Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable
performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –
features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get
the very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com
Register your product for better service:
www.aeg.com/productregistration
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
We recommend the use of original spare parts.
When contacting Service, ensure that you have the following data available.
The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.
Warning / Caution-Safety information
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice.
Page 3
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is
not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions
with the appliance for future reference.
1.1 Children and vulnerable people safety
WARNING!
Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• This appliance can be used by children aged from 8
years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge if they are supervised by an adult or a
person who is responsible for their safety.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep children and pets away from the appliance
when it operates or when it cools down. Accessible
parts are hot.
• If the appliance has a child safety device, we recommend that you activate it.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
ENGLISH3
1.2 General Safety
• The appliance and its accessible parts become hot
during use. Do not touch the heating elements.
• Do not operate the appliance by means of an external timer or separate remote-control system.
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be
dangerous and may result in fire.
Page 4
www.aeg.com
4
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off
the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a
fire blanket.
• Do not store items on the cooking surfaces.
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids
should not be placed on the hob surface since they
can get hot.
2.
SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
WARNING!
Only a qualified person must install this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appli-
ance.
• Obey the installation instruction sup-
plied with the appliance.
• Keep the minimum distance from the
other appliances and units.
• Always be careful when you move the
appliance because it is heavy. Always
wear safety gloves.
• Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance
from steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent
to a door or under a window. This prevents hot cookware to fall from the appliance when the door or the window
is opened.
• If the appliance is installed above
drawers make sure that the space, between the bottom of the appliance
and the upper drawer, is sufficient for
air circulation.
• The bottom of the appliance can get
hot. We recommend to install a noncombustile separation panel under the
appliance to prevent access to the
bottom.
Electrical connection
WARNING!
Risk of fire and electrical shock.
• All electrical connections must be
made by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Before carrying out any operation
make sure that the appliance is disconnected from the power supply.
• Use the correct electricity mains cable.
• Do not let the electricity mains cable
tangle.
• Make sure the mains cable or plug (if
applicable) does not touch the hot appliance or hot cookware, when you
connect the appliance to the near
sockets
• Make sure the appliance is installed
correctly. Loose and incorrect electricity mains cable or plug (if applicable)
can make the terminal become too
hot.
• Make sure that a shock protection is
installed.
• Use the strain relief clamp on cable.
• Make sure not to cause damage to the
mains plug (if applicable) or to the
mains cable. Contact the Service or an
electrician to change a damaged
mains cable.
• The electrical installation must have an
isolation device which lets you disconnect the appliance from the mains at
all poles. The isolation device must
Page 5
have a contact opening width of minimum 3 mm.
• Use only correct isolation devices: line
protecting cut-outs, fuses (screw type
fuses removed from the holder), earth
leakage trips and contactors.
2.2 Use
WARNING!
Risk of injury, burns or electric
shock.
• Use this appliance in a household environment.
• Do not change the specification of this
appliance.
• Do not let the appliance stay unattended during operation.
• Do not operate the appliance with wet
hands or when it has contact with water.
• Do not put cutlery or saucepan lids on
the cooking zones. They become hot.
• Set the cooking zone to “off” after
use.
• Do not use the appliance as a work or
as a storage surface.
WARNING!
Risk of fire or explosion.
ENGLISH5
WARNING!
Risk of damage to the appliance.
• Do not keep hot cookware on the control panel.
• Do not let cookware to boil dry.
• Do not activate the cooking zones
with empty cookware or without cookware.
• Do not put aluminium foil on the appliance.
• Do not let acid liquids, for example
vinegar, lemon juice or limescale remover touch the hob. This can cause
matt patches.
2.3 Care and Cleaning
WARNING!
Risk of damage to the appliance.
• Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface
material.
• Do not use water spray and steam to
clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft
cloth. Only use neutral detergents. Do
not use abrasive products, abrasive
cleaning pads, solvents or metal objects.
• Fats and oil when heated can release
flammable vapours. Keep flames or
heated objects away from fats and oils
when you cook with them.
• The vapours that very hot oil releases
can cause spontaneous combustion.
• Used oil, that can contain food remnants, can cause fire at a lower temperature than oil used for the first
time.
• Do not put flammable products or
items that are wet with flammable
products in, near or on the appliance.
