AEG HK 8542 HOXB User Manual [nl]

Page 1
DA Brugsanvisning 2
Kogesektion
NL Gebruiksaanwijzing 22
Kookplaat
HK8542H0XB
Page 2
www.aeg.com
2

INDHOLDSFORTEGNELSE

1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3
2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4
3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET............................................................... 6
4. DAGLIG BRUG...........................................................................................................8
5. RÅD OG TIP.............................................................................................................12
6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING................................................................15
7. FEJLFINDING.......................................................................................................... 15
8. INSTALLATION....................................................................................................... 17
9. TEKNISK INFORMATION.......................................................................................20
10. ENERGIEFFEKTIV................................................................................................. 20
FOR PERFEKTE RESULTATER
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.registeraeg.com
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Brug altid originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter vores autoriserede servicecenter: Model, PNC, serienummer. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Advarsel/Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger Generelle oplysninger og gode råd Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3

1. OM SIKKERHED

Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.

1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer

Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt
af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer.
Børn må ikke lege med apparatet.
Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet,
mens det køler af. De tilgængelige dele er varme.
Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at
du aktiverer den.
Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn
uden overvågning.
Børn på under 3 år skal holdes på afstand, med
mindre de overvåges konstant.
DANSK
3
1.2

Generelt om sikkerhed

Apparatet og de tilgængelige dele bliver meget varme under brug. Rør ikke ved varmelegemerne.
Betjen ikke apparatet med et tænd-sluk-ur eller en
særskilt fjernbetjening.
Tilberedning uden opsyn på en kogesektion med fedt
eller olie kan være farligt og kan muligvis resultere i brand.
Forsøg aldrig at slukke en brand med vand, men sluk
for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller et brandtæppe.
Opbevar ikke genstande på kogefladerne.
Page 4
www.aeg.com
4
Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og
grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme.
Undlad at bruge en damprenser til at rengøre
apparatet.
Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med
funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen.
Hvis den glaskeramiske overflade / glasoverfladen er
revnet, skal du slukke for apparatet for ikke at risikere elektrisk stød.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den af
sikkerhedsgrunde udskiftes af producenten, et autoriseret serviceværksted eller en tekniker med tilsvarende kvalifikationer.

2. SIKKERHEDSANVISNINGER

2.1 Installation

ADVARSEL!
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg installationsvejledningen, der følger med apparatet.
• Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Forsegl snitfladerne med et tætningsmiddel for at forhindre fugt, der forårsager udsvulmen.
• Beskyt apparatets bund mod damp og fugt.
• Montér ikke apparatet op mod en dør eller under et vindue. Dette for at undgå, at der falder varmt kogegrej ned fra apparatet, når døren eller vinduet åbnes.
• Hvis apparatet monteres oven over skuffer, skal du sørge for, at der er tilstrækkelig plads mellem apparatets bund og den øverste skuffe til luftcirkulation.
• Apparatets bund kan blive varm. Sørg for at montere en brandsikker plade under apparatet for at forhindre adgang til bunden.
• Sørg for, at der er en fri ventilationsplads på 2 mm mellem køkkenbordet og forsiden af den nedenstående enhed. Garantien dækker ikke beskadigelser forårsaget af mangel på passende ventilationsplads.

2.2 Tilslutning, el

ADVARSEL!
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Inden apparatet tages i brug, skal du sørge for, at det er koblet fra strømforsyningen.
• Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Sørg for, at apparatet installeres korrekt. En løs eller forkert elledning
Page 5
DANSK 5
eller stik (hvis relevant) kan gøre terminalen for varm.
• Brug den korrekte elledning.
• Elledningerne må ikke være viklet sammen.
• Sørg for, at der installeres en beskyttelse mod stød.
• Kablet skal forsynes med trækaflastning.
• Sørg for, at elledningen eller stikket (hvis relevant) ikke får kontakt med det varme apparat eller varmt kogegrej, når du tilslutter apparatet til de nærmeste kontakter
• Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket (hvis relevant) eller ledningen. Kontakt vores autoriserede servicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
• Beskyttelsen mod elektrisk stød fra strømførende og isolerede dele skal fastgøres, så den ikke kan fjernes uden værktøj.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
• Hvis stikkontakten er løs, må du ikke sætte netstikket i.
• Undgå at slukke for maskinen ved at trække i ledningen. Tag altid fat i selve netstikket.
• Brug kun korrekte isoleringsenheder: gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
• Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.

2.3 Brug

ADVARSEL!
Risiko for skader, forbrænding og elektrisk chock.
• Fjern al emballage, mærkning og beskyttelsesfolie (hvis det er relevant) før ibrugtagning.
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Sørg for, at ventilationsåbningerne ikke er tildækkede.
• Lad ikke apparatet være uden opsyn, når der er tændt for det.
• Indstil kogezonen til "slukket" efter brug.
• Regn ikke med registreringen af gryden/panden.
• Læg ikke bestik eller grydelåg på kogezonerne. De kan blive varme.
• Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med vand.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller som frasætningsplads.
• Hvis apparatets overflade er revnet, skal apparatet øjeblikkeligt kobles fra strømforsyningen. Dette er for at forhindre elektrisk stød.
• Brugere med en pacemaker skal holde en afstand på mindst 30 cm fra induktionskogezonerne, når apparatet er i drift.
• Når du anbringer madvarer i varm olie, kan det sprøjte.
ADVARSEL!
Risiko for brand og eksplosion
• Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold flammer eller opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem.
• De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse.
• Brugt olie, der kan indeholde madrester, kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første gang.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
ADVARSEL!
Risiko for beskadigelse af apparatet.
Page 6
180 mm
180 mm
145 mm
300 mm
1 21
11
www.aeg.com6
• Læg ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet.
• Lad ikke kogegrej koge tørt.
• Pas på, at genstande eller kogegrej ikke falder ned på apparatet. Overfladen kan tage skade.
• Aktivér ikke kogezonerne med en tom gryde/pande eller uden kogegrej.
• Anbring ikke alufolie på apparatet.
• Kogegrej af støbejern, aluminium eller med en beskadiget bund kan forårsage ridser på glasset/ glaskeramikken. Løft altid disse ting op, når du skal flytte dem på kogesektionen.
• Dette apparat må kun anvendes til tilberedning af fødevarer. Det må ikke anvendes til andre formål, f.eks. rumopvarmning.
2.4 Vedligeholdelse og
rengøring
• Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet.
• Sluk for apparatet, og lad det køle af inden rengøring.
• Kobl apparatet fra lysnettet, før der udføres vedligeholdelse.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalgenstande.

2.5 Bortskaffelse

ADVARSEL!
Risiko for personskade eller kvælning.
• Kontakt din genbrugsplads ang. oplysninger om, hvordan apparatet bortskaffes korrekt.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.

2.6 Service

• Kontakt et autoriseret servicecenter for at få repareret apparatet.
• Brug kun originale reservedele.

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET

3.1 Oversigt over kogesektionen

Induktionszone
1
Betjeningspanel
2
Page 7
6 742 3
8
1
11 910
5
DANSK 7

3.2 Oversigt over betjeningspanel

Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser de funktioner, der er i brug.
Sen­sorfelt
1
2
3
- Display for varmetrin Viser varmetrinnet.
4
- Kogezoneindikatorer for
5
- Timerdisplay Viser tiden i minutter.
6
7
8
9
10
- Betjeningspanel Indstilling af et varmetrin.
11
Funktion Kommentar
TÆND/SLUK Tænder/slukker for kogesektionen.
Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet.
STOP+GO Aktiverer/deaktiverer funktionen.
timer
Hob²Hood Aktiverer/deaktiverer funktionens manuelle
- Vælger kogezone.
- Øger eller mindsker tiden.
/
Boosterfunktion Aktiverer/deaktiverer funktionen.

3.3 Display for varmetrin

Viser den kogezone, som du har tidsindstil­let.
tilstand.
Display Forløb
-
Kogezonen er slukket.
Kogezonen er tændt.
STOP+GO-funktionen er i brug.
Page 8
www.aeg.com8
Display Forløb
Opkogningsautomatik-funktionen er i brug.
Boosterfunktion er i brug.
+ tal
/ /

3.4 OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator)

ADVARSEL!
/ / Forbrændingsrisiko ved restvarme. Indikatoren viser niveauet af restvarme.

4. DAGLIG BRUG

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

4.1 Aktivering og deaktivering

Tryk på i 1 sekund for at tænde eller slukke for kogesektionen.

