AEG HK953400FB User Manual [hu]

Page 1
HK953400FB
Használati útmutató Indukciós
üvegkerámia főzőlap
Page 2
Tartalomjegyzék
2
Köszönjük, hogy egyik kiváló minőségű termékünket választotta!
A készülék optimális és hosszú távú teljesítményének biztosítása érdekében, kérjük, olvassa át alaposan a jelen használati útmutatót. Ezzel biztosítható, hogy az összes folyamatot tökéletesen és a leghatékonyabb módon vezérelje. Javasoljuk, tartsa biztonságos helyen ezt az útmutatót, hogy bármikor fellapozhassa, amikor szüksége van rá. Végül kérjük, az útmutatót adja át a készülék esetleges jövőbeli tulajdonosának.
Kívánjuk, sok örömöt leljen új készülékében!
TARTALOMJEGYZÉK
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK 2 SZERELÉSI ÚTMUTATÓ 4 TERMÉKLEÍRÁS 7 HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ 8
Be és Ki 8 Automatikus kikapcsolás 8 A hõbeállítás 9 Automatikus felmelegítés 9 A rásegítés funkció be- és kikapcsolása 9 Az Időzítő használata 10 A STOP+GO elindítása 11 A kezelőpanel lezárása/lezárásának megszüntetése 11
A gyerekzár 11 OffSound Control (A hangok be- és kikapcsolására) 11
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK 12
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS 14 MIT TEGYEK, HA... 14 KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
Csomagolóanyag 16
A változtatások jogát fenntartjuk
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
Saját biztonsága és a készülék helyes üzemeltetése érdekében az üzembe helyezés és a használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a kézikönyvet. Az utasítást mindig tartsa a készülékkel együtt, még ha áthelyezi vagy eladja is azt. A felhasználóknak teljesen tisztában kell lenniük a készülék működésével és biztonsági jellemzőivel.
Általános biztonsági tudnivalók
VIGYÁZAT A készüléket csökkent fizikai, értelmi vagy mentális képességű, illetve megfe‐ lelő tapasztalatok és ismeretek híján lévő személyek (beleértve a gyermekeket is) nem használhatják. A biztonságukért felelős személynek felügyeletet és a készülék használatára vonatkozó útmutatást kell biztosítania számukra.
16
Page 3
Biztonsági információk
Gyermekzár
• Csak felnőttek használhatják a készüléket. Gondoskodni kell a gyermekek felügyeletéről annak biztosítása érdekében, hogy ne játsszanak a készü‐ lékkel.
• Minden csomagolóanyagot tartson gyermekektől távol. Fulladásveszélye‐ sek!
• A gyermekeket tartsa távol a készüléktől, amikor be van kapcsolva.
VIGYÁZAT A gyerekzár bekapcsolásával megelőzheti azt, hogy kisgyermekek vagy há‐ ziállatok véletlenül bekapcsolják a készüléket.
Biztonság működés közben
• Az első használat előtt a távolítson el minden csomagolóanyagot, matricát és fóliát a készülékről.
• Minden használat után állítsa a főzőzónákat "ki" állásba.
• Égésveszély! Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat, például evőesz‐ közöket vagy fedőket, mert azok felforrósodhatnak.
• A beültetett szívritmus-szabályozóval rendelkezők felsőtestüket tartsák mi‐ nimum 30 cm-re a bekapcsolt indukciós főzőzónáktól.
VIGYÁZAT Tűzveszély! A túlhevített zsírok és olajok gyorsan lángra lobbanhatnak.
Helyes üzemelés
• Mindig kísérje figyelemmel a készüléket működés közben.
• A készüléket kizárólag háztartási ételkészítési feladatokra használja.
• Soha ne használja a készüléket tárolásra vagy munkafelületként.
• Ne tartson nagyon gyúlékony folyadékokat és anyagokat vagy olvadékony (műanyagból vagy alumíniumból készült) tárgyakat a készüléken vagy a ké‐ szülék közelében.