2.4 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Contact your municipal authority for
information on how to discard the appliance correctly.
• Disconnect the appliance from the
mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
Page 6
www.aeg.com
6
3. PRODUCT DESCRIPTION
3.1 Cooking surface layout
3.2 Electric cooking zones
control knobs
SymbolFunction
0off position
4. DAILY USE
WARNING!
Refer to the Safety chapters.
To switch on and increase the heat setting turn the knob counterclockwise. To
decrease the heat setting turn the knob
clockwise. To switch off turn the knob to
the 0.
Power indicator is activated when either
of the zones are turned on, and will stay
on until the cooking zones are switched
off.
180
mm
145
mm
1
Rear cooking zone 1800 W
1
Front cooking zone 1200 W
2
3
4
2
Power indicator
3
Control knobs
4
SymbolFunction
minimum heat
3maximum heat
and operate the appliance for approximately 10 minutes until water inside the
pans boils. After that, operate the appliance at minimum position for 20 minutes. During this period, an odour and
smoke can occur. This is normal. Make
sure that the airflow is sufficient.
After this operation, clean the appliance
with a soft cloth soaked in warm water.
4.1 Before first use
Put on all cooking zones a pan filled with
some water. Set the maximum position
5. HELPFUL HINTS AND TIPS
WARNING!
Refer to the Safety chapters.
5.1 Cookware
• The bottom of the cookware
must be as thick and flat as
possible.
Page 7
ENGLISH7
5.2 Energy saving
• If possible, always put the lids
on the cookware.
• Put cookware on a solid hotplate before you start it.
• Stop the solid hotplate before
the end of the cooking time to
use residual heat.
• For satisfactory results, the
bottom of pans must have the
same dimensions (or slightly
larger) as solid hotplates. Do
not use smaller pans.
5.3 Examples of cooking
applications
Heat
setting:
Use to:
0OFF Position
6. CARE AND CLEANING
WARNING!
Refer to the Safety chapters.
Clean the appliance after each use.
Always use cookware with clean bottom.
WARNING!
Before any maintenance or
cleaning can be carried out, you
must disconnect the hob from
the electricity supply.
The hob is best cleaned while it
is still warm, as spillage can be
removed more easily than if it is
left to cool.
WARNING!
Sharp objects and abrasive
cleaning agents will damage the
appliance.
For your safety, do not clean the
appliance with steam blasters or
high-pressure cleaners.
Heat
Use to:
setting:
Keeping warm
1Gentle simmering
Simmering
2Frying / browning
Bringing to the boil
3Bringing to the boil / quick
frying / deep-frying
WARNING!
Make sure that pots do not cover
the control zone.
Removing the dirt:
1.
Use the fine scouring powder or a
scouring pad to remove the dirt.
2.
Clean the appliance with a damp
cloth and some detergent.
3.
Heat the hotplate to a low temperature and leave to dry.
4.
To maintain the hotplates, wipe the
plates with a drop of olive oil on a
kitchen towel to prevent rust.
For stainless steel edges of the
hob use cleaner for stainless
steel.
The stainless steel edge of the
plate can be slightly discoloured
as a result of the thermal load.
The stainless steel can become tarnished
if it is too much heated. Refer to this you
must not cook with potstones, earthenware pans or cast iron plates.
Scratches or dark stains have no
effect on how the appliance operates.
Page 8
www.aeg.com
8
7. TROUBLESHOOTING
ProblemPossible cause and remedy
The appliance does not
operate.
The plate does not heat
up.
Results of plate are not
satisfactory.
If there is a fault, first try to find a solution to the problem yourself. If you cannot find a solution to the problem yourself, speak your dealer or the local Service Force Centre.
If you operated the appliance incorrectly, or the installation was
not carried out by a registered
engineer, the visit from the customer service technician or dealer may not take place free of
charge, even during the warranty
period.
• Examine the fuse in the electrical system of the
house in the fuse box. If the fuses blow time after
time, speak to an authorised electrician.
• Make sure that you plug in the appliance and
switch the electrical supply.
• Make sure that you turn correct control knob.
• Examine the fuse in the electrical system of the
house in the fuse box. If the fuses blow time after
time, speak to an authorised electrician.
• Make sure that plate is clean and dry.
• Make sure that the cooking pan is the correct size
for the plate.
