Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.
Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs., vă
rugăm citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni. Vă va permite să
parcurgeţi toate procesele în mod perfect şi eficient. Pentru a putea
consulta acest manual ori de câte ori aveţi nevoie, vă recomandăm să
îl păstraţi într-un loc sigur. Şi vă rugăm să îl înmânaţi unui eventual viitor
proprietar al aparatului.
Vă dorim să vă bucuraţi pe deplin de noul dvs. aparat.
CUPRINS
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
2
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE 4
DESCRIEREA PRODUSULUI 6
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE 8
Pornirea şi oprirea 8
Oprirea automată 8
Nivelul de gătit 9
Încălzirea automată 9
Activarea şi dezactivarea funcţiei
Putere 9
Utilizarea cronometrului 10
Pornirea STOP+GO 10
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Blocarea/deblocarea panoului de
comandă 11
Dispozitivul de siguranţă pentru copii
OffSound Control (Dezactivarea şi
activarea sunetelor) 11
SFATURI UTILE 12
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA 13
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ... 14
PROTEJAREA MEDIULUI
ÎNCONJURĂTOR 15
Materialele de ambalare 16
INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA
Pentru siguranţa dv. şi pentru utilizarea corectă a aparatului, citiţi cu atenţie
acest manual înainte de instalare şi de utilizare. Păstraţi întotdeauna aceste
instrucţiuni împreună cu aparatul, chiar dacă îl mutaţi sau îl vindeţi. Utilizatorii
trebuie să cunoască în mod complet modul de funcţionare şi elementele de
siguranţă ale aparatului.
Siguranţa generală
AVERTIZARE
Persoanele (inclusiv copiii) cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse,
sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, nu trebuie să utilizeze aparatul. Acestea
trebuie să fie supravegheate sau instruite în legătură cu utilizarea aparatului,
de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
11
Page 3
Informaţii privind siguranţa
Siguranţa copiilor
• Acest aparat trebuie utilizat numai de adulţi. Copiii trebuie supravegheaţi ca
să nu se joace cu aparatul.
• Nu lăsaţi copiii să se apropie de ambalaje. Există riscul de sufocare.
• Nu lăsaţi copiii să se apropie de aparat atunci când este pornit.
AVERTIZARE
Activaţi dispozitivul pentru siguranţa copiilor pentru a evita ca animalele de
casă sau copiii mici să pornească din greşeală aparatul.
Siguranţa în timpul funcţionării
• Îndepărtaţi toate ambalajele, etichetele şi foliile de protecţie de pe aparat,
înainte de prima utilizare.
• Setaţi zonele de gătit pe poziţia "off" după fiecare utilizare.
• Risc de arsuri! Nu puneţi obiecte metalice, de exemplu tacâmuri sau capace,
pe suprafaţa plitei, deoarece se pot înfierbânta.
• Utilizatorii care au un pacemaker implantat ar trebui să menţină toracele la
o distanţă de cel puţin 30 cm faţă de zonele de gătit cu inducţie care sunt
pornite.
AVERTIZARE
Pericol de incendiu! Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se pot aprinde foarte
uşor.
Funcţionarea corectă
• Monitorizaţi întotdeauna aparatul în timpul funcţionării.
• Utilizaţi întotdeauna aparatul numai pentru sarcini de uz casnic!
• Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau de depozitare.
• Nu puneţi şi nu păstraţi lichide inflamabile, materiale sau obiecte care se pot
topi (din plastic sau aluminiu) pe aparat sau lângă acesta.
• Aveţi grijă când conectaţi aparatul la prizele din apropiere. Nu lăsaţi cablurile
electrice să atingă aparatul sau vesela fierbinte. Nu lăsaţi cablurile electrice
să atârne.
3
Prevenirea deteriorării aparatului
• Dacă pe suprafaţa din vitroceramică cad obiecte sau vase de gătit, aceasta
se poate deteriora.
• Vesela din fontă, aluminiu turnat sau cu fundul deteriorat poate zgâria su‐
prafaţa din vitroceramică, dacă sunt împinse pe aceasta.
• Pentru a evita deteriorarea vaselor şi a suprafeţei din vitroceramică, nu lăsaţi
să se evapore tot lichidul din vase când gătiţi.
• Nu folosiţi zonele de gătit cu vase goale pe ele sau fără vase.
• Nu acoperiţi părţile aparatului cu folie de aluminiu.
