AEG HK633220FB User Manual [da]

HK633220FB
INDUKTIONSKOGESEKTION BRUGSANVISNING 2
DA
PIANO COTTURA A INDUZIONE ISTRUZIONI PER L’USO 16
IT
PLACA DE INDUCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES 30
ES
2
FOR PERFEKTE RESULTATER
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG-apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
Besøg webbutikken på www.aeg-electrolux.com/shop
INDHOLD
Indhold
4 Om sikkerhed 5 Installationsvejledning 6 Produktbeskrivelse
8 Betjeningsvejledning 11 Nyttige oplysninger og råd 13 Vedligeholdelse og rengøring 13 Hvis noget går galt 14 Miljøhensyn
3
Der er anvendt følgende symboler i denne brugervejledning:
Vigtige oplysninger om din egen sikkerhed, samt oplysninger om, hvordan du undgår skader på apparatet.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes
Om sikkerhed
4
OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt igennem, før apparatet installeres for at forebygge ulyk­ker og sikre, at det bruges korrekt. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med appara­tet, også hvis du flytter eller sælger det. Alle, der bruger apparatet, skal være fuldstændig fortrolige med dets betjenings- og sikkerhedsfunktioner.
Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk mobilitet, nedsatte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene apparatet. De skal være under opsyn af en per­son, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller instrueres i at bruge apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn. Der er fare for kvælning eller personskade.
• Hold børn på afstand af apparatet under og efter brug, indtil det er kølet af.
ADVARSEL
Slå børnesikringen til for at hindre, at små børn og dyr kan tænde for apparatet ved et uheld.
Sikkerhed under brug
• Fjern al emballage, mærkater og folie fra apparatet, før det tages i brug.
• Sæt kogezonerne på "sluk", når de ikke er i brug.
• Risiko for forbrænding! Læg ikke genstande i metal som f. eks. bestik eller grydelåg på den plade, du tilbereder på. De kan blive varme.
• Personer med indopereret pacemaker skal holde overkroppen mindst 30 cm fra tændte induktionskogezoner.
ADVARSEL
Brandfare! For varm olie eller fedt kan antændes meget hurtigt.
Korrekt brug
• Hold altid øje med apparatet under brug.
• Dette apparat er kun til husholdningsbrug!
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller frasætningsplads.
• Læg eller opbevar ikke meget brandfarlige væsker og materialer, eller genstande, der kan smelte (af plastik eller aluminium) på eller ved apparatet.
• Vær forsigtig, når du tilslutter apparatet i en stikkontakt i nærheden. Lad ikke lednin­ger røre apparatet eller varmt kogegrej. Ledningerne må ikke være viklet sammen.
Sådan undgås skader på apparatet.
• Overfladen kan tage skade, hvis der falder kogegrej eller andre ting ned på glasset.
• Kogegrej i støbejern, støbealuminium eller med ødelagte bunde kan ridse glasset. Flyt dem ikke rundt på overfladen.
• Lad ikke kogegrej koge tørt. Det kan beskadige kogegrejet og glasset.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står en tom gryde eller pande på den.
• Kom ikke aluminiumsfolie på apparatet.
Installationsvejledning
• Sørg for, at luftpassagen på 5 mm mellem bordpladen og køkkenelementets front ne­denunder er fri.
ADVARSEL
Hvis pladen får en revne, skal du tage stikket ud af kontakten for at forebygge elek­trisk stød.
INSTALLATIONSVEJLEDNING
Før installationen bedes du notere serienummeret (Ser. Nr.), der er angivet på typeskil- tet. Typeskiltet sidder på apparatets underste kabinet.
