AEG HE834080XB User Manual [de, es, fr, en]

HE834080XB NL Gebruiksaanwijzing 2
EN User manual 15 FR Notice d'utilisation 27 DE Benutzerinformation 41 ES Manual de instrucciones 55
www.aeg.com
2
INHOUD
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
4. DAGELIJKS GEBRUIK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
6. ONDERHOUD EN REINIGING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
7. PROBLEEMOPLOSSING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
8. MONTAGE-INSTRUCTIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. TECHNISCHE INFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. MILIEUBESCHERMING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en onderhoudsinformatie:
www.aeg.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.aeg.com/productregistration
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Wij raden altijd het gebruik van originele onderdelen aan. Zorg er als u contact opneemt met de klantenservice voor dat u de volgende gegevens bij de hand hebt. De informatie staat op het typeplaatje. model, productnummer, serienummer.
Waarschuwing - Belangrijke veiligheidsinformatie. Algemene informatie en tips Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor in­stallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van het apparaat voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
WAARSCHUWING!
Gevaar voor verstikking, letsel of permanente inva­liditeit.
• Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder en door mensen met beperkte licha­melijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder toezicht staan van een volwassene of van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kin­deren.
• Houd kinderen en huisdieren uit de buurt van het ap­paraat als het in werking is of afkoelt. Het apparaat is heet.
• Als het apparaat is uitgerust met een kinderbeveili­ging, raden wij aan dit te activeren.
• Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
NEDERLANDS 3
1.2 Algemene veiligheid
• Het apparaat en de toegankelijke onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. De verwarmingselemen­ten niet aanraken.
• Bedien het apparaat niet met een externe timer of een apart afstandbedieningssysteem.
www.aeg.com
4
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren.
• Probeer brand nooit met water te blussen, maar scha­kel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken.
• Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten.
• Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken.
• Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op de kookplaat worden ge­plaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
• Als de glaskeramische oppervlakte gebarsten is, schakel het apparaat dan uit om het risico op elektri­sche schokken te voorkomen.
2.
VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2.1 Montage
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende installatie­technicus mag het apparaat in­stalleren.
• Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
• Installeer en gebruik geen beschadigd
apparaat.
• Volg de installatie-instructies op die
zijn meegeleverd met het apparaat.
• Houd de minimumafstand naar andere
apparaten en units in acht.
• Wees voorzichtig met het verplaatsen
van het apparaat, het is zwaar. Draag altijd veiligheidshandschoenen.
• Dicht de oppervlakken af met kit om
te voorkomen dat ze gaan opzetten door vocht.
• Bescherm de bodem van het apparaat
tegen stoom en vocht.
• Installeer het apparaat niet naast een
deur of onder een raam. Dit voorkomt dat hete pennen van het apparaat val-
• Als het apparaat geïnstalleerd is bo-
• De onderkant van het apparaat kan
Aansluiting aan het elektriciteitsnet
• Alle elektrische aansluitingen moeten
• Dit apparaat moet worden aangeslo-
• Verzeker u ervan dat de stekker uit het
len als de deur of het raam wordt geo­pend.
ven lades zorg er dan voor dat de ruimte tussen de onderkant van het apparaat en de bovenste lade vol­doende is voor luchtcirculatie.
heet worden. Wij raden aan om een onbrandbaar scheidingspaneel te plaatsen onder het apparaat om te voorkomen dat de onderkant kan wor­den aangeraakt.
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en elektrische schokken.
door een gediplomeerd elektromon­teur worden gemaakt.
ten op een geaard stopcontact.
stopcontact is getrokken, voordat u
welke werkzaamheden dan ook uit­voert.
• Gebruik de juiste stroomkabel.
• Voorkom dat de stroomkabels verstrikt
raken.
• Zorg ervoor dat de stroomkabel of
stekker (indien van toepassing) het he­te apparaat of heet kookgerei niet aanraakt als u het apparaat op de na­bijgelegen contactdozen aansluit
• Zorg ervoor dat het apparaat correct
is geïnstalleerd. Losse en onjuiste stroomkabels of stekkers (indien van toepassing) kunnen ervoor zorgen dat de contactklem te heet wordt.
• Zorg ervoor dat er een schokbescher-
ming wordt geïnstalleerd.
