Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette
produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom
funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være
sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har
full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne
bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av
produktet.
TILBEHØR OG FORBRUKSVARER
I AEG-nettbutikken, finner du alt du trenger for at AEGproduktene skal holde seg plettfrie og fungere perfekt.
Sammen med et bredt spekter av tilbehør designet og
utviklet etter høye kvalitetsstandarder, fra
spesialkasseroller til bestikk-kurver, fra flaskeholdere til
poser for ømfintlige tekstiler…
8 Brukerveiledning
11 Nyttige tips og råd
13 Stell og rengjøring
13 Hva må gjøres, hvis...
14 Miljøvern
Innhold
3
Følgende symboler brukes i denne
bruksanvisningen:
Viktig informasjon angående din personlige
sikkerhet og informasjoner om hvordan du
kan unngå skader på apparatet.
Generelle informasjoner og tips
Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer
Page 4
4Sikkerhetsinformasjon
SIKKERHETSINFORMASJON
For din egen sikkerhets skyld og for å sikre korrekt bruk, bør du lese denne bruksanvisningen
nøye før du installerer og bruker produktet. Ta vare på bruksanvisningen, og pass på at den
følger med produktet hvis du selger eller flytter det. Den som bruker produktet må være
godt kjent med sikkerhetsfunksjonene og hvordan produktet betjenes.
Sikkerhet for barn og sårbare personer
ADVARSEL
Ikke la personer, inkludert barn, med reduserte fysiske sanser, reduserte mentale evner eller
mangel på erfaring og kunnskap bruke produktet. De trenger tilsyn eller må få instruksjon i
bruken av produktet av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn. Det er fare for kvelning eller skade.
• Hold barn borte fra produktet under og etter bruk, inntil produktet er avkjølt.
ADVARSEL
Aktiver barnesikringen for å hindre at små barn og kjæledyr aktiverer produktet ved et uhell.
Sikkerhet under bruk
• Fjern all emballasje, klistremerker og belegg fra produktet før første gangs bruk.
• Slå av koksesonene etter hver gang de har vært i bruk.
• Fare for forbrenning! Ikke legg metallgjenstander som bestikk eller grytelokk på kokeflaten. De kan bli varme.
• Personer med pacemaker må holde overkroppen minst 30 cm fra induksjonskokesonene
når de er slått på.
ADVARSEL
Brannfare! Overopphetet fett og olje kan ta fyr veldig raskt.
Riktig bruk
• Ha alltid tilsyn med produktet under bruk.
• Produktet er bare beregnet på privat bruk!
• Ikke bruk produktet som arbeids- eller oppbevaringsplass.
• Ikke legg eller oppbevar brennbare væsker eller materialer, gjenstander som smelter lett
(plast eller aluminium) på eller i nærheten av produktet.
• Vær forsiktig når du kobler produktet til stikkontakter i nærheten. Ikke la ledninger komme borti produktet eller varme kokekar. Pass på at ledningene ikke floker seg.
Slik unngår du skade på produktet.
• Hvis gjenstander eller kokekar faller ned på glasset, kan overflaten bli skadet.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller kokekar med ødelagt bunn kan lage riper i
glasset. Ikke dra dem bortover kokeflaten.
• Ikke la kokekar tørrkoke, da det skader kokekaret og glasset.
• Ikke bruk kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar.
Page 5
Installasjonsanvisninger
• Ikke legg aluminiumsfolie på produktet.
• Pass på at ventilasjonsåpningen på 5 mm mellom benkeplaten og fronten på enheten
ikke er tildekket.
ADVARSEL
Hvis det er sprekk i overflaten, må strømforsyningen kobles fra for å unngå elektrisk
støt.
INSTALLASJONSANVISNINGER
Før montering bør du notere serienummeret (Ser. Nr.) som står på typeskiltet.Typeskiltet
finner du på undersiden av produktet.
58 GAD D5 AU
AEG
HK634200XB
220-240 V 50-60 Hz
Sikkerhetsinformasjon
ADVARSEL
Dette må du lese!
Kontroller at produktet ikke er blitt skadet under transport. Ikke koble til produktet hvis det
er skadet. Snakk om nødvendig med leverandøren.
Kun en autorisert servicetekniker kan montere, koble til eller reparere dette produktet. Bruk
kun originale reservedeler.
Innbygningsprodukter skal bare brukes når de er bygd inn i egnede skrog og arbeidsbenker
som oppfyller standardene.