• Nu acoperiţi spaţiul de ventilaţie de 5 mm dintre blat şi partea din faţă a
aparatului de dedesubt.
Page 4
Instrucţiuni de instalare
4
AVERTIZARE
Dacă există o fisură a suprafeţei, deconectaţi sursa de alimentare, pentru a
preveni electrocutarea.
INSTRUCŢIUNI DE INSTALARE
Înainte de instalare , notaţi aceste date de pe plăcuţa cu datele tehnice:
• Descrierea modelului (Modell)................
• Numărul produsului (Prod. Nr.) ............. ....
• Numărul de serie (Ser. Nr.) ...............
Plăcuţa cu datele tehnice se află pe bordura inferioară a aparatului.
HK953400FB
58 GCD E2 AU
AEG-ELECTROLUX
220-240 V 50-60-Hz
Informaţii privind siguranţa
AVERTIZARE
Trebuie să le citiţi!
Verificaţi ca aparatul să nu fie deteriorat din cauza transportului. Nu conectaţi
la priză un aparat deteriorat. Dacă este nevoie, contactaţi furnizorul.
Numai un tehnician de service autorizat poate instala, racorda sau repara
acest aparat. Utilizaţi numai piese de schimb originale.
Aparatele încastrate pot fi utilizate numai după instalarea într-un dulap încor‐
porat şi suprafeţe de lucru corespunzătoare normelor.
Nu schimbaţi specificaţiile şi nu modificaţi acest produs. Pericol de rănire şi de
deteriorare a aparatului.
Respectaţi legile, ordonanţele, directivele şi standardele în vigoare din ţara
unde urmează să fie utilizat produsul (norme privind siguranţa, reciclarea, si‐
guranţa electrică etc.)!
Păstraţi distanţele minime faţă de alte aparate şi piese de mobilier!
Instalaţi dispozitive de protecţie împotriva şocului electric, de exemplu, instalaţi
sub aparat doar sertare cu partea inferioară izolată!
Suprafeţele decupate ale suprafeţei de lucru trebuie să fie protejate împotriva
umezelii folosindu-se un agent de etanşare adecvat.
Etanşaţi complet aparatul de suprafaţa de lucru cu un agent de etanşare co‐
respunzător, fără a lăsa niciun spaţiu liber.
Protejaţi partea inferioară a aparatului de aburi şi de umezeală, de exemplu
de la o maşină de spălat vase sau de la un cuptor!
Nu instalaţi aparatul lângă uşi sau sub ferestre! În caz contrar, uşile şi ferestrele
care se deschid pot să lovească vesela fierbinte de pe plită.
949 593 276 00
Induction 6,9 kW
6,9 kW
AVERTIZARE
Risc de rănire din cauza curentului electric. Respectaţi întocmai instrucţiunile
privind efectuarea conexiunilor electrice.
• Racordul de reţea se află sub tensiune.
• Aveţi grijă ca racordul de reţea să nu aibă tensiune.
Page 5
Instrucţiuni de instalare
• Asiguraţi o protecţie la atingere prin montarea profesională.
• Conectori slabi sau nepotriviţi pot supraîncălzi racordul.
• Conexiunile cu cleme trebuie realizate în mod corect de un electrician cali‐
ficat.
• Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru reducerea tensionarii.
• În cazul conectării monofazate sau bifazate, trebuie să se folosească un
cablu adecvat de tip H05BB-F T max. 90°C (sau de capacitate mai mare).
• Dacă este deteriorat cablul de alimentare al aparatului, trebuie înlocuit cu
un cablu special (tip H05BB-F T max. 90°C, sau de capacitate mai mare).
Contactaţi centrul de service local.
Aparatul trebuie prevăzut cu o instalaţie electrică ce permite deconectarea
aparatului de la reţea la toţi polii, cu o deschidere între contacte de cel puţin 3
mm.
Trebuie sa dispuneţi de dispozitive de izolare adecvate: întrerupătoare pentru
protecţia liniei, siguranţe (siguranţele cu şurub trebuie scoase din suport), me‐
canisme de decuplare pentru scurgeri de curent şi contactoare.
Lipirea garniturii
• Curăţaţi suprafaţa de lucru în zona deschiderii decupate.
• Lipiţi banda de etanşare pe marginea inferioară a suprafeţei de gătit, de-a
lungul marginii exterioare a plitei ceramice din sticlă. Nu o întindeţi. Capetele
tăiate trebuie să se afle în mijlocul unei laturi După tăierea la dimensiune
(lăsaţi câţiva mm în plus) apăsaţi cele două capete împreună.