• Legyen óvatos, amikor a készülék hálózati vezetékét közeli konnektorokba dugja. Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékek hozzáérjenek a készülék‐ hez vagy a forró edényekhez. Ne hagyja, hogy az elektromos vezetékek összekeveredjenek.
3
A készülék károsodásának megelőzése
• Ha tárgyak vagy edények esnek az üvegkerámiára, megsérülhet a felület.
• Az öntöttvas vagy öntött alumínium anyagú, illetve sérült aljú edények a fő‐ zőfelületen mozgatva megkarcolhatják az üvegkerámiát.
• Ne hagyja, hogy az edényekből elforrjon a víz, mert ez károsíthatja az edé‐ nyeket és az üvegkerámia felületet is.
• Üres edénnyel vagy edény nélkül ne használja a főzőzónákat.
• Ne fedje le a készülék részeit alufóliával.
• Ne fedje be a munkafelület és az alatta lévő készülék előlapja közötti 5 mm­es szellőző rést.
Page 4
Szerelési útmutató
4
VIGYÁZAT Ha repedés van a felületen, húzza ki a készülék hálózati kábelének a csatla‐ kozóját a csatlakozóaljzatból, nehogy áramütés érje.
SZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Üzembe helyezés előtt , jegyezze fel ezeket az adatokat az adattábláról:
• A modell leírása (Modell)................
• Termékszám (Prod. Nr.) ............. ....
• Sorozatszám (Ser. Nr.) ...............
A készülék adattábláját az alsó burkolaton találja.
HK953400FB
58 GCD E2 AU
AEG-ELECTROLUX
220-240 V 50-60-Hz
Biztonsági tudnivalók
VIGYÁZAT Kötelező elolvasni a táblán szereplő adatokat! Győződjön meg arról, hogy a készülék nem sérült meg a szállítás közben. Ne csatlakoztasson sérült készüléket. Szükség esetén beszéljen a szállítóval. A készülékeket kizárólag szakképzett szervizműszerész helyezheti üzembe, csatlakoztathatja, illetve javíthatja. Csak eredeti pótalkatrészeket használjon. Csak azután használhatja a beépített készülékeket, hogy a készüléket besze‐ relte a szabványoknak megfelelő beépített szekrényekbe és munkafelületek‐ be. Ne változtassa meg a műszaki specifikációkat, illetve ne módosítsa a készü‐ léket. Személyi sérülés és a készülék károsodásának veszélye. Teljes mértékben tartsa be annak az országnak a törvényeit, rendeleteit, irány‐ elveit és szabványait, amelyikben a készüléket használja (biztonsági szabá‐ lyok, újrahasznosítási szabályok, elektromos biztonsági előírások stb.)! Tartsa meg a minimális távolságot a többi készülékhez és szekrényhez képest! Helyezzen üzembe áramütés elleni védelmet, például a közvetlenül a készülék alatt található fiókokat lássa el védőpadlózattal! Megfelelő tömítőanyaggal védje a munkalap vágófelületeit a nedvesség ellen. Ragassza a készüléket a munkapulthoz megfelelő ragasztóval úgy, hogy ne maradjon üres hely közöttük! Védje a készülék alját gőztől és a nedvességtől, pl. a mosogatógéptől vagy a sütőtől! Ne telepítse a készüléket ajtó mellé vagy ablak alá. Ha nem így tesz, az ajtók vagy ablakok kinyitásakor leverheti a forró edényeket a főzőlapról.
949 593 276 00
Induction 6,9 kW 6,9 kW
VIGYÁZAT A villamos áram sérülést okozhat. Gondosan tartsa be az elektromos csatla‐ kozásokkal kapcsolatos utasításokat.
• A hálózati csatlakozóban áram van.
• Feszültségmentesítse a hálózati csatlakozókapcsot.
Page 5
Szerelési útmutató
• Az áramütés elleni védelem biztosításával, helyesen végezze el az üzembe helyezést.
• A hálózati vezeték dugója és a konnektor közötti gyenge vagy rossz érint‐ kezés miatt a csatlakozás túlságosan felforrósodhat.
• A rögzített csatlakozásokat egy képzett villanyszerelőnek szakszerűen kell beszerelnie.