Ikke modifiser eller endre spesifikasjonene til dette produktet. Fare for personskade eller
skade på produktet.
Følg lovene, forskriftene, direktivene og standardene som gjelder i brukslandet (sikkerhetsbestemmelser, forskrifter for resirkulering, sikkerhetsregler for elektrisitet osv.)!
Overhold minimumsavstanden til andre produkter og enheter!
Monter støtbeskyttelse. Ved montering av skuff direkte under produktet skal det for eksempel monteres beskyttelsesplate!
Beskytt kantene på arbeidsbenken mot fuktighet med et passende tetningsmiddel!
Produktet må monteres i benkeplaten, med en tetningslist som passer slik at det blir tett.
Beskytt bunnen av produktet mot damp og fuktighet, f.eks. fra oppvaskmaskin eller stekeovn!
Ikke monter produktet ved siden av en dør eller under et vindu! Varme kokekar kan bli skjøvet av produktet når du åpner døren eller vinduet.
949 595 110 00
Induction 7,4 kW
7,4 kW
5
ADVARSEL
Fare for skade pga. elektrisk strøm. Følg anvisningene for elektriske tilkoplinger nøye.
• Nettilkoplingsklemmen er strømførende.
• Skill nettilkoplingsklemmen fra strømnettet.
• Må monteres riktig for å beskytte mot støt.
• Løse og uforsvarlige kontaktforbindelser kan overopphete klemmen.
Page 6
6Installasjonsanvisninger
• En godkjent elektriker må montere klemmeforbindelsene.
• Bruk strekkavlaster.
• I en situasjon med en enkeltfase, må den egnede strømledningen av type H05BB-F Tmax
90 °C (eller høyere) brukes.
• En skadet strømledning skal erstattes med spesiell ledning (type H05BB-F Tmaks 90 °C
eller høyere). Snakk med et autorisert servicesenter.
Produktet må ha en enhet i den elektriske installasjonen som gjør det mulig å koble den fra
hovedstrømmen ved alle poler med en kontaktåpningsbredde på minst 3 mm.
Sørg for korrekte isolasjonsinnretninger: Vernebrytere, sikringer (sikringer av skrutypen skal
fjernes fra holderen), jordfeilbrytere og kontaktorer.
Montering
min.
min.
500mm
50mm
min.
50mm
min.
5mm
=
R 5mm
490
+1
560
mm
=
min.
20 mm
600mm
+1
mm
min.
25 mm
min.
5 mm
min.
38 mm
min.
5 mm
Page 7
Hvis du bruker beskyttelsessettet ProBox (tilleggsutstyr), er 5 mm luftstrøm og annen deleplate
mellom skuff og koketopp unødvendig.
PRODUKTBESKRIVELSE
Generell oversikt
12
180
mm
210
mm
180
mm
145
mm
45
Produktbeskrivelse7
1 Induksjonskokesone 1800 W, med po-
werfunksjon på 2800 W (minste diameter på kokekar = 145 mm).
2 Induksjonskokesone 1800 W, med po-
werfunksjon på 2800 W (minste diameter på kokekar = 145 mm).
3 Induksjonskokesone 1400 W, med po-
3
werfunksjon på 2500 W (minste diame-
ter på kokekar = 125mm).
4 Betjeningspanel
5 Induksjonskokesone 2300 W, med po-
werfunksjon på 3700 W (minste diame-
ter på kokekar = 180mm).
Oversikt over betjeningspanelet
12345 67
8910
Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke
funksjoner som er aktive.
sensorfeltfunksjon
1
2
EffekttrinndisplayViser effekttrinnet
3
Slår produktet på og av
Låser/låser opp betjeningspanelet
Page 8
8Brukerveiledning
sensorfeltfunksjon
Tidsurindikatorer for kokesoneneViser hvilken sone tiden er innstilt for
4
TidsurdisplayViser tiden i minutter
5
6
7
8
9
10
/ Øker eller reduserer effekttrinnet
/
Effekttrinndisplay
DisplayBeskrivelse
- / -
Aktiverer Power-funksjonen
Øker eller reduserer tiden
Velger kokesonen
Aktiverer og deaktiverer STOP+GO-funksjonen
Kokesonen er slått av.
Funksjonen Varmholding/STOP+GO er aktivert.
Kokesonen er slått på.
Den automatiske oppvarmingsfunksjonen er aktivert.