Montarea
5
min.
50 mm
min.
5 mm
=
R 5mm
380
min. 500 mm
880
+1
mm
=
min.
50 mm
600mm
+1
mm
Page 6
Descrierea produsului
6
min.
38 mm
min.
5 mm
Dacă folosiţi o casetă de protecţie (acce‐
soriu suplimentar), nu mai este necesar
spaţiul de ventilare frontală de 5 mm şi po‐
deaua cu protecţie direct sub aparat.
min.
25 mm
min.
min.
20 mm
5 mm
DESCRIEREA PRODUSULUI
Structura suprafaţei de gătit
12
4
3
1 Zonă de gătit prin inducţie 2300W,
cu funcţia Putere 3200W
2 Zonă de gătit prin inducţie 2300W,
cu funcţia Putere 3200W
3 Zonă de gătit prin inducţie 2300W,
cu funcţia Putere 3200W
4 Panoul de comandă
Page 7
Structura panoului de comandă
Descrierea produsului
7
1 2346 75
10
Utilizaţi câmpurile cu senzori pentru a pune în funcţiune aparatul.
zonă cu senzorfuncţie
1
2
dispozitiv de blocare cu indi‐
cator
3
4
cu un indicator
indicatoarele pentru cronome‐
trele zonelor de gătit
5
afişajul cronometruluiarată timpul în minute
6
7
8
9
10
/
afişaj pentru un nivel de gătitarată nivelurile de gătit
bara de controlpentru setarea nivelului de gătit
porneşte şi opreşte plita
activează şi dezactivează blocarea butoa‐
nelor sau dispozitivul de siguranţă pentru
copii
porneşte şi opreşte funcţia STOP+GO
arată pentru care zonă setaţi timpul de por‐
nire şi de oprire
selectează zona de gătit
măreşte sau reduce timpul
porneşte funcţia Putere
8 9
Afişaje niveluri de putere
Afişajele indică funcţiile care sunt active
AfişajDescriere
Zona de gătit este stinsă
-
+ cifră
/ /
Zona de gătit funcţionează
Menţine la cald
Funcţia de încălzire automată este pornită
Funcţia Putere e activată
Există o defecţiune
OptiHeat Control (Indicator de căldură reziduală cu 3 poziţii):
încă se găteşte / menţine la cald / căldură reziduală
Dispozitivul de blocare/de siguranţă pentru copii este activat
Page 8
Instrucţiuni de utilizare
8
AfişajDescriere
Vasul este neadecvat sau este prea mic ori nu s-a pus niciun
vas pe zona de gătit
Oprirea automată este activată
OptiHeat Control (Indicator de căldură reziduală cu 3 poziţii)
AVERTIZARE
/ / Pericol de arsuri din cauza căldurii reziduale!
OptiHeat Control indică nivelul căldurii reziduale. Zonele de gătit prin inducţie
creează căldura necesară pentru gătit direct în baza vasului de gătit. Vitroce‐
ramica se încălzeşte foarte puţin de la căldura reziduală a vaselor.
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
Pornirea şi oprirea
Atingeţi timp de o 1 secundă pentru a porni sau opri aparatul.
Oprirea automată
Funcţia opreşte automat plita dacă:
• toate zonele de gătit sunt oprite.
• nu aţi setat nivelul de putere după ce aţi pornit plita.
• aţi acoperit un câmp cu senzor cu un obiect (tigaie, cârpă etc.) mai mult de
10 secunde. Sunetul se aude până când îndepărtaţi obiectul.
• plita se înfierbântă prea tare (de ex. când s-a evaporat tot lichidul dintr-o
tigaie). Înainte a de putea utiliza plita din nou, zona de gătit trebuie să se
răcească.
• folosiţi vase neadecvate.
opreşte automat.
• nu opriţi o zonă de gătit sau nu modificaţi nivelul de gătit. După un timp se
aprinde
Timpi pentru oprirea automată
Nivel de gătit
Se opreşte
după
, iar plita se opreşte. Vedeţi tabelul.
- - - 6 ore5 ore4 ore1,5 ore
se aprinde şi, după 2 minute, zona de gătit se
Page 9
Instrucţiuni de utilizare
Nivelul de gătit
Atingeţi bara de comandă la nivelul de gătit
dorit. Corectaţi eventual spre stânga sau
spre dreapta. Nu eliberaţi înainte de a atin‐
ge nivelul de gătit corect. Nivelul de gătit
apare pe afişaj.