• Használjon feszültségmentesítő bilincset a vezetékhez.
• Használjon H05BB-F típusú, Tmax. 90°C-ot (vagy ennél magasabb hőmér‐ sékletet) elbíró megfelelő hálózati vezetéket az egyfázisú vagy kétfázisú csatlakozáshoz.
• A sérült vezetékeket cserélje ki különleges (H05BB-F típusú, Tmax. 90°C­ot elbíró) kábelekre vagy magasabb). Forduljon a helyi szervizközponthoz.
A készüléken kell lennie egy olyan elektromos szerelvénynek, amely lehetővé teszi, hogy a készüléket minden póluson le lehessen kötni a hálózatról; az érintkező nyílások szélességének minimum 3 mm-nek kell lennie. Megfelelő szigetelő berendezésekkel kell rendelkezni: hálózatvédő túlterhe‐ lésvédő megszakítók, biztosítékok (a tokból eltávolított csavar típusú biztosí‐ tékok), földszivárgás-kioldó szerkezetek és érintkezők.
A tömítés felragasztása
• Tisztítsa meg a munkafelületet a kivágás területén.
• Ragassza a tömítőszalagot a főzőfelület alsó szélére az üvegkerámia lap külső széle mentén. Ne nyújtsa a szalagot. A levágott végek az egyik oldal közepén legyenek. Amikor a hosszát méretre vágta (néhány mm ráhagyás‐ sal), nyomja a két végét egymásra.
5
Összeszerelés
min. 50 mm
min. 5 mm
min. 500 mm
min. 50 mm
Page 6
Szerelési útmutató
6
min. 38 mm
min. 5 mm
R 5mm
=
380
+1
mm
=
880
600mm
+1
mm
min. 25 mm
min.
min.
20 mm
5 mm
Ha védőburkolatot használ (kiegészítő tar‐ tozék), az 5 mm-es elülső szellőzőnyílás és a védőpadló közvetlenül a készülék alatt nem szükségesek.
Page 7
TERMÉKLEÍRÁS
A főzőfelület kialakítása
1 2
4
A kezelőpanel kialakítása
Termékleírás
3
1 2300 wattos indukciós főzőzóna
7
3200 wattos Rásegítés funkcióval
2 2300 wattos indukciós főzőzóna
3200 wattos Rásegítés funkcióval
3 2300 wattos indukciós főzőzóna
3200 wattos Rásegítés funkcióval
4 Kezelőpanel
1 2 3 4 6 75
A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket.
érzékelőmező funkció
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
zár jelzéssel
jelzőfénnyel
főzőzónák időzítőkijelzői mutatja, hogy melyik zónára végzi az idő
az időzítő kijelzése mutatja az időt percben
/
hőbeállítás kijelzése mutatja a hőbeállítást kezelősáv a hőbeállítás elvégzése
elindítja és leállítja a főzőlapot elindítja és leállítja a gombzárat vagy a
gyermekzárat elindítja és leállítja a STOP+GO funkciót
beállítását, elindítja és leállítja
kiválasztja a főzőzónát növeli vagy csökkenti az időt elindítja a Rásegítés funkciót
8 9
10
Page 8
Használati útmutató
8
Hőbeállítás kijelzése
Kijelzések mutatják, melyik funkciók működnek
Kijelző Leírás
A főzőzóna ki van kapcsolva
-
+ számjegy / /
A főzőzóna működik Melegen tartás Az automatikus felfűtés funkció be van kapcsolva A rásegítés funkció be van kapcsolva Meghibásodás történt OptiHeat Control (3 lépéses maradékhő jelzőfény): főzés fo‐
lyamatban / melegen tartás / maradékhő Zárolás/Gyerekzár funkció be van kapcsolva
Az edény alkalmatlan vagy túl kicsi, vagy pedig nincs edény a főzőzónán
Az automatikus kikapcsolás be van kapcsolva
OptiHeat Control (3 lépéses maradékhő jelzőfény)
VIGYÁZAT
\ \ Maradékhő miatti égési sérülések veszélye!