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt
belast door trekken.
• Zorg dat u de hoofdstekker (indien
van toepassing) of kabel niet bescha­digt. Neem contact op met de service­afdeling of een elektromonteur om een beschadigde hoofdkabel te ver­vangen.
• De elektrische installatie moet een iso-
latieapparaat bevatten waardoor het apparaat volledig van het lichtnet af­gesloten kan worden. Het isolatieap­paraat moet een contactopening heb­ben met een minimale breedte van 3 mm.
• Gebruik alleen de juiste isolatie-appa-
raten: stroomonderbrekers, zekerin­gen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlek­schakelaars en contactgevers.
2.2 Gebruik
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken
• Gebruik dit apparaat in een huishou-
delijke omgeving.
• De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
• Bedien het apparaat niet met een ex-
terne timer of een apart afstandbedie­ningssysteem.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik
niet onbeheerd achter.
NEDERLANDS 5
• Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water.
• Leg geen bestek of deksels van steel­pannen op de kookzones. Ze zijn heet.
• Zet de kookzone op "uit" na elk ge­bruik.
• Het apparaat mag niet worden ge­bruikt als werkblad of aanrecht.
• Sluit het apparaat direct af van de stroomtoevoer als het oppervlak van het apparaat gebroken is. Dit om elek­trische schokken te voorkomen.
WAARSCHUWING!
Brand- of explosiegevaar.
• Verhitte vetten en olie kunnen ont­vlambare damp afgeven. Houd vlam­men of verwarmde voorwerpen uit de buurt van vet en olie als u er mee kookt.
• De dampen die hete olie afgeeft kun­nen spontane ontbranding veroorza­ken.
• Gebruikte olie die voedselresten be­vat kan brand veroorzaken bij een la­gere temperatuur dan olie die voor de eerste keer wordt gebruikt.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlamba­re producten in, bij of op het appa­raat.
• Probeer niet om een brand te blussen met water. Haal het apparaat uit het stopcontact en dek de vlammen af met een deksel of blusdeken.
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het appa­raat.
• Zet geen hete pannen op het bedie­ningspaneel.
• Laat kookgerei niet droogkoken.
• Laat geen voorwerpen of kookgerei op het apparaat vallen. Het oppervlak kan beschadigen.
• Activeer de kookzones niet met lege pannen of zonder pannen erop.
• Geen aluminiumfolie op het apparaat leggen.
• Pannen van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems kunnen krassen veroorzaken in het glaskera-
www.aeg.com
6
miek. Til deze voorwerpen altijd op als u ze moet verplaatsen op het kookop­pervlak.
2.3 Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING!
Risico op schade aan het appa­raat.
neutrale schoonmaakmiddelen. Ge­bruik geen schuurmiddelen, schuur­sponsjes, oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
2.4 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of verstikking.
• Reinig het apparaat regelmatig om te voorkomen dat het materiaal van het oppervlak achteruitgaat.
• Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat te reinigen.
• Maak het apparaat schoon met een
• Neem contact met uw plaatselijke overheid voor informatie m.b.t. correc­te afvalverwerking van het apparaat.
• Haal de stekker uit het stopcontact.
• Snijd het netsnoer van het apparaat af en gooi dit weg.
vochtige, zachte doek. Gebruik alleen
3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
1
145 mm
180 mm 120 mm
5
3.1 Indeling bedieningspaneel
270 mm 210 mm 145 mm
1
2
Kookzone
1
Kookzone
2
170 mm
265 mm
3
4
Kookzone
3
Bedieningspaneel
4
Kookzone
5
2
3
4
5
6
789
NEDERLANDS 7
Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt.
tiptoets -functie
Het timerdisplay Geeft de tijd in minuten weer.
1
2
3
4
/
Kookzone instellen. De tijd verlengen of verkorten. Het in- en uitschakelen van de buitenste
ringen.
5
Het bedieningspaneel vergrendelen/ ontgrendelen.
6
Het in- en uitschakelen van de buitenste ring.
Een kookstanddisplay De kookstand weergeven.
7
8
De functie STOP+GO in- en uitschake­len.
9
Het in- en uitschakelen van de buitenste ring.
