AEG HK634021XB User Manual [ro]

Page 1
HK634021XB
Informaţii pentru utilizator
Plită din
vitroceramică
Page 2
Cuprins
2
Vă mulţumim că aţi ales unul din produsele noastre de calitate.
Pentru a asigura performanţe optime şi de durată ale aparatului dvs., vă rugăm citiţi cu atenţie acest manual cu instrucţiuni. Vă va permite să parcurgeţi toate procesele în mod perfect şi eficient. Pentru a putea consulta acest manual ori de câte ori aveţi nevoie, vă recomandăm să îl păstraţi într-un loc sigur. Şi vă rugăm să îl înmânaţi unui eventual viitor proprietar al aparatului.
Vă dorim să vă bucuraţi pe deplin de noul dvs. aparat.
Cuprins
Informaţii privind siguranţa 2 Instrucţiuni de instalare 4 Descrierea aparatului 6 Utilizarea aparatului 7
Pornirea şi oprirea 7 Oprirea automată 7 Nivelul de gătit 8 Pornirea şi oprirea circuitului exterior
8 Funcţia de încălzire automată 8 Utilizarea cronometrului 8
Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri
Pornirea STOP+GO 9 Blocarea/deblocarea panoului de comandă 9 Dispozitivul de siguranţă pentru copii
Recomandări ajutătoare 10 Îngrijirea şi curăţarea 11 Ce trebuie făcut dacă... 12 Protejarea mediului înconjurător 13
Materialele de ambalare 13
Informaţii privind siguranţa
Pentru siguranţa dv. şi pentru utilizarea corectă a aparatului, citiţi cu atenţie acest manual înainte de instalare şi de utilizare. Păstraţi întotdeauna aceste instrucţiuni împreună cu aparatul, chiar dacă îl mutaţi sau îl vindeţi. Utilizatorii trebuie să cunoască în mod complet modul de funcţionare şi elementele de siguranţă ale aparatului.
Siguranţa generală
AVERTIZARE Persoanele (inclusiv copiii) cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse, sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe, nu trebuie să utilizeze aparatul. Acestea trebuie să fie supravegheate sau instruite în legătură cu utilizarea aparatului, de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.
9
Siguranţa copiilor
• Acest aparat trebuie utilizat numai de adulţi. Copiii trebuie supravegheaţi ca
să nu se joace cu aparatul.
Page 3
Informaţii privind siguranţa
• Nu lăsaţi copiii să se apropie de ambalaje. Există riscul de sufocare.
• Nu lăsaţi copiii să se apropie de aparat atunci când este pornit. AVERTIZARE
Activaţi dispozitivul pentru siguranţa copiilor pentru a evita ca animalele de casă sau copiii mici să pornească din greşeală aparatul.
Siguranţa în timpul funcţionării
• Îndepărtaţi toate ambalajele, etichetele şi foliile de protecţie de la aparat,
înainte de prima utilizare.
• Setaţi zonele de gătit pe poziţia "off" după fiecare utilizare.
• Risc de arsuri! Nu puneţi tacâmuri sau capace de vase pe suprafaţa plitei,
deoarece se pot înfierbânta.
AVERTIZARE Pericol de incendiu! Grăsimile şi uleiurile supraîncălzite se pot aprinde foarte uşor.
Funcţionarea corectă
• Monitorizaţi întotdeauna aparatul în timpul funcţionării.
• Utilizaţi întotdeauna aparatul numai pentru sarcini de uz casnic!
• Nu utilizaţi aparatul ca suprafaţă de lucru sau de depozitare.
• Nu puneţi şi nu păstraţi lichide inflamabile, materiale sau obiecte care se pot
topi (din plastic sau aluminiu) pe aparat sau lângă acesta.
• Aveţi grijă când conectaţi aparatul la prizele din apropiere. Nu lăsaţi cablurile
electrice să atingă aparatul sau vesela fierbinte. Nu lăsaţi cablurile electrice să atârne.
3
Prevenirea deteriorării aparatului
• Suprafaţa din vitroceramică se poate deteriora în cazul căderii de obiecte,
sau prin lovirea cu vesela.