Încălzirea automată
12
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
1234567891011121314
Puteţi obţine nivelul de încălzire dorit într-un timp mai scurt, dacă activaţi func‐
ţia de Încălzire automată. Această funcţie activează cel mai ridicat nivel de
căldură un anumit timp (vezi graficul) şi apoi scade la nivelul de căldură ne‐
cesară.
Pentru pornirea funcţiei de Încălzire automată pentru o zonă de gătit:
1. Atingeţi
2. Atingeţi imediat nivelul de căldură necesar. După 3 secunde
pe afişaj.
Pentru a dezactiva funcţia, schimbaţi nivelul de căldură.
( se aprinde pe afişaj).
9
P
se aprinde
Activarea şi dezactivarea funcţiei Putere
Funcţia Putere oferă mai multă putere unei zone de gătit prin inducţie pentru
cel mult 10 minute. După aceea, zona de gătit prin inducţie revine automat la
. Pentru a o porni, atingeţi şi se aprinde. Pentru a o opri, setaţi un
nivel de gătit între
Sistemul de control al nivelului puterii
Sistemul de control al nivelului puterii dis‐
tribuie puterea între două zone de gătit
dintr-o pereche (vedeţi figura). Funcţia Pu‐
tere măreşte puterea la nivelul maxim pen‐
tru o zonă de gătit din pereche şi o reduce
automat pentru a doua zonă de gătit, la un
nivel de putere inferior. Afişajul pentru zona cu nivel redus clipeşte intermitent.
şi .
Page 10
00
00
Instrucţiuni de utilizare
10
Utilizarea cronometrului
Cronometrul pentru numărătoarea inversă
Utilizaţi cronometrul pentru numărătoarea inversă pentru a seta durata de uti‐
lizare a zonei de gătit pentru o singură sesiune de gătit.
Setaţi cronometrul pentru numărătoarea inversă după selectarea zonei de
gătit.
Puteţi seta nivelul de putere înainte sau după ce aţi setat cronometrul.
• Selectarea zonei de gătit: atingeţi
indicatorul zonei de gătit necesare.
• Pornirea cronometrului pentru numărătoarea inversă: atingeţi
nometru pentru a seta durata (
gătit clipeşte mai încet, e în curs numărătoarea inversă.
• Verificarea timpului rămas: selectaţi zona de gătit cu
de gătit clipeşte mai repede. Afişajul arată timpul rămas.
• Modificarea cronometrului pentru numărătoarea inversă: selectaţi zona de
gătit cu
• Oprirea cronometrului: selectaţi zona de gătit cu
de timp rămas descreşte până la
Pentru a opri: Puteţi atinge
Când intervalul de timp a trecut, se aude un semnal sonor şi
Zona de gătit se stinge.
• Oprirea sunetului: atingeţi
CountUp Timer (Cronometrul pentru durată)
Utilizaţi CountUp Timer pentru a monitoriza cât timp funcţionează zona de
gătit.
• Selectarea zonei de gătit (dacă sunt în funcţiune mai multe zone, nu doar
1): atingeţi
necesare.
• Pornirea CountUp Timer: atingeţi
indicatorul zonei de gătit clipeşte mai încet, durata este înregistrată, pe afişaj
se văd alternativ
• Verificarea timpului trecut: selectaţi zona de gătit cu
de gătit clipeşte mai repede. Afişajul arată timpul trecut.
• Oprirea CountUp Timer: selectaţi zona de gătit cu
pentru a opri cronometrul. Indicatorul zonei de gătit se stinge.
Contorul de minute
Puteţi utiliza cronometrul ca un contor de minute în timp ce zonele de gătit nu
funcţionează. Atingeţi
timpul. Când intervalul de timp a trecut, se aude un semnal sonor şi
, atingeţi sau .
în mod repetat, până când se aprinde indicatorul zonei de gătit
şi timpul trecut (minute)
. Atingeţi sau de la cronometru pentru a selecta
în mod repetat, până când se aprinde
- 99 minute). Când indicatorul zonei de
00
. Indicatorul zonei
. Atingeţi . Intervalul
. Indicatorul zonei de gătit se stinge.
şi în acelaşi timp.
de la cronometru, se aprinde. Când
. Indicatorul zonei
şi atingeţi sau
de pe cro‐
clipeşte.
