AEG HK855200IB User Manual [en, de, fr]

HK854420XB NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 21 FR Notice d'utilisation 39 DE Benutzerinformation 59
www.aeg.com
2
INHOUD
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
6. ONDERHOUD EN REINIGING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. PROBLEEMOPLOSSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
8. MONTAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
9. TECHNISCHE INFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie:
www.aeg.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.aeg.com/productregistration
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan. Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de hand hebt. De informatie staat op het typeplaatje. model, productnummer, serienummer.
Waarschuwing - Belangrijke veiligheidsinformatie. Algemene informatie en tips Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in­stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
WAARSCHUWING!
Gevaar voor verstikking, letsel of permanente inva­liditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte licha­melijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan van een volwassene of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen. Kinderen jonger dan 3 jaar moeten niet zonder toezicht in de buurt van het apparaat worden gelaten.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kin­deren.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het ap­paraat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveili­ging, raden wij aan dit te activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
NEDERLANDS 3
1.2 Algemene veiligheid
• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselemen­ten niet aanraken.
www.aeg.com
4
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem.
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar scha­kel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
• Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op de kookplaat worden ge­plaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
• Als de glaskeramische oppervlakte gebarsten is, schakel het apparaat dan uit om het risico op elektri­sche schokken te voorkomen.
• Schakel het kookplaatelement uit na elk gebruik met de bedieningstoetsen. Vertrouw niet op de pande­tector.
• Als de voedingskabel beschadigd is, moet de fabri­kant, een erkende serviceverlener of een gekwalifi­ceerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
2.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2.1 Montage
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatie­technicus mag het apparaat in­stalleren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die
zijn meegeleverd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen
• Dicht de oppervlakken af met kit om
• Bescherm de bodem van het apparaat
• Installeer het apparaat niet naast een
van het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen.
te voorkomen dat ze gaan opzetten door vocht.
tegen stoom en vocht.
deur of onder een raam. Dit voorkomt dat hete pannen van het apparaat val­len als de deur of het raam wordt geo­pend.
• Als het apparaat geïnstalleerd is bo-
ven lades zorg er dan voor dat de ruimte tussen de onderkant van het apparaat en de bovenste lade vol­doende is voor luchtcirculatie.
• Zorg ervoor dat er een ventilatieruim-
te van 2 mm vrij is tussen het werkblad en de voorkant van de onderste unit. De garantie dekt geen schade veroor­zaakt door het gebrek aan een ade­quate ventilatieruimte.
• De onderkant van het apparaat kan
heet worden. Wij raden aan om een onbrandbaar scheidingspaneel te plaatsen onder het apparaat om te voorkomen dat de onderkant kan wor­den aangeraakt.
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd elektromon­teur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangeslo-
ten op een geaard stopcontact.
• Verzeker u ervan dat de stekker uit het
stopcontact is getrokken, voordat u welke werkzaamheden dan ook uit­voert.
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt
raken.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of
stekker (indien van toepassing) het he­te apparaat of heet kookgerei niet aanraakt als u het apparaat op de na­bijgelegen contactdozen aansluit
• Zorg ervoor dat het apparaat correct
is geïnstalleerd. Losse en onjuiste stroomkabels of stekkers (indien van toepassing) kunnen ervoor zorgen dat de contactklem te heet wordt.
• Zorg ervoor dat er een schokbescher-
ming wordt geïnstalleerd.
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt
belast door trekken.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien
van toepassing) of kabel niet bescha­digt. Neem contact op met de service­afdeling of een elektromonteur om
NEDERLANDS 5
een beschadigde hoofdkabel te ver­vangen.
• De elektrische installatie moet een iso­latieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet af­gesloten kan worden. Het isolatieap­paraat moet een contactopening heb­ben met een minimale breedte van 3 mm.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-appa­raten: stroomonderbrekers, zekerin­gen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlek­schakelaars en contactgevers.
2.2 Gebruik
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken.
• Gebruik dit apparaat in een huishou­delijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Bedien het apparaat niet met een ex­terne timer of een apart afstandbedie­ningssysteem.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Leg geen bestek of deksels van steel­pannen op de kookzones. Deze kun­nen heet worden.
• Zet de kookzone op "uit" na elk ge­bruik. Vertrouw niet alleen op de pan­detector.
• Het apparaat mag niet worden ge­bruikt als werkblad of aanrecht.
• Als er een scheur in het oppervlak zit, trek dan de stekker uit het stopcontact om elektrische schokken te voorko­men.
• Gebruikers met een pacemaker moe­ten een afstand van minimaal 30 cm bewaren van de inductiekookzones als het apparaat in werking is.
WAARSCHUWING!
Brand- of explosiegevaar.
• Verhitte vetten en olie kunnen ont­vlambare damp afgeven. Houd vlam-
www.aeg.com
6
men of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kun­nen spontane ontbranding veroorza­ken.