4.2 Automatisk slukning

Funktionen deaktiverer automatisk kogesektionen, hvis:
• alle kogezoner deaktiveres,
• du ikke indstiller varmetrinnet, når kogesektionen er aktiveret,
• du spilder noget, eller lægger noget på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder (en gryde/pande, en klud osv.). Der lyder et signal, og kogesektionen deaktiveres. Fjern genstanden eller rengør betjeningspanelet.
Der er en funktionsfejl.
OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator): tilbereder stadig/holde varm/restvarme.
Lås / Børnesikring-funktionen er i brug.
Uegnet eller for lille kogegrej, eller der står intet kogegrej på kogezo­nen.
Automatisk slukning-funktionen er i brug.
Induktionskogezoner laver den varme, der er nødvendig til madlavningen, i selve kogegrejets bund. Glaskeramikken opvarmes af varmen i kogegrejet.
• kogesektionen bliver for varm (f.eks. når sovsegryden koger tør). Lad kogezonen køle af, før du igen bruger kogesektionen.
• du bruger forkert kogegrej. Symbolet
lyser, og kogezonen deaktiveres
automatisk efter 2 minutter.
• du behøver ikke deaktivere en kogezone eller ændre varmetrinnet.
Efter et stykke tid lyser og kogesektionen deaktiveres.
Forholdet mellem varmetrinnet og tiden efter, at kogesektionen deaktiveres:
Varmetrin Kogesektionen
deaktiveres efter
, 1 - 3
4 - 7 5 timer
6 timer
Page 9
Varmetrin Kogesektionen
deaktiveres efter
8 - 9 4 timer
10 - 14 1,5 time

4.3 Varmetrin

Sådan indstilles eller ændres varmetrinnet:
Tryk på betjeningspanelet ved det korrekte varmetrin, eller bevæg din finger langs betjeningspanelet, indtil du når det ønskede varmetrin.

4.4 Opkogningsautomatik

Ved at aktivere denne funktion kan du opnå et ønsket varmetrin på kortere tid. Funktionen vælger det højeste varmetrin i et stykke tid og skruer derefter ned til det ønskede niveau.
For at aktivere funktionen skal kogezonen være kold.
Sådan aktiveres funktionen for en kogezone: Tryk på ( tændes). Tryk
derefter straks på det ønskede varmetrin. Efter 3 sekunder tændes Sådan deaktiveres funktionen: Skift
varmetrin.
.

4.5 Boosterfunktion

Funktionen tilfører ekstra effekt til induktionszonerne. Funktionen kan aktiveres, så den kun fungerer som induktionszone i et begrænset stykke tid. Når tiden er gået, stilles induktionszonen automatisk tilbage til det højeste varmetrin.
Se kapitlet “Teknisk information”.
Sådan aktiveres funktionen for en kogezone: berør . lyser. Sådan aktiveres funktionen: Skift
varmetrinnet.
DANSK

4.6 Timer

Nedtællingstimer
Du kan bruge funktionen til at indstille, hvor længe kogezonen skal være tændt under én tilberedning.
Indstil først kogezonen, og aktivér funktionen. Du kan indstille varmetrin,
før eller efter funktionen aktiveres.
Sådan indstilles kogezonen: tryk på en eller flere gange, indtil kontrollampen for den ønskede kogezone tændes.
Sådan deaktiveres funktionen: tryk på
på timeren for at indstille tiden (00 -
99 minutter). Når kontrollampen for kogezonen begynder at blinke langsomt, er nedtællingen begyndt.
Sådan vises den resterende tid: vælg kogezonen med . Kontrollampen for
kogezonen begynder at blinke hurtigt. Displayet viser resttiden.
Sådan ændres tiden: vælg kogezonen med . Tryk på eller . Sådan deaktiveres funktionen: indstil kogezonen med , og tryk på .
Resttiden tæller baglæns ned til 00. Kontrollampen for kogezonen slukkes.
Når nedtællingen er slut, høres en lyd, og 00 blinker. Kogezonen slukkes.
Sådan stoppes lyden: tryk på . CountUp Timer (Optællingstimer)
Du kan bruge denne funktion til at holde øje med, hvor længe kogezonen er tændt.
Sådan indstilles kogezonen: tryk på en eller flere gange, indtil kontrollampen for den ønskede kogezone tændes.
Sådan deaktiveres funktionen: tryk på
på timeren. tændes. Når
kontrollampen for kogezonen begynder
9
Page 10
10
www.aeg.com
at blinke langsomt, er tællingen begyndt. Displayet skifter mellem og den
forløbne tid (minutter).
Sådan får du vist, hvor længe kogezonen er tændt: vælg kogezonen
. Kontrollampen for kogezonen
med begynder at blinke hurtigt. Displayet viser, hvor længe zonen har været tændt.
Sådan deaktiveres funktionen: indstil kogezonen med , og tryk på eller
. Kontrollampen for kogezonen
slukkes.
Minutur
Du kan bruge timeren som et minutur, når kogesektionen er tændt, og kogezonen ikke betjenes (displayet for
varmetrin viser Sådan deaktiveres funktionen: tryk på
. Tryk på eller på timeren for at
indstille tiden. Når nedtællingen er slut, høres en lyd, og 00 blinker.
Sådan stoppes lyden: tryk på
Funktionen påvirker ikke betjeningen af kogezonerne.
).
.

4.7 STOP+GO

Funktionen indstiller alle kogezoner til det laveste varmetrin.
Når funktionen anvendes, kan du ikke ændre varmetrinnet.
Funktionen standser ikke timer­funktionen.
Sådan aktiveres funktionen: tryk på .
tændes.
Sådan deaktiveres funktionen: tryk på
. Den foregående varmeindstilling
tændes.

4.8 Lås

Du kan låse betjeningspanelet, mens kogezonerne er i brug. Den forhindrer utilsigtet ændring af varmetrinnet.
Indstil først varmetrinnet.
Sådan aktiveres funktionen: tryk på .
tændes i 4 sekunder.Timeren forbliver
tændt. Sådan deaktiveres funktionen: tryk på
. Den foregående varmeindstilling
tændes.
Når du slukker for kogesektionen, deaktiverer du også denne funktion.

4.9 Børnesikring

Funktionen hindrer utilsigtet betjening af kogesektionen.
Sådan deaktiveres funktionen: Tænd for kogesektionen med varmetrin. Tryk på i 4 sekunder. tændes. Sluk for kogesektionen med . Sådan deaktiveres funktionen: Tænd for kogesektionen med . Indstil ikke varmetrin. Tryk på tændes. Sluk for kogesektionen med .
Sådan tilsidesættes funktionen til en enkelt tilberedning: Tænd for
kogesektionen med . tændes. Tryk
i 4 sekunder. Indstil varmetrinnet
inden 10 sekunder. Kogesektionen kan betjenes. Når du tænder for
kogesektionen med , aktiveres funktionen igen.
. Indstil ikke
i 4 sekunder.
4.10 OffSound Control
(Deaktivering og aktivering af lydene)
Sluk for kogesektionen. Tryk på i 3 sekunder. Displayet tændes og slukkes.
Tryk på i 3 sekunder. eller tændes. Tryk på på timeren for at
vælge ét af følgende:
- lyden er slukket
- lyden er tændt
Vent, indtil kogesektionen slukkes automatisk, for at bekræfte dit valg.
Når funktionen er indstillet til , kan du kun høre lyde, når:
Page 11
DANSK 11
• Du berører
• Minutur tæller ned
• Nedtællingstimer tæller ned
• Du anbringer noget på betjeningspanelet.

4.11 Effektstyring-funktion

• Kogezonerne grupperes efter placering og antal faser i kogesektionen. Se billedet.
• Hver fase har en maksimal elektrisk belastning på 3700 W.
• Funktionen fordeler effekten mellem de kogezoner, der er tilsluttet til den samme fase.
• Funktionen aktiveres, når den samlede elektriske belastning for de kogezoner, der er tilsluttet til en enkelt fase, overskrider 3700 W.
• Funktionen reducerer effekten til de andre kogezoner, der er tilsluttet til den samme fase.
• Varmetrindisplayet for de reducerede zoner skifter mellem to niveauer.