00
clipeşte.
Pornirea STOP+GO
Funcţia setează toate zonele de gătit care funcţionează la o setare de men‐
ţinere la cald.
• Atingeţi
pentru a porni această funcţie. Simbolul se aprinde.
Page 11
Instrucţiuni de utilizare
• Atingeţi pentru a opri această funcţie. Nivelul de gătit pe care l-aţi setat
anterior se activează.
nu opreşte funcţia cronometru.
blochează în întregime panoul de comandă, dar nu şi zona cu senzor .
Blocarea/deblocarea panoului de comandă
Puteţi bloca panoul de comandă, dar nu şi . Puteţi opri aparatul.
Atingeţi simbolul
Cronometrul încă funcţionează.
Atingeţi simbolul
aţi setat anterior se activează.
Când opriţi aparatul, opriţi şi această funcţie.
. Simbolul se aprinde pentru 4 secunde.
pentru a opri această funcţie. Nivelul de putere pe care l-
Dispozitivul de siguranţă pentru copii
Această funcţie împiedică utilizarea accidentală a plitei.
Activarea dispozitivului de siguranţă pentru copii
• Porniţi plita cu
• Atingeţi
• Opriţi plita cu
Dezactivarea dispozitivului de siguranţă pentru copii
• Porniţi plita cu
Simbolul
• Opriţi plita cu
Anularea dispozitivului de siguranţă pentru copii pentru o sesiune de gătit
• Porniţi plita cu
• Atingeţi
secunde. Puteţi utiliza plita.
• Când opriţi plita cu
nou.
. Nu setaţi nivelul de putere .
timp de 4 secunde. Simbolul se aprinde.
.
. Nu setaţi nivelul de putere . Atingeţi timp de 4 secunde.
se aprinde.
.
. Simbolul se aprinde.
timp de 4 secunde. Setaţi nivelul de putere în mai puţin de 10
, dispozitivul de siguranţă pentru copii este activ din
11
OffSound Control (Dezactivarea şi activarea sunetelor)
Dezactivarea sunetelor
Opriţi aparatul.
Atingeţi timp de 3 secunde. Afişajul se aprinde şi se stinge. Atingeţi timp
de 3 secunde.
, se aprinde, sunetul este dezactivat.
Când sunetul este dezactivat, se aude doar când atingeţi
nute sau Cronometrul pentru numărătoarea inversă sau când acoperiţi panoul
de comandă.
Activarea sunetelor
Opriţi aparatul.
Atingeţi
de 3 secunde.
se aprinde, aparatul funcţionează în modul standard. Sunetele sunt activate.
se aprinde, aparatul funcţionează în modul standard. Atingeţi
, Contorul de mi‐
timp de 3 secunde. Afişajul se aprinde şi se stinge. Atingeţi timp
se aprinde, fiindcă sunetul este dezactivat. Atingeţi ,
Page 12
Sfaturi utile
12
SFATURI UTILE
Puneţi vesela pe cruciuliţa care există pe suprafaţa de gătit. Acoperiţi cruciuliţa
în întregime. Partea magnetică a bazei vasului trebuie să aibă un diametru
minim de 120mm. Zonele de gătit prin inducţie se adaptează automat la di‐
mensiunea bazei vasului. Puteţi găti cu vasele mari pe două zone de gătit în
acelaşi timp.
Vase pentru zonele de gătit prin inducţie
La gătitul prin inducţie, un câmp electromagnetic puternic generează o căldură
aproape instantaneee în interiorul vasului.
Materialul vaselor
• adecvat: fontă, oţel, oţel emailat, oţel inox, bază cu mai multe straturi (mar‐
cate ca fiind adecvate de către producător).
Vasele sunt adecvate pentru o plită cu inducţie dacă ...
• ... puţină apă fierbe foarte repede pe o zonă setată la nivelul de gătit cel mai
mare
• ... un magnet este atras de baza vasului.
Baza vasului trebuie să fie cât mai groasă şi cât mai plană posibil.
Zgomote în timpul funcţionării
Dacă auziţi
• zgomot de crăpături: vasele sunt făcute din materiale diferite (construcţie
"sandviş").
• fluierături: folosiţi una sau mai multe zone de gătit cu niveluri de căldură
ridicate, iar vasele sunt făcute din materiale diferite (construcţie "sandviş").