• Gebruikte olie die voedselresten be­vat kan brand veroorzaken bij een la­gere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt gebruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlamba­re producten in, bij of op het appa­raat.
• Probeer niet om een brand te blussen met water. Haal het apparaat uit het stopcontact en dek de vlammen af met een deksel of blusdeken.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het appa­raat.
krassen veroorzaken in het glaskera­miek. Til deze voorwerpen altijd op als u ze moet verplaatsen op de kook­plaat.
2.3 Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het appa­raat.
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Ge­bruik geen schuurmiddelen, schuur­sponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
• Zet geen heet kookgerei op het be­dieningspaneel.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Laat geen voorwerpen of kookgerei op het apparaat vallen. Het oppervlak kan beschadigen.
• Activeer de kookzones niet met leeg kookgerei of zonder kookgerei erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen.
• Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen
2.4 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
• Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t. correc­te afvalverwerking van het apparaat.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
3.1 Algemeen overzicht
1 32
Inductiekookzone
1
Inductiekookzone
2
Inductiekookzone
3
Bedieningspaneel
4
5
4
Inductiekookzone
5
NEDERLANDS 7
3.2 Indeling Bedieningspaneel
1 2 3 4 5 76 8
12 91011
Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt.
Tiptoets Functie
1
2
3
Indicatielampjes timer voor
4
de kookzones Het timerdisplay Geeft de tijd in minuten weer.
5
6
Een kookstanddisplay De kookstand weergeven.
7
8
Een bedieningsstrip Het instellen van de kookstand.
9
10
11
12
/
Het apparaat in- en uitschakelen. Het bedieningspaneel vergrendelen/
ontgrendelen. De functie STOP+GO in- en uitschake-
len. Geeft aan voor welke kookzone u de tijd
instelt.
De Powerfunctie inschakelen.
De handmatige modus van functie Hob²Hood in- en uitschakelen.
De tijd verlengen of verkorten. Kookzone instellen. De brugfunctie inschakelen.
3.3 Kookstanddisplays
Display Beschrijving
De kookzone is uitgeschakeld.
-
+ cijfer
De kookzone wordt gebruikt.
De -functie is in werking. De automatische verwarmingsfunctie is in werking.
De Powerfunctie is in werking. Er is een storing.
www.aeg.com
8
Display Beschrijving
/ /
OptiHeat Control (3 staps restwarmte-indicatie): door gaan met koken / warmhouden / restwarmte.
Slot/kinderbeveiliging is in werking. Het kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geen
kookgerei op de kookzone geplaatst. De functie Automatische uitschakelen is in werking ge-
treden.
3.4 OptiHeat Control (3 staps restwarmte-indicatie)
WAARSCHUWING!
\ \ Verbrandingsgevaar
door restwarmte!
4. DAGELIJKS GEBRUIK
OptiHeat Control toont het niveau van de restwarmte. De inductiekookzones creëren de voor het koken benodigde warmte direct in de bodem van de pan. Het glaskeramiek is heet door de warm­te van de pannen.
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Vei­ligheid.
4.1 In- en uitschakeling
Raak 1 seconde aan om het apparaat in– of uit te schakelen.
4.2 Automatische uitschakeling
De functie schakelt het apparaat automatisch uit als:
Alle kookzones uitgeschakeld zijn ( ).
• U de kookstand niet instelt nadat u het apparaat hebt ingeschakeld.
• U iets hebt gemorst of iets langer dan 10 seconden op het bedieningspaneel hebt gelegd (een pan, doek, etc.). Er klinkt zes keer een geluidssignaal en het apparaat wordt uitgeschakeld. Verwijder het voorwerp of reinig het bedieningspaneel.
• Het apparaat wordt te heet (b.v. als een pan droogkookt). Wacht totdat de kookzone is afgekoeld voordat u het apparaat weer kunt gebruiken.
• U ongeschikt kookgerei gebruikt. Het symbool
gaat branden en na 2 mi-
nuten schakelt de kookzone automa­tisch uit.
• U een kookzone niet uitschakelt of de kookstand verandert. Na enige tijd
branden en wordt het appa-
gaat raat uitgeschakeld. Zie hieronder.
• De verhouding tussen warmte-instel­ling en tijden van de automatische uit­schakelingsfunctie:
, - — 6 uur
- — 5 uur
- — 4 uur
- — 1,5 uur
4.3 De kookstand
Raak de bedieningsstrip aan bij de ge­wenste kookstand. Beweeg uw vinger over de bedieningsstrip om de instelling te wijzigen. Laat niet los voordat de juis­te kookstand is bereikt. Het display toont de kookstand.
4.4 Aanduiding kookzone
min.
De horizontale lijn toont de afmeting van de kookzone en de minimale diameter van de pan. Zie voor meer informatie het hoofdstuk “Technische informatien”.