58 GAD D8 AU
AEG
HK633220FB
220-240 V 50-60-Hz
Oplysninger om sikkerhed
ADVARSEL
Læs dette! Kontrollér, at apparatet ikke har fået skader under transporten. Tilslut ikke et beskadiget apparat. Kontakt om nødvendigt forhandleren. Apparatet må kun installeres, tilsluttes eller repareres af en autoriseret servicetekniker. Brug kun originale reservedele. Brug først indbygningsapparaterne, når de er monteret i passende indbygningsenheder og bordplader, der opfylder kravene. Produktet og dets specifikationer må ikke ændres. Risiko for skader på mennesker og ap­parat. Overhold altid nøje de love, bestemmelser, retningslinjer og normer (regler om sikkerhed, korrekt bortskaffelse, elsikkerhed osv.), der gælder i brugslandet! Mindsteafstandene til andre apparater skal overholdes! Indbyg beskyttelse mod stød. F.eks. skal du montere en isolerende plade direkte under ap­paratet, hvis der er en skuffesektion nedenunder! Beskyt snitfladerne i bordpladen mod fugt med en passende fugemasse! Forsegl åbningen mellem apparat og bordplade helt med en egnet fugemasse! Beskyt apparatets bund mod damp og fugt, f.eks. fra opvaskemaskine eller ovn! Installér ikke apparatet ved siden af en dør eller under et vindue! Ellers kan varmt koge­grej blive revet på gulvet, når døre eller vinduer åbnes.
ADVARSEL
Risiko for skader ved elektrisk stød. Følg nøje vejledningen for tilslutning til lysnet
• Der er spænding på nettilslutningsklemmen
• Tilslutningsklemmen til lysnettet skal gøres spændingsfri.
• Stødbeskyttelse skal sikres ved at udføre indbygningen fagmæssigt korrekt.
• Løse og uprofessionelt udførte stikforbindelser kan medføre, at klemmen bliver overop­hedet.
•Klemmeforbindelser skal udføres fagmæssigt korrekt.
• Kablet skal forsynes med trækaflastning.
• Ved 1-faset eller 2-faset tilslutning skal anvendes det korrekte tilslutningskabel, type H05BB-F Tmax 90°C (eller højere)
949 595 117 00
Induction 7,4 kW 7,4 kW
5
Produktbeskrivelse
6
• Udskift et defekt netkabel med et specialkabel (type H05BB-F Tmax 90°C eller højere). Kontakt altid Electrolux Service A/S.
Apparatets installation skal udføres med en afbryder med mindst 3 mm brydeafstand, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Brug korrekte isoleringsanordninger: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruege­vind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
Indbygning
min. 500 mm
min. 50 mm
min. 5 mm
min. 50 mm
=
R 5mm
490
+1
560
mm
=
600mm
+1
mm
min. 25 mm
min.
min.
20 mm
Hvis du bruger en beskyttelseskasse (ekstraud­styr), er der ikke brug for den forreste luftpassa­ge på 5 mm og den beskyttende plade lige under apparatet.
5 mm
PRODUKTBESKRIVELSE
min. 38 mm
min. 5 mm
Oversigt over apparatet
Produktbeskrivelse
7
1 2
1 Induktionskogezone, 1400 W, med boo-
ster-funktion 2500 W (mindste diame-
145
mm
210
mm
180/280
mm
ter på kogegrej = 125 mm).
2 Dobbelt induktionskogezone,
1800/2800 W, med booster-funktion 3500/3700 W (mindste diameter på ko-
gegrej = 145 mm).
3 Kontrolpanel 4 Induktionskogezone, 2300 W, med boo-
ster-funktion 3700 W (mindste diame-
34
ter på kogegrej = 180 mm).
Oversigt over betjeningspanelet
1 2 3 4 5 6 7
8910
Brug tasterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser de funktioner, der er i brug.