3.2 Kookstanddisplays
Display Beschrijving
De kookzone is uitgeschakeld.
-
+ cijfer / /
3.3 OptiHeat Control (3 staps restwarmte-indicatie)
WAARSCHUWING!
/ / Verbrandingsgevaar
door restwarmte!
De kookzone wordt gebruikt. De STOP+GO-functie is in werking. De automatische verwarmingsfunctie is in werking. Er is een storing. OptiHeat Control (3 staps restwarmte-indicatie): door
gaan met koken / warmhouden / restwarmte. Slot/kinderbeveiliging is in werking.
De functie Automatische uitschakelen is in werking ge­treden.
OptiHeat Control geeft het niveau van de restwarmte aan.
www.aeg.com
8
4. DAGELIJKS GEBRUIK
U bedient de kookplaat met de knop­pen van de oven. Het hoofdstuk Da­gelijks gebruik van de oven vertelt u hoe u de kookplaat moet bedienen.
Wanneer een kookzone is inge­schakeld, maakt deze kort een brommend geluid. Dit is kenmer­kend voor alle glaskeramische kookplaten en duidt niet op een storing.
4.1 Automatische uitschakeling
De functie schakelt het apparaat automatisch uit als:
Alle kookzones uitgeschakeld zijn ( ).
• U de kookstand niet instelt nadat u het apparaat hebt ingeschakeld.
• U iets hebt gemorst of iets langer dan 10 seconden op het bedieningspaneel hebt gelegd (een pan, doek, etc.). Er klinkt een geluidssignaal en het appa­raat wordt uitgeschakeld. Verwijder het voorwerp of reinig het bedienings­paneel.
• U een kookzone niet uitschakelt of de kookstand verandert. Na enige tijd
branden en wordt het appa-
gaat raat uitgeschakeld. Zie hieronder.
• De verhouding tussen warmte-instel­ling en tijden van de automatische uit­schakelingsfunctie:
, - — 6 uur
- — 5 uur
— 4 uur
- — 1,5 uur
4.2 In- en uitschakelen van de
buitenste ringen
Het oppervlak kan worden aangepast aan de grootte van het kookgerei.
Sensorveld buitenste ring in te schakelen. Het con­trolelampje gaat branden. Voor meer buitenste verwarmingskringen hetzelfde sensorveld opnieuw aanraken. Het bijbe­horende controlelampje gaat branden.
/ / aanraken om
Voer de procedure opnieuw uit om de buitenste ring uit te schakelen. Het con­trolelampje gaat uit.
4.3 De automatische opwarmfunctie
De automatische opwarmfunctie scha­kelt even de hoogste kookstand in en verlaagt dan naar de gewenste kook­stand. Draai om deze functie in te scha­kelen de knop van de kookzone naar
rechts tot Stel hierna meteen de kookstand in.
11 10
in het display verschijnt.
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
4.4 Timer
Timer met aftelfunctie
Gebruik de timer met aftelfunctie om in te stellen hoe lang de kookzone op dat moment moet werken.
Stel de timer met aftelfunctie in nadat de kookzone is geselecteerd.
U kunt de kookstand vóór of na het in­stellen van de timer selecteren.
Kookzone instellen:raak malen aan tot het lampje van de ge­wenste kookzone brandt.
De timer met aftelfunctie activeren:
van de timer aan om de tijd in
raak te stellen (
lampje van de kookzone langzaam knippert, wordt de tijd afgeteld.
Resterende tijd weergeven: selec-
teer de kookzone met tielampje van de kookzone gaat snel-
- 99 minuten). Als het
00
meerdere
. Het indica-
ler knipperen. Op het display wordt de resterende tijd weergegeven.
De timer met aftelfunctie wijzin-
. Het in-
.
00
.
gen:selecteer de kookzone met Raak
of aan.
De timer uitschakelen: selecteer de kookzone met resterende tijd telt af tot
dicatielampje van de kookzone gaat uit. Om de kookzone uit te schakelen
kunt u ook ken.
Als de afteltijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en knippert
De kookzone wordt uitgeschakeld.
Het geluidssignaal stopzetten: Aan­raken van
. Raak aan. De
00
en gelijktijdig aanra-
CountUp Timer (De timer met optelfunctie)
Gebruik CountUp Timer om in de gaten te houden hoelang de kookzone werkt.