• Vesela din fontă, aluminiu turnat sau cu fundul deteriorat poate zgâria su‐
prafaţa din vitroceramică la deplasarea pe aceasta.
• Pentru a evita deteriorarea vaselor şi a suprafeţei din vitroceramică, nu lăsaţi
să se evapore tot lichidul din vase când gătiţi.
• Nu folosiţi zonele de gătit cu vase goale pe ele sau fără vase.
• Nu acoperiţi nicio parte a aparatului cu folie de aluminiu. AVERTIZARE
Dacă apare o crăpătură pe suprafaţă, deconectaţi alimentarea cu energie ime‐ diat pentru a evita posibilitatea de electrocutare.
Page 4
Instrucţiuni de instalare
4
Instrucţiuni de instalare
Înainte de instalare , notaţi aceste date de pe plăcuţa cu datele tehnice:
• Descrierea modelului (Modell)................
• Numărul produsului (Prod. Nr.) ............. ....
• Numărul de serie (Ser. Nr.) ...............
Plăcuţa cu datele tehnice se află pe bordura inferioară a aparatului.
HK634021XB
58 HAD 36 AO
AEG-ELECTROLUX
220-240 V 50-60-Hz
Informaţii privind siguranţa
AVERTIZARE Trebuie să le citiţi! Verificaţi ca aparatul să nu fie deteriorat din cauza transportului. Nu conectaţi la priză un aparat deteriorat. Dacă este nevoie, contactaţi furnizorul. Numai un tehnician de service autorizat poate instala, racorda sau repara acest aparat. Utilizaţi numai piese de schimb originale. Aparatele încastrate pot fi utilizate numai după instalarea într-un dulap încor‐ porat şi suprafeţe de lucru corespunzătoare normelor. Nu schimbaţi specificaţiile şi nu modificaţi acest produs. Pericol de rănire şi de deteriorare a aparatului. Respectaţi legile, ordonanţele, directivele şi standardele în vigoare din ţara unde urmează să fie utilizat produsul (norme privind siguranţa, reciclarea, si‐ guranţa electrică etc.)! Păstraţi distanţele minime faţă de alte aparate şi piese de mobilier! Instalaţi dispozitive de protecţie împotriva şocului electric, de exemplu, instalaţi sub aparat doar sertare cu partea inferioară izolată! Suprafeţele decupate ale suprafeţei de lucru trebuie să fie protejate împotriva umezelii folosindu-se un agent de etanşare adecvat. Etanşaţi complet aparatul de suprafaţa de lucru cu un agent de etanşare co‐ respunzător, fără a lăsa niciun spaţiu liber. Protejaţi partea inferioară a aparatului de aburi şi de umezeală, de exemplu de la o maşină de spălat vase sau de la un cuptor! Nu instalaţi aparatul lângă uşi sau sub ferestre! În caz contrar, uşile şi ferestrele care se deschid pot să lovească vesela fierbinte de pe plită.
949 593 325 00
6,3 kW
AVERTIZARE Risc de rănire din cauza curentului electric. Respectaţi întocmai instrucţiunile privind efectuarea conexiunilor electrice.
• Racordul de reţea se află sub tensiune.
• Aveţi grijă ca racordul de reţea să nu aibă tensiune.
• Asiguraţi o protecţie la atingere prin montarea profesională.
• Conectori slabi sau nepotriviţi pot supraîncălzi racordul.
• Conexiunile cu cleme trebuie realizate în mod corect de un electrician cali‐
ficat.
Page 5
Instrucţiuni de instalare
• Pentru cablu, folosiţi o clemă pentru reducerea tensionarii.
• În cazul conectării monofazate sau bifazate, trebuie să se folosească un
cablu adecvat de tip H05BB-F T max. 90°C (sau de capacitate mai mare).
• Dacă este deteriorat cablul de alimentare al aparatului, trebuie înlocuit cu
un cablu special (tip H05BB-F T max. 90°C, sau de capacitate mai mare).
Contactaţi centrul de service local. Aparatul trebuie prevăzut cu o instalaţie electrică ce permite deconectarea aparatului de la reţea la toţi polii, cu o deschidere între contacte de cel puţin 3 mm. Trebuie sa dispuneţi de dispozitive de izolare adecvate: întrerupătoare pentru protecţia liniei, siguranţe (siguranţele cu şurub trebuie scoase din suport), me‐ canisme de decuplare pentru scurgeri de curent şi contactoare.