4.5 Brugfunctie
De brugfunctie verbindt twee kookzones en werken dan samen als één kookzone. Stel eerst de warmte-instelling in voor één van de kookzones. Om de brugfunctie in te schakelen, raakt
aan. Raak één van de bedienings-
u sensors aan om de warmte-instelling in te stellen of te wijzigen. Om de brugfunctie uit te schakelen,
raakt u
aan. De kookzones werken onafhankelijk. Als u maar één kookzone gebruikt van de twee dan raden wij aan om de kook­zone achter te gebruiken. Ook als u een grote pan gebruikt dan raden wij aan om het kookgerei bij de kookzone achter te gebruiken.
4.6 Automatisch opwarmen
U kunt een gewenste kookstand sneller verkrijgen als u de functie Automatisch opwarmen inschakelt. Deze functie scha­kelt even de hoogste kookstand in (zie diagram) en verlaagt dan naar de ge­wenste kookstand. De functie Automatisch opwarmen star­ten voor een kookzone:
1.
Raak aan ( verschijnt dan in het display).
2.
Selecteer meteen de benodigde kookstand. Na 3 seconden verschijnt
op het display. Verander de kookstand om de functie te stoppen.
NEDERLANDS 9
12
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 101112 1314
4.7 Powerfunctie
De Powerfunctie maakt meer vermogen beschikbaar voor de inductiekookzones. De Powerfunctie kan een beperkte tijd worden ingeschakeld (zie het hoofdstuk Technische informatie). Daarna wordt de inductiekookzone automatisch terugge­schakeld naar de hoogste kookstand.
Raak len;
aan om de functie in te schake-
gaat branden. Wijzig de kook-
stand om de kookstand uit te schakelen.
4.8 Vermogensbeheer
Het vermogensbeheer verdeelt het ver­mogen tussen twee kookzones die een paar vormen (zie afbeelding). De power­functie verhoogt het vermogen naar het maximale niveau voor één kookzone per paar. De kracht in de tweede kookzone neemt automatisch af. Het warmte-in­stellingsdisplay van de verlaagde zone verandert tussen twee niveaus.
00
00
www.aeg.com
10
4.9 Timer
Timer met aftelfunctie
Gebruik de timer met aftelfunctie om in te stellen hoe lang de kookzone op dat moment moet werken.
Stel de timer met aftelfunctie in nadat de kookzone is geselecteerd.
U kunt de kookstand voor of na het in­stellen van de timer selecteren.
Kookzone instellen:raak malen aan tot het lampje van de ge­wenste kookzone brandt.
De timer met aftelfunctie activeren:
van de timer aan om de tijd in
raak te stellen (
lampje van de kookzone langzaam knippert, wordt de tijd afgeteld.
Resterende tijd weergeven: selec-
teer de kookzone met tielampje van de kookzone gaat snel­ler knipperen. Op het display wordt de resterende tijd weergegeven.
De timer met aftelfunctie wijzin-
gen:selecteer de kookzone met Raak
De timer uitschakelen: selecteer de
kookzone met resterende tijd telt af tot
dicatielampje van de kookzone gaat uit. Om de kookzone uit te schakelen
kunt u ook ken.
Als de afteltijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en knippert
De kookzone wordt uitgeschakeld.
Het geluidssignaal stopzetten: aan-
raken van
- 99 minuten). Als het
00
of aan.
. Raak aan. De
en gelijktijdig aanra-
meerdere
. Het indica-
.
. Het in-
.
00
CountUp Timer (De timer met optelfunctie)
Gebruik CountUp Timer om in de gaten te houden hoelang de kookzone werkt.
De kookzone instellen (indien er
meer dan 1 kookzone actief is):raak
meerdere malen aan tot het lampje
van de gewenste kookzone brandt.
Voor het inschakelen vanCountUp
Timer: raken gaat branden. Als het lampje
door van de timer aan te
van de kookzone langzaam knippert, wordt de tijd opgeteld. De display
schakelt tussen nuten).
Om in de gaten te houden hoelang de kookzone werkt: selecteer de
kookzone met van de kookzone gaat sneller knippe­ren. Het display geeft de tijd aan die de kookzone werkt.
Voor het uitschakelen van CountUp Timer: stel de kookzone in met raak
of aan voor het inschakelen van de timer. Het indicatielampje van de kookzone gaat uit.
en getelde tijd (mi-
. Het indicatielampje
en
Kookwekker
U kunt de timer als Kookwekker gebrui­ken als de kookzones uitgeschakeld zijn.
Raak aan om de tijd in te stellen. Als de tijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal
en knippert
Het geluidssignaal stopzetten: aan-
aan. Raak of van de timer
.
raken van
4.10 STOP+GO
De -functie stelt alle kookzones in op de laagste instelling ( Als
in werking is, kunt u de warmte-
instelling niet wijzigen.
stopt de timerfunctie niet.