Tast Funktion
1
2
3
Indikator for varmetrin Viser varmetrinnet Timer-lamper for kogezoner Viser den kogezone, der er tidsindstillet
4
Display for timer Viser tiden i minutter
5
6
7
8
9
10
/ Øger eller mindsker varmetrinnet
/
Tænder/slukker for apparatet Låser/låser op for betjeningspanelet
Aktiverer power-funktionen Øger eller mindsker tiden Vælger kogezonen Tænder/slukker for STOP+GO-funktionen
Betjeningsvejledning
8
Display for varmetrin
Visning Forløb
Kogezonen er slukket. Holde varm/STOP+GO-funktionen er tændt.
- / -
Kogezonen er tændt. Opkogningsautomatikken er tændt. Uegnet kogegrej eller for lille, eller der står ingen gryde/pande på ko-
gezonen. Der er en funktionsfejl
En kogezone er stadig varm (restvarme) Lås/Børnesikringen er slået til. Boosterfunktionen er tændt. Automatisk slukning er tændt.
Restvarmeindikator
ADVARSEL
Forbrændingsrisiko ved restvarme! Induktionskogezonerne laver den varme, der er nødvendig til madlavningen, i selve koge­grejets bund. Glaskeramikken er varm pga. varmen i kogegrejet.
BETJENINGSVEJLEDNING
Aktivering og deaktivering
Rør ved i 1 sekund for at tænde eller slukke for apparatet.
Automatisk slukning
Funktionen slukker automatisk for apparatet hvis:
• Alle kogezoner er slukket (
• Du ikke indstiller et varmetrin, når du har tændt for apparatet.
• Du spilder eller anbringer noget på betjeningspanelet i over 10 sekunder (en gryde, en
klud, osv.). Signalet varer et stykke tid, og apparatet slukkes. Fjern genstanden, eller tør
betjeningspanelet af.
• Apparatet bliver for varmt (f.eks. hvis en gryde koger tør). Du kan først bruge kogesek-
tionen, når kogezonen er kølet af.
• Du bruger uegnet kogegrej. Symbolet
2 minutter.
• Du ikke slukker for en kogezone eller ændrer varmetrin. Efter et stykke tid tændes
og apparatet slukkes. Se tabellen.
).
vises, og kogezonen slukkes automatisk efter
,
Betjeningsvejledning
Tiderne for automatisk slukning
Varmetrin
Kogezonen sluk-
kes efter
- - -
6 timer 5 timer 4 timer 1,5 timer
Varmetrin
Rør ved for at øge varmetrinnet. Rør ved for at mindske varmetrinnet. Displayet viser varmetrinnet. Tryk på
og på samme tid for at slukke for kogezonen.
Opkogningsautomatik
Du kan opnå den påkrævede varmeindstilling hur­tigere, hvis du slår opkogningsautomatikken til. Denne funktion vælger det højeste varmetrin i et stykke tid (se billedet) og skruer derefter ned til det ønskede niveau. Sådan startes opkogningsautomatikken for en ko­gezone.
1. Rør ved
2. Rør straks ved
. Symbolet tændes i displayet.
. Symbolet tændes i dis-
playet.
3. Rør straks ved
en eller flere gange, indtil det ønskede varmetrin aktiveres. Efter 3 se­kunder vises
Funktionen deaktiveres ved at berøre
i displayet.
.
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
9
Boosterfunktion
Boosterfunktionen tilfører ekstra effekt til kogezonerne. Boosterfunktionen er højst aktiv i 10 minutter. Derefter slår induktionszonerne automatisk tilbage til det højeste varme­trin. Rør ved
for at slå funktionen til. lyser. Rør ved eller for at slå funktio-
nen fra.
Dobbeltkogezones boosterfunktion
Den indvendige kogezones boosterfunktion starter, når apparatet registrerer, at gryden er mindre end den inderste ring. Den udvendige kogezones boosterfunktion starter, når apparatet registrerer, at gryden er større end den inderste ring.
00
00
Betjeningsvejledning
10
Effektstyring
Effektstyringen fordeler effekten parvis mellem to kogezoner (se tegningen). Boosterfunktionen øger effekten til højeste niveau for den ene af de to kogezoner. Effekten i den anden kogezone ned­sættes automatisk til et mindre niveau. Displayet for den reducerede zone skifter mellem to niveau­er.