Montajul
5
min. 50 mm
min. 500 mm
min. 50 mm
min. 30 mm
=
R 5mm
490
+1
560
mm
=
600mm
+1
mm
min. 25 mm
min.
20 mm
Page 6
Descrierea aparatului
6
Descrierea aparatului
Structura suprafeţei de gătit
1 2
145
mm
120/
mm
180
1 Zonă de gătit simplă 1200 W 2 Zonă de gătit dublă 700/1700 W 3 Zonă de gătit simplă 1200 W
120/210
mm
145
mm
45
3
4 Panoul de comandă 5 Zonă de gătit dublă 750/2200 W
Structura panoului de comandă
1 2 3 4 5 6 7
891011
Utilizaţi zonele cu senzori pentru a pune în funcţiune aparatul.
zonă cu senzor funcţie
1
2
3
4
cu un indicator blochează/deblochează panoul de co‐
afişaj pentru un nivel de căldură arată nivelul de căldură indicatoarele pentru cronome‐
trele zonelor de gătit
5
afişajul cronometrului arată timpul în minute
6
7
8
9
10
/ măreşte sau reduce nivelul de căldură
cu un indicator /
porneşte şi opreşte plita
mandă
arată pentru care anume zonă aţi setat tim‐ pul
porneşte şi opreşte circuitul exterior măreşte sau reduce timpul selectează zona de gătit porneşte şi opreşte circuitul exterior
Page 7
zonă cu senzor funcţie
11
cu un indicator
porneşte şi opreşte STOP+GO
Afişaje niveluri de căldură
Afişajele şi semnalele sonore indică funcţiile care sunt activate
Afişajul Descriere
Zona de gătit este oprită
-
-
Zona de gătit funcţionează
Funcţia Menţinere la cald / este pornită Funcţia de încălzire automată este pornită
Există o defecţiune O zonă de gătit este încă fierbinte (căldură reziduală) Dispozitivul de blocare/de siguranţă pentru copii este activat Oprirea automată este activată
Indicatorul de căldură reziduală
AVERTIZARE
Pericol de arsuri din cauza căldurii reziduale!
Utilizarea aparatului
7
Utilizarea aparatului
Pornirea şi oprirea
Atingeţi timp de o 1 secundă pentru a porni sau opri aparatul.
Oprirea automată
Funcţia opreşte plita automat şi se aprinde dacă:
• toate zonele de gătit sunt oprite
• nu aţi setat nivelul de căldură după ce aţi pornit plita.
• aţi acoperit o zonă cu senzor cu un obiect (tigaie, cârpă etc.) mai mult de 10
secunde. Sunetul se aude o vreme, iar plita se opreşte. Îndepărtaţi obiectul
sau curăţaţi panoul de comandă.
• nu opriţi o zonă de gătit sau nu modificaţi nivelul de putere după un anumit
timp. Vedeţi tabelul. Timpi pentru oprirea automată
Nivel de
căldură
Se opreşte
după
, - - -
6 ore 5 ore 4 ore 1,5 ore
.
Page 8
Utilizarea aparatului
8
Nivelul de gătit
Atingeţi pentru a creşte nivelul de gătit. Atingeţi pentru a reduce nivelul de gătit. Afişajul arată nivelul de gătit. Atingeţi
şi în acelaşi timp pentru a
opri aparatul.
Pornirea şi oprirea circuitului exterior
Puteţi adapta suprafaţa efectivă de gătit la dimensiunile vaselor de gătit. Pentru pornirea circuitului exterior de încălzire atingeţi câmpul cu senzor Indicatorul se aprinde. Pentru a opri circuitul exterior, atingeţi zona cu senzor
din nou. Indicatorul
se stinge.