OptiHeat Control jelzi a maradékhő szintjét. Az indukciós főzőzónák közvetle‐ nül az edény alján biztosítják az ételkészítéshez szükséges hőt. Az üvegke‐ rámiát az edények maradékhője kissé felmelegíti.
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
Be és Ki
Érintse meg a gombot 1 másodpercig a készülék indításához vagy leállítá‐ sához.
Automatikus kikapcsolás
A funkció automatikusan leállítja a főzőlapot, ha:
• valamennyi főzőzóna ki van kapcsolva.
• nem végzett hőbeállítást, miután elindította a főzőlapot.
• lefedte valamelyik érzékelőmezőt valamilyen tárggyal (serpenyő, konyha‐ ruha stb.) több mint 10 másodpercig. Hangjelzés hallható, amíg el nem tá‐ volítja a tárgyat.
• a főzőlap túlságosan felmelegszik (pl. ha egy lábasból elforr a folyadék). Mielőtt ismét használhatná a főzőlapot, a főzőzónának le kell hűlnie.
• nem megfelelő edényt használ. A automatikusan leáll.
felgyullad, és 2 perc múlva a főzőzóna
Page 9
Használati útmutató
• nem állított le egy főzőzónát, illetve nem módosította a hőbeállítást. Bizo‐ nyos idő után a
felgyullad, és a főzőlap leáll. Lásd a táblázatot.
Automatikus kikapcsolási időtartamok
Hőbeállítás
Leáll ennyi idő
után
- - - ­6 óra 5 óra 4 óra 1,5 óra
A hõbeállítás
Érintse meg a kezelõsávot a szükséges hõfok beállításához. Szükség esetén mó‐ dosítsa balra vagy jobbra. Ne engedje el, mielõtt a megfelelõ hõbeállítást el nem ér‐ te. A kijelzõn a hõbeállítás látható.
Automatikus felmelegítés
12
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
1234567891011121314
A szükséges hőfokot hamarabb éri el, ha aktiválja az automatikus felmelegítés funkciót. A funkció egy időre maximális hőfokra kapcsol (lásd az ábrát), majd a szükséges értékre csökkenti a hőmérsékletet. Az automatikus felmelegítési funkció indítása egy főzőzónán:
1. Érintse meg ezt a gombot:
2. Azonnal érintse meg a szükséges hőfokértéket. 3 másodperc után a
jelenik meg a kijelzőn.
A funkció leállításához módosítsa a hőfokbeállítást.
( a kijelzőn a jelenik meg).
9
P
A rásegítés funkció be- és kikapcsolása
A rásegítés funkció nagyobb teljesítményt nyújt egy indukciós főzőzóna szá‐ mára legfeljebb 10 percig. Ennyi idő után az indukciós főzőzóna automatiku‐ san visszaáll a
jelzőfény felgyullad. A leállításhoz állítson be egy és közötti hőbeál‐
lítást.
értékre. Az elindításhoz érintse meg a kezelőgombot, a
Page 10
00
Használati útmutató
10
Teljesítménykezelés A teljesítménykezelés elosztja a teljesít‐
ményt a párt alkotó két főzőzóna között (lásd az ábrát). A rásegítés funkció a ma‐ ximális szintre növeli a teljesítményt a pár‐ ban lévő egyik főzőzónán, és a másik fő‐ zőzónán automatikusan lecsökkenti egy alacsonyabb teljesítményszintre. A csökkentett zóna kijelzője váltakozik.
Az Időzítő használata
Visszaszámlálásos időzítő Használja a visszaszámlálásos időzítőt, ha be kívánja állítani, hogy a főzőzóna
milyen hosszú ideig üzemeljen egy főzési ciklus alatt. A főzőzóna kiválasztása után állítsa be a Visszaszámlálásos időzítőt. A hőbeállítást egyaránt elvégezheti az időzítő beállítása előtt vagy után.
• A főzőzóna kiválasztása: érintse meg a a szükséges főzőzóna jelzése fel nem gyullad.
• A visszaszámlálásos időzítő indítása: érintse meg az időzítő kezelő‐ gombját az idő beállításához ( lassabban villog, az idő visszaszámolása megkezdődött.