De kookzone instellen (indien er meer dan 1 kookzone actief is):raak
meerdere malen aan tot het lampje
van de gewenste kookzone brandt.
Voor het inschakelen vanCountUp Timer:
raken gaat branden. Als het lampje van de kookzone langzaam knippert, wordt de tijd opgeteld. De display
schakelt tussen nuten).
Om in de gaten te houden hoelang de kookzone werkt:selecteer de
kookzone met van de kookzone gaat sneller knippe­ren. Het display geeft de tijd aan die de kookzone werkt.
Voor het uitschakelen van de Coun- tUp Timer: stel de kookzone in met
uit te schakelen. Het indicatielampje van de kookzone gaat uit.
door van de timer aan te
en getelde tijd (mi-
. Het indicatielampje
en raak of aan om de timer
NEDERLANDS 9
Om de kookwekker in te schakelen:
Raak mer aan om de tijd in te stellen. Het display van de kookzones schakelt zich na 10 seconden automatisch uit. Als de tijd verstreken is, klinkt er een ge-
luidssignaal en knippert
Het geluidssignaal stopzetten: Raak
Om de kookwekker uit te schakelen:
Schakel de linkerkookzone voor even aan en uit.
De functie kookwekker heeft geen in­vloed op de werking van de kookzones.
aan. Raak of van de ti-
aan.
00
.
4.5 STOP+GO
De -functie stelt alle kookzones in voor de warmhoudstand (
stopt de timerfunctie niet.
Voor het inschakelen van deze func-
tie, raakt u gaat branden.
Raak voor het uitschakelen van deze
functie
eerder hebt ingesteld, wordt weerge­geven.
Als u de kookstanden wijzigt, stopt de functie en de displays tonen de nieuwe kookstanden.
aan. Het symbool
aan. De kookstand die u
).
4.6 Slot
U kunt de sensors op de kookplaat ver­grendelen als de kookzones werken. Stel eerst de kookstand in. Voor het inschakelen van deze functie
raakt u schijnt gedurende vier seconden. De timer blijft aan. Voor het uitschakelen van deze functie
raakt u der hebt ingesteld, wordt weergegeven. Als u de kookstand wijzigt, wordt deze functie uitgeschakeld. Als u het apparaat stopt, stopt deze functie ook.
aan. Het symbool ver-
aan. De kookstand die u eer-
Kookwekker
U kunt de timer gebruiken als een kook­wekker terwijl het apparaat is ingescha-
keld en de kookzone niet werken (het display van de kookstand toont
).
4.7 De kinderbeveiliging
Deze functie voorkomt dat het kooktoe­stel onbedoeld wordt gebruikt.
www.aeg.com
10
De kinderbeveiliging inschakelen
• Het apparaat is uitgeschakeld.
De kinderbeveiliging uitschakelen
• Het apparaat is uitgeschakeld.
De kinderbeveiliging uitschakelen voor een enkele kooksessie
• Schakel de kookzone in. Het symbool
• De kinderbeveiliging werkt nadat u
4 seconden tot het symbool
Raak
knippert.
Raak
aan in de periode waarin het
symbool gaat 4 seconden branden.
Raak pert.
Raak symbool
gaat 4 seconden branden.
gaat branden. Raak aan tot het
symbool Stel de kookstand vanuit stand bin-
nen 4 seconden in. U kunt het kook­toestel bedienen.
het apparaat heeft uitgeschakeld.
knippert, het symbool
aan tot het symbool knip-
aan in de periode waarin het
knippert, het symbool
aan gaat.
Raak klinkt. Raak Raak het geluid is aan. Raak
aan, het geluid is uit. Als deze functie is ingeschakeld, kunt u alleen geluiden horen als:
• de kookwekker af gaat
• de timer af gaat
• als u iets op het bedieningspaneel
3 seconden aan, het geluid
aan, het geluid klinkt.
3 seconden aan. gaat aan,
aan, gaat
plaatst.
Inschakelen van de geluiden
Schakel het apparaat uit. Raak Raak omdat het geluid uit is. Raak
gaat aan. Het geluid is aan.