Timer
Brug timeren til at indstille, hvor lang tid kogezonen skal være tændt denne ene gang.
Indstil timeren, når du har valgt kogezone.
Du kan indstille varmetrin før eller efter at du indstiller timeren.
Sådan indtilles kogezonen: Rør ved skede kogezone tændes.
Sådan tændes eller ændres timeren: Indstil tiden ved at røre ved ren ( er nedtællingen begyndt.
Sådan slås timeren fra: Indstil kogezonen med fra. Resttiden tæller baglæns ned til
Sådan ses resttiden: Indstil kogezonen med der at blinke hurtigere. Displayet viser resttiden.
Når tiden er gået, lyder der et signal, og
Sådan afbrydes lydsignalet: Tryk på
Du kan bruge timeren som minutur , når der ikke er tændt for kogezonerne. Rør ved . Rør ved
Sådan afbrydes lydsignalet: Tryk på
- 99 minutter). Når lampen for kogezonen begynder at blinke langsommere,
eller for at indstille tiden. Når tiden er gået, lyder der et signal, og 00 blinker
gentagne gange, indtil indikatoren for den øn-
, og rør ved for at slå timeren
. Lampen for kogezonen slukkes.
. Kontrollampen for kogezonen begyn-
blinker. Kogezonen slukkes.
00
eller for time-
STOP+GO
-funktionen indstiller alle kogezoner, der bruges på det laveste varmetrin ( ). anvendes, kan du ikke ændre varmetrinnet.
Når
-funktionen standser ikke timer-funktionen.
For at aktivere denne funktion skal du berøre
For at deaktivere denne funktion skal du røre veres.
. Symbolet tændes. . Det først indstillede varmetrin akti-
Lås
Du kan låse betjeningspanelet, men ikke . Det forhindrer en utilsigtet ændring af var­metrinnet.
Rør for at starte denne funktion. Symbolet lyser i 4 sekunder. Timeren forbliver tændt. Berør Når du stopper apparatet, stopper du også denne funktion.
for at stoppe denne funktion. Det først indstillede varmetrin aktiveres.
Børnesikring
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af apparatet.
Sådan aktiveres børnesikringen
Tænd for apparatet med
• Rør ved
•Sluk for apparatet med
Sådan deaktiveres børnesikringen
Tænd for apparatet med let
•Sluk for apparatet med
Sådan deaktiveres børnesikringen til en enkelt madlavning
• Tænd for apparatet med
Rør ved tionen.
• Når du slukker for apparatet med
i 4 sekunder. Symbolet tændes.
tændes.
i 4 sekunder. Indstil varmetrin inden 10 sekunder Du kan betjene kogesek-
. Indstil ikke varmetrin .
.
. Indstil ikke varmetrin . Rør ved i 4 sekunder. Symbo-
.
. Symbolet tændes.
, aktiveres børnesikringen igen.
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
Nyttige oplysninger og råd
11
Brug induktionskogezonerne med kogegrej, der er egnet hertil.
Kogegrej til induktionskogezoner
For induktionskogezoner skaber et stærkt elektromagnetisk felt hurtigt varme i kogegrejet.
Materiale
egnet: støbejern, stål, emaljeret stål, rustfrit stål, sandwichbund (mærket som egnet af producenten).
uegnet: aluminium, kobber, messing, glas, keramik, porcelæn.
Kogegrej er egnet til induktionskogezoner, hvis …
• ... ... noget vand kommer meget hurtigt i kog på en zone, der står på det højeste varmetrin.
• ... ... en magnet trækker i kogegrejets bund.
Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt. Kogegrejets mål : Til en vis grad tilpasses induktionskogezoner automatisk til størrelsen
på kogegrejets bund.