• A hátralévő idő ellenőrzése: válassza ki a főzőzónát a A főzőzóna jelzése gyorsabban villog. A kijelzőn a hátralévő idő látható.
• A visszaszámlálásos időzítő módosítása: válassza ki a vagy kezelőgombbal.
• Az időzítő leállítása: válassza ki a főzőzónát a meg a gy. A főzőzóna jelzés kialszik. Kikapcsolás: Érintse meg a egyidejűleg.
Amikor az idő letelik, egy hangjelzés hallható, és a kikapcsol.
• A hangjelzés leállítása: érintse meg a
CountUp Timer (Előreszámlálásos időzítő) Használja az CountUp Timer funkciót, ha figyelni kívánja, hogy a főzőzóna
milyen hosszú ideig üzemel.
• A főzőzóna kiválasztása (ha 1-nél több főzőzóna üzemel): érintse meg a
gyullad.
• A CountUp Timer elindítása: érintse meg az időzítő jel felgyullad. Amikor a főzőzóna jelzése lassabban villog, az idő számolása megkezdődött, a kijelző átvált a
• Az eltelt idő ellenőrzése: válassza ki a főzőzónát a főzőzóna jelzése gyorsabban villog. A kijelzőn az eltelt idő látható.
• A CountUp Timer leállítása: válassza ki a főzőzónát a és érintse meg a főzőzóna jelzés kialszik.
kezelőgombot. A hátralévő idő visszaszámlálása 00 eléréséig me‐
kezelőgombot ismételten, amíg a szükséges főzőzóna jelzése fel nem
vagy kezelőgombot az időzítő kikapcsolásához. A
- 99 perc). Amikor a főzőzóna jelzése
és az eltelt idő (perc) között.
kezelőgombot ismételten, amíg
kezelőgombbal.
főzőzónát a
kezelőgombbal. Érintse
és a gombot
villog. A főzőzóna
00
gombot
kezelőgombját, a
kezelőgombbal. A
kezelőgombbal,
Page 11
Használati útmutató
Percszámláló Amikor a főzőzónák nem üzemelnek, az időzítőt percszámlálóként használ‐
hatja. Érintse meg a kezelőgombot. Érintse meg az időzítő vagy gomb‐ ját az idő kiválasztásához. Amikor az idő letelik, egy hangjelzés hallható, és a
villog.
00
A STOP+GO elindítása
A funkció az összes üzemelő főzőzónát melegen tartás beállításra állítja.
• Érintse meg a
• Érintse meg a hőbeállítás felgyullad.
nem állítja le az időzítő funkciót.
A
teljesen zárolja a kezelőpanelt a érzékelőmező kivételével.
A
gombot ezen funkció indításához. A jel felgyullad. gombot ezen funkció leállításához. A korábban beállított
A kezelőpanel lezárása/lezárásának megszüntetése
Zárolhatja a kezelőpanelt a kivételével. Leállíthatja a készüléket. Érintse meg a Az időzítő még működik. Érintse meg a beállítás felgyullad. A készülék kikapcsolásakor ezt a funkciót is kikapcsolja.
szimbólumot. A jel felgyullad 4 másodpercre.
jelet a funkció kikapcsolásához. A korábban beállított hő‐
A gyerekzár
Ez a funkció megakadályozza a főzőlap véletlen üzemeltetését. A gyerekzár elindítása
• Indítsa el a főzőlapot a
• Érintse meg a
• Állítsa le a főzőlapot a
A gyerekzár kiiktatása
• Indítsa el a főzőlapot a meg a
• Állítsa le a főzőlapot a
A gyerekzár ideiglenes kiiktatása egy főzési munkaszakaszra
• Indítsa el a főzőlapot a
• Érintse meg a sodpercen belül. Működtetheti a főzőlapot.