Voor het inschakelen van deze func-
tie, raakt u gaat branden.
Raak voor het uitschakelen van deze
functie
eerder hebt ingesteld, wordt weerge­geven.
aan. Het symbool
aan. De kookstand die u
).
4.11 Slot
Wanneer de kookzones in gebruik zijn, kunt u het bedieningspaneel vergrende-
len, maar niet komen dat de kookstand per ongeluk wordt veranderd. Stel eerst de kookstand in.
Raak om deze functie te starten Het symbool
vier seconden.
. Hiermee wordt voor-
aan.
verschijnt gedurende
De timer blijft aan. Raak om deze functie te stoppen
De kookstand die u eerder hebt inge­steld, wordt weergegeven. Als u het apparaat stopt, stopt deze functie ook.
aan.
NEDERLANDS 11
aanraakt
u
• de kookwekker af gaat
• de Timer met aftelfunctie gaat af
• als u iets op het bedieningspaneel plaatst.
4.12 De kinderbeveiliging
Deze functie voorkomt dat het apparaat onbedoeld wordt gebruikt.
De kinderbeveiliging inschakelen
Schakel het apparaat in met geen kookstand in.
Raak
Schakel het apparaat uit met .
De kinderbeveiliging uitschakelen
Schakel het apparaat in met geen kookstand in. Raak den aan. Het symbool
den.
Schakel het apparaat uit met
De kinderbeveiliging gedurende een kooksessie onderdrukken
Schakel het apparaat in met symbool
Raak kookstand in binnen 10 seconden. U kunt het apparaat bedienen.
Als u het apparaat uitschakelt met gaat de kinderbeveiliging weer wer­ken.
4 seconden aan. Het symbool
gaat branden.
gaat branden.
4 seconden aan. Stel de
. Stel
. Stel
4 secon-
gaat bran-
.
. Het
4.13 OffSound Control (In- en uitschakelen van de geluiden)
Uitschakelen van de geluiden
Schakel het apparaat uit. Raak gaan aan en uit. Raak aan.
Als deze functie is ingeschakeld, kunt u alleen de geluiden horen als:
3 seconden aan. De displays
3 seconden
gaat aan, het geluid is aan. Raak
aan, gaat aan, het geluid is uit.
Inschakelen van de geluiden
Schakel het apparaat uit. Raak gaan aan en uit. Raak aan. staat. Raak
luid is aan.
3 seconden aan. De displays
3 seconden
gaat aan, omdat het geluid uit
aan, gaat aan. Het ge-
4.14 Hob²Hood
Het is een geavanceerde automatische functie die de kookplaat op een speciale afzuigkap aansluit. Zowel de kookplaat als de afzuigkap heeft een infraroodont­vanger. De snelheid van de ventilator wordt automatisch bepaald op basis van de modusinstelling en de temperatuur van de heetste pan op de kookplaat. U kunt de ventilator van de kookplaat handmatig bedienen.
Voor de meeste afzuigkappen wordt het afstandsbedieninings­systeem uitgeschakeld. Inschake­len voordat u de functie gebruikt.
,
Zie voor meer informatie de ge­bruikershandleiding van de af­zuigkap.
De functie automatisch bedienen
Stel de automatische modus in op H1 – H6 om de functie automatisch te bedie­nen. De kookplaat is oorspronkelijk inge­steld op H5. De afzuigkap reageert als u de kookplaat bedient. Het apparaat herkent de temperatuur van de pannen automatisch en stelt de snelheid van de ventilator erop af.
www.aeg.com
12
Automatische modi
Automatische
verlichting
Koken
1)
Braden
2)
Modus H0 Uit Uit Uit Modus H1 Aan Uit Uit
Modus H2
3)
Aan Ventilatorsnelheid1Ventilatorsnelheid
1
Modus H3 Aan Uit Ventilatorsnelheid
1
Modus H4 Aan Ventilatorsnelheid1Ventilatorsnelheid
1
Modus H5 Aan Ventilatorsnelheid1Ventilatorsnelheid
2
Modus H6 Aan Ventilatorsnelheid2Ventilatorsnelheid
3
1)
Het apparaat detecteert het kookproces en activeert de ventilatorsnelheid
overeenkomstig de automatische modus.
2)
Het apparaat detecteert het braadproces en activeert de ventilatorsnelheid
overeenkomstig de automatische modus.
3)
Deze modus activeert de ventilator en de verlichting en reageert niet op de
temperatuur.
De automatische modus veranderen
1.
Schakel het apparaat uit.
2.
Raak 3 seconden aan. Het display gaat aan en uit.
3.
Raak 3 seconden aan.
4.
Raak een paar keer aan tot H aan gaat.
5.
Raak van de timer aan om een automatische modus te selecteren.
Schakel de automatische modus van de functie uit om de kook­plaat direct te bedienen op het kookplaatplaneel.