3 seconden aan. Raak aan. 3 seconden aan. . gaat aan,
aan,
4.8 OffSound Control (In- en
uitschakelen van de geluiden)
Uitschakelen van de geluiden
Schakel het apparaat uit.
5. NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
5.1 Kookgerei
Informatie over het kookgerei
• De bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn.
• Kookgerei gemaakt van geëmailleerd staal of met aluminium of kopperen bodems, kunnen tot verkleuringen lei­den van de glazen keramische kook­plaat.
5.2 Energie besparen
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.
• Zet het kookgerei op de kookzone voordat u deze inschakelt.
• Schakel voor het einde van de berei­dingstijd de kookzones uit, om ge­bruik te maken van de restwarmte.
• De bodems van de pannen en kook­zones dienen dezelfde afmeting te hebben.
Energie besparen
5.3 Öko Timer (Eco-timer)
Om energie te besparen schakelt het verwarmingselement van de kookzone eerder uit dan het sig­naal van de timer met aftelfunc­tie klinkt. Het verschil in wer­kingstijd hangt af van het niveau van de kookstand en de lengte van de bereiding.
Informatie over acrylamides
Belangrijk! Volgens recente
wetenschappelijke informatie kan het
6. ONDERHOUD EN REINIGING
NEDERLANDS 11
intensief bruinen van levensmiddelen (met name in producten die zetmeel bevatten), een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperaturen gaar te laten worden en de gerechten niet te veel te bruinen.
Reinig het apparaat telkens na gebruik Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem.
Krassen of donkere vlekken in de glaskeramiek hebben geen in­vloed op de werking van het ap­paraat.
Vuil verwijderen:
1.
Verwijder direct:gesmolten plas-
tic, gesmolten folie en suikerhou­dende gerechten. Anders kan het vuil het apparaat beschadigen. Gebruik een speciale schraper voor de glazen plaat. Plaats de
7. PROBLEEMOPLOSSING
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
U kunt het apparaat niet inschakelen of bedie­nen.
Schakel het apparaat op-
U hebt twee of meer tip-
Het apparaat is niet aan­gesloten op een stop­contact of is niet goed geïnstalleerd.
toetsen tegelijk aange­raakt.
schraper schuin op de glazen plaat en verwijder resten door het blad over het oppervlak te schui­ven.
Verwijder nadat het apparaat
voldoende is afgekoeld:kalkvlek­ken, waterkringen, vetvlekken, glimmende metaalachtige ver­kleuringen. Gebruik een speciaal schoonmaakmiddel voor glaskera­miek of roestvrij staal.
2.
Reinig het apparaat met een vochti­ge doek en een beetje afwasmiddel.
3.
Wrijf het apparaat ten slotte droog met een schone doek.
Controleer of het appa­raat goed is aangesloten op het stopcontact (zie aansluitdiagram).
nieuw in en stel de kook­stand binnen 10 secon­den in.
Raak slechts één tiptoets tegelijk aan.
www.aeg.com
12
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De STOP+GO-functie is
in werking.
Er bevindt zich water of
vetspatten op het bedie­ningspaneel.
Er klinkt een geluidssig­naal en het apparaat
U hebt een of meer tip-
toetsen afgedekt. wordt uitgeschakeld. Er weerklinkt een ge­luidssignaal als het ap­paraat uit is.
De restwarmte-indicatie gaat niet aan.
De kookzone is niet
heet, omdat hij slechts
kortstondig is gebruikt.
De automatische op­warmfunctie start niet.
U kunt de buitenste ring
De hoogste kookstand is
ingesteld.
Schakel eerst de binnen­niet inschakelen.
De sensorvelden wor­den warm.
Het kookgerei is te
groot of staat te dicht bij
het bedieningspaneel. Er klinkt geen signaal
wanneer u de sensorvel-
De signalen zijn uitge-
schakeld. den van het bedienings­paneel aanraakt.
gaat branden.
De automatische uit-
schakeling is in werking
getreden.
gaat branden.
De kinderbeveiliging of
toetsblokkering is actief.
en een getal gaat
branden.
Er heeft zich een fout in
het apparaat voorge-
daan.