• Amikor a főzőlapot a mekzár.
gombot 4 másodpercig. A jel felgyullad.
gombot 4 másodpercig. A jel felgyullad.
gombot 4 másodpercig. Végezze el a hőbeállítást 10 má‐
gombbal. Ne végezze el a hőbeállítást .
gombbal.
gombbal. Ne végezze el a hőbeállítást . Érintse
gombbal.
gombbal. A jel felgyullad.
kapcsolóval állítja le, ismételten üzembe lép a gyer‐
11
OffSound Control (A hangok be- és kikapcsolására)
A hangjelzések kikapcsolása Kapcsolja ki a készüléket.
Érintse meg a Érintse meg a módban van. Érintse meg a van kapcsolva
gombot 3 másodpercig. A kijelzése megjelenik és kialszik. gombot 3 másodpercig. A jel kigyullad, a készülék normál
kezelőgombot, a jel kigyullad, és a hang ki
Page 12
Hasznos javaslatok és tanácsok
12
Amikor a hangjelzések ki vannak kapcsolva, csak akkor hallható, amikor meg‐ érinti a időzítő lefut, illetve amikor lefedi a kezelőpanelt.
A hangok bekapcsolása Kapcsolja ki a készüléket.
Érintse meg a gombot 3 másodpercig. A kijelzése megjelenik és kialszik. Érintse meg a kapcsolva Érintse meg a mál módban van. A hang be van kapcsolva.
kezelőgombot, amikor a percszámláló vagy a visszaszámlálásos
gombot 3 másodpercig. A felgyullad, mivel a hang ki van
kezelőgombot, a jel felgyullad, a készülék nor‐
HASZNOS JAVASLATOK ÉS TANÁCSOK
Helyezze az edényeket a főzőfelületen található keresztre. Fedje le teljesen a keresztet. Az edény aljának mágneses része legalább 120 mm-es kell, hogy legyen. Az indukciós főzőzónák automatikusan alkalmazkodnak az edény al‐ jának méretéhez. A nagy edények használatával főzhet egyszerre két főző‐ zónán.
Edények indukciós főzőzónákhoz
Az indukciós főzés során egy hatékony elektromágneses mező majdnem azonnal hőt generál az edény belsejében.
Az edény anyaga
• megfelelő: öntöttvas, acél, zománcozott acél, rozsdamentes acél, többréte‐ gű edényalj (a gyártó által megfelelőnek jelölve).
• nem megfelelő: alumínium, réz, sárgaréz, üveg, kerámia, porcelán
Az edény akkor megfelelő indukciós főzőlaphoz, ha...
• ... egy kis víz nagyon gyorsan felforr a legmagasabb hőbeállításra állított zónán
• ... a mágnes hozzátapad az edény aljához.
Az edény alja legyen minél vastagabb és laposabb.
Működési zajok
Ha a következőt hallja:
• recsegő zaj: az edény különböző anyagokból készült (szendvicskonstruk‐ ció)
• fütyülés: egy vagy több főzőzónát használ magas teljesítményszinten, és az edény különböző anyagokból készült (szendvicskonstrukció).
• zümmögés: magas teljesítményszintet használ.
• kattogás: elektromos kapcsolás megy végbe.
• sziszegés, zümmögés: a ventilátor üzemel.
Ezek a zajok normális jelenségnek számítanak, és nem utalnak semmilyen hibára.
Page 13
Hasznos javaslatok és tanácsok
Energiatakarékosság
• Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt az edényekre.
• Az edényt már elindítás előtt tegye rá a főzőzónára.
Öko Timer (Eco időzítő)
Az energiatakarékosság érdekében a főzőzóna fűtőszála korábban kikapcsol‐ ja saját magát a visszaszámlálásos időzítő jelzésénél. A fűtési idő csökkenése függ a főzési fokozattól és a főzési időtől.
Példák különböző főzési alkalmazásokra
A táblázatban szereplő adatok csak útmutatásul szolgálnak.
Hő‐
mér‐ séklet beállí‐
tása
1
1-3 Hollandi mártás, olvasztás: vaj,
1-3 Keményítés: könnyű omlett, sült
3-5 Rizs és tejalapú ételek párolása,
5-7 Zöldségek, hal gőzölése, hús pá‐
7-9 Burgonya gőzölése 20-60
7-9 Nagyobb mennyiségű étel, párolt
9-12 Kímélő sütés: bécsi szelet, borjú‐
12-13 Erős sütés, burgonyatallér, bél‐
14 Nagymennyiségű víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, ser‐
A Rásegítés funkció nagymennyiségű víz felmelegítésére szolgál.