Funcţia de încălzire automată
Funcţia de încălzire automată por‐ neşte atunci când setaţi un nivel de căldură să înceapă de la de gătit funcţionează la putere ma‐ ximă pentru un anumit timp, apoi se întoarce automat la nivelul de căldură pe care l-aţi setat. Dacă setaţi un nivel de căldură mai ridicat pe durata încălzirii automate (de exemplu de la
la ), încălzirea automată se reglează corespunzător. Dacă încă există căldură reziduală pe zona de gătit (afişaj automată nu porneşte. Timpul necesar pentru încălzirea au‐ tomată se schimbă, în funcţie de di‐ feritele niveluri de căldură:
. O zonă
), încălzirea
11
10
9
8 7 6 5 4
3 2 1
0
123456789
.
Utilizarea cronometrului
Utilizaţi cronometrul pentru a seta durata de utilizare a zonei de gătit pentru o singură sesiune de gătit. Setaţi cronometrul după selectarea zonei de gătit. Puteţi seta nivelul de gătit înainte sau după ce aţi setat cronometrul.
• Selectarea zonei de gătit: atingeţi zonei de gătit necesare se aprinde.
• Pornirea sau modificarea cronometrului: atingeţi sau a cronometrului pentru a seta timpul (
- 99 minute). Când indicatorul zonei de gătit cli‐
00
peşte mai încet, timpul este numărat în sens descrescător.
• Oprirea cronometrului: selectaţi zona de gătit cu stinge cronometrul. Intervalul de timp rămas descreşte până la torul zonei de gătit se stinge.
• Verificarea timpului rămas: selectaţi zona de gătit cu gătit clipeşte mai repede. Afişajul arată timpul rămas.
în mod repetat până când indicatorul
şi atingeţi pentru a
Indicatorul zonei de
. Indica‐
00
Page 9
Utilizarea aparatului
Când timpul se scurge, se aude un semnal sonor şi 00 clipeşte. Zona de gătit se stinge.
• Oprirea sunetului: atingeţi
Puteţi utiliza cronometrul ca un ceas avertizor în timp ce zonele de gătit nu sunt utilizate. Atingeţi timpul. Când timpul se scurge, se aude un semnal sonor şi
. Atingeţi sau de la cronometru pentru a selecta
clipeşte.
00
Pornirea STOP+GO
Funcţia setează toate zonele de gătit care funcţionează la o setare de men‐ ţinere la cald.
nu opreşte funcţia cronometru. blochează barele de control.
• Atingeţi
• Atingeţi anterior se activează.
pentru a porni această funcţie. Indicatorul se aprinde.
pentru a opri această funcţie. Nivelul de căldură pe care l-aţi setat
Blocarea/deblocarea panoului de comandă
Puteţi bloca panoul de comandă, dar nu . Previne modificarea accidentală a nivelului de căldură în timpul unei sesiuni de gătit. Atingeţi simbolul Cronometrul încă funcţionează. Atingeţi simbolul aţi setat anterior se activează. Când opriţi aparatul, opriţi şi această funcţie.
. Simbolul se aprinde pentru 4 secunde.
pentru a opri această funcţie. Nivelul de căldură pe care l-
9
Dispozitivul de siguranţă pentru copii
Această funcţie împiedică utilizarea accidentală a plitei. Activarea dispozitivului de siguranţă pentru copii
• Porniţi plita cu
• Atingeţi
Dezactivarea dispozitivului de siguranţă pentru copii
• Porniţi plita cu aprinde
• Stingeţi aparatul.
Anularea dispozitivului de siguranţă pentru copii pentru o sesiune de gătit
Porniţi plita cu
• Atingeţi gătit în mai puţin de 10 secunde. Puteţi utiliza plita. Când opriţi plita cu dispozitivul de siguranţă pentru copii este activ din nou.
până la semnalul sonor. . Simbolul se aprinde. Stingeţi aparatul.
până la semnalul sonor. Simbolul se aprinde. Reglaţi nivelul de
. Nu setaţi nivelul de gătit
. se aprinde. Atingeţi până la semnalul sonor. se
. Simbolul se aprinde.
,
Page 10
Recomandări ajutătoare
10
Recomandări ajutătoare
Vase de gătit
• Baza vasului trebuie să fie cât mai groasă şi cât mai plată posibil.
• Vesela din oţel emailat sau cu fund de aluminiu sau cupru poate duce la decolorarea suprafeţei din vitroceramică.