Ikke riktig type eller for lite kokekar, eller ikke noe kokekar på kokesonen.
Det har oppstått en feil
En kokesone er fremdeles varm (restvarme)
Låsen/barnesikringen er aktivert.
Power-funksjonen er aktivert.
Den automatiske utkoblingsfunksjonen er aktivert.
Restvarmeindikator
ADVARSEL
Forbrenningsfare på grunn av restvarme!
Induksjonskokesonene gir den nødvendige varmen for tilberedning direkte i bunnen av kokekaret. Glasskeramikken blir varmet opp av varmen fra kokekaret.
BRUKERVEILEDNING
Aktivering og deaktivering
Berør i et sekund for å aktivere eller deaktivere apparatet.
Automatisk utkobling
Denne funksjonen slår av produktet automatisk hvis:
• Alle kokesonene er slått av (
).
Page 9
Brukerveiledning9
• Du ikke velger effekttrinn etter at produktet er slått på.
• Du søler noe eller setter noe på betjeningspanelet i mer enn 10 sekunder (en gryte, en
klut etc.). Lydsignalet høres en stund, deretter slås produktet av. Fjern gjenstanden eller
vask betjeningspanelet.
• Produktet blir for varmt (f.eks. hvis en gryte koker tørr). La kokesonen avkjøle for du bruker produktet igjen.
• Du ikke bruker riktig type kokekar. Symbolet
tennes og kokesonen slås automatisk av
etter 2 minutter.
• Du ikke slår av en kokesone eller endrer effekttrinnet. Etter en stund tennes
duktet slås av. Se tabellen.
Tider for automatisk utkobling
Effekttrinnet
Kokesonen slås
av etter
- - -
6 timer5 timer4 timer1,5 timer
Effekttrinnet
Berør for å øke effekttrinnet. Berør for å redusere effekttrinnet. Displayet viser effekttrinnet. Berør
og samtidig for å alå av kokesonen.
Automatisk oppvarming
Det tar kortere tid å nå det nødvendige effekttrinnet hvis du aktiverer den automatiske oppvarmingsfunksjonen. Denne funksjonen aktiverer det
høyeste effekttrinnet en bestemt tid (se illustrasjonen), og senker deretter effekttrinnet til den
valgte innstillingen.
Slik aktiverer du den automatiske oppvarmingsfunksjonen for en kokesone:
1. Berør
2. Berør straks
. Symbolet tennes i displayet.
. Symbolet tennes i di-
splayet.
3. Berør straks
gjentatte ganger til du når det
ønskede effekttrinnet. Etter tre sekunder ten-
i displayet.
nes
Du deaktiverer funksjonen ved å berøre
.
11
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
123456789
og pro-
Power-funksjonen
Power-funksjonen gir ekstra effekt til induksjonskokesonene. Power-funksjonen er aktivert i
maks. 10 minutter. Deretter vil induksjonskokesonen automatisk gå tilbake til høyeste effekttrinn. Funksjonen aktiveres ved å berøre
å berøre
eller .
, tennes. Du deaktiverer funksjonen ved
Page 10
99
00
10Brukerveiledning
Effektstyring
Effektstyringen deler effekten parvis mellom to
kokesoner (se bilde). Power-funksjonen øker effekten til maks i én av de to kokesonene. Effekten reduseres automatisk i den andre kokesonen. Displayet for den reduserte sonen skifter mellom to
effektnivåer.
Tidsur
Bruk tidsuret med nedtelling til å stille inn hvor lenge en kokesone skal være på for bare
denne ene gangen.
Still inn tidsuret etter at kokesonen er valgt.
Du kan velge effekttrinn før eller etter at du stiller inn tidsuret.
• For å stille inn kokesonen:berør
kokesonen tennes.
• Aktivere eller endre tidsuret: berør
minutter). Når indikatoren for kokesonen blinker langsommere, har nedtellingen
startet.
• Deaktivere tidsuret: velg kokesone med
værende tid teller ned til
• Vise gjenværende tid: velg kokesone med
blinke raskt. Displayet viser gjenværende tid.
Når tiden er omme, høres et lydsignal og
• Stoppe lydsignalet: berør
Tidsuret kan brukes som et varselur når kokesonene ikke er aktive. Berør . Berør eller
for å stille inn tiden. Når tiden er omme, høres et lydsignal og 00 blinker
• Stoppe lydsignalet: berør
gjentatte ganger inntil indikatoren for den ønskede
eller på tidsuret for å stille inn tiden ( 00 -
, og berør for å deaktivere tidsuret. Gjen-
. Indikatoren for kokesonen slokker.