Støjen under drift
Hvis du kan høre
• små knald: Kogegrejet består af forskellige materialer (sandwichbund).
• Fløjtende lyd: Du bruger en eller flere kogezoner på højt varmetrin, og kogegrejet be­står af flere materialer (sandwichstruktur).
Nyttige oplysninger og råd
12
• brummen: Du bruger højt varmetrin.
• klikken: Elektronikken arbejder.
• hvislen, summen: Blæseren kører.
Lydene er normale og betyder ikke, at der er noget galt.
Spar på energien
• Om muligt lægges der altid låg på gryderne.
• Sæt kogegrejet på, inden der tændes for kogezonen.
Eksempler på anvendelse
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
Tem­pera­turin­dstil-
ling
Hold den tilberedte mad varm efter be-
1
1-2 Hollandaise, smelte: Smør, chokolade,
1-2 Stivne/størkne: Luftige omeletter, bag-
2-3 Mørkogning af ris og mælkeretter, op-
3-4 Dampning af grøntsager, fisk, kød 20-45
4-5 Dampning af kartofler 20-60
4-5 Kogning af større portioner, sammen-
6-7 Nænsom stegning: Schnitzler, cordon
7-8 Kraftig stegning, hash browns (rösti),
9 Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friture-
gelatine
te æg
varmning af færdigretter
kogte retter og supper
bleu (kalvekød), koteletter, frikadeller, pølser, lever, æg, pandekager, æbleski­ver, samt opbagte saucer
tournedos, steaks
kogning af pommes frites
Boosterfunktionen er velegnet til at varme store mængder vand.
Bruges til: Tid Gode råd
hov 5-25
min 10-40
min 25-50
min
min
min 60-150
min efter be-
hov
5-15 min
Læg et låg på kogegrejet
Bland ind imellem
Læg låg på under tilberedningen
Tilsæt mindst dobbelt så meget væ­ske som ris, rør rundt i mælkeret­ter under tilberedningen
Tilføj nogle spsk. væske
Brug højst ¼ l vand til 750 g kar­tofler
Op til 3 l væske plus ingredienser
Vendes undervejs
Vendes undervejs
Information om akrylmid
Vigtigt Ifølge nye videnskabelige undersøgelser kan der dannes sundhedsskadeligt
akrylamid, hvis du bruner maden (især hvis den indeholder stivelse). Derfor anbefaler vi, at du tilbereder ved lavest mulig temperatur og ikke bruner maden for meget.
Vedligeholdelse og rengøring
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Rengør altid apparatet efter brug. Brug altid kogegrej med ren bund.
ADVARSEL
Skarpe genstande og slibende rengøringsmidler kan skade apparatet. Af hensyn til din egen sikkerhed må du ikke rengøre apparatet med damp- eller højtryk­srensere. Skrammer eller mørke pletter i glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1.
Fjern straks: smeltet plastik, plastfolie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan snavset beskadige apparatet. Brug en speciel skraber til glasset. Sæt skraberen skråt ned på glasoverfalden, og bevæg bladet hen over overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet tilstrækkeligt ned: Rande af kalk eller vand, fedtstænk og metalskinnende misfarvning. Brug et rengøringsmiddel til glaske­ramik eller rustfrit stål.
2. Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
3.
Slut med at tørre efter med en ren klud.
HVIS NOGET GÅR GALT
13
Fejl Mulig årsag og løsning
Du kan ikke tænde for appara­tet eller betjene det.
Restvarmeindikatoren tænder ikke.
Opkogningsautomatikken star­ter ikke.
Apparatet tændes og slukkes igen.
Sensorfelterne bliver varme. Kogegrejet er for stort, eller du placerer det for tæt på betje-
Funktionslåsen eller børnesikringen er slået til tionen fra. Se afsnittene "Låse/åbne for betjeningspanelet" og "Børnesikring".
STOP+GO er slået til "Stop og gå".