Als u stopt met koken en de kookplaat uitschakelt, kan de ventilator nog even blijven wer­ken. Daarna schakelt het systeem de ventilator automatisch uit en wordt voorkomen dat u de venti­lator per ongeluk de komende 30 seconden activeert.
De ventilatorsnelheid handmatig bedienen
U kunt de functie ook handmatig bedie­nen. Raak daartoe
plaat actief is. Dit schakelt de automati­sche bediening van de functie uit zodat u de ventilatorsnelheid handmatig kunt
veranderen. Als u op ventilatorsnelheid met één verhoogd. Als u een intensief niveau bereikt en
weer op snelheid in op 0 waardoor de afzuig­kampventilator uitschakelt. Om de venti­lator weer te starten met ventilatorsnel-
heid 1, raakt u
drukt, stelt u de ventilator-
Schakel de kookplaat uit en weer aan om de automatische bedie­ning van de functie te activeren.
aan als de kook-
drukt, wordt de
aan.
De verlichting activeren
U kunt de kookplaat instellen om de ver­lichting automatisch te activeren als u de kookplaat aan zet. Zet daarvoor de auto­matische modus op H1 – H6.
De verlichting van de afzuigkap gaat uit 2 minuten nadat u de kookplaat heeft uitgeschakeld.
5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
NEDERLANDS 13
INDUCTIEKOOKZONES
Bij een inductiekookzone zorgt een sterk elektro-magnetisch veld ervoor dat de pan erg snel heet wordt.
5.1 Kookgerei voor inductiekookzones
Gebruik de inductiekookzones met geschikte pannen.
Materiaal van het kookgerei
correct: gietijzer, staal, geëmailleerd
staal, roestvrij staal, meerlaagse bo­dem (aangemerkt als geschikt voor in­ductie door de fabrikant).
incorrect: aluminium, koper, messing,
glas, keramiek, porselein.
Een pan is geschikt voor een inductiekookplaat als…
• ...een beetje water zeer snel kookt op een zone die is ingesteld op de hoog­ste kookstand.
• ...een magneet blijft plakken aan de bodem van de pan.
De bodem van het kookgerei
moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
5.2 Lawaai tijdens gebruik
Als u dit hoort:
• krakend geluid: de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich­constructie).
• fluitend geluid: bij gebruik van één of meer kookzones met een hoge kook­stand en als de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich­constructie)
• Zoemen: als u hoge kookstanden ge­bruikt.
• Klikken: er treedt elektrische schake­ling op.
• Sissen, zoemen: de ventilator werkt.
Deze geluiden zijn normaal en hebben niets met een defect te maken.
5.3 Energie besparen
Energie besparen
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op het kookgerei.
• Zet het kookgerei op de kookzone voordat u deze inschakelt.
• Gebruik de restwarmte om het eten warm te houden of te smelten.
De efficiëntie van de kookzone
De efficiëntie van de kookzone heeft be­trekking op de diameter van het kookge­rei. Kookgerei met een diameter die kleiner is dan het minimum, ontvangt slechts een deel van het vermogen dat door de kookzone wordt gegenereerd. Zie het hoofdstuk Technische informatie voor de minimale diameters.
5.4 Öko Timer (Eco-timer)
Om energie te besparen schakelt het verwarmingselement van de kookzone eerder uit dan het sig­naal van de timer met aftelfunc­tie klinkt. Het verschil in wer­kingstijd hangt af van het niveau van de kookstand en de lengte van de bereiding.
5.5 De voorbeelden van
kooktoepassingen
De relatie tussen het stroomverbruik van de warmte-instelling en de kookzone is niet lineair. Wanneer u de warmte-instelling ver­hoogt, is dit niet proportioneel met de toename in stroomverbruik van de kook­zone.
www.aeg.com
14
Het betekent dat de kookzone met de medium warmte-instelling minder dan de helft van het vermogen gebruikt.
Te
Te gebruiken voor: Tijd Tips Nominaal
De gegevens in de volgende ta­bel dienen slechts als richtlijn.
mp era tuu rin­stel­lin g
Het door u gekookte eten warm te houden
1 1 -3Hollandaise saus, bo-
ter smelten, chocola-
naar be­hoefte
Leg een deksel op de pan.
5 - 25 min Meng het geheel van
tijd tot tijd.
de, gelatine
1 -3Stollen: luchtige om-
10 - 40 min Met deksel bereiden 3 – 8 % eletten, gebakken ei­eren
3 -5Zachtjes aan de kook
brengen van rijst en gerechten op melkba­sis, reeds bereide ge­rechten opwarmen
25 - 50 min Voeg minstens twee-
maal zoveel vloeistof toe als rijst, melkge­rechten tijdens het bereiden tussendoor roeren.