Economisirea energiei
• Pe cât posibil, puneţi întotdeauna capace pe vase.
• Aşezaţi vesela înainte de a porni zona de gătit.
• Opriţi zonele de gătit înainte de terminarea duratei de gătit, pentru a utiliza căldura reziduală.
• Fundul oalei şi zona de gătit trebuie să fie de aceeaşi dimensiune.
Exemple de utilizare a gătirii
Informaţiile din tabel au doar caracter orientativ.
Nivel
de
gătit
Menţinerea la cald a alimentelor
1
gătite
1-2 Sos olandez, topit: unt, ciocolată,
1-2 Solidificare: omlete pufoase, ouă
2-3 Fierberea înăbuşită a orezului şi a
3-4 Gătirea la aburi a legumelor, peş‐
4-5 Fierberea cartofilor 20-60
4-5 Gătirea unor cantităţi mai mari de
6-7 Prăjire delicată: escalop, cordon
7-8 Prăjire intensă, crochete de carto‐
gelatină
ochiuri
mâncărurilor care conţin lapte, încălzirea alimentelor preparate
telui, cărnii
alimente, tocane sau supe
bleu de viţel, cotlete, chiftele, câr‐ naţi, ficat, roux (rântaş), ouă, clăti‐ te, gogoşi
fi, muşchiuleţ, fripturi
Utilizat pentru: Durata Recomandări
con‐ form nece‐ sităţilor
5-25 min
10-40 min
25-50 min
20-45 min
min 60-150
min con‐
form nece‐ sităţilor
5-15 min
Acoperiţi
Amestecaţi din când în când
Gătiţi cu capacul pus
Adăugaţi cel puţin de două ori mai multă apă decât orez, amestecaţi în timpul gătitului mâncărurile care conţin lapte
Adăugaţi câteva linguri de li‐ chid
Utilizaţi max. ¼l apă pentru 750 g cartofi
Până la 3 l lichid plus ingre‐ dientele
La jumătatea timpului trebuie întors
La jumătatea timpului trebuie întors
Page 11
Îngrijirea şi curăţarea
11
Nivel
de
gătit
9 Pentru a fierbe o cantitate mare de apă, paste, pentru a prăji carnea la su‐
prafaţă (gulaş, friptură înăbuşită), pentru a prăji intens cartofi-pai
Utilizat pentru: Durata Recomandări
Informaţii privind acrilamidele
Conform ultimelor cercetări ştiinţifice, prăjirea excesivă a alimentelor (mai ales a celor care conţin amidon), poate constitui un risc pentru sănătate din cauza acrilamidelor. De aceea, vă recomandăm să gătiţi la temperatura cea mai mică posibilă şi să nu rumeniţi prea tare alimentele.
Îngrijirea şi curăţarea
Curăţaţi aparatul după fiecare întrebuinţare. Utilizaţi întotdeauna veselă cu fundul curat.
AVERTIZARE Obiectele ascuţite şi agenţii de curăţare abrazivi deteriorează aparatul. Pentru siguranţa dvs. nu curăţaţi cuptorul cu un aparat de curăţat cu jet de abur sau cu presiune mare.
Zgârieturile sau petele închise la culoare de pe suprafaţa din vitroceramică nu afectează funcţionarea aparatului.
Îndepărtarea murdăriei:
1. – Îndepărtaţi imediat: plasticul topit, foliile de plastic şi alimentele care con‐
ţin zahăr. Utilizaţi un răzuitor special pentru suprafaţa de vitroceramică. Aşezaţi oblic un răzuitor pe suprafaţa de vitroceramică şi deplasaţi lama pe suprafaţă.
– Opriţi aparatul şi lăsaţi-l să se răcească înainte de a-l curăţa: depuneri
de calcar, pete de apă, stropi de grăsime şi pete metalice strălucitoare. Utilizaţi un agent special de curăţare pentru suprafeţe din vitroceramică sau oţel inoxidabil.
2. Curăţaţi aparatul cu o cârpă umedă şi puţin detergent.
3. La sfârşit ştergeţi aparatul cu o cârpă curată.
Page 12
Ce trebuie făcut dacă...
12
Ce trebuie făcut dacă...
