитель‐
ность в часах и минутах (например, 2,05 ).
Продолжительность рассчитывается автоматически на основании макси‐
мальной загрузки, предусмотренной для каждого типа ткани.
После запуска программы на дисплее ежеминутно обновляется время,
оставшееся до ее окончания.
РУССКИЙ
Установка времени сушки.
После выбора программы сушки на дисплей выводится время сушки в
часах и/или минутах (см. раздел «Сушка»).
После запуска программы прибор ежеминутно обновляет время, остав‐
шееся до ее окончания.
Коды неисправностей
В случае какой-либо неисправности на дисплее может появиться соот‐
ветствующий код, например,
(см. раздел «Поиск и устранение не‐
исправностей»).
Окончание программы
По окончании программы на дисплее отображается мигающий символ
.
ноля
Индикаторы ДВЕРЦА C, СТИРКА A (или СУШКА B) и подсветка кнопки 8
гаснут.
Дверцу можно открыть.
Неверный выбор дополнительной функции
В случае выбора функции, несовместимой с выбранной программой
стирки, на дисплее в течение нескольких секунд высвечивается сообще‐
ние Err («Ошибка»).
Желтый контрольный индикатор кнопки 8 начинает мигать.
Отсрочка пуска
При нажатии на соответствующую кнопку для выбора отсрочки (макси‐
мум 20 часов) значение на несколько секунд появляется на дисплее, по‐
сле чего заменяется продолжительностью выбранной программы.
Значение времени отсрочки уменьшается на единицу каждый час. Когда
до пуска остается 1 час, значение времени начинает уменьшаться ка‐
ждую минуту.
Символ отсрочки пуска
Данный символ отображается при выборе времени отсрочки.
Защита от детей
Этот символ отображается при включении функции «Защита от детей».
9
www.aeg.com
10
КОНТРОЛЬНЫЕ ИНДИКАТОРЫ
A
B
C
ЗВУКОВАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ
Машина оборудована устройством звуковой
сигнализации, срабатывающим в следующих
случаях:
• по окончании цикла;
• в случае каких-либо неисправностей.
При одновременном нажатии кнопок 3 и 4 и
удерживании их нажатыми в течение несколь‐
ких секунд устройство звуковой сигнализации
отключается (звуковой сигнал будет пода‐
ваться только в случае неисправности). При
повторном нажатии этих двух кнопок устрой‐
ство звуковой сигнализации включается сно‐
ва.
После нажатия на кнопку 8 загорается инди‐
катор «СТИРКА» (A).
Машина работает.
При выборе программы сушки индикатор «СУ‐
ШКА» ((B) загорается и остается включенным
на всем протяжении этапа сушки.
Индикатор ДВЕРЦА (C) указывает, можно ли
открыть дверцу:
• Если индикатор светится, то открыть двер‐
цу невозможно;
• Если индикатор мигает, дверцу можно бу‐
дет открыть через несколько минут;
• Если индикатор погас, то дверцу можно от‐
крыть.
ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ
Это устройство позволяет оставлять прибор
без присмотра, не беспокоясь о том, что дети
могут его повредить или сами получить трав‐
му.
Эта функция остается включенной также и в
том случае, если стиральная машина не рабо‐
тает.
Существует два различных способа установ‐
ки этой дополнительной функции:
• До нажатия кнопки 8: при этом запуск ма‐
шины будет невозможен.
• После нажатия кнопки 8: при этом будет
невозможно изменить какую-либо програм‐
му или дополнительную функцию.
Для включения или отключения этой дополни‐
тельной функции одновременно нажмите и
удерживайте в течение примерно 6 секунд
кнопки 4 и 5 до тех пор, пока на дисплее не
загорится или не исчезнет символ
.
ПРОГРАММЫ СТИРКИ
РУССКИЙ
11
Программа
Максимальная и минимальная температура
Тип белья
Максимальная загрузка
Хлопок
95° - 30°
Макс. загрузка 7 кг – пониж. загрузка 3 кг
Белый и цветной хлопок (вещи обычной степени
загрязненности).
Хлопок, экономичный режим
40°
Макс. загрузка 7 кг
Белое и нелиняющее цветное хлопчатобумажное
белье.
Изделия из хлопка легкой или обычной загряз‐
ненности.
Прибор понижает температуру и увеличивает
время стирки для достижения хорошей эффект‐
ивности стирки и экономии электроэнергии.
Хлопок + предварительная стирка3)
95° - 40°
Макс. загрузка 7 кг – пониж. загрузка 3 кг
Белый и цветной хлопок
(нормально загрязненные вещи).
Синтетика
60° - 30°
Макс. загрузка 3 кг – пониж. загрузка 2 кг
Изделия из синтетических или смесовых тканей:
нижнее белье, цветное белье, не садящиеся со‐
рочки, блузки.