4.12 Hob²Hood

Det er en avanceret automatisk funktion, som forbinder kogesektionen til en særlig emhætte. Både kogesektionen og emhætten har en infrarød signalkommunikator. Blæserens hastighed defineres automatisk på baggrund af tilstandsindstillingen og temperaturen af det varmeste kogegrej på kogesektionen. Du kan også betjene blæseren manuelt fra kogesektionen.
På de fleste emhætter er fjernbetjeningssystemet som standard slået fra. Aktivér det, inden du bruger funktionen. Få flere oplysninger i vejledningen til emhætten.
Automatisk betjening af funktionen
For at aktivere den automatiske funktion skal den automatiske tilstand stå på H1 – H6. Kogesektionen står oprindeligt på H5. Emhætten reagerer, når du bruger kogesektionen. Kogesektionen genkender automatisk kogegrejets temperatur og justerer blæserens hastighed.
Automatiske tilstande
Automa-
tisk lys
TilstandH0Fra Fra Fra
TilstandH1Til Fra Fra
Tilstand H2
TilstandH3Til Fra Blæser-
TilstandH4Til Blæser-
TilstandH5Til Blæser-
Til Blæser-
3)
Kogn-
1)
ing
hastigh­ed 1
hastigh­ed 1
hastigh­ed 1
Stegn-
2)
ing
Blæser­hastigh­ed 1
hastigh­ed 1
Blæser­hastigh­ed 1
Blæser­hastigh­ed 2
Page 12
www.aeg.com12
Automa-
tisk lys
TilstandH6Til Blæser-
1)
Kogesektionen registrerer kogeprocessen og slår blæserhastigheden til i overensstemmelse med den automatiske tilstand.
2)
Kogesektionen registrerer stegeprocessen og slår blæserhastigheden til i overensstemmelse med den automatiske tilstand.
3)
Denne tilstand aktiverer blæseren og lyset og afhænger ikke af temperaturen.
Kogn-
1)
ing
hastigh­ed 2
Ændring af den automatiske tilstand
1.
Sluk for apparatet.
2. Tryk på
i 3 sekunder. Displayet
tændes og slukkes
3. Tryk på
i 3 sekunder.
4. Berør nogle få gange, indtil
tændes.
5. Berør timerens
for at vælge en
automatisk tilstand.
Deaktivér funktionens automatiske tilstand for at betjene emhætten direkte på emhættepanelet.
Stegn-
2)
ing
Blæser­hastigh­ed 3
Manuel betjening af blæserhastigheden
Du kan også betjene funktionen manuelt. For at gøre dette skal du berøre , når
kogesektionen er aktiv. Dette deaktiverer funktionens automatiske betjening og gør det muligt at ændre blæserhastigheden manuelt. Når du
trykker på , hæves blæserhastigheden med et trin. Når du når et intensivt
niveau og trykker på du blæserhastigheden til 0, hvilket
deaktiverer emhætteblæseren. Berør for at starte blæseren igen med blæserhastighed 1.
Sluk og tænd igen for kogesektionen for at aktivere funktionens automatiske betjening.
Sådan tændes lyset
Du kan indstille kogesektionen, så lyset tændes automatisk, hver gang du tænder for kogesektionen. For at gøre dette skal den automatiske tilstand stå på H1 – H6.
Lyset på emhætten slukkes 2 minutter efter slukningen af kogesektionen.
igen, indstiller
Når du er færdig med madlavningen og slukker for kogesektionen, kan emhætteblæseren stadigvæk være tændt i et stykke tid. Efter denne tid deaktiverer systemet automatisk blæseren og forhindrer en utilsigtet aktivering af blæseren i de næste 30 sekunder.

5. RÅD OG TIP

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

5.1 Kogegrej

For induktionskogezoner skaber et stærkt elektromagnetisk felt hurtigt varme i kogegrejet.
Page 13
DANSK 13
Brug induktionskogezonerne med kogegrej, der er egnet hertil.
Kogegrej
korrekt: støbejern, stål, emaljeret stål,
rustfrit stål, sandwichbund (mærket som egnet af producenten).
ukorrekt: aluminium, kobber,
messing, glas, keramik, porcelæn.
Kogegrej er egnet til induktionskogesektioner, hvis:
• vand kommer meget hurtigt i kog på en zone, der står på det højeste varmetrin.
• en magnet hæfter ved kogegrejets bund.
Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt.
Kogegrejets mål
Induktionskogezonerne tilpasser sig til en vis grad automatisk til størrelsen af kogegrejets bund.
Kogezonens effektivitet er relateret til kogegrejets diameter. Kogegrej med en mindre diameter end den minimale modtager kun en del af den effekt, kogezonen skaber.
Se kapitlet “Teknisk information”.
• små knald: kogegrejet består af forskellige materialer (sandwichstruktur).
• fløjtende lyd: du bruger kogezonen på højt varmetrin, og kogegrejet består af flere materialer (sandwichstrucktur).
• brummen: du bruger højt varmetrin.
• klikken: elektronikken arbejder.
• hvislen, summen: bæseren kører.
Lydene er normale og betyder ikke, at der er noget galt.

5.3 Öko Timer (Øko-timer)

For at spare energi bør kogezonens varmelegeme slukkes, før minuturet lyder. Forskellen i betjeningstiden afhænger af det indstillede varmetrin og varigheden af tilberedningen.

5.4 Eksempler på anvendelser

Forholdet mellem varmeindstilling og kogezonens strømforbrug er ikke lineært. Når du øger varmeindstillingen, er det ikke proportionelt med øgningen af kogezonens strømforbrug. Dette betyder, at en kogezone med middel varmeindstilling bruger under halvdelen af dens effekt.
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.

5.2 Lyden under drift

Hvis du kan høre:
Varmetrin Bruges til: Tid
- 1
1 - 3 Hollandaise, smelte: smør,
1 - 3 Stivne/størkne: luftige omelet-
At holde færdigtilberedt mad varm.
chokolade, husblas.
ter, bagte æg.
Gode råd
(min.)
efter behov
5 - 25 Rør ind imellem.
10 - 40 Læg låg på under tilberednin-
Læg et låg på kogegrejet.
gen.
Page 14
www.aeg.com14
Varmetrin Bruges til: Tid
(min.)
3 - 5 Videre kogning af ris og mæl-
keretter, opvarmning af færdi­gretter.
5 - 7 Dampning af grøntsager, fisk,
kød.
7 - 9 Dampning af kartofler. 20 - 60 Brug højst ¼ l vand til 750 g
7 - 9 Kogning af større portioner,
sammenkogte retter og sup­per.
9 - 12 Nænsom stegning: schnitzler,
cordon bleu (kalvekød), kote­letter, frikadeller, pølser, lever, æg, pandekager, æbleskiver.
12 - 13 Kraftig stegning, brasede kar-
tofler, tournedos, steaks.
14 Kogning af vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekogn-
ing af pommes frites.
Kogning af større mængder vand. Boosterfunktionen er aktiveret.
25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så me-
20 - 45 Tilføj nogle spsk. væske.
60 - 150 Op til 3 l væske plus ingre-
efter behov
5 - 15 Vendes undervejs.
Gode råd
get væske som ris, rør rundt i mælkeretter under tilbered­ningen.
kartofler.
dienser.
Vendes undervejs.

5.5 Oplysninger og råd til Hob²Hood-funktionen

Når du betjener kogesektionen med funktionen:
• Beskyt emhættens betjeningspanel mod direkte sollys.
• Anvend ikke halogenlys på emhættens betjeningspanel.
• Tildæk ikke kogesektionens betjeningspanel.
• Afbryd ikke signalet mellem kogesektionen og emhætten (f.eks. med hånden eller et håndtag til kogegrejet). Se billedet. Emhætten
på billedet er kun et eksempel.
Det kan ske, at andre fjernbetjente apparater forstyrre signalet. For at undgå det skal du ikke bruge fjernbetejningen til apparatet og kogesektionen samtidigt.
Page 15
DANSK 15
Emhætter med Hob²Hood-funktionen
Se vores kundewebsted for at se hele serien af emhætter, der anvender denne funktion. Emhætter fra AEG, der
anvender denne funktion, skal have symbolet .

6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

6.1 Generelle oplysninger

• Rengør altid kogesektionen efter brug.
• Brug altid kogegrej med ren bund.
• Skrammer eller mørke pletter på overfladen har ingen betydning for kogesektionens funktion.
• Brug et specielt rengøringsmiddel til overfladen på kogesektionen.
• Brug en speciel skraber til glasset.
6.2 Rengøring af
kogesektionen
Fjern straks: smeltet plastik, plastfolie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan
snavset beskadige kogesektionen. Sæt specialskraberen skråt ned på glasoverfladen, og bevæg bladet hen over overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet tilstrækkeligt ned: Rande af kalk eller vand, fedtstænk og metalskinnende misfarvning. Rengør kogesektionen med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel. Tør kogesektionen af med en blød klud efter rengøring.