• zumzet: folosiţi niveluri de gătit ridicate.
• pocnituri: în timpul proceselor de comutare electrică.
• şuierat, bâzâit: funcţionează ventilatorul.
Zgomotele sunt normale şi nu indică nicio defecţiune.
Economisirea energiei
• Pe cât posibil, acoperiţi întotdeauna vasele cu capace.
• Puneţi vasul pe zona de gătit înainte de a o porni.
Öko Timer (Cronometrul ecologic)
Pentru a economisi energia, elementul de încălzire al zonelor de gătit se stinge
mai repede decât anunţă semnalul pentru contorul pentru numărătoarea in‐
versă. Reducerea timpului de încălzire depinde de nivelul de putere şi de du‐
rata de gătit.
Page 13
Îngrijirea şi curăţarea
Exemple de utilizare a gătirii
Informaţiile din tabel au doar caracter orientativ.
Nive‐
lul de
pute‐
re
Menţinerea la cald a alimentelor
1
gătite
1-3Sos olandez, topit: unt, ciocolată,
1-3Îngroşare: omlete pufoase, ouă
3-5Fierberea înăbuşită a orezului şi a
5-7Gătirea la aburi a legumelor, peş‐
7-9Fierberea la abur a cartofilor20-60
7-9Gătirea unor cantităţi mai mari de
9-12Prăjire delicată: escalop, cordon
12-13 Prăjire intensă, crochete de carto‐
14Pentru a fierbe o cantitate mare de apă, paste, pentru a prăji carnea la su‐
gelatină
ochiuri
mâncărurilor care conţin lapte,
încălzirea alimentelor preparate
prafaţă (gulaş, friptură înăbuşită), pentru a prăji intens cartofi-pai
Funcţia Putere este adecvată pentru a încălzi cantităţi mari de apă.
Utilizat pentru:DuratăRecomandări
con‐
form
nece‐
sităţilor
5-25
min.
10-40
min.
25-50
min.
20-45
min.
min.
60-150
min.
con‐
form
nece‐
sităţilor
5-15
min.
Acoperiţi
Amestecaţi din când în când
Gătiţi cu capacul pus
Adăugaţi cel puţin de două ori
mai multă apă decât orez,
amestecaţi în timpul gătitului
mâncărurile care conţin lapte
Adăugaţi câteva linguri de li‐
chid
Utilizaţi max. ¼ l apă pentru
750 g cartofi
Până la 3 l lichid plus ingre‐
diente
Întoarceţi la jumătatea interva‐
lului de timp
Întoarceţi la jumătatea interva‐
lului de timp
13
Informaţii privind acrilamidele
Conform ultimelor cercetări ştiinţifice, prăjirea excesivă a alimentelor (mai ales
a celor care conţin amidon), poate constitui un risc pentru sănătate din cauza
acrilamidelor. De aceea, vă recomandăm să gătiţi la temperatura cea mai mică
posibilă şi să nu rumeniţi prea tare alimentele.
ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA
Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare.
Utilizaţi întotdeauna veselă cu fundul curat.
Page 14
Ce trebuie făcut dacă...
14
AVERTIZARE
Obiectele ascuţite şi agenţii de curăţare abrazivi deteriorează aparatul.
Pentru siguranţa dvs. nu curăţaţi cuptorul cu un aparat de curăţat cu jet de abur
sau cu presiune mare.
Zgârieturile sau petele închise la culoare de pe suprafaţa din vitroceramică nu
afectează funcţionarea aparatului.
Îndepărtarea murdăriei:
1. – Îndepărtaţi imediat: plasticul topit, foliile de plastic şi alimentele care con‐
ţin zahăr. Utilizaţi un răzuitor special pentru suprafaţa de vitroceramică.
Aşezaţi oblic un răzuitor pe suprafaţa de vitroceramică şi deplasaţi lama
pe suprafaţă.
– Opriţi aparatul şi lăsaţi-l să se răcească înainte de a-l curăţa: depuneri
de calcar, pete de apă, stropi de grăsime şi pete metalice strălucitoare.
Utilizaţi un agent special de curăţare pentru suprafeţe din vitroceramică
sau oţel inoxidabil.
2. Curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă şi puţin detergent.
3. La sfârşit ştergeţi aparatul cu o cârpă curată.
CE TREBUIE FĂCUT DACĂ...
ProblemăCauză posibilă şi soluţie
Nu puteţi porni sau utiliza
aparatul.