Problemă Cauză posibilă şi soluţie
Nu puteţi porni sau utiliza aparatul.
Indicatorul de căldură rezi‐ duală nu se aprinde.
Funcţia de încălzire auto‐ mată nu porneşte.
Se aude un sunet şi apara‐ tul porneşte şi se opreşte din nou. După 5 secunde se aude încă un sunet.
apare.
şi un număr apar.
Dacă aţi încercat toate soluţiile de mai sus şi nu puteţi remedia problema, con‐ tactaţi distribuitorul dvs. sau centrul de service local. Oferiţi informaţiile de pe plăcuţa cu date tehnice, codul format din trei caractere pentru vitroceramică (se află în colţul suprafeţei de gătit) şi un mesaj de eroare care urmează. Dacă aparatul a fost utilizat în mod necorespunzător, trebuie să plătiţi inter‐ venţia tehnicianului de la centrul de service local sau a distribuitorului, chiar şi în perioada de garanţie. Instrucţiunile cu privire la service clienţi şi condiţii de garanţie găsiţi în broşura de garanţie.
• Aţi atins 2 sau mai multe zone cu senzori în acelaşi timp. Atingeţi doar o singură zonă cu senzor.
• Pe panoul de comandă există apă sau pete de grăsi‐ me. Curăţaţi panoul de comandă
• Dispozitivul de siguranţă pentru copii funcţionează
. Opriţi funcţia. Vedeţi secţiunea "Blocarea/deblo‐ carea panoului de comandă" şi "Dispozitivul de sigu‐ ranţă pentru copii".
Funcţia STOP+GO este activată Vedeţi secţiunea "Pornirea funcţiei STOP+GO".
• Porniţi aparatul din nou şi setaţi nivelul de căldură în 10 secunde.
Zona de gătit nu este fierbinte deoarece a funcţionat puţin timp. Dacă zona de gătit trebuie să fie fierbinte, contactaţi centrul de service local.
• Încă mai există căldură reziduală pe zona de gătit
. Lăsaţi zona de gătit să se răcească
• A fost setat nivelul cel mai mare de căldură. Setarea cea mai mare a nivelului de căldură are aceeaşi pu‐ tere ca şi funcţia de încălzire automată.
• Setaţi nivelul de căldură cu câmpul cu senzor Începeţi de la
Aţi acoperit . Descoperiţi zona cu senzor.
• Dezactivarea automată funcţionează. Opriţi aparatul şi porniţi-l din nou.
Protecţia la supraîncălzire a zonei de gătit este activată. Opriţi zona de gătit şi porniţi din nou.
Există o eroare la aparat. Decuplaţi aparatul de la reţea pentru câteva minute. Decuplaţi siguranţa din tabloul electric al locuinţei. Co‐
nectaţi din nou. Dacă trul de service local.
şi utilizaţi doar .
apare din nou, contactaţi cen‐
. Opriţi funcţia.
.
Page 13
Protejarea mediului înconjurător
Protejarea mediului înconjurător
Simbolul e pe produs sau de pe ambalaj indică faptul că produsul nu trebuie aruncat împreună cu gunoiul menajer. Trebuie predat la punctul de colectare corespunzător pentru reciclarea echipamentelor electrice şi electronice. Asigurându-vă că aţi eliminat în mod corect produsul, ajutaţi la evitarea potenţialelor consecinţe negative pentru mediul înconjurător şi pentru sănătatea persoanelor, consecinţe care ar putea deriva din aruncarea necorespunzătoare a acestui produs. Pentru mai multe informaţii detaliate despre reciclarea acestui produs, vă rugăm să contactaţi biroul local, serviciul pentru eliminarea deşeurilor sau magazinul de la care l-aţi achiziţionat.
Materialele de ambalare
Materialele de ambalare sunt prietenoase cu mediul şi pot fi reciclate. Com‐ ponentele din plastic sunt identificate prin marcaje: >PE<,>PS<, etc. Aruncaţi materialele de ambalare ca şi gunoi menajer în instalaţiile pentru gunoi comu‐ nitare.
131415
Page 14
Page 15
Page 16
www.electrolux.com
892932367-A-112009
Loading...