Használja az alábbiakhoz: Időke‐
Főtt ételek melegen tartása szük‐
csokoládé, zselatin
tojás
készételek felmelegítése
rolása
hús és leves készítése
hús, cordon bleu, borda, húspogá‐ csa, kolbász, máj, rántás, tojás, palacsinta, fánk
szín, marhaszeletek
penyős sültek), burgonya bő olajban sütése
zelés
ség szerint
5-25 perc
10-40 perc
25-50 perc
20 -45 perc
perc 60-150
perc szük‐
ség szerint
5-15 perc
Tanácsok
Burkolat
Időnként keverje meg
Fedővel lefedve készítse
A folyadék mennyisége lega‐ lább kétszerese legyen a ri‐ zsének, a tejet kevergesse fő‐ zés közben
Adjon hozzá néhány evőkanál‐ nyi folyadékot
Használjon max.1/4 l vizet 750 g burgonyához
Legfeljebb 3 l folyadék plusz a hozzávalók
Félidőben fordítsa meg
Félidőben fordítsa meg
13
Page 14
Ápolás és tisztítás
14
Akrilamid tájékoztatás
A legújabb tudományos ismeretek azt mondják, hogy amikor megpirítja az ételt (különösen a keményítőtartalmúakat), a felszabaduló akrilamidok veszélyt je‐ lenthetnek az egészségre. Így azt ajánljuk, hogy a lehető legalacsonyabb hő‐ mérsékleten főzzön, és ne pirítsa meg nagyon az ételeket.
ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
Minden használat után tisztítsa meg a készüléket. Mindig olyan edényeket használjon, amelyeknek tiszta az alja.
VIGYÁZAT Az éles eszközök és a dörzshatású tisztítóanyagok károsítják a készüléket. Biztonsági okokból ne tisztítsa a készüléket gőzborotvával vagy nagynyomású tisztítóberendezéssel.
Az üvegkerámián megjelenő karcolások vagy sötét foltok nem befolyásolják a készülék működését.
Távolítsa el a szennyeződést:
1. – Azonnal távolítsa el: a megolvadt műanyagot, folpackot, valamint a cu‐ kortartalmú ételeket. Használjon speciális üvegkerámiához való kaparót. Állítsa éles szögben az üvegkerámia felületre a kaparót, majd csúsztas‐ sa végig a pengét a felületen.
– Kapcsolja ki a készüléket, és hagyja lehűlni , mielőtt letisztítaná a követ‐
kezőket: a vízkőkarikák, vízgyűrűk, zsírfoltok, fényes fémes elszínező‐ dések. Használjon üvegkerámiához vagy rozsdamentes acélhoz való különleges tisztítószert.
2. Tisztítsa meg a készüléket enyhén mosószeres nedves ruhával.
3. Végezetül dörzsölje át a készüléket tiszta ruhával.
MIT TEGYEK, HA...
Probléma Lehetséges ok és megoldás
Nem tudja elindítani vagy üzemeltetni a készüléket.
Hang hallatszik a készülék kikapcsolt állapotában.
• 2 vagy több érzékelőmezőt érintett meg egyszerre. Csak egy érzékelőmezőhöz érjen.
• Víz- vagy zsírfoltok vannak a kezelőpanelen. Tisztít‐ sa meg a kezelőpanelt
• Indítsa el újra a készüléket, és 10 másodpercen belül állítsa be a hőbeállítást.
• A gyerekzár, a gombzár vagy a Stop+Go működik. Lásd A készülék használata c. fejezetet.
Letakart egy vagy több érzékelőmezőt. Szüntesse meg az érzékelőmezők letakarását.
Page 15
Mit tegyek, ha...
Probléma Lehetséges ok és megoldás
Nem gyullad ki a maradék‐ hő jelzőfénye.