5 -7Stomen van groenten,
vis en vlees
20 - 45 min Enkele eetlepels
vloeistof toevoegen
7 -9Aardappelen stomen 20 - 60 min Gebruik max. ¼ l wa-
ter voor 750 g aard­appelen
7 -9Bereiden van grotere
hoeveelheden voed-
60 - 150
min
Tot 3 l vloeistof plus
ingrediënten sel, stoofschotels en soepen
9 -12Lichtjes braden: kalfs-
oester, kalfs cordon bleu, koteletten, risso-
zoals nodig Halverwege de be-
reidingstijd omdraai-
en les, worstjes, lever, roux, eieren, pannen­koeken, donuts
12 -13Door-en-door gebra-
den, opgebakken aardappelen, lenden-
5 - 15 min Halverwege de be-
reidingstijd omdraai-
en biefstukken, steaks
14 Aan de kook brengen van water, pasta koken, aanbraden
van vlees (goulash, stoofvlees), frituren van friet Aan de kook brengen van grote hoeveelheden water. Po-
werfunctie is geactiveerd.
stroomver­bruik
3 %
3 – 8 %
8 – 13 %
13 – 18 %
18 – 25 %
18 – 25 %
25 – 45 %
45 – 64 %
100 %
NEDERLANDS 15
5.6 Praktische tips voor de
functies
Als u het apparaat bedient met de func­tie: Hob²Hood
• Bescherm het afzuigkappaneel tegen direct zonlicht.
• Breng geen halogeenverlichting aan in het afzuigkappaneel
• Dek het afzuigkappaneel niet af. (bijv. hand of handgreep)
Het kan gebeuren dat andere op afstand bediende apparaten het signaal blokkeren. Bedien om dit te voorkomen de afstandsbedie­ning van het apparaat en de kookplaat niet tegelijkertijd.
Afzuigkappen die werken met de functie
Model van de afzuigkap
X79283MG0 942 492 556
Productnum­mercode (PNC)
6. ONDERHOUD EN REINIGING
Model van de afzuigkap
Productnum­mercode (PNC)
DL8590–M 942 492 488 X69453MV01 942 492 748 X69453BV03 942 492 750 X69453MD02 942 492 752 X89463MD02 942 492 754 X79263MK1 942 492 755 DD8694–M 942 492 478 X79263MV1 942 490 371 X81284WG0 942 492 760
Reinig het apparaat telkens na gebruik Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem.
Krassen of donkere vlekken in de glaskeramiek hebben geen in­vloed op de werking van het ap­paraat.
Vuil verwijderen:
1.
Verwijder direct:gesmolten plas-
tic, gesmolten folie en suikerhou­dende gerechten. Anders kan het vuil het apparaat beschadigen. Gebruik een speciale schraper voor de glazen plaat. Plaats de
schraper schuin op de glazen plaat en verwijder resten door het blad over het oppervlak te schui­ven.
Verwijder nadat het apparaat
voldoende is afgekoeld:kalkvlek­ken, waterkringen, vetvlekken, glimmende metaalachtige ver­kleuringen. Gebruik een speciaal schoonmaakmiddel voor glaskera­miek of roestvrij staal.
2.
Reinig het apparaat met een vochti­ge doek en een beetje afwasmiddel.
3.
Wrijf het apparaat ten slotte droog met een schone doek.
www.aeg.com
16
7. PROBLEEMOPLOSSING
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
U kunt het apparaat niet inschakelen of bedienen.
U hebt 2 of meer tiptoet-
De STOP+GO-functie is
Er ligt water of vetspat-
Er klinkt een geluidssig­naal en het apparaat wordt uitgeschakeld. Er weerklinkt een ge­luidssignaal als het appa­raat wordt uitgescha­keld.
Het apparaat wordt uit­geschakeld.
De functie Hob²Hood werkt niet.
De restwarmte-indicatie gaat niet aan.
De functie automatisch opwarmen werkt niet.
De hoogste verwar-
De kookstand schakelt tussen twee kookstan­den.
De tiptoetsen worden warm.
Schakel het apparaat op-
sen tegelijk aangeraakt.
in werking.
ten op het bedienings­paneel.
U hebt een of meer tip­toetsen afgedekt.
U hebt iets op de tip­toets
U dekt het bedienings­paneel af.
De kookzone is niet heet, omdat hij slechts kortstondig is gebruikt.
De kookzone is heet. Laat de kookzone vol-
mingsstand is ingesteld.
Het vermogensbeheer is ingeschakeld.
Het kookgerei is te groot of staat te dicht bij het bedieningspaneel.
geplaatst.
nieuw in en stel de kook­stand binnen 10 secon­den in.
Raak slechts één tiptoets tegelijk aan.
Raadpleeg het hoofd­stuk "Dagelijks gebruik".
Reinig het bedieningspa­neel.
Verwijder het voorwerp van de tiptoetsen.
Verwijder het object van de tiptoets.
Verwijder het voorwerp van het bedieningspa­neel.