7. FEJLFINDING

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

7.1 Hvis noget går galt...

Problem Mulige årsager Afhjælpning
Kogesektionen kan ikke tændes eller betjenes.
Fejlstrømsrelæet har afbrudt
Tænd for kogesektionen ig-
Kogesektionen er ikke tilslut­tet til en strømforsyning, el­ler den er forkert tilsluttet.
strømmen.
Kontrollér, om kogesektio­nen er tilsluttet korrekt til strømforsyningen. Se tilslut­ningsdiagrammet.
Se efter, om fejlen skyldes en defekt sikring. Kontakt en kvalificeret installatør, hvis fejlstrømsrelæet afbryder strømmen flere gange i træk.
en, og indstil varmetrinnet på under 10 sekunder.
Page 16
www.aeg.com16
Problem Mulige årsager Afhjælpning
Du har rørt ved 2 eller flere
sensorfelter samtidigt.
STOP+GO-funktionen er i
brug.
Der er vand eller fedtstænk
på betjeningspanelet.
Der udsendes et lydsignal, og kogesektionen slukkes. Der udsendes et lydsignal, når kogesektionen slukkes.
Sektionen slukkes. Du har lagt noget på tast-
Restvarmeindikator tændes ikke.
Hob²Hood-funktionen virker ikke.
Opkogningsautomatik-funk­tionen virker ikke.
Det højeste varmetrin er
Varmetrinnet skifter mellem to forskellige varmetrin.
Sensorfelterne bliver varme. Kogegrejet er for stort, eller
Der lyder intet signal, når der trykkes på sensorfel­terne.
tændes.
tændes.
tændes.
Du har tildækket et eller flere sensorfelter.
erne .
Kogezonen er ikke varm, for­di den kun har været tændt i kort tid.
Du har tildækket betjening­spanelet.
Kogezonen er varm. Lad kogezonen køle tilstræk-
valgt.
Effektstyring-funktionen er i brug.
det er placeret for tæt på betjeningspanelet.
Signalerne er slået fra. Slå signalerne til.
Automatisk slukning er i brug.
Børnesikring eller Lås-funk­tionen er i brug.
Der står ikke kogegrej på ko­gezonen.
Berør kun ét sensorfelt.
Se kapitlet "Daglig brug".
Tør betjeningspanelet af.
Fjern genstanden fra sensor­felterne.
Flyt genstanden fra tasterne.
Kontakt et autoriseret serv­icecenter, hvis kogezonen har været i drift tilstrækkelig længe til at være varm.
Fjern genstanden fra betje­ningspanelet.
keligt af.
Højeste varmetrin har samme effekt som funktio­nen.
Se kapitlet "Daglig brug".
Sæt om muligt stort koge­grej på de bageste kogezon­er.
Se kapitlet "Daglig brug".
Sluk og tænd for kogesektio­nen.
Se kapitlet "Daglig brug".
Sæt kogegrej på kogezonen.
Page 17
Problem Mulige årsager Afhjælpning
Der er brugt uegnet koge-
grej.
Diameteren på kogegrejets
bund er for lille til kogezo­nen.
og et tal lyser.
tændes.
Der er en fejl i kogesektio­nen.
Der er en fejl i kogesektio­nen, fordi et kogegrej koger uden vand, Automatisk slukningog overophednings­sikringen for zonerne er ble­vet udløst.
Brug egnet kogegrej. Se kapitlet "Nyttige oplys­ninger og råd".
Brug kogegrej med de rette mål. Se kapitlet “Teknisk informa­tion”.
Kobl kogesektionen fra lys­nettet i et stykke tid. Sluk på gruppeafbryderen, eller tag sikringen ud på tavlen. Tilslut apparatet igen. Kontakt et autoriseret servicecenter,
hvis tændes igen.
Sluk for kogesektionen. Fjern det varme kogegrej. Tænd for kogezonen igen efter ca. 30 sekunder. Hvis kogegrejet var problemet, slukkes fejlmeddelelsen. Restvarmeindikator kan sta­dig være tændt. Lad koge­grejet køle tilstrækkeligt af. Kontrollér, om kogegrejet er egnet til kogesektionen. Se kapitlet "Nyttige oplys­ninger og råd".
DANSK 17
7.2 Hvis du ikke kan løse
problemet ...
Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter, hvis du ikke selv kan løse problemet. Oplys de data, der findes på typeskiltet. Oplys desuden den trecifrede kode på glaskeramikken (der står i hjørnet af glaspladen) og den

8. INSTALLATION

ADVARSEL!
Se kapitlerne om sikkerhed.

8.1 Inden installationen

Notér følgende oplysninger fra typeskiltet, før du installerer
fejlmeddelelse, der vises. Kontrollér, at du har betjent kogesektionen korrekt. Hvis fejlen skyldes forkert betjening, er et teknikerbesøg ikke gratis, heller ikke i garantiperioden. Oplysninger om servicecenter og garantibetingelser står i garantihæftet.
kogesektionen: Typeskiltet sider i bunden af kogesektionen.
Serienummer ...........................

8.2 Indbygningskogesektioner

Brug først indbygningskogesektionerne, når kogesektionen er samlet i de
Page 18
min. 50mm
min. 500mm
min. 2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm 28 mm 38 mm
B
57 mm 41 mm 31 mm
min 30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm 28 mm 38 mm
B
57 mm 41 mm 31 mm
min. 500 mm
www.aeg.com18
korrekte indbygningsenheder og bordplader, der opfylder kravene.

8.3 Tilslutningskabel

• Kogesektionen leveres med netkabel.

8.4 Montering

• For at erstatte det beskadigede netkabel skal du bruge følgende (eller højere) netkabeltype: H05BB-F Tmax 90°C. Kontakt Electrolux Service A/S.
Page 19
R 5mm
min. 55mm
490+1mm
750+1mm
min. 38 mm
min. 2 mm
min. 12 mm
min. 2 mm
DANSK 19

8.5 Beskyttelsesboks

Hvis du bruger en beskyttelseskasse (ekstraudstyr), er der ikke brug for den forreste luftpassage på 2 mm og den beskyttende plade lige under kogesektionen. Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i visse lande. Kontakt din lokale forhandler.
Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen, hvis kogesektionen monteres over en ovn.
Page 20
www.aeg.com20

9. TEKNISK INFORMATION

9.1 Mærkeplade

Model HK8542H0XB PNC 949 597 034 00 Type 58 GBD C2 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induktion 7.4 kW Fremstillet i Tyskland
Serienr. ................. 7.4 kW
AEG

9.2 Kogezoner - Specifikation

Kogezone Nominel effekt
(maks. varme­trin) [W]
Forreste venstre 1800 2800 10 145 - 180
Bageste venstre 1800 2800 10 145 - 180
Forrest i midten 1400 2500 4 125 - 145
Bageste højre 2400 3700 10 210 - 300
Effekten af kogezonerne kan variere i mindre intervaller fra data i tabellen. Det skifter med materialet og størrelsen af kogedrejet.

10. ENERGIEFFEKTIV

10.1 Produktoplysninger i overensstemmelse med EU 66/2014

Identifikation af model HK8542H0XB
Type kogesektion Indbygget ko-
Antal kogezoner 4
Opvarmningsteknologi Induktion
Diameter af runde kogezoner (Ø) Forreste venstre
Energiforbrug pr. kogezone (EC elektrisk ko­geapparat)
Kogesektionens energiforbrug (EC elektrisk ko­gesektion)
Boosterfunk­tion [W]
Optimale kogeresultater fås ved at bruge kogegrej, der ikke er større end diameteren i tabellen.
Boosterfunk­tion maksimal varighed [min.]
Bageste venstre Forrest i midten Bageste højre
Forreste venstre Bageste venstre Forrest i midten Bageste højre
172,5 vægt/kg
Diameter af ko­gegrej [mm]
gesektion
18,0 cm 18,0 cm 14,5 cm 30,0 cm
171,4 vægt/kg 171,4 vægt/kg 176,6 vægt/kg 170,5 vægt/kg
Page 21
DANSK 21
EN 60350-2 - Elkogeapparater til husholdning - Del 2: Kogesektioner ­Metoder til måling af ydeevne

10.2 Energibesparelse

Du kan spare energi ved madlavning i hverdagen, hvis du følger nedenstående råd.
• Anbring kogegrejet på kogezonen, før du aktiverer den.
11. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater.
• Sæt mindre kogegrej på mindre kogezoner.
• Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen.
• Når du opvarmer vand, bør du kun bruge den nødvendige mængde.
• Kom låg på kogegrejet, hvis det er muligt.
• Brug restvarmen til at holde maden varm eller for at smelte den.
Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med
husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
Page 22
www.aeg.com
22

INHOUDSOPGAVE

1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.....................................................................................23
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN............................................................................ 24
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT................................................................... 27
4. DAGELIJKS GEBRUIK............................................................................................. 29
5. AANWIJZINGEN EN TIPS...................................................................................... 33
6. ONDERHOUD EN REINIGING.............................................................................. 35
7. PROBLEEMOPLOSSING........................................................................................ 36
8. MONTAGE ..............................................................................................................38
9. TECHNISCHE INFORMATIE.................................................................................. 40
10. ENERGIEZUINIGHEID.......................................................................................... 41
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie:
www.aeg.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.registeraeg.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen. Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens bij de hand hebt: model, productnummer, serienummer. Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie Algemene informatie en tips Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
Page 23

1. VEILIGHEIDSINFORMATIE

Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.