• Make sure that cooking pan has a flat bottom.
• Make sure that the setting is correct for type of
cooking.
• Product number (PNC) .................
• Serial Number (S.N.) .................
Use the original spare parts only. They
are available at Service Force Centre and
approved spare parts shops.
7.1 Labels supplied with the
accessories bag
Stick the adhesive labels as indicated
below:
These data are necessary to help you
quickly and correctly. These data are
available on the supplied rating plate.
• Model description .................
Page 9
123
ENGLISH9
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
Stick it on Guarantee Card and send
1
this part
Stick it on Guarantee Card and keep
2
this part
8. INSTALLATION
WARNING!
Refer to the Safety chapters.
8.1 Installation
WARNING!
Read and follow the instructions
carefully. There is a risk of injury
or damage to the appliance.
• Make sure that there is no damage to
the appliance from the transportation.
Do not connect a damaged appliance.
Speak to the supplier if necessary.
• Install built-in appliances only after
you assemble the appliance into correct built-in units and work surfaces.
Make sure that built-in units and surfaces obey the standards.
• Obey all orders and standards in force
in the country where you use the appliance (safety standards, recycling
standards, electrical safety standards
etc.)
WARNING!
Risk of injury from electrical current.
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
0049
03 IT
MADE IN ITALY
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
Stick it on instruction booklet
3
TYPE
230V-50Hz
IP20
• The electrical mains terminal is live.
• Make electrical mains terminal free of
voltage.
• If the fixing bracket is near to the terminal block, do not let the connection
cable come in contact with the edge
of the bracket.
8.2 Electrical connection
• Ground the appliance according to
safety precautions.
• Make sure that the rated voltage and
type of power on the rating plate
agree with the voltage and the power
of the local power supply.
• This appliance is supplied with a mains
cable. It has to be supplied with a correct plug, able to support the load
marked on the rating plate. The plug
has to be fitted in a correct socket.
• Any electrical component must be installed or replaced by the Service
Force Centre technician or qualified
service personnel.
• Always use a correctly installed shockproof socket.
Page 10
www.aeg.com
10
• Make sure that there is an access to
the mains plug after installation.
• Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the
mains plug.
• The appliance must not be connected
with an extension cable, an adapter or
a multiple connection (risk of fire).
Check that the ground connection is
in conformity with the standard and
regulations force.
• The power cable must be placed in
such a way that it does not touch any
hot part.
• Connect the appliance to the mains
with a device that lets to disconnect
the appliance from the mains at all
poles with a contact opening width of
minimum 3 mm, eg. automatic line
protecting cut-out, earth leakage trips
or fuse.
8.4 Assembly
• None of a parts of the connection cable can not get a temperature 90 °C.
The blue neutral cable must be connected to the terminal block label with
"N". The brown (or black) phase cable
(fitted in the terminal block contact
marked with "L") must always be connected to the live phase.
8.3 Replacement of the
connection cable
To replace the connection cable use only H05V2V2-F T90 or equivalent type.
Make sure that the cable section is applicable to the voltage and the working
temperature. The yellow/green earth
wire must be approximately 2 cm longer
than the brown (or black) phase wire.
1.
Put the sealing gasket around the
edge of cut out.
2.
Install the appliance in cut out and
push it down until it touch the kitchen top surface. Then remove the remaining gasket.
min. 650 mm
55 mm
40-50 mm
30 mm
490 mm
270 mm
Page 11
3.
To remove the appliance from cut
out, lift the edge of the appliance.
Use the screwdriver
ENGLISH11
To install more 30 cm appliances
side by side in one cut out use
the assembly kit. The kit includes
the side bracket and more gaskets and is available at our After
Sales Centres. The installation instruction for the kit is supplied
with it.
CAUTION!
Install the appliance only on a
worktop with flat surface.
8.5 Possibilities for insertion
Kitchen unit with door
The panel installed below the hob must
be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary.
30 mm
A
60 mm
B
min 20 mm
(max 150 mm)
Kitchen unit with oven
The hob recess dimensions must obey
the indication and the kitchen unit must
be equipped with vents to let a continuous supply of air. The electrical connection of the hob and the oven must be installed separately for safety reasons and
to let easy remove oven from the unit.