Als u door het volgen van de boven­staande suggesties het probleem niet kunt oplossen, dient u contact op te ne-
men met uw vakhandelaar of de klanten­service. Geef de gegevens door van het typeplaatje, een driecijferige code voor
Raadpleeg het hoofdstuk "Dagelijks gebruik".
Reinig het bedieningspa­neel.
Verwijder het voorwerp van de tiptoetsen.
Als het lang duurt alvo­rens de kookzone vol­doende heet is, neem dan contact op met de klantenservice.
De hoogste kookstand heeft hetzelfde vermogen als de automatische op­warmfunctie.
ring in. Plaats groter kookgerei
op de achterste kookzo­nes indien nodig.
Activeer de signalen (zie In- en uitschakelen van de geluiden).
Schakel het apparaat uit en weer in.
Raadpleeg het hoofdstuk "Dagelijks gebruik".
Ontkoppel het apparaat enige tijd van de stroom­toevoer. Ontkoppel de zekering uit het elektri­sche systeem van het huis. Sluit het apparaat
opnieuw aan. Als
weer gaat branden, neem dan contact op met de klan­tenservice.
de glaskeramiek (bevindt zich op de hoek van het glazen oppervlak) en de foutmelding die wordt weergegeven. Controleer of u het apparaat op de juis­te manier gebruikt hebt. Bij onjuist ge­bruik van het apparaat wordt het bezoek
8. MONTAGE-INSTRUCTIES
NEDERLANDS 13
van de technicus van de klantenservice of de vakhandelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de garantieperiode. De in­structies over de klantenservice en de garantiebepalingen vindt u in het garan­tieboekje.
WAARSCHUWING!
Zie het hoofdstuk 'Veiligheidsin­formatie'.
Voor montage
Noteer voor montage van het apparaat de onderstaande informatie van het ty­peplaatje. Het typeplaatje bevindt zich aan de onderkant van de behuizing van het apparaat.
8.2 Montage
min. 500mm
min. 50mm
• Model ...........................
•Productnummer
(PNC) ........................................
• Serienummer (S.N.)..............
8.1 Inbouwapparatuur
• Inbouwapparaten mogen alleen wor­den gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte inbouwunits of werkbla­den die aan de normen voldoen.
R 5mm
750+1mm
min. 28 mm
55mm
490+1mm
www.aeg.com
14
9. TECHNISCHE INFORMATIE
Modell HE834080XB Prod.Nr. 949 595 058 01 Typ 58 HBD C6 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany
Ser.Nr. .......... 7.8 kW
AEG
Vermogen van kookzones
Kookzone Nominaal vermogen (max verwar-
Rechtsachter —170 / 265 mm 1400 / 2200 W Middenachter — 145 / 210 / 270 mm 1050 / 1950 / 2700 W Linksachter — 145 mm 1200 W Linksvoor — 120 / 180 mm 700 / 1700 W
10. MILIEUBESCHERMING
mingsstand) [W]
Recycle de materialen met het symbool een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en
. Gooi de verpakking in
elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
niet weg met het
ENGLISH 15
CONTENTS
1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
3. PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
4. DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5. HELPFUL HINTS AND TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
6. CARE AND CLEANING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
7. TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
8. INSTALLATION INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
9. TECHNICAL INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
10. ENVIRONMENT CONCERNS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
Visit our website for:
Get usage advice, brochures, trouble shooter, service information:
www.aeg.com
Register your product for better service:
www.aeg.com/productregistration
Buy Accessories, Consumables and Original spare parts for your appliance:
www.aeg.com/shop
CUSTOMER CARE AND SERVICE
We recommend the use of original spare parts. When contacting Service, ensure that you have the following data available. The information can be found on the rating plate. Model, PNC, Serial Number.
Warning / Caution-Safety information General information and tips Environmental information
Subject to change without notice.
www.aeg.com
16
1. SAFETY INFORMATION
Before the installation and use of the appliance, careful­ly read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use cau­ses injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference.
1.1 Children and vulnerable people safety
WARNING!
Risk of suffocation, injury or permanent disability.
• This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised by an adult or a person who is responsible for their safety.
• Do not let children play with the appliance.
• Keep all packaging away from children.
• Keep children and pets away from the appliance when it operates or when it cools down. Accessible parts are hot.
• If the appliance has a child safety device, we recom­mend that you activate it.
• Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
1.2 General Safety
• The appliance and its accessible parts become hot during use. Do not touch the heating elements.
• Do not operate the appliance by means of an exter­nal timer or separate remote-control system.
• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire.
ENGLISH 17
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket.
• Do not store items on the cooking surfaces.
• Do not use a steam cleaner to clean the appliance.
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot.
• If the glass ceramic surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
2.
SAFETY INSTRUCTIONS
2.1 Installation
WARNING!
Only a qualified person must in­stall this appliance.
• Remove all the packaging.
• Do not install or use a damaged appli-
ance.
• Obey the installation instruction sup-
plied with the appliance.
• Keep the minimum distance from the
other appliances and units.
• Always be careful when you move the
appliance because it is heavy. Always wear safety gloves.
• Seal the cut surfaces with a sealant to
prevent moisture to cause swelling.
• Protect the bottom of the appliance
from steam and moisture.
• Do not install the appliance adjacent
to a door or under a window. This pre­vents hot cookware to fall from the ap­pliance when the door or the window is opened.
• If the appliance is installed above
drawers make sure that the space, be­tween the bottom of the appliance and the upper drawer, is sufficient for air circulation.
• The bottom of the appliance can get
hot. We recommend to install a non-
combustile separation panel under the appliance to prevent access to the bottom.
Electrical connection
WARNING!
Risk of fire and electrical shock.
• All electrical connections must be made by a qualified electrician.
• The appliance must be earthed.
• Before carrying out any operation make sure that the appliance is dis­connected from the power supply.
• Use the correct electricity mains cable.
• Do not let the electricity mains cable tangle.
• Make sure the mains cable or plug (if applicable) does not touch the hot ap­pliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets
• Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect electrici­ty mains cable or plug (if applicable) can make the terminal become too hot.
• Make sure that a shock protection is installed.
• Use the strain relief clamp on cable.
• Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the
www.aeg.com
18
mains cable. Contact the Service or an electrician to change a damaged mains cable.
• The electrical installation must have an isolation device which lets you discon­nect the appliance from the mains at all poles. The isolation device must have a contact opening width of mini­mum 3 mm.
• Use only correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
2.2 Use
WARNING!
Risk of injury, burns or electric shock.
• Use this appliance in a household en­vironment.
• Do not change the specification of this appliance.
• Do not use an external timer or a sep­arate remote-control system to oper­ate the appliance.
• Do not let the appliance stay unatten­ded during operation.
• Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with wa­ter.
• Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking zones. They become hot.
• Set the cooking zone to “off” after use.
• Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface.
• If the surface of the appliance is cracked, disconnect immediately the appliance from the power supply. This to prevent an electrical shock.
WARNING!
Risk of fire or explosion.
perature than oil used for the first time.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products in, near or on the appliance.
• Do not try to extinguish a fire with wa­ter. Disconnect the appliance and cov­er the flame with a lid or a fire blanket.
WARNING!
Risk of damage to the appliance.
• Do not keep hot cookware on the con­trol panel.
• Do not let cookware to boil dry.
• Be careful not to let objects or cook­ware fall on the appliance. The surface can be damaged.
• Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cook­ware.
• Do not put aluminium foil on the ap­pliance.
• Cookware made of cast iron, alumini­um or with a damaged bottom can cause scratches on the glass ceramic. Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface.
2.3 Care and Cleaning
WARNING!
Risk of damage to the appliance.
• Clean regularly the appliance to pre­vent the deterioration of the surface material.
• Do not use water spray and steam to clean the appliance.
• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal ob­jects.
• Fats and oil when heated can release flammable vapours. Keep flames or heated objects away from fats and oils when you cook with them.
• The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion.
• Used oil, that can contain food rem­nants, can cause fire at a lower tem-
2.4 Disposal
WARNING!
Risk of injury or suffocation.
• Contact your municipal authority for information on how to discard the ap­pliance correctly.
• Disconnect the appliance from the mains supply.
• Cut off the mains cable and discard it.