1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen

Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en door mensen met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan of instructies hebben gekregen over het veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van
kinderen.
Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het
apparaat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
Als het apparaat is uitgerust met een
kinderbeveiliging, raden wij aan dit te activeren.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd
door kinderen zonder toezicht.
Houd kinderen jonger dan 3 jaar uit de buurt of onder
permanent toezicht.
NEDERLANDS
23
1.2

Algemene veiligheid

Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselementen niet aanraken.
Bedien het apparaat niet met een externe timer of
een apart afstandbedieningssysteem.
Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of
olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
Page 24
24
www.aeg.com
Probeer brand nooit met water te blussen, maar
schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en
deksels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon
te maken.
Schakel het kookplaatelement uit na elk gebruik met
de bedieningstoetsen. Vertrouw niet op de pandetector.
Als de glaskeramische / glazen oppervlakte gebarsten
is, schakel het apparaat dan uit om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
Als de voedingskabel beschadigd is, moet de
fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.

2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

2.1 Montage

WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat installeren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die zijn meegeleverd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere apparaten en units in acht.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen van het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen.
• Dicht de oppervlakken af met kit om te voorkomen dat ze gaan opzetten door vocht.
• Bescherm de bodem van het apparaat tegen stoom en vocht.
• Installeer het apparaat niet naast een deur of onder een raam. Dit voorkomt dat heet kookgerei van het apparaat
• Als het apparaat geïnstalleerd is
• De onderkant van het apparaat kan
• Zorg ervoor dat er een
valt als de deur of het raam wordt geopend.
boven lades zorg er dan voor dat de ruimte tussen de onderkant van het apparaat en de bovenste lade voldoende is voor luchtcirculatie.
heet worden. Wij raden aan om een onbrandbaar scheidingspaneel te plaatsen onder het apparaat om te voorkomen dat de onderkant kan worden aangeraakt.
ventilatieruimte van 2 mm vrij is tussen het werkblad en de voorkant van de onderste unit. De garantie dekt geen schade veroorzaakt door het gebrek aan een adequate ventilatieruimte.
Page 25
NEDERLANDS
25
2.2 Aansluiting aan het
elektriciteitsnet
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische schokken.
• Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur worden gemaakt.
• Dit apparaat moet worden aangesloten op een geaard stopcontact.
• Verzeker u ervan dat de stekker uit het stopcontact is getrokken, voordat u welke werkzaamheden dan ook uitvoert.
• Controleer of de elektrische informatie op het typeplaatje overeenkomt met de stroomvoorziening. Zo niet, neem dan contact op met een elektromonteur.
• Zorg ervoor dat het apparaat correct is geïnstalleerd. Losse en onjuiste stroomkabels of stekkers (indien van toepassing) kunnen ervoor zorgen dat de contactklem te heet wordt.
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt raken.
• Zorg ervoor dat er een schokbescherming wordt geïnstalleerd.
• Gebruik het klem om spanning op het snoer te voorkomen.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of stekker (indien van toepassing) het hete apparaat of heet kookgerei niet aanraakt als u het apparaat op de nabijgelegen contactdozen aansluit
• Gebruik geen meerwegstekkers en verlengsnoeren.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien van toepassing) of kabel niet beschadigt. Neem contact op met onze service-afdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te vervangen.
• De schokbescherming van delen onder stroom en geïsoleerde delen moet op zo'n manier worden bevestigd dat het niet zonder gereedschap kan worden verplaatst.
• Steek de stekker pas in het stopcontact als de installatie is
voltooid. Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie bereikbaar is.
• Sluit de stroomstekker niet aan op een losse stroomaansluiting.
• Trek niet aan het netsnoer om het apparaat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
• Gebruik alleen de juiste isolatie­apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en contactgevers.
• De elektrische installatie moet een isolatieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet afgesloten kan worden. Het isolatieapparaat moet een contactopening hebben met een minimale breedte van 3 mm.

2.3 Gebruik

WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken.
• Verwijder voor gebruik (indien van toepassing) de verpakking, labels en beschermfolie.
• Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd.
• Zorg ervoor dat de ventilatieopeningen niet geblokkeerd zijn.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter.
• Zet de kookzone op "uit" na elk gebruik.
• Vertrouw niet alleen op de pandetector.
• Leg geen bestek of pannendeksels op de kookzones. Deze kunnen heet worden.
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
• Sluit het apparaat direct af van de stroomtoevoer als het oppervlak van het apparaat gebroken is. Dit om elektrische schokken te voorkomen.
Page 26
26
www.aeg.com
• Gebruikers met een pacemaker moeten een afstand van minimaal 30 cm bewaren van de inductiekookzones als het apparaat in werking is.
• Als u eten in de hete olie doet, kan het spatten.
WAARSCHUWING!
Risico op brand en explosie
• Verhitte vetten en olie kunnen ontvlambare damp afgeven. Houd vlammen of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kunnen spontane ontbranding veroorzaken.
• Gebruikte olie die voedselresten bevat kan brand veroorzaken bij een lagere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt gebruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten in, bij of op het apparaat.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het apparaat.
• Zet geen heet kookgerei op het bedieningspaneel.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Laat geen voorwerpen of kookgerei op het apparaat vallen. Het oppervlak kan beschadigen.
• Activeer de kookzones niet met lege pannen of zonder pannen erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen.
• Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorzaken in het glas / glaskeramiek. Til deze voorwerpen altijd op als u ze moet verplaatsen op het kookoppervlak.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd om mee te koken. Het mag niet worden gebruikt voor andere doeleinden, zoals het verwarmen van een kamer.

2.4 Onderhoud en reiniging

• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
• Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt.
• Trek voor onderhoudswerkzaamheden de stekker uit het stopcontact.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen. Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.

2.5 Verwijdering

WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
• Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t. correcte afvalverwerking van het apparaat.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snij het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.

2.6 Servicedienst

• Neem contact op met een erkende servicedienst voor reparatie van het apparaat.
• Gebruik uitsluitend originele reserveonderdelen.
Page 27

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

180 mm
180 mm
145 mm
300 mm
1 21
11
6 742 3
8
1
11 910
5

3.1 Indeling kookplaat

Inductiekookzone
1
Bedieningspaneel
2

3.2 Bedieningspaneel lay-out

NEDERLANDS 27
Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt.
Tip­toets
1
2
3
- Kookstanddisplay De kookstand weergeven.
4
- Timerindicatie voor de
5
- Timerdisplay Geeft de tijd in minuten weer.
6
7
-functie Opmerking
AAN/UIT De kookplaat in- en uitschakelen.
Toetsblokkering / Het kinderslot
STOP+GO De functie in- en uitschakelen.
kookzones
Hob²Hood De handmatige modus van functie in- en
Het bedieningspaneel vergrendelen/ ontgrendelen.
Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt.
uitschakelen.
Page 28
www.aeg.com28
Tip­toets
8
9
10
- Bedieningsstrip Het instellen van de kookstand.
11
-functie Opmerking
- Kookzone selecteren:
- De tijd verlengen of verkorten.
/
Powerfunctie De functie in- en uitschakelen.

3.3 Kookstanddisplays

Weergave Omschrijving
De kookzone is uitgeschakeld.
-
+ cijfer
/ /
De kookzone wordt gebruikt.
STOP+GO -functie is in werking.
Automatisch opwarmen -functie is in werking.
Powerfunctie is in werking.
Er is een storing.
OptiHeat Control (3-staps restwarmte-indicatie) : doorgaan met ko­ken / warmhoudstand / restwarmte.
Toetsblokkering / Het kinderslot functie is in werking.
Het kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geen kookgerei op de kookzone geplaatst.
Automatisch uitschakelen -functie is in werking.

3.4 OptiHeat Control (3-staps restwarmte-indicatie)

WAARSCHUWING!
/ / Er bestaat verbrandingsgevaar door restwarmte. Het controlelampje geeft het niveau van de restwarmte aan.
De inductiekookzones creëren de voor het kookproces benodigde warmte direct in de bodem van de pan. Het glaskeramiek wordt verwarmd door de warmte van de pannen.
Page 29

4. DAGELIJKS GEBRUIK

NEDERLANDS
29
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

4.1 In- en uitschakelen

Raak 1 seconde aan om de kookplaat in– of uit te schakelen.