50 cm
360 cm
2
2
120 cm
180 cm
2
2
A)
Removable panel
B)
Space for connections
9. TECHNICAL INFORMATION
Hob dimensions
Width:290 mm
Length:510 mm
Page 12
www.aeg.com
12
Hob recess dimensions
Width:270 mm
Length:490 mm
Hot plate rating
Rear cooking
1.8 kW
zone 180 mm
10. ENVIRONMENT CONCERNS
Recycle the materials with the
symbol
applicable containers to recycle it.
Help protect the environment and
human health and to recycle waste
of electrical and electronic
. Put the packaging in
Front cooking
1.2 kW
zone 145 mm
Total rating3.0 kW
Electric supply230 V ~ 50 Hz
appliances. Do not dispose
appliances marked with the symbol
with the household waste. Return the
product to your local recycling
facility or contact your municipal
office.
Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen,
damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien,
die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in
gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum
Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungs- und Service-Informationen zu
erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu
gewährleisten:
www.aeg.com/productregistration
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
KUNDENDIENST UND -BETREUUNG
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden
(diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild): Modell, Produktnummer (PNC),
Seriennummer.
Warnungs-/ Sicherheitshinweise.
Allgemeine Hinweise und Ratschläge
Hinweise zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
Page 14
www.aeg.com
14
1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die
durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren
Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf.
1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen
Personen
WARNUNG!
Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
• Dieses Gerät kann dann von Kindern ab 8 Jahren, von
Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten sowie von Personen
ohne bisherige Erfahrung im Umgang mit solchen
Geräten bedient werden, wenn sie dabei von einer
Person, die für ihre Sicherheit verantwortlich ist, beaufsichtigt werden.
• Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
• Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern fern.
• Halten Sie Kinder und Haustiere vom Gerät fern,
wenn es in Betrieb oder in der Abkühlphase ist. Berührbare Teile sind heiss.
• Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet
ist, empfehlen wir, diese einzuschalten.
• Reinigung und Wartung des Geräts darf nicht von
Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
1.2 Allgemeine Sicherheit
• Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden
während des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die
Heizelemente.
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein.
Page 15
DEUTSCH15
• Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten
Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
• Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer
Feuerlöschdecke.
• Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab.
• Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen
Dampfreiniger.
• Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des
Kochfelds, da diese heiß werden können.
2.
SICHERHEITSHINWEISE
2.1 Montage
WARNUNG!
Nur eine qualifizierte Fachkraft
darf den elektrischen Anschluss
des Geräts vornehmen.
• Entfernen Sie das gesamte Verpa-
ckungsmaterial.
• Stellen Sie ein beschädigtes Gerät
nicht auf und benutzen Sie es nicht.
• Halten Sie sich an die mitgelieferte
Montageanleitung.
• Die Mindestabstände zu anderen Ge-
räten und Küchenmöbeln sind einzuhalten.
• Seien Sie beim Umsetzen des Geräts
vorsichtig, denn es ist schwer. Tragen
Sie stets Sicherheitshandschuhe.
• Dichten Sie die Ausschnittskanten mit
einem Dichtungsmittel ab, um ein Aufquellen durch Feuchtigkeit zu verhindern.
• Schützen Sie die Geräteunterseite vor
Dampf und Feuchtigkeit.
• Installieren Sie das Gerät nicht direkt
neben einer Tür oder unter einem
Fenster. So kann heißes Kochgeschirr
nicht herunterfallen, wenn die Tür
oder das Fenster geöffnet wird.
• Wird das Gerät über Schubladen eingebaut, achten Sie darauf, dass zwischen dem Geräteboden und der
oberen Schublade ein ausreichender
Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist.
• Der Boden des Geräts kann heiß werden. Wir empfehlen eine feuerfeste
Trennplatte unter dem Gerät anzubringen, damit der Boden nicht zugänglich ist.
Elektrischer Anschluss
WARNUNG!
Brand- und Stromschlaggefahr.
• Die elektrischen Anschlüsse müssen
von einem qualifizierten Elektriker ausgeführt werden.
• Das Gerät muss geerdet sein.
• Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden.
Page 16
www.aeg.com
16
• Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige
Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel
nicht lose hängt oder sich verheddert.
• Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das
Netzkabel oder ggf. der Netzstecker
nicht mit dem heißen Gerät oder heißem Kochgeschirr in Berührung kommt.