• Der er rørt ved 2 eller flere taster samtidigt. Berør kun én tast.
• Der er vand eller fedtstænk på betjeningspanelet. Tør betje­ningspanelet af.
• Tænd for apparatet igen, og indstil varmetrinnet inden 10 se­kunder.
Kogezonen er ikke varm, fordi den kun har været tændt i kort tid. Hvis kogezonen skulle være varm: Kontakt kundeservice.
Der er restvarme på kogezonen strækkeligt af
• Det højeste varmetrin er valgt. Højeste varmetrin har sam­me effekt som den automatiske opkogningsfunktion.
Du lægger noget på . Fjern genstanden fra sensorfeltet.
ningspanelet. Sæt stort kogegrej på de bageste kogezoner, hvis det er nødvendigt.
. Slå funktionen fra. Se afsnittet
. Lad kogezonen køle til-
. Slå funk-
Miljøhensyn
14
Fejl Mulig årsag og løsning
Displayet skifter mellem to var­metrin.
tændes.
tændes.
og et tal lyser.
tændes.
Effektstyringen nedsætter effekten for denne kogezone. Brug kogezonerne i den anden side.
• Automatisk slukning er tændt. Sluk for apparatet, og tænd igen.
Beskyttelsen mod for høj varme på kogezonerne er slået til. Sluk for kogezonen, og tænd igen.
• Kogegrejet er forkert. Brug egnet kogegrej.
• Der står ikke kogegrej på kogezonen. Sæt kogegrej på koge­zonen.
• Diameteren på kogekarrets bund er for lille til kogezonen. Brug egnet kogegrej.
Der er en fejl i apparatet. Kobl apparatet fra lysnettet i et stykke tid. Sluk på gruppeafbry-
deren, eller tag sikringen ud på tavlen. Tilslut igen. Hvis ser igen: Kontakt kundeservice.
Der er en fejl i apparatet, fordi en gryde eller pande er kogt tør, eller du brugte uegnet kogegrej. Beskyttelsen mod for høj var­me på kogezonerne er slået til. Automatisk slukning er tændt. Sluk for apparatet. Fjern den varme gryde eller pande. Vent ca.
30 sekunder, og tænd for kogezonen igen. Symbolet slukkes på displayet, restvarmeindikatoren kan forblive tændt. Lad gryden eller panden køle tilstrækkeligt af, og kontroller den. Se afsnittet Kogegrej til induktionskogezoner.
Hvis du har prøvet de ovennævnte forslag, uden at problemet er løst: Kontakt forhandle­ren eller kundeservice. Oplys specifikationerne på typeskiltet, den trecifrede kode for glas­keramik (der står i hjørnet af glaspladen) og den fejlmeddelelse, der lyser. Overbevis dig om, at du har betjent apparatet rigtigt. Hvis fejlen skyldes forkert betje­ning, er et teknikerbesøg fra servicecentret eller forhandleren ikke gratis, heller ikke i ga­rantiperioden. Oplysninger om kundeservice og garantibetingelser står i garantihæftet.
ly-
bør
MILJØHENSYN
Symbolet på produktet eller på pakken angiver, at dette produkt ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet overgives til en affaldsstation for behandling af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sørge for at dette produkt bliver bortskaffet på den rette måde, hjælper du med til at forebygge eventuelle negative påvirkninger af miljøet og af personers helbred, der ellers kunne forårsages af forkert bortskaffelse af dette produkt. Kontakt det lokale kommunekontor, affaldsselskab eller den forretning, hvor produktet er købt, for yderligere oplysninger om genanvendelse af dette produkt.
Miljøhensyn
Emballage
Emballagematerialet er miljøvenligt og kan genanvendes Plastdelene er mærket: >PE<,>PS<, osv. Aflevér emballagens dele som husholdningsaffald på kommunens gen­brugsstation.
15
Loading...
+ 33 hidden pages