4.2 Automatisch uitschakelen

De functie schakelt de kookplaat automatisch uit als:
• alle kookzones zijn uitgeschakeld.
• u de kookstand niet instelt nadat u de kookplaat hebt ingeschakeld.
• u iets hebt gemorst of iets langer dan 10 seconden op het bedieningspaneel hebt gelegd (een pan, doek, etc.). Er klinkt een geluidssignaal en de kookplaat wordt uitgeschakeld. Verwijder het voorwerp of reinig het bedieningspaneel.
• De kookplaat te heet wordt (b.v. als een pan droogkookt). De kookzone moet afgekoeld zijn voordat u de kookplaat weer kunt gebruiken.
• u ongeschikte pannen gebruikt. Het symbool gaat branden en na 2
minuten schakelt de kookzone automatisch uit.
• u een kookzone niet uitschakelt of de kookstand verandert. Na enige tijd
branden en wordt de
gaat kookplaat uitgeschakeld.
De verhouding tussen warmte­instelling en de tijd waarna de kookplaat uitschakelt:
Temperatuurinstel­ling
, 1 - 3
4 - 7 5 uur
8 - 9 4 uur
10 - 14 1,5 uur
De kookplaat scha­kelt uit na
6 uur

4.3 De kookstand

Voor het instellen of wijzigen van de kookstand:
Raak de bedieningsstrip aan bij de juiste kookstand of beweeg uw vinger langs de bedieningsstrip totdat u de jusite kookstand heeft bereikt.

4.4 Automatisch opwarmen

Als u deze functie activeert, kunt u in minder tijd een benodigde kookstand verkrijgen. De functie schakelt even de hoogste kookstand in en verlaagt dan naar de juiste kookstand.
Om de functie in werking te stellen moet de kookzone koud zijn.
Om de functie voor een kookzone te activeren: raak
Raak meteen de juiste kookstand aan. Na 3 seconden gaat branden. Om de functie uit te schakelen: wijzig
de kookstand.
aan ( gaat aan).

4.5 Powerfunctie

Deze functie maakt meer vermogen beschikbaar voor de inductiekookzones. De functie kan voor een beperkte tijdsduur voor uitsluitend de inductiekookzone worden geactiveerd. Daarna wordt de inductiekookzone automatisch teruggeschakeld naar de hoogste kookstand.
Zie het hoofdstuk 'Technische informatie'.
Om de functie voor een kookzone te activeren: raak aan. gaat aan. Om de functie uit te schakelen: wijzig
de kookstand.
Page 30
30
www.aeg.com

4.6 Timer

Timer met aftelfunctie
U kunt deze functie gebruiken om in te stellen hoe lang de kookzone moet werken voor een kooksessie.
Stel eerst de kookzone in en dan de functie. U kunt de kookstand vóór of na
het instellen van de functie instellen.
Kookzone instellen:raak meerdere malen aan tot het lampje van de gewenste kookzone brandt.
Om de functie in te schakelen: raak van de timer aan om de tijd in te stellen (00 - 99 minuten). Als het lampje van de kookzone langzaam gaat knipperen, wordt de tijd afgeteld.
Resterende tijd weergeven:selecteer de kookzone met
van de kookzone gaat sneller knipperen. Op het display wordt de resterende tijd weergegeven.
Om het juiste tijdstip van de dag te wijzigen:selecteer de kookzone met
Raak of aan. Om de functie uit te schakelen: stel de kookzone in met en raak aan. De
resterende tijd telt terug tot 00. Het indicatielampje van de kookzone gaat uit.
Als de tijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en knippert 00. De kookzone wordt uitgeschakeld.
Het geluidssignaal stopzetten: Raak aan.
CountUp Timer (De timer met optelfunctie)
Gebruik deze functie om in de gaten te houden hoe lang de kookzone werkt.
Kookzone instellen:raak meerdere malen aan tot het lampje van de gewenste kookzone brandt.
Om de functie in te schakelen: raak van de timer aan. gaat aan. Als het
. Het indicatielampje
lampje van de kookzone langzaam knippert, wordt de tijd opgeteld. De
display schakelt tussen (minuten).
Om in de gaten te houden hoelang de kookzone werkt:selecteer de kookzone
. Het indicatielampje van de
met kookzone gaat sneller knipperen. De display geeft aan hoe lang de zone werkt.
Om de functie uit te schakelen:stel de kookzone in met en raak of
aan. Het indicatielampje van de kookzone gaat uit.
Kookwekker
U kunt deze functie gebruiken als een kookwekker terwijl de kookplaat is ingeschakeld en de kookzones niet werken (het display van de kookstand
toont ).
Om de functie in te schakelen: Raak aan. Raak of van de timer aan om
de tijd in te stellen. Als de tijd verstreken
.
is, klinkt er een geluidssignaal en knippert 00.
Het geluidssignaal stopzetten: Raak aan.
De functie heeft geen invloed op de werking van de kookzones.
en getelde tijd

4.7 STOP+GO

Deze functie stelt alle kookzones in voor de laagste warmhoudstand.
Als de functie loopt, kunt u de warmte­instelling niet wijzigen.
De functie stopt de timerfunctie niet.
Om de functie in te schakelen: raak aan. gaat branden. Om de functie uit te schakelen: Raak
aan. De vorige kookstand gaat aan.

4.8 Toetsblokkering

U kunt het bedieningspaneel vergrendelen terwijl de kookzones in
Page 31
NEDERLANDS
31
werking zijn. Hiermee wordt voorkomen dat de kookstand per ongeluk wordt veranderd.
Stel eerst de kookstand in.
Om de functie in te schakelen: raak
aan. gaat gedurende 4 seconden aan.De timer blijft aan.
Om de functie uit te schakelen: Raak aan. De vorige kookstand gaat aan.
Als u de kookplaat uitzet, stopt u deze functie ook.

4.9 Het kinderslot

Deze functie voorkomt dat het kooktoestel onbedoeld wordt gebruikt.
Om de functie in te schakelen: zet de kookplaat aan met kookstand in. Raak
gaat aan. Zet de kookplaat uit met .
Om de functie uit te schakelen: zet de kookplaat aan met . Stel geen kookstand in. Raak 4 seconden aan.
gaat aan. Zet de kookplaat uit met .
Het opheffen van de functie voor maar één kooktijd: zet de kookplaat aan met
. gaat aan. Raak 4 seconden
aan. Stel de kookstand in binnen 10 seconden. U kunt het kooktoestel
bedienen. Als u de kookplaat met uitzet werkt de functie weer.
. Stel geen 4 seconden aan.
Om uw keuze te bevestigen moet u wachten tot de kookplaat automatisch uitschakelt.
Als de functie op staat kunt u de geluiden alleen horen als:
aanraakt
• U
• Kookwekker naar beneden komt
• Timer met aftelfunctie naar beneden komt
• als u iets op het bedieningspaneel plaatst.

4.11 Vermogensbeheer-functie

• De kookzones zijn gegroepeerd volgens locatie en aantal fasen van de kookplaat. Zie afbeelding.
• Elke fase heeft een maximale elektriciteitslading van 3700 W.
• De functie verdeelt het vermogen tussen de kookzones aangesloten op dezelfde fase.
• De functie wordt geactiveerd als de totale elektriciteitslading van de kookzones aangesloten op een enkle fase de 3700 W overschrijdt.
• De functie verlaagt het vermogen naar de andere kookzones aangesloten op dezelfde fase.
• Het warmte-instellingsdisplay van de verlaagde zone verandert tussen twee niveaus.

4.10 OffSound Control (In- en uitschakelen van de geluiden)

Schakel de kookplaat uit. Raak 3 seconden aan. Het display gaat aan en
uit. Raak 3 seconden aan. of gaat branden. Raak aan om één van
het volgende te kiezen:
- de signalen zijn uit
- de signalen zijn aan