• Achten Sie darauf, dass das Gerät ordnungsgemäß montiert wird. Wenn
freiliegende oder ungeeignete Netzkabel oder Netzstecker verwendet
werden, kann der Anschluss überhitzen.
• Sorgen Sie dafür, dass ein Berührungsschutz installiert wird.
• Kabel zugentlasten.
• Achten Sie darauf, Netzstecker und
Netzkabel nicht zu beschädigen. Wenden Sie sich zum Austausch des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker.
• Die elektrische Installation muss eine
Trenneinrichtung aufweisen, mit der
Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die
Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3
mm ausgeführt sein.
• Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen
aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und
Schütze.
2.2 Gebrauch
WARNUNG!
Es besteht Verletzungs-, Verbrennungs- und Stromschlaggefahr.
• Das Gerät ist für die Verwendung im
Haushalt vorgesehen.
• Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
• Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht
unbeaufsichtigt.
• Bedienen Sie das Gerät nicht mit
feuchten oder nassen Händen oder
wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
• Legen Sie kein Besteck und keine
Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie
werden heiß.
• Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus.
• Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
WARNUNG!
Es besteht Explosions- und
Brandgefahr.
• Erhitzte Öle und Fette können brennbare Dämpfe freisetzen. Halten Sie
Flammen oder erhitzte Gegenstände
beim Kochen mit Fetten und Ölen von
diesen fern.
• Die von sehr heißem Öl freigesetzten
Dämpfe können eine Selbstzündung
verursachen.
• Bereits verwendetes Öl kann Lebensmittelreste enthalten und einen Brand
bei niedrigeren Temperaturen als frisches Öl verursachen.
• Platzieren Sie keine entflammbaren
Produkte oder Gegenstände, die mit
entflammbaren Produkten benetzt
sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in
der Nähe des Geräts.
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt
werden.
• Stellen Sie kein heißes Kochgeschirr
auf das Bedienfeld.
• Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen.
• Schalten Sie die Kochzonen niemals
ein, wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist.
• Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät.
• Lassen Sie keine säurehaltigen Flüssigkeiten wie Essig, Zitronensaft oder kalklösende Reinigungsmittel mit dem
Kochfeld in Berührung kommen. Diese
könnten matte Flecken verursachen.
2.3 Reinigung und Pflege
WARNUNG!
Das Gerät könnte beschädigt
werden.
Page 17
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig,
um eine Abnutzung des Oberflächenmaterials zu verhindern.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasser- oder Dampfstrahl.
• Reinigen Sie das Geräts mit einem
weichen, feuchten Tuch. Verwenden
Sie ausschließlich Neutralreiniger. Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen, Lösungsmittel oder Metallgegenstände.
2.4 Entsorgung
WARNUNG!
Verletzungs- oder Erstickungsgefahr.
3. GERÄTEBESCHREIBUNG
3.1 Kochfeldanordnung
DEUTSCH17
• Für Informationen zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Gerätes wenden
Sie sich an die zuständige kommunale
Behörde vor Ort.
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
• Schneiden Sie das Netzkabel ab und
entsorgen Sie es.
180
mm
145
mm
4
1
2
3
3.2 Kochzonen-Schalter
SymbolFunktion
0Position AUS
Niedrigste Koch-
stufe
4. TÄGLICHER GEBRAUCH
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Drehen Sie zum Einschalten und Erhöhen der Kochstufe den Schalter entgegen dem Uhrzeigersinn. Drehen Sie den
Hintere Kochzone 1800 W
1
Vordere Kochzone 1200 W
2
Betriebs-Kontrolllampe
3
Einstellknöpfe
4
SymbolFunktion
3Höchste Koch-
stufe
Schalter im Uhrzeigersinn, um die Kochstufe zu verringern. Drehen Sie den
Schalter auf 0, um die Kochzone auszuschalten.
Die Betriebs-Kontrolllampe leuchtet, sobald eine der Kochzonen eingeschaltet
Page 18
www.aeg.com
18
wird und leuchtet solange, bis die Kochzonen ausgeschaltet werden.