. Indikatoren for kokesonen begynner å
blinker. Kokesonen slås av.
00
STOP+GO
Med -funksjonen stilles alle de aktive kokesonene på laveste effekttrinn ( ).
er aktivert, kan du ikke endre effekttrinnet.
Når
-funksjonen deaktiverer ikke tidsurfunksjonen.
• Berør
• Berør
for å aktivere denne funksjonen. Symbolet tennes.
for å deaktivere denne funksjonen. Effekttrinnet som ble innstilt tidligere, vises.
Låse
Nå kokesonene brukes, kan du låse kontrollpanelet, men ikke . Det hindrer utilsiktet endring av effekttrinnet.
Velg først effekttrinn.
Berør
for å slå på denne funksjonen. Symbolet vises i 4 sekunder.
Page 11
Tidsuret blir værende på.
Berør
Når du slår av produktet, stopper du også denne funksjonen.
for å slå av denne funksjonen. Effekttrinnet som ble innstilt tidligere, vises.
Barnesikring
Denne funksjonen forhindrer utilsiktet bruk av koketoppen.
Aktivere barnesikringen
• Slå på koketoppen med
• Berør
• Slå av koketoppen med
Deaktivere barnesikringen
• Slå på koketoppen med
• Slå av koketoppen med
Overstyre barnesikringen for kun én tilberedningstid
• Slå på koketoppen med
• Berør
toppen.
• Når du slår av koketoppen med
i 4 sekunder. Symbolet tennes.
tennes.
i 4 sekunder. Still inn effekttrinn innen 10 sekunder. Nå kan du bruke koke-
. Ikke still inn effekttrinnet.
.
. Ikke still inn effekttrinnet. Berør i 4 sekunder. Symbolet
.
. Symbolet tennes.
, blir barnesikringen aktivert igjen.
NYTTIGE TIPS OG RÅD
Nyttige tips og råd
11
Bruk egnede kokekar på induksjonskokesonene
Kokekar til induksjonskokesoner
På induksjonskokesoner lager et sterkt elektromagnetisk felt raskt varme i kokekaret.
Kokekarets materiale
• riktig: støpejern, stål, emaljert stål, rustfritt stål, bunn med flere lag (med riktig merke fra
produsenten). Materialet må kunne lede magnet.
Power-funksjonen egner seg best til oppvarming av mye vann.
Brukes til:Tid (Ti-
me)
hov
5-25
min
min
25-50
min
min
min
60-150
min
etter behov
min
Tips
Sett et lokk på kokekaret
Bland innimellom
Tilbered med lokk
Tilsett minst dobbelt så mye væske
som ris, rør om melkeretter når halve tilberedningstiden har gått
Tilsett noen spiseskjeer væske
Bruk maks. ¼ l vann til 750 g poteter
Opptil 3 liter væske pluss ingredienser
Snus etter halve steketiden
Snus etter halve steketiden
Page 13
Stell og rengjøring13
Informasjon om akrylamider
Viktig Ifølge ny vitenskapelig viten kan akrylamider utgjøre en helsefare når det stekes ved
høy temperatur (særlig mat som inneholder stivelse). Vi anbefaler derfor at du tilbereder
maten ved så lav temperatur som mulig og ikke steker den for hardt.
STELL OG RENGJØRING
Rengjør produktet etter hver bruk.
Bruk kokekar med ren bunn.
ADVARSEL
Skarpe gjenstander og slipende rengjøringsmidler kan forårsake skade på produktet.
Av sikkerhetsmessige hensyn skal produktet ikke rengjøres med damp- eller høytrykksvaskere.
Riper eller mørke flekker i glasskeramikken påvirker ikke produktets funksjon.
Fjerne smuss:
1. – Fjern straks: smeltet plast, plastfolie og mat som inneholder sukker. Hvis ikke, kan
smusset forårsake skade på produktet. Bruk spesialskrape til glasset. Plasser skrapen
på glassflaten i skarp vinkel, og skyv bladet bortover flaten.
– Etter at produktet er avkjølt fjernes:kalkringer, vannringer, fettflekker, blanke me-
talliske misfarginger. Bruk et spesialrengjøringsmiddel for glasskeramikk eller rustfritt
stål.