4.12 Hob²Hood

Het is een geavanceerde automatische functie die de kookplaat op een speciale afzuigkap aansluit. Zowel de kookplaat als de afzuigkap heeft een infraroodontvanger. De snelheid van de ventilator wordt automatisch bepaald op basis van de modusinstelling en de
Page 32
32
www.aeg.com
temperatuur van de heetste pan op de kookplaat. U kunt de ventilator van de kookplaat handmatig bedienen.
Voor de meeste afzuigkappen wordt het afstandsbedieniningssysteem uitgeschakeld. Inschakelen voordat u de functie gebruikt. Zie voor meer informatie de gebruikershandleiding van de afzuigkap.
De functie automatisch bedienen
Stel de automatische modus in op H1 – H6 om de functie automatisch te bedienen. De kookplaat is oorspronkelijk ingesteld op H5. De afzuigkap reageert als u de kookplaat bedient. De kookplaat herkent de temperatuur van de pannen automatisch en stelt de snelheid van de ventilator erop af.
Automatische modi
Automa-
tische verlicht­ing
ModusH0Uit Uit Uit
ModusH1Aan Uit Uit
Modus H2
ModusH3Aan Uit Ventila-
ModusH4Aan Ventila-
ModusH5Aan Ventila-
Aan Ventila-
3)
Koken
torsnel­heid 1
torsnel­heid 1
torsnel­heid 1
1)
Bakk-
2)
en
Ventila­torsnel­heid 1
torsnel­heid 1
Ventila­torsnel­heid 1
Ventila­torsnel­heid 2
Automa-
tische verlicht­ing
ModusH6Aan Ventila-
1)
De kookplaat detecteert het kookproces en ac­tiveert de ventilatorsnelheid overeenkomstig de automatische modus.
2)
De kookplaat detecteert het bakproces en ac­tiveert de ventilatorsnelheid overeenkomstig de automatische modus.
3)
Deze modus activeert de ventilator en de ver­lichting en reageert niet op de temperatuur.
Koken
torsnel­heid 2
De automatische modus veranderen
1. Schakel het apparaat uit.
2. Raak 3 seconden aan. Het display
gaat aan en uit
3. Raak
3 seconden aan.
4. Raak een paar keer aan tot aan
gaat.
5. Raak
van de timer aan om een
automatische modus te selecteren.
Schakel de automatische modus van de functie uit om de kookplaat direct te bedienen op het kookplaatplaneel.
Als u stopt met koken en de kookplaat uitschakelt, kan de ventilator nog even blijven werken. Daarna schakelt het systeem de ventilator automatisch uit en wordt voorkomen dat u de ventilator per ongeluk de komende 30 seconden activeert.
De ventilatorsnelheid handmatig bedienen
U kunt de functie ook handmatig bedienen. Raak daartoe
kookplaat actief is. Dit schakelt de automatische bediening van de functie uit zodat u de ventilatorsnelheid
handmatig kunt veranderen. Als u op
Bakk-
1)
2)
en
Ventila­torsnel­heid 3
aan als de
Page 33
NEDERLANDS
33
drukt, wordt de ventilatorsnelheid met één verhoogd. Als u een intensief niveau
bereikt en weer op drukt, stelt u de ventilatorsnelheid in op 0 waardoor de afzuigkampventilator uitschakelt. Om de ventilator weer te starten met
ventilatorsnelheid 1, raakt u aan.
Schakel de kookplaat uit en weer aan om de automatische bediening van de functie te activeren.

5. AANWIJZINGEN EN TIPS

WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

5.1 Kookgerei

Bij een inductiekookzone zorgt een sterk elektro­magnetisch veld ervoor dat het kookgerei erg snel heet wordt.
Gebruik de inductiekookzones met geschikt kookgerei.
Materiaal van het kookgerei
correct: gietijzer, staal, geëmailleerd
staal, roestvrij staal, meerlaagse bodem (aangemerkt als geschikt voor inductie door de fabrikant).
niet correct: aluminium, koper,
messing, glas, keramiek, porselein.
Het kookgerei is geschikt voor een inductiekookplaat als:
• een beetje water op een zone met de hoogste kookstand binnen korte tijd wordt verwarmd.
• een magneet vast blijft zitten aan de bodem van het kookgerei.
De bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
Afmetingen van de pannen
Inductiekookzones passen zich tot op zekere hoogte automatisch aan de grootte van de bodem van de pan aan.
De verlichting activeren
U kunt de kookplaat instellen om de verlichting automatisch te activeren als u de kookplaat aan zet. Zet daarvoor de automatische modus op H1 – H6.
De verlichting van de afzuigkap gaat uit 2 minuten nadat u de kookplaat heeft uitgeschakeld.
De efficiëntie van de kookzone heeft betrekking op de diameter van het kookgerei. Kookgerei met een diameter die kleiner is dan het minimum, ontvangt slechts een deel van het vermogen dat door de kookzone wordt gegenereerd.
Zie het hoofdstuk 'Technische informatie'.

5.2 Lawaai tijdens gebruik

Als u dit hoort:
• krakend geluid: de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich-constructie).
• fluitend geluid: bij gebruik van de kookzone met een hoge kookstand en als de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich­constructie)
• Zoemen: als u hoge kookstanden gebruikt.
• Klikken: er treedt elektrische schakeling op.
• Sissen, zoemen: de ventilator werkt.
Deze geluiden zijn normaal en hebben niets met een defect van de kookplaat te maken.

5.3 Öko Timer (Eco-timer)

Om energie te besparen schakelt het verwarmingselement van de kookzone eerder uit dan het signaal van de timer met aftelfunctie klinkt. Het verschil in werkingstijd hangt af van het niveau van de kookstand en de tijd dat u kookt.
Page 34
www.aeg.com34

5.4 Voorbeelden van kooktoepassingen

De relatie tussen het stroomverbruik van de warmte-instelling en de kookzone is niet lineair. Wanneer u de warmte­instelling verhoogt, is dit niet
betekent dat de kookzone met de medium warmte-instelling minder dan de helft van het vermogen gebruikt.
De gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn.
proportioneel met de toename in stroomverbruik van de kookzone. Het
Verwarmings­stand
- 1
1 - 3 Hollandaisesaus, smelten: bot-
1 - 3 Stollen: luchtige omeletten,
3 - 5 Zachtjes aan de kook brengen
5 - 7 Stomen van groenten, vis en
7 - 9 Aardappelen stomen. 20 - 60 Gebruik max. ¼ l water voor
7 - 9 Bereiden van grotere hoeveel-
9 - 12 Lichtjes braden: kalfsoester,
12 - 13 Door-en-door gebraden, op-
14 Aan de kook brengen van water, pasta koken, aanbraden van vlees (gou-
Gebruik om: Tijd
(min)
Bereide gerechten warmhou­den.
er, chocolade, gelatine.
gebakken eieren.
van rijst en gerechten op melk­basis, reeds bereide gerechten opwarmen.
vlees.
heden voedsel, stoofschotels en soepen.
cordon bleu van kalfsvlees, ko­teletten, rissoles, worstjes, lev­er, roux, eieren, pannenkoek­en, donuts.
gebakken aardappelen, lend­enbiefstukken, steaks.
lash, stoofvlees), frituren van friet.
Aan de kook brengen van grote hoeveelheden water. Power-functie is geactiveerd.
zoals nodig
5 - 25 Van tijd tot tijd mengen.
10 - 40 Met deksel bereiden.
25 - 50 Voeg minstens tweemaal zo-
20 - 45 Een paar eetlepels vocht toe-
60 - 150 Tot 3 l vloeistof plus ingre-
zoals nodig
5 - 15 Halverwege de bereidingstijd
Tips
Een deksel op het kookgerei doen.
veel vloeistof toe als rijst, melkgerechten tijdens het be­reiden tussendoor roeren.
voegen.
750 g aardappelen.
diënten.
Halverwege de bereidingstijd omdraaien.
omdraaien.
Page 35
NEDERLANDS
35
5.5 Praktische tips voor de
functie Hob²Hood
Als u de kookplaat bedient met de functie:
• Bescherm het afzuigkappaneel tegen direct zonlicht.
• Breng geen halogeenverlichting aan in het afzuigkappaneel.
• Dek het afzuigkappaneel niet af.
• Onderbreek het signaal tussen de kookplaat en de afzuigkap niet (bijvoorbeeld met een hand of een handgreep van een pan). Zie de afbeelding. Afzuigkap is slechts een
voorbeeld.
Het kan gebeuren dat andere op afstand bediende apparaten het signaal blokkeren. Bedien om dit te voorkomen de afstandsbediening van het apparaat en de kookplaat niet tegelijkertijd.
Afzuigkappen met de Hob²Hood functie
Zie de consumentenwebsite voor de volledige reeks afzuigkappen die met deze functie werken. De AEG­afzuigkappen die met deze functie
werken moeten het symbool hebben.

6. ONDERHOUD EN REINIGING

WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

6.1 Algemene informatie

• Reinig de kookplaat na elk gebruik.
• Gebruik altijd pannen met een schone bodem.
• Krassen of donkere vlekken op de oppervlakte hebben geen invloed op de werking van de kookplaat.
• Gebruik een specifiek schoonmaakmiddel voor het oppervlak van de kookplaat.
• Gebruik een speciale schraper voor de glazen plaat.