4.1 Vor der ersten
Inbetriebnahme
Stellen Sie einen Topf mit etwas Wasser
auf jede Kochzone. Stellen Sie die
höchste Kochstufe ein und lassen Sie
das Gerät ca. 10 Minuten eingeschaltet,
bis das Wasser zu kochen beginnt. Stellen Sie dann die niedrigste Kochstufe ein
und lassen Sie sie 20 Minuten eingeschaltet. Während dieser Zeit kann es zu
Geruchs- und Rauchentwicklung kommen. Das ist normal. Sorgen Sie für eine
ausreichende Belüftung.
Reinigen Sie das Gerät nach diesem Vorgang mit einem weichen, in warmem
Wasser angefeuchteten Tuch.
5. PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
5.1 Kochgeschirr
• Der Boden des Kochgeschirrs
sollte so dick und flach wie
möglich sein.
5.2 Energie sparendes Kochen
• Verschließen Sie das Kochgeschirr, wenn möglich, immer
mit einem Deckel.
• Stellen Sie das Kochgeschirr
auf die Kochzone und schalten
Sie diese erst dann ein.
• Kochzonen vor dem Ende der
Garzeit ausschalten, um die
Restwärme zu nutzen.
• Für zufrieden stellende Ergebnisse sollte der Topfboden die
gleiche Größe wie die Kochzone haben, oder etwas größer
6. REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist.
WARNUNG!
Trennen Sie vor Reinigungsoder Wartungsarbeiten das
Kochfeld immer vom Netz.
sein. Verwenden Sie keine kleineren Töpfe.
5.3 Anwendungsbeispiele zum
Kochen
Kochstufe:
Verwendung:
0Position AUS
Warmhalten
1Sanftes Köcheln
Köcheln
2Braten/Bräunen
Zum Kochen bringen
3Zum Kochen bringen/
Schnell-Braten/Frittieren
WARNUNG!
Achten Sie darauf, dass die Töpfe nicht das Bedienfeld berühren.
Das Kochfeld lässt sich am einfachsten reinigen, solange es
noch warm ist; auf diese Weise
können Speisereste leichter entfernt werden.
Page 19
WARNUNG!
Scharfe Gegenstände und scheuernde Reinigungsmittel können
das Gerät beschädigen.
Reinigen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht mit einem Dampfstrahl- oder Hochdruckreiniger.
Kratzer oder dunkle Flecken beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht.
Entfernen von Verunreinigungen:
1.
Verwenden Sie feines Scheuerpulver
oder ein Scheuerschwämmchen, um
Verschmutzungen zu entfernen.
2.
Reinigen Sie das Gerät mit einem
feuchten Tuch und etwas Spülmittel.
7. FEHLERSUCHE
ProblemMögliche Ursache und Abhilfe
Das Gerät funktioniert
überhaupt nicht.
Die Kochzone heizt nicht
auf.
Die Kochzonenleistung
ist nicht zufriedenstellend.
Wenn ein Problem vorliegt, versuchen
Sie zunächst, die Ursache des Problems
herauszufinden und das Problem selbst
zu beheben. Wenn Sie das Problem
nicht selbst lösen können, wenden Sie
DEUTSCH19
3.
Anschließend die Kochplatte leicht
aufheizen und trocknen lassen.
4.
Reiben Sie die Kochzonen zur Vermeidung von Rost mit einem Tuch
und einem Tropfen Olivenöl ein.
Verwenden Sie für die Edelstahlrahmen des Kochfelds ein handelsübliches Reinigungsmittel für
Edelstahl.
Der Edelstahlrahmen der Kochplatte kann sich aufgrund der
Hitzebelastung leicht verfärben.
Edelstahl kann anlaufen, wenn es zu
stark erhitzt wird. Verwenden Sie zum
Kochen keine Topfsteine, Römertöpfe
oder Gusseisenplatten.
• Sehen Sie im Sicherungskasten der Wohnung
nach, ob die Sicherung für das Gerät ausgelöst
hat. Wenn die Sicherung öfter auslöst, wenden
Sie sich an eine Elektrofachkraft.
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät an die
Stromversorgung angeschlossen ist und diese
eingeschaltet ist.
• Drehen Sie den richtigen Einstellknopf.
• Sehen Sie im Sicherungskasten der Wohnung
nach, ob die Sicherung für das Gerät ausgelöst
hat. Wenn die Sicherung öfter auslöst, wenden
Sie sich an eine Elektrofachkraft.