2. Rengjør produktet med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.
3. Til slutt gnir du produktet tørt med en ren klut.
HVA MÅ GJØRES, HVIS...
FeilMulig årsak og løsning
Du kan ikke slå på eller betjene
produktet.
Et lydsignal høres og produktet
slås av.
Et lydsignal høres når produktet er slått av.
Ovnen slås av.
• Slå på produktet igjen og still inn effekttrinnet innen 10 sekunder.
• Du har berørt to eller flere sensorfelt samtidig. Berør bare ett
sensorfelt.
• Barnesikringen, låsen eller Stop+Go er aktivert. Se kapittelet
Bruksanvisning.
• Det er vann eller fettsprut på betjeningspanelet. Rengjør betjeningspanelet.
Du har dekket til ett eller flere sensorfelt. Fjern gjenstanden fra
sensorfeltene.
Du har satt noe på . Fjern gjenstanden fra sensorfeltet.
Page 14
14Miljøvern
FeilMulig årsak og løsning
Restvarmeindikatoren tennes
ikke.
Den automatiske oppvarmingsfunksjonen fungerer ikke.
Effekttrinnet endres mellom to
trinn.
Sensorfeltene blir varme.Kokekaret er for stort eller du har plassert det for nær betjenings-
tennes
tennes
og tall tennes.
tennes
Kokesonen er ikke varm fordi den bare har vært i bruk en kort
stund. Ta kontakt med kundeservice hvis kokesonen burde vært
varm.
• Det er fremdeles restvarme i kokesonen. La kokesonen bli tilstrekkelig kald.
• Det er valgt høyeste effekttrinn. Det høyeste effekttrinnet har
samme effekt som den automatiske oppvarmingsfunksjonen.
Effektstyringen er aktivert. Se avsnittet Effektstyring.
panelet. Plasser om nødvendig store kokekar på de bakre kokesonene.
Den automatiske utkoblingsfunksjonen er aktivert. Slå av produktet og slå det på igjen.
• Ingen kokekar på kokesonen. Sett kokekar på kokesonen.
• Feil kokekar. Bruk riktig type kokekar.
• Diameteren på kokekarets bunn er for liten for kokesonen. Flytt
kokekaret til en mindre kokesone.
Det er en feil på produktet.
Koble produktet fra strømforsyningen en stund. Koble fra sikringen i husets sikringsskap. Koble til igjen. Hvis
du kontakte kundeservice.
Det er en feil på produktet, fordi et kokekar koker tørt. Kokesonens overopphetingsvern trer i funksjon. Den automatiske utkoblingsfunksjonen er aktivert.
Slå av produktet. Fjern det varme kokekaret. Slå på kokesonen
igjen etter ca. 30 sekunder.
meindikatoren kan fortsatt lyse. Avkjøl kokekaret tilstrekkelig og
kontroller det i henhold til avsnittet Kokekar for induksjonskokesonen.
skal nå forsvinne, men restvar-
tennes igjen, må
Kontakt forhandleren eller kundeservice hvis du har prøvd løsningsforslagene ovenfor, men
problemet fortsatt ikke er løst. Oppgi opplysningene på typeskiltet, tresifret bokstavkode,
kode for glasskeramikken (du finner den i hjørnet av glassflaten) samt feilmeldingen som
vises.
Forsikre deg om at du har betjent produktet riktig. Hvis ikke, må du selv betale for service
fra serviceteknikeren eller forhandleren, også i garantitiden. Anvisninger om kundeservice
og garantibetingelser finner du i garanti-heftet.
MILJØVERN
Symbolet på produktet eller på emballasjen viser at dette produktet ikke må behandles
som husholdningsavfall. Det skal derimot bringes til et mottak for resirkulering av elektrisk
og elektronisk utstyr. Ved å sørge for korrekt avhending av apparatet, vil du bidra til å
Page 15
forebygge de negative konsekvenser for miljø og helse som gal håndtering kan medføre. For
nærmere informasjon om resirkulering av dette produktet, vennligst kontakt kommunen,
renovasjonsselskapet eller forretningen der du anskaffet det.
Emballasje
Emballasjen er miljøvennlig og resirkulerbar. Deler av plast er merket med: >>PE<,>PS<,
osv. Kast emballasjematerialene som husholdningsavfall i riktig avfallsbeholder ved kommunens avfallsinnsamlingsstasjon.
15
Page 16
www.aeg-electrolux.com/shop892934431-A-462010
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.