Als de kookzone lang genoeg in werking is ge­weest om heet te zijn, neemt u contact op met de klantenservice.
doende afkoelen. De hoogste verwar-
mingsstand heeft het­zelfde vermogen als de functie automatisch op­warmen.
Zie "Energiebeheer".
Plaats groter kookgerei op de achterste kookzo­nes indien nodig.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Er klinkt geen signaal wanneer u de tiptoetsen
De signalen zijn uitge-
schakeld. van het bedieningspa­neel aanraakt.
gaat branden.
De automatische uit-
schakeling is in werking
getreden.
gaat branden.
Het kinderslot of de
toetsblokkering is actief.
gaat branden.
Er staat geen kookgerei
op de kookzone. Het kookgerei is niet
goed. De diameter aan de bo-
dem van het kookgerei is
te klein voor de kookzo-
ne. Het kookgerei dekt het
kruis / vierkant niet.
en een getal gaan
branden.
gaat branden.
Er is een fout in het ap-
paraat opgetreden.
Er is een storing opge-
treden in het apparaat,
omdat er kookgerei is
drooggekookt. De over-
verhittingsbeveiliging
voor de kookzones en de
Automatische uitschake-
ling zijn actief.
Als u door het volgen van de boven­staande suggesties het probleem niet
kunt oplossen, dient u contact op te ne­men met uw vakhandelaar of de klanten-
NEDERLANDS 17
Schakel de signalen in. Zie 'OffSound-bedie­ning'.
Schakel het apparaat uit en weer in.
Raadpleeg het hoofd­stuk "Dagelijks gebruik".
Zet kookgerei op de kookzone.
Gebruik het juiste kook­gerei.
Gebruik kookgerei met de juiste afmetingen.
Dek het kruis / vierkant volledig af.
Ontkoppel het apparaat enige tijd van de stroom­toevoer. Maak de zeke­ring los in de meterkast van het huis. Sluit het ap­paraat opnieuw aan. Als
weer gaat branden, neem dan contact op met de klantenservice.
Schakel het apparaat uit. Verwijder het hete kook­gerei. Schakel na onge­veer 30 seconden de kookzone opnieuw in. Als het kookgerei het probleem was, dan moet het foutbericht van het display verdwijnen, maar de restwarmte-indicatie kan aanblijven. Laat het kookgerei voldoende af­koelen en controleer in het hoofdstuk "Kookge­rei voor inductiekookzo­ne" of het kookgerei ge­schikt is voor inductie­kookplaten.
www.aeg.com
18
service. Geef de gegevens door van het typeplaatje, een driecijferige code voor de glaskeramiek (bevindt zich op de hoek van het glazen oppervlak) en de foutmelding die wordt weergegeven. Controleer of u het apparaat op de juis­te manier gebruikt hebt. Bij onjuist ge-
8. MONTAGE
bruik van het apparaat wordt het bezoek van de technicus van de klantenservice of de vakhandelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de garantieperiode. De in­structies over de klantenservice en de garantiebepalingen vindt u in het garan­tieboekje.
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Vei­ligheid.
Voor montage
Noteer voor montage van het apparaat de onderstaande informatie van het ty­peplaatje. Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van de behuizing van het apparaat.
• Model ...........................
•Productnummer
(PNC) ........................................
• Serienummer (S.N.)..............
8.1 Inbouwapparatuur
• Inbouwapparaten mogen alleen wor­den gebruikt nadat zij ingebouwd zijn
8.3 Montage
min. 500mm
min. 50mm
in geschikte inbouwunits of werkbla­den die aan de normen voldoen.
8.2 Aansluitkabel
• Het apparaat is voorzien van een aan­sluitsnoer.
• Vervang de beschadigde voedingska­bel door een speciale kabel (type H05BB-F Tmax 90°C of hoger). Neem contact op met een klantenservice bij u in de buurt.
min. 2mm
NEDERLANDS 19
B
< 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
R 5mm
min. 55mm
A
min. 500 mm
490+1mm
750+1mm
min. 2 mm
min 30 mm
min. 38 mm
min. 2 mm
B
> 20 mm
B
A
57 mm
12 mm
41 mm
28 mm
31 mm
38 mm
A
min. 500 mm
min. 2 mm
min. 12 mm
min. 2 mm
Als u een beveiligingsdoos gebruikt (ex­tra toebehoren
1)
), dan is de voorste ven­tilatieruimte van 2 mm en de bescherm­mat onder het apparaat niet nodig. U kunt de beschermdoos niet gebruiken als u het apparaat boven een oven in­stalleert.