6.2 De kookplaat schoonmaken

Verwijder direct: gesmolten plastic,
gesmolten folie en suikerhoudende gerechten. Anders kan het vuil de kookplaat beschadigen. Plaats de speciale schraper schuin op de glazen plaat en verwijder resten door het blad over het oppervlak te schuiven.
Verwijder nadat de kookplaat voldoende is afgekoeld: kalk- en waterkringen, vetspatten en metaalachtig glanzende verkleuringen. Reinig de kookplaat met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel. Droog de kookplaat na reiniging af met een zachte doek.
Page 36
www.aeg.com36

7. PROBLEEMOPLOSSING

WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

7.1 Problemen oplossen

Probleem Mogelijke oorzaak oplossing
U kunt de kookplaat niet in­schakelen of bedienen.
De zekering is doorgebrand. Controleer of de zekering de
Schakel de kookplaat op-
U hebt 2 of meer tiptoetsen
STOP+GO -functie is in
Er ligt water of vetspatten
Er klinkt een geluidssignaal en de kookplaat wordt uit­geschakeld. Er weerklinkt een geluids­signaal als de kookplaat wordt uitgeschakeld.
De kookplaat schakelt uit. U hebt iets op de tiptoets
Restwarmte-indicatie gaat niet branden.
Hob²Hood functie werkt niet.
De kookplaat is niet aan­gesloten op een stopcontact of is niet goed geïnstalleerd.
tegelijk aangeraakt.
werking.
op het bedieningspaneel.
U hebt een of meer tiptoet­sen afgedekt.
geplaatst.
De zone is niet heet, omdat hij slechts kortstondig is be­diend.
U dekt het bedieningspa­neel af.
Controleer of de kookplaat goed is aangesloten op het lichtnet. Raadpleeg het aansluitdiagram.
oorzaak van de storing is. Als de zekeringen keer op keer doorslaan, neemt u contact op met een erkende installa­teur.
nieuw in en stel de kook­stand binnen 10 seconden in.
Raak slechts één tiptoets te­gelijk aan.
Raadpleeg het hoofdstuk 'Dagelijks gebruik'.
Reinig het bedieningspa­neel.
Verwijder het voorwerp van de tiptoetsen.
Verwijder het object van de tiptoets.
Als de kookzone lang gen­oeg in werking is geweest om heet te zijn, neemt u contact op met de klanten­service.
Verwijder het voorwerp van het bedieningspaneel.
Page 37
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing
Automatisch opwarmen functie werkt niet.
De hoogste verwarmings-
De kookstand schakelt tus­sen twee kookstanden.
De tiptoetsen worden warm. Het kookgerei is te groot of
Er klinkt geen signaal wan­neer u de tiptoetsen van het bedieningspaneel aanraakt.
gaat branden.
gaat branden.
gaat branden.
Het kookgerei is niet goed. Gebruik het juiste kookgerei.
De diameter aan de bodem
en een getal gaat bran-
den.
De zone is heet. Laat de zone voldoende af-
koelen.
De hoogste kookstand heeft
stand is ingesteld.
Vermogensbeheer -functie is in werking.
staat te dicht bij het bedie­ningspaneel.
De signalen zijn uitgescha­keld.
Automatisch uitschakelen is in werking.
Het kinderslot of de Toets­blokkering functie werkt.
Er staat geen kookgerei op de zone.
van het kookgerei is te klein voor de zone.
Er heeft zich een fout in de kookplaat voorgedaan.
hetzelfde vermogen als de functie.
Raadpleeg het hoofdstuk 'Dagelijks gebruik'.
Plaats groter kookgerei op de achterste kookzones in­dien nodig.
Schakel de signalen in. Raadpleeg het hoofdstuk 'Dagelijks gebruik'.
Schakel de kookplaat uit en weer in.
Raadpleeg het hoofdstuk 'Dagelijks gebruik'.
Zet kookgerei op de zone.
Zie het hoofdstuk 'Nuttige aanwijzingen en tips'.
Gebruik kookgerei met de juiste afmetingen. Zie het hoofdstuk 'Techni­sche informatie'.
Ontkoppel de kookplaat enige tijd van de stroomtoe­voer. Maak de zekering los in de meterkast van het huis. Sluit het apparaat opnieuw
aan. Als weer gaat bran­den, neem dan contact op met de klantenservice.
NEDERLANDS 37
Page 38
www.aeg.com38
Probleem Mogelijke oorzaak oplossing
gaat branden.
Er is een storing in de kook­plaat opgetreden, omdat het kookgerei is droog ge­kookt Automatisch uitscha­kelen en de oververhittings­bescherming van de zones in werking is getreden.
Schakel de kookplaat uit. Verwijder het hete kookger­ei. Schakel na ongeveer 30 seconden de kookzone op­nieuw in. Als het kookgerei het probleem was, dan moet het foutbericht van het dis­play verdwijnen, maar Rest­warmte-indicatie kan aan blijven. Laat het kookgerei voldoende afkoelen. Con­troleer of uw kookgerei ge­schikt is voor de kookplaat. Zie het hoofdstuk 'Nuttige aanwijzingen en tips'.

7.2 Als u het probleem niet kunt oplossen...

Als u het probleem zelf niet kunt oplossen, neem dan contact op met uw leverancier of met de klantenservice. Zie voor deze gegevens het typeplaatje. Geef ook de driecijferige code voor het glaskeramiek (bevindt zich op de hoek van het glazen oppervlak) en de foutmelding die wordt weergegeven.

8. MONTAGE

WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid.

8.1 Voor montage

Voordat u de kookplaat installeert, dient u de onderstaande informatie van het typeplaatje te noteren. Het typeplaatje bevindt zich onderop de kookplaat.
Serienummer ...........................

8.2 Ingebouwde kookplaten

Inbouwkookplaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in
Controleer of u de kookplaat op de juiste manier gebruikt hebt. Bij onjuist gebruik van het apparaat wordt het bezoek van de onderhoudstechnicus van de klantenservice of de vakhandelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de garantieperiode. De instructies over het service center en de garantiebepalingen vindt u in het garantieboekje.
geschikte inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen.

8.3 Aansluitkabel

• De kookplaat is voorzien van een aansluitsnoer.
• Vervang de beschadigde voedingskabel door het volgende netsnoer (of hoger): H05BB-F Tmax 90°C. Neem contact op met een klantenservice bij u in de buurt.
Page 39

8.4 Assemblage

min. 50mm
min. 500mm
min. 2mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm 28 mm 38 mm
B
57 mm 41 mm 31 mm
min 30 mm
min. 500 mm
< 20 mm
> 20 mm
min. 2 mm
A
B
A
12 mm 28 mm 38 mm
B
57 mm 41 mm 31 mm
min. 500 mm
R 5mm
min. 55mm
490+1mm
750+1mm
min. 38 mm
min. 2 mm
NEDERLANDS 39
Page 40
min. 12 mm
min. 2 mm
www.aeg.com40

8.5 Beveiligingsdoos

9. TECHNISCHE INFORMATIE

9.1 Typeplaatje

Model HK8542H0XB PNC 949 597 034 00 Type58 GBD C2 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Inductie 7.4 kW Vervaardigd in Duitsland
Ser.nr. ................. 7.4 kW
AEG
Als u een beveiligingsdoos (een additioneel toebehoren) gebruikt, zijn de ruimte van 2 mm op de vloer voor de luchtstroom en de beschermingsvloer direct onder het fornuis niet noodzakelijk. De beveiligingsdoos is als toebehoren niet in elk land verkrijgbaar. Neem contact op met uw plaatselijke leverancier.
U kunt de beveiligingsdoos niet gebruiken als u de kookplaat boven een oven installeert.
Page 41

9.2 Specificatie kookzones

NEDERLANDS 41
Kookzone Nominaal
vermogen (max warmte-instel­ling) [W]
Linksvoor 1800 2800 10 145 - 180
Linksachter 1800 2800 10 145 - 180
Middenvoor 1400 2500 4 125 - 145
Rechtsachter 2400 3700 10 210 - 300
Het vermogen van de kookzones kan enigszins afwijken van de gegevens in de tabel. Het verandert met het materiaal en de afmetingen van het kookgerei.

10. ENERGIEZUINIGHEID

10.1 Productinformatie volgens EU-richtlijn 66/2014

Modelidentificatie HK8542H0XB
Type kooktoestel Ingebouwde
Aantal kookzones 4
Verwarmingstechnologie Inductie
Diameter ronde kookzones (Ø) Linksvoor
Energieverbruik per kookzone (ECelectric koken) Linksvoor
Energieverbruik van de kookplaat (ECelectric kookplaat)
Powerfunctie [W]
Gebruik voor optimale kookresultaten alleen kookgerei met een diameter niet groter dan vermeld in de tabel.
Powerfunctie maximale duur [min]
Linksachter Middenvoor Rechtsachter
Linksachter Middenvoor Rechtsachter
172,5 Wh / kg
Diameter van het kookgerei [mm]
kookplaten
18,0 cm 18,0 cm 14,5 cm 30,0 cm
171,4 Wh / kg 171,4 Wh / kg 176,6 Wh / kg 170,5 Wh / kg
EN 60350-2 - Elektrische huishoudelijke kookapparaten - Deel 2: Kookplaten ­Methodes voor het meten van de prestatie

10.2 Energiebesparing

U kunt elke dag energie besparen tijdens het koken door de onderstaande tips te volgen.
• Zet het kookgerei op de kookzone voordat u deze inschakelt.
• Zet kleinere pannen op kleinere kookzones.
• Plaats de pan precies in het midden van de kookzone.
• Warm alleen de hoeveelheid water op die u nodig heeft.
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.
Page 42
www.aeg.com
42
• Gebruik de restwarmte om het eten warm te houden of te smelten.
11. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten
gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
*
Page 43
NEDERLANDS 43
Page 44
www.aeg.com/shop
867311494-A-372014
Loading...