3. PRODUCT DESCRIPTION
ENGLISH 19
1
145 mm
180 mm 120 mm
5
2
270 mm 210 mm 145 mm
4
170 mm
265 mm
Cooking zone
1
Cooking zone
2
Cooking zone
3
3
Control panel
4
Cooking zone
5
3.1 Control panel layout
1
2
3
4
5
6
789
Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate.
sensor field function
The timer display To show the time in minutes.
1
2
3
4
5
6
7
/
A heat setting display To show the heat setting.
To select a cooking zone. To increase or decrease the time. To activate and deactivate the outer
rings. To lock / unlock the control panel.
To activate and deactivate the outer ring.
www.aeg.com
20
sensor field function
8
To activate and deactivate the STOP +GO function.
9
To activate and deactivate the outer ring.
3.2 Heat setting displays
Display Description
The cooking zone is deactivated.
-
+ digit / /
3.3 OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator)
WARNING!
/ / The risk of burns
from residual heat!
The cooking zone operates. The STOP+GO function operates. The Automatic Heat Up function operates. There is a malfunction. OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator): con-
tinue cook / stay warm / residual heat. Lock / The Child Safety Device operates.
The Automatic Switch Off function operates.
OptiHeat Control shows the level of the residual heat.
4. DAILY USE
You operate the hob with the knobs of the oven. The Daily Use chapter for the oven tells how to operate the hob.
When a cooking zone operates, it hums for a short time. This is typical of all ceramic glass cook­ing zones and does not show that the appliance operates in­correctly.
4.1 Automatic Switch Off
The function deactivates the appliance automatically if:
All cooking zones are deactivated ( ).
• You do not set the heat setting after you activate the appliance.
• You spill something or put something on the control panel for more than 10 seconds, (a pan, a cloth, etc.). An acoustic signal sound some time and the appliance deactivates. Remove the object or clean the control panel.
• You do not deactivate a cooking zone or change the heat setting. After some
comes on and the appliance
time deactivates. See below.
• The relation between heat setting and times of the Automatic Switch Off function:
, - — 6 hours
- — 5 hours
— 4 hours
- — 1.5 hours
4.2 Activation and deactivation of the outer rings
You can adjust the surface you cook to the dimension of the cookware. To activate the outer ring touch the sen-
sor field comes on. For more outer rings touch the same sensor field again. The subse­quent indicator comes on. Do the procedure again to deactivate the outer ring. The indicator goes out.
/ / . The indicator
4.3 The automatic heat up
Automatic heat up function sets the highest heat setting for some time, and then decreases to the necessary level. To switch it on turn the cooking zone
knob to the right until you see display. After that set the heat setting immediately.
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
in the
4.4 Timer
Count Down Timer
Use the Count Down Timer to set how long the cooking zone operates for only this one time.
Set the Count Down Timer after the selection of the cooking zone.
You can set the heat setting before or af­ter you set the timer.
To set the cooking zone: touch again and again until the indicator of a necessary cooking zone comes on.
To activate the Count Down Timer:
touch
00
of the timer to set the time (
- 99 minutes). When the indicator
ENGLISH 21
of the cooking zone start to flash slow, the time counts down.
To see the remaining time: set the cooking zone with
of the cooking zone starts to flash quickly. The display shows the remain­ing time.
To change the Count Down Timer: set the cooking zone with
or .
To deactivate the timer: set the cooking zone with remaining time counts back to
The indicator of the cooking zone goes out. To deactivate you can also
touch
When the countdown comes to an end, the sound operates and
es. The cooking zone deactivates.
To stop the sound: touch
and at the same time.
. The indicator
. Touch
. Touch . The
.
00
flash-
00
CountUp Timer ( The count up timer)
Use the CountUp Timer to monitor how long the cooking zone operates.
To set the cooking zone (if more
than 1 cooking zone operate ) :
touch dicator of a necessary cooking zone comes on.
To activate the CountUp Timer: touch
When the indicator of the cooking zone starts to flash slow, the time counts up. The display switches be-
tween
To see how long the cooking zone operates: set the cooking zone with
starts to flash quickly. The display shows the time that the cooking zone operates.
To deactivate the CountUp Timer: set the cooking zone with touch
The indicator of the cooking zone goes out.
again and again until the in-
of the timer comes on.
and counted time (minutes).
. The indicator of the cooking zone
and
or to deactivate the timer.
Loading...
+ 47 hidden pages