Описание
цикла
Основная
стирка
Полоскание
Продолжи‐
тельный от‐
жим на мак‐
симальной
скорости
Основная
стирка
Полоскание
Продолжи‐
тельный от‐
жим на мак‐
симальной
скорости
Предвари‐
тельная стир‐
ка
Основная
стирка
Полоскание
Продолжи‐
тельный от‐
жим на мак‐
симальной
скорости
Основная
стирка
Полоскание
Короткий от‐
жим на скоро‐
сти 1200 об/
мин
Режимы
СНИЖЕНИЕ СКОРО‐
СТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯ‐
1)
ТЕН
ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕ‐
2)
НИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
СНИЖЕНИЕ СКОРО‐
СТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
СНИЖЕНИЕ СКОРО‐
СТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН
ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕ‐
2)
НИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
СНИЖЕНИЕ СКОРО‐
СТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯ‐
1)
ТЕН
ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕ‐
2)
НИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
www.aeg.com
12
Программа
Максимальная и минимальная температура
Тип белья
Максимальная загрузка
Легкая глажка
40°
Макс. загрузка 1 кг
Изделия из синтетической ткани, подлежащие
щадящей стирке и отжиму.
При выборе этой программы белье стирается и
отжимается бережно, чтобы избежать образова‐
ния складок. Кроме того, машина выполняет до‐
полнительные полоскания.
Деликатные ткани
40° - 30°
Макс. загрузка 3 кг – пониж. загрузка 2 кг
Изделия из деликатных тканей: акрила, вискозы,
полиэстера.
Шерсть Ручная стирка
30°С – Холодная стирка
Макс. загрузка 2 кг
Шерсть, пригодная для машинной и ручной стир‐
ки, стирка шерстяных и деликатных тканей.
Примечание. Стирка одной или объемной вещи
может вызвать дисбаланс. Если прибор не вы‐
полняет заключительный отжим, добавьте белья,
перераспределите белье в барабане вручную и
задайте программу отжима.
Деликатные полоскания
Макс. загрузка 7 кг
Программа для полоскания и отжима изделий,
выстиранных вручную. Машина выполняет не‐
сколько полосканий, за которыми следует заклю‐
чительный отжим. Скорость отжима можно
уменьшить.
Слив
Макс. загрузка 7 кг
Используется для слива воды после последнего
полоскания в программах с выбранной функцией
«Остановка с водой в баке».
Описание
цикла
Основная
стирка
Полоскание
Быстрый от‐
жим
Отжим на
скорости
1200 об/мин
Основная
стирка
Полоскание
Короткий от‐
жим на скоро‐
сти 1200 об/
мин
Основная
стирка
Полоскание
Короткий от‐
жим на скоро‐
сти 1200 об/
мин
Полоскание
Продолжи‐
тельный от‐
жим
Отжим на
скорости
1200 об/мин
Слив воды
Режимы
СНИЖЕНИЕ СКОРО‐
СТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
СНИЖЕНИЕ СКОРО‐
СТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯ‐
1)
ТЕН
ЭКОНОМИЯ ВРЕМЕ‐
2)
НИ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
СНИЖЕНИЕ СКОРО‐
СТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
РУССКИЙ
13
Программа
Максимальная и минимальная температура
Тип белья
Максимальная загрузка
Отжим
Макс. загрузка 7 кг
Отдельный отжим, выполняемый для белья из
хлопка, выстиранного вручную, и по окончании
программы с функцией «Остановка с водой в ба‐
ке».
Перед выбором данной программы поверните
селектор программ на отметку
.
При необходимости уменьшите скорость отжима.
Сушка – синтетика
Программа сушки изделий из синтетики.
Сушка – хлопок
Программа сушки изделий из хлопка.
Освежить
30°
Макс. загрузка 3 кг
Быстрая стирка спортивной одежды, изделий из
хлопка и синтетики, ношенных всего один раз.
Хлопок, экономичный режимХлопок, экономич‐
ный режим
60°
Макс. загрузка 7 кг
Белое и нелиняющее цветное хлопчатобумажное
белье.
Изделия из хлопка легкой или обычной загряз‐
ненности.
Прибор понижает температуру и увеличивает
время стирки для достижения хорошей эффект‐
ивности стирки и экономии электроэнергии.
Описание
цикла
Слив
Продолжи‐
Режимы
СНИЖЕНИЕ СКОРО‐
СТИ ОТЖИМА
тельный от‐
жим
Отжим на
максималь‐
ной скорости
Выбор функции
«ВРЕМЯ СУШКИ».
Выбор функции
«ВРЕМЯ СУШКИ».
Основная
стирка
СНИЖЕНИЕ СКОРО‐
СТИ ОТЖИМА
Полоскание
Быстрый от‐
жим
Отжим на
скорости
1200 об/мин
Основная
стирка
Полоскание
Продолжи‐
тельный от‐
жим
Отжим на
СНИЖЕНИЕ СКОРО‐
СТИ ОТЖИМА
ОСТАНОВКА С ВО‐
ДОЙ В БАКЕ
ВЫВЕДЕНИЕ ПЯТЕН
ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ
ПОЛОСКАНИЕ
максималь‐
ной скорости
Отмена текущей программы или выключение машины.
1)
Дополнительную функцию «Выведение пятен» можно задавать только при температуре от 40°C и
выше.
2)
В случае выбора дополнительной функции «Быстрая стирка» с помощью кнопки 4 рекомендуется
уменьшить загрузку в соответствии с приведенными указаниями. В этом случае возможна также
стирка и при максимальной загрузке, но ее результаты будут несколько хуже.
3)
При использовании жидких средств для стирки необходимо выбирать программу без функции
«ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ СТИРКА».
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.