• Vergewissern Sie sich, dass die Kochzone sauber
und trocken ist.
• Vergewissern Sie sich, dass Sie ein den Abmessungen der Kochzone entsprechendes Kochgeschirr verwenden.
• Verwenden Sie ausschließlich Kochgeschirr mit
ebenem Boden.
• Stellen Sie sicher, dass Ihre Einstellungen für die
ausgewählte Garart geeignet sind.
sich an Ihren Händler oder an den Kundendienst.
Page 20
www.aeg.com
20
Wenn Sie das Gerät falsch bedient haben oder es nicht von einer autorisierten Fachkraft angeschlossen wurde, kann auch während der Garantiezeit für den Besuch eines Kundendiensttechnikers oder Händlers eine Gebühr
anfallen.
Halten Sie folgende Angaben bereit,
damit Ihr Anliegen schnell und ordnungsgemäß bearbeitet werden kann.
Die erforderlichen Angaben finden Sie
auf dem Typenschild.
• Modell ............
123
• Produktnummer (PNC) ............
• Seriennummer (S.N.) ............
Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. Diese sind beim Kundendienst
und autorisierten Ersatzteilhändlern erhältlich.
7.1 Im Zubehörbeutel
mitgelieferte Aufkleber
Bringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt, an:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte
1
und verschicken Sie diesen Teil
Kleben Sie ihn auf die Garantiekarte
2
und behalten Sie diesen Teil
8. MONTAGE
WARNUNG!
Siehe Sicherheitshinweise.
8.1 Montage
WARNUNG!
Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig und folgen Sie
den Anweisungen. Es besteht
Verletzungsgefahr und das Gerät
könnte beschädigt werden.
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
0049
03 IT
MADE IN ITALY
MOD.
PROD.NO.
SER.NO.
Kleben Sie ihn auf die Gebrauchsan-
3
weisung
TYPE
230V-50Hz
IP20
• Vergewissern Sie sich, dass das Gerät
beim Transport nicht beschädigt wurde. Schließen Sie das Gerät nicht an,
wenn Beschädigungen festzustellen
sind. Wenden Sie sich bei Bedarf an
den Lieferanten.
• Einbaugeräte dürfen nur nach dem
Einbau in bzw. unter normgerechte,
passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden. Achten Sie darauf, dass die Einbauschränke und Arbeitsplatten den Normen
entsprechen.
Page 21
• Halten Sie unbedingt alle geltenden
Vorschriften und Normen (Sicherheitsvorschriften, Vorschriften zum Recycling, Vorschriften zur elektrischen Sicherheit usw.) des Landes ein, in dem
Sie das Gerät verwenden.
WARNUNG!
Es besteht Verletzungsgefahr
durch Stromschläge.
• Die Netzanschlussklemme liegt an
Spannung.
• Die Netzanschlussklemme muss spannungsfrei gemacht werden.
• Wenn sich die Montagehalterung in
der Nähe der Klemmenleiste befindet,
sorgen Sie dafür, dass das Netzanschlusskabel nie in Kontakt mit der
Kante der Halterung kommt.
8.2 Elektrischer Anschluss
• Erden Sie das Gerät gemäß den Sicherheitshinweisen.
• Vergewissern Sie sich, dass die Netzspannung und -frequenz in Ihrer Region mit den auf dem Typenschild angegebenen Anschlusswerten übereinstimmen.
• Das Gerät wird mit einem Netzkabel
geliefert. Dazu muss ein passender
Stecker verwendet werden, der für die
auf dem Typenschild angegebene Gesamtstromaufnahme ausgelegt ist. Der
Stecker muss in eine passende Steckdose gesteckt werden.
• Elektrische Bauteile dürfen nur vom
Kundendienst oder von einer Fachkraft installiert oder ausgewechselt
werden.
• Schließen Sie das Gerät nur an eine
sachgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
• Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
DEUTSCH21
• Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn
Sie das Gerät vom Stromnetz trennen
möchten. Ziehen Sie dazu immer direkt am Netzstecker.
• Das Gerät darf nicht mit einem Verlängerungskabel, Adapter oder an eine
Mehrfachanschlussdose angeschlossen werden (Brandgefahr). Prüfen Sie,
ob die Erdverbindung den geltenden
Normen und Regeln entspricht.