Se aude u n su net î n ti mp ce
aparatul este oprit.
Indicatorul de căldură rezi‐
duală nu se aprinde.
Nivelul de căldură alter‐
nează
Se aude un sunet şi apara‐
tul porneşte şi se opreşte
din nou. După 5 secunde se
aude încă un sunet.
• Aţi atins 2 sau mai multe zone cu senzori în acelaşi
timp. Atingeţi doar o singură zonă cu senzor.
• Pe panoul de comandă există apă sau pete de grăsi‐
me. Curăţaţi panoul de comandă
• Porniţi aparatul din nou şi setaţi nivelul de căldură în
10 secunde.
• Dispozitivul de siguranţă pentru copii sau blocarea
butoanelor sau Stop+Go sunt activate. Vedeţi capi‐
tolul Utilizarea aparatului.
Aţi acoperit una sau mai multe zone cu senzori. Des‐
coperiţi zonele cu senzori.
Zona de gătit nu este fierbinte deoarece a funcţionat
puţin timp. Dacă zona de gătit ar trebui să fie fierbinte,
contactaţi centrul de service local.
Este activ Sistemul de control al nivelului puterii. Vedeţi
secţiunea Sistemul de control al nivelului puterii.
Aţi acoperit . Descoperiţi zona cu senzor.
Page 15
ProblemăCauză posibilă şi soluţie
apare
apare
şi un număr apar.
apare
Nu există semnal când atin‐
geţi tastele panoului
Protejarea mediului înconjurător
• Dezactivarea automată funcţionează. Opriţi aparatul
şi porniţi-l din nou.
• Protecţia la supraîncălzire a zonei de gătit este acti‐
vată. Opriţi zona de gătit. Porniţi din nou zona de
gătit.
• Pe zona de gătit nu se află niciun vas. Puneţi un vas
pe zona de gătit.
• Vasul nu este adecvat. Utilizaţi un vas adecvat.
• Diametrul bazei vasului este prea mic pentru zona de
gătit. Puneţi vasul pe o zonă de gătit mai mică.
Există o eroare la aparat.
Decuplaţi aparatul de la reţea pentru câteva minute.
Decuplaţi siguranţa din tabloul electric al locuinţei. Co‐
nectaţi din nou. Dacă
trul de service local.
Există o eroare la aparat, din cauza unui vas care fierbe
şi rămâne gol sau din cauză că nu utilizaţi veselă co‐
respunzătoare. Protecţia la supraîncălzire a zonei de
gătit este activată. Dezactivarea automată funcţio‐
nează.
Stingeţi aparatul. Îndepărtaţi vasul fierbinte. După apro‐
ximativ 30 de secunde porniţi din nou zona de gătit.
trebuie să dispară, indicatorul căldurii reziduale
poate rămâne aprins. Răciţi vasul şi verificaţi-l conform
secţiunii "Vase pentru zonele de gătit prin inducţie".
Semnalele sunt dezactivate.
Activaţi semnalele.
apare din nou, contactaţi cen‐
15
Dacă aţi încercat toate soluţiile de mai sus şi nu puteţi remedia problema, con‐
tactaţi distribuitorul dvs. sau centrul de service local. Oferiţi informaţiile de pe
plăcuţa cu date tehnice, codul format din trei caractere pentru vitroceramică
(se află în colţul suprafeţei de gătit) şi un mesaj de eroare care urmează.
Dacă aparatul a fost utilizat în mod necorespunzător, trebuie să plătiţi inter‐
venţia tehnicianului de la centrul de service local sau a distribuitorului, chiar şi
în perioada de garanţie. Instrucţiunile cu privire la service clienţi şi condiţii de
garanţie găsiţi în broşura de garanţie.
PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie
aruncat împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat la punctul de colectare
corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice.
Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect produsul, ajutaţi la evitarea
potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru
sănătatea persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncarea
necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate
Page 16
161718
despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul
pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi achiziţionat.
Materialele de ambalare
Materialele de ambalare sunt prietenoase cu mediul şi pot fi reciclate. Com‐
ponentele din plastic sunt identificate prin marcaje: >PE<,>PS<, etc. Aruncaţi
materialele de ambalare ca şi gunoi menajer în instalaţiile pentru gunoi comu‐
nitare.
Page 17
Page 18
Page 19
19
Page 20
www.aeg-electrolux.com/shop
892931834-C-032010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.