A hőbeállítás váltakozik A Teljesítménykezelés funkció aktív. Lásd a Teljesít‐
Hangjelzés hallatszik, majd a készülék elindul és újra leáll. 5 másodperc eltelté‐ vel újabb hangjelzés hallat‐ szik.
Felgyullad a
Felgyullad a
Felgyullad a és egy szám.
Felgyullad a
Nincs jelzés, amikor meg‐ érinti a kezelőpanel gomb‐ jait
A főzőzóna még nem forrósodott fel, mert csak rövid ideje van működésben. Ha a főzőzónának forrónak kel‐ lene lennie, forduljon az ügyfélszolgálathoz.
ménykezelés c. részt. Lefedte a mezőt. Szüntesse meg az érzékelőmező
letakarását.
• Működik az automatikus kikapcsolás. Állítsa le a ké‐ szüléket, majd indítsa újra.
• A főzőzóna túlhevülés elleni védelme működik. Kap‐ csolja ki a főzőzónát. Kapcsolja be újra a főzőzónát.
• Nincs edény a főzőzónán. Tegyen edényt a főzőzó‐ nára.
• Nem megfelelő az edény. Használjon megfelelő edé‐ nyeket.
• Az edény aljának átmérője túl kicsi a főzőzónához. Tegye át az edényt egy kisebb főzőzónára.
Hiba van a készülékben. Húzza ki egy időre a konnektorból a készülék hálózati vezetékét. Vegye ki a biztosítékot a ház elektromos rendszeréből. Csatlakoztassa újra. Ha a lad, hívja az ügyfélszolgálatot.
Hiba van a készülékben, mivel egy edényből elforrt minden, vagy nem megfelelő edényt használ. A főző‐ zóna túlhevülés elleni védelme működik. Működik az automatikus kikapcsolás. Kapcsolja ki a készüléket. Távolítsa el a forró edényt. Kb. 30 másodperc múlva kapcsolja be újra a főzőzónát.
eltűnik, a maradékhő jelzőfény tovább világít.
A Hűtse le az edényt, és ellenőrizze az "Edények az in‐ dukciós főzőzónához" c. résznek megfelelően.
A jelzések ki vannak kapcsolva. Kapcsolja be a jelzéseket.
újra felgyul‐
15
Ha a fenti megoldásokat már megpróbálta, de nem tudta megoldani a problé‐ mát, forduljon az eladóhoz vagy az Ügyfélszolgálati osztályhoz. Adja meg ne‐ kik az adattáblán olvasható adatokat, az üvegkerámia háromjegyű kódját (a főzőfelület sarkában látható), valamint a megjelent hibaüzenetet. Ha nem megfelelően üzemeltette a készüléket, az ügyfélszolgálat szerelője vagy az eladó kiszállása nem lesz ingyenes, még a garanciális időszakban sem. Az ügyfélszolgálattal és a garanciális feltételekkel kapcsolatos tájékoz‐ tatást a garanciakönyvben találja meg.
Page 16
Környezetvédelmi tudnivalók
16
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként. Ehelyett a terméket el kell szállítani az elektromos és elektronikai készülékek újrahasznosítására szakosodott megfelelő begyűjtő helyre. Azzal, hogy gondoskodik ezen termék helyes hulladékba helyezéséről, segít megelőzni azokat, a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt potenciális kedvezőtlen következményeket, amelyeket ellenkező esetben a termék nem megfelelő hulladékkezelése okozhatna. Ha részletesebb tájékoztatásra van szüksége a termék újrahasznosítására vonatkozóan, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi önkormányzattal, a háztartási hulladékok kezelését végző szolgálattal vagy azzal a bolttal, ahol a terméket vásárolta.
Csomagolóanyag
A csomagolóanyagok környezetbarátak és újrahasznosíthatóak. A műanyag komponensek azonosítását a jelölés biztosítja: >PE<, >PS< stb. A csomago‐ lóanyagokat háztartási hulladékként a területi hulladékkezelő létesítménybe juttassa el.
Page 17
171819
Page 18
Page 19
Page 20
www.aeg-electrolux.com/shop
892931827-C-032010
Loading...