• Das Netzkabel ist so zu verlegen, dass
es nicht mit heißen Teilen in Berührung kommt.
• Die elektrische Installation muss über
eine Vorrichtung verfügen, die es ermöglicht, das Gerät mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm
allpolig vom Netz zu trennen (beispielsweise durch automatische Leitungsschutzschalter, FI-Schutzschalter
oder Sicherungen).
• Das Anschlusskabel darf nicht wärmer
als 90 °C werden. Der blaue Nullleiter
muss an die mit „N“ gekennzeichnete
Klemme angeschlossen werden. Der
braune (oder schwarze) Phasenleiter
(angeschlossen an Klemme „L“ auf
der Klemmleiste) muss immer an die
Strom führende Phase angeschlossen
werden.
8.3 Netzkabel ersetzen
Ersetzen Sie das Netzkabel ausschließlich durch eines vom Typ H05V2V2-F T90
o. ä. Vergewissern Sie sich, dass der Kabelquerschnitt für die Spannung und Arbeitstemperatur geeignet ist. Der gelbgrüne Erdleiter muss ca. 2 cm länger als
der braune (bzw. schwarze) Phasenleiter
sein.
Page 22
www.aeg.com
22
8.4 Montage
1.
Bringen Sie die Dichtung am Rand
der Aussparung an.
2.
Setzen Sie das Gerät in die Aussparung und drücken Sie es herunter,
bis es die Arbeitsplatte berührt. Entfernen Sie die überschüssige Dichtung.
3.
Heben Sie den Rand des Geräts an,
um es aus der Aussparung zu heben.Verwenden Sie hierzu einen
Schraubendreher.
min. 650 mm
55 mm
40-50 mm
30 mm
490 mm
270 mm
Benutzen Sie den Montage-Bausatz, wenn Sie mehrere Geräte
mit einer Breite von je 30 cm nebeneinander in die Aussparung
setzen. Der Bausatz, der beim
Kundendienst erhältlich ist, enthält die seitliche Befestigungsklammer und Dichtungen. Die
Montageanleitung wird mit dem
Bausatz geliefert.
VORSICHT!
Montieren Sie das Gerät nur in
einer flachen Arbeitsplatte.
8.5 Einbaumöglichkeiten
Unterbaumöbel mit Tür
Die unter dem Kochfeld eingebaute
Platte muss sich leicht entfernen lassen
und einen einfachen Zugang im Fall einer notwendigen Reparatur ermöglichen.
Page 23
60 mm
B
DEUTSCH23
und die Unterbaumöbel müssen mit Lüf-
30 mm
tungsschlitzen versehen werden, um eine ständige Luftzufuhr zu gewährleisten.
Kochfeld und Backofen müssen aus Si-
A
min 20 mm
(max 150 mm)
cherheitsgründen über separate elektrische Anschlüsse verfügen. Der Backofen
muss sich leicht aus dem Unterbauschrank entfernen lassen.
A)
Entfernbare Platte
B)
Raum für Anschlüsse
Unterbaumöbel mit Backofen
Die Abmessungen der Kochfeldaussparung müssen den Angaben entsprechen,
9. TECHNISCHE DATEN
Abmessungen des Kochfelds
Breite:290 mm
Länge510 mm
Abmessungen der
Kochfeldaussparung
Breite:270 mm
Länge490 mm
2
50 cm
360 cm
2
120 cm
180 cm
Leistung der Kochzonen
Hintere Kochzo-
1.8 kW
ne 180 mm
Vordere Kochzo-
1.2 kW
ne 145 mm
Gesamtleistung3.0 kW
Netzanschluss230 V, 50 Hz
2
2
10. UMWELTTIPPS
Recyceln Sie Materialien mit dem
Symbol
Verpackung in den entsprechenden
Recyclingbehältern.
Recyceln Sie zum Umwelt- und
Gesundheitsschutz elektrische und
. Entsorgen Sie die
elektronische Geräte. Entsorgen Sie
Geräte mit diesem Symbol
nicht
mit dem Hausmüll. Bringen Sie das
Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle
oder wenden Sie sich an Ihr
Gemeindeamt.
Page 24
www.aeg.com/shop
356886109-A-492012
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.