1)
De beveiligingsdoos is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op
met uw plaatselijke leverancier.
www.aeg.com
20
9. TECHNISCHE INFORMATIE
Modell HK854420XB Prod.Nr. 949 595 323 00 Typ 58 GBD CG AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 9.9 kW Made in Germany
Ser.Nr. .......... 9.9 kW
AEG
Vermogen van kookzones
Kookzone Nominaal
vermogen (max warm­te-instelling) [W]
Rechtsachter
1800 / 3500 W 2800 / 3700 W 5 145
— 180 / 280
mm
Middenvoor
1400 W 2500 W 4 125
— 145 mm
Linksachter —
2300 W 3200 W 10 125
210 mm
Linksvoor —
2300 W 3200 W 10 125
210 mm
Het vermogen van de kookzones kan enigszins afwijken van de gegevens in
Powerfunctie ingeschakeld [W]
Maximale duur van de Powerfunctie [min]
de tabel. Het verandert met het materi­aal en de afmetingen van het kookgerei.
Minimale dia­meter van het kookge­rei [mm]
10. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en
. Gooi de verpakking in
elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
niet weg met het
ENGLISH 21
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
2. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
3. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
4. DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5. HELPFUL HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
6. CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
7. TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
9. TECHNICAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com
Register your product for better service:
www.aeg.com/productregistration
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
We recommend the use of original spare parts. When contacting Service, ensure that you have the following data available. The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.
Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information
Subject to change without notice.
www.aeg.com
22
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, careful­ly read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use cau­ses injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
1.1 Children and vulnerable people safety
WARNING!
Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised by an adult or a person who is responsible for their safety.
• Do not let children play with the appliance. Children under 3 years must not be left unsupervised in the vi­cinity of the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down. Accessible parts are hot.
• If the appliance has a child safety device, we recom­mend that you activate it.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
1.2 General Safety
• The appliance and its accessible parts become hot during use. Do not touch the heating elements.
• Do not operate the appliance by means of an exter­nal timer or separate remote-control system.
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire.
ENGLISH 23
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
• Do not store items on the cooking surfaces.
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot.
• If the glass ceramic surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
• After use, switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
2.
SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
WARNING!
Only a qualified person must in­stall this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appli-
ance.
• Obey the installation instruction sup-
plied with the appliance.
• Keep the minimum distance from the
other appliances and units.
• Always be careful when you move the
appliance because it is heavy. Always wear safety gloves.
• Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance
from steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent
to a door or under a window. This pre­vents hot cookware to fall from the ap­pliance when the door or the window is opened.
• If the appliance is installed above drawers make sure that the space, be­tween the bottom of the appliance and the upper drawer, is sufficient for air circulation.
• Make sure that the ventilation space of 2 mm, between the worktop and the front of the below unit, is free. The warranty does not cover damages caused by the lack of an adequate ventilation space.
• The bottom of the appliance can get hot. We recommend to install a non­combustile separation panel under the appliance to prevent access to the bottom.
Electrical connection
WARNING!
Risk of fire and electrical shock.
• All electrical connections must be made by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
www.aeg.com
24
• Before carrying out any operation make sure that the appliance is dis­connected from the power supply.
• Use the correct electricity mains cable.
• Do not let the electricity mains cable tangle.
• Make sure the mains cable or plug (if applicable) does not touch the hot ap­pliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets
• Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect electrici­ty mains cable or plug (if applicable) can make the terminal become too hot.
• Make sure that a shock protection is installed.
• Use the strain relief clamp on cable.
• Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact the Service or an electrician to change a damaged mains cable.
• The electrical installation must have an isolation device which lets you discon­nect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of mini­mum 3 mm.
• Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
2.2 Use
WARNING!
Risk of injury, burns or electric shock.
• Use this appliance in a household en­vironment.
• Do not change the specification of this appliance.
• Do not use an external timer or a sep­arate remote-control system to oper­ate the appliance.
• Do not let the appliance stay unatten­ded during operation.
• Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with wa­ter.
• Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking zones. They can become hot.
• Set the cooking zone to “off” after each use. Do not rely on the pan de­tector.
• Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface.
• If there is a crack on the surface, dis­connect power supply to prevent the electrical shock.
• Users with a pacemaker must keep a distance of minimum 30 cm from the induction cooking zones when the ap­pliance is in operation.
WARNING!
Risk of fire or explosion.
• Fats and oil when heated can release flammable vapours. Keep flames or heated objects away from fats and oils when you cook with them.
• The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion.
• Used oil, that can contain food rem­nants, can cause fire at a lower tem­perature than oil used for the first time.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
• Do not try to extinguish a fire with wa­ter. Disconnect the appliance and cov­er the flame with a lid or a fire blanket.
WARNING!
Risk of damage to the appliance.
• Do not keep hot cookware on the con­trol panel.
• Do not let cookware to boil dry.
• Be careful not let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged.
• Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cook­ware.
• Do not put aluminium foil on the ap­pliance.
• Cookware made of cast iron, alumini­um or with a damaged bottom can cause scratches on the glass ceramic. Always lift these objects up when you
Loading...
+ 56 hidden pages