AEG HE634501XB User Manual [en, de, es, fr]

HK634200XB
NL
INDUCTIEKOOKPLAAT GEBRUIKSAANWIJZING
EN
INDUCTION HOB USER MANUAL
FR
DE
INDUKTIONS-KOCHFELD BENUTZERINFORMATION
ES
PLACA DE INDUCCIÓN MANUAL DE INSTRUCCIONES
17 31 46 61
2
2
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er optimaal van kunt profiteren.
ACCESSOIRES EN VERBRUIKSARTIKELEN
In de AEG webshop vindt u alles wat u nodig heeft om al uw apparaten van AEG mooi te houden en perfect te laten functioneren. Ook vindt u hier een groot aantal accessoires die zijn ontworpen en gebouwd volgens de hoge kwaliteitsnormen die u verwacht, van speciaal kookgerei tot bestekmandjes en van flessenhouders tot waszakken…
Bezoek onze webshop op www.aeg.com/shop
INHOUD
Inhoud
4 Veiligheidsinformatie 5 Montage-instructies 8 Beschrijving van het product
9 Bedieningsinstructies 12 Nuttige aanwijzingen en tips 14 Onderhoud en reiniging 15 Problemen oplossen 16 Milieubescherming
3
In deze gebruiksaanwijzing worden de volgende symbolen gebruikt:
Belangrijke informatie over uw persoonlijke veiligheid en informatie over het voorkomen van schade aan het apparaat.
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden
4 Veiligheidsinformatie
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees voor uw eigen veiligheid en correcte werking van het apparaat eerst deze handleiding aandachtig door, alvorens het apparaat te installeren en te gebruiken. Bewaar deze instruc­ties altijd bij het apparaat, ook wanneer u het verplaatst of verkoopt. Gebruikers moeten volledig op de hoogte zijn van de bediening en veiligheidsfuncties van het apparaat.
Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
WAARSCHUWING!
Mensen, met inbegrip van kinderen, met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, mogen dit apparaat niet gebruiken. Zij moeten onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Gevaar voor verstikking of lichamelijk letsel.
• Houd kinderen tijdens en na het gebruik uit de buurt van het apparaat, totdat het appa­raat afgekoeld is.
WAARSCHUWING!
Om te voorkomen dat kleine kinderen of dieren per ongeluk het apparaat inschakelen, advi­seren wij de kinderbeveiliging te activeren.
Veiligheid tijdens gebruik
• Verwijder al het verpakkingsmateriaal, stickers en folie van het apparaat voordat u het in gebruik neemt.
• Zet de kookzones op "uit" na ieder gebruik.
• Gevaar voor brandwonden! Leg geen metalen voorwerpen, zoals bestek of deksels, op het oppervlak waar u kookt. Deze kunnen heet worden.
• Gebruikers met een geïmplanteerde pacemaker moeten hun bovenlichaam op een af­stand van minimaal 30 cm van ingeschakelde inductiekookzones houden.
WAARSCHUWING!
Brandgevaar! Oververhitte vetten en oliën kunnen zeer snel in brand vliegen.
Gebruik conform de voorschriften
• Controleer het apparaat altijd tijdens gebruik.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik!
• Het apparaat mag niet worden gebruikt als werkblad of aanrecht.
• Plaats geen brandbare vloeistoffen, licht ontvlambare materialen of voorwerpen die kun­nen smelten (bijv. plastic of aluminium) op of in de buurt van het apparaat.
• Pas op als u het apparaat aansluit in de buurt van een stopcontact. Voorkom contact tussen de elektrische verbindingen en het apparaat of heet kookgerei. Voorkom dat elek­trische verbindingen verstrikt raken.
Montage-instructies
Voorkomen van schade aan het apparaat.
• Als er voorwerpen of pannen op het glas vallen, kan het oppervlak beschadigd raken.
• Kookgerei dat gemaakt is van gietijzer, aluminium of met beschadigde bodems, kunnen krassen veroorzaken op het glas. Zet ze niet op het oppervlak.
• Laat pannen niet droogkoken om beschadiging van de pan en het glas te voorkomen.
• Gebruik de kookzones niet met lege pannen of zonder pannen erop.
• Doe geen aluminiumfolie in het apparaat.
• Zorg dat de ventilatieruimte van 5 mm tussen het werkblad en de voorkant van de unit eronder geopend blijft.
WAARSCHUWING!
Als er een scheur in het oppervlak zit, haalt u de stekker uit het stopcontact om elektri­sche schokken te voorkomen.
MONTAGE-INSTRUCTIES
Noteer, voor de installatie, het serienummer (ser. nr.) op het typeplaatje.Het typeplaatje van het apparaat bevindt zich aan de onderkant van de behuizing.
58 GAD D5 AU
AEG
HK634200XB
220-240 V 50-60-Hz
949 595 021 00
Induction 7,4 kW 7,4 kW
5
De veiligheidsinstructies
WAARSCHUWING!
Lees deze zorgvuldig!
• Controleer of het apparaat tijdens het transport niet beschadigd is. Sluit geen beschadigd apparaat aan. Neem indien nodig contact op met de leverancier.
• Alleen een bevoegde onderhoudstechnicus kan dit apparaat installeren, aansluiten of re­pareren. Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
• Inbouwapparaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in geschikte inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen.
• Wijzig de specificaties van het product of het product zelf niet. Gevaar voor letsel en schade aan het apparaat.
• De wetten, voorschriften, richtlijnen en normen die van kracht zijn in het land waar het apparaat wordt gebruikt, dienen in acht genomen te worden (veiligheidsvoorschriften, correcte recycling overeenkomstig de voorschriften, veiligheidsvoorschriften met betrek­king tot elektrische installaties, enz.)!
• Houd de minimumafstanden naar andere apparaten en units in acht!
• Tijdens de installatie moet een schokbescherming zijn aangebracht, bijv. lades mogen al­leen worden aangebracht als er onder het apparaat een beschermende vloer aanwezig is!
• De uitgezaagde oppervlakken van het werkblad moeten beschermd worden tegen vocht met een geschikte afdichting!
6 Montage-instructies
• Het juiste afdichtmiddel moet worden gebruikt om de opening tussen het apparaat en het werkblad af te dichten!
• Bescherm de onderkant van het apparaat tegen stoom en vocht, bijv. van een afwasau­tomaat of oven!
• De uitgezaagde oppervlakken van het werkblad moeten beschermd worden tegen vocht met een geschikte afdichting!
WAARSCHUWING!
Risico van verwonding door elektrische stroom. Volg de instructies voor de elektrische aan­sluitingen nauwkeurig op.
• De netaansluiting staat onder stroom.
• Schakel de stroomtoevoer naar de netaansluiting uit.
• Garandeer de schokbescherming door een vakkundige inbouw.
• Loszittende en onvakkundig aangebrachte stekkerverbindingen kunnen oververhitting van de aansluiting veroorzaken.
• Laat de aansluitingen in de klemmen correct installeren door een gekwalificeerde elektri­cien.
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt belast door trekken.
• In het geval van een eenfase- of tweefase-aansluiting, moet het geschikte netsnoer van het type H05BB-F Tmax. 90°C (of hoger) worden gebruikt.
• Vervang de beschadigde voedingskabel door een speciale kabel (type H05BB-F Tmax 90°C of hoger). Neem contact op met een klantenservice bij u in de buurt.
Het apparaat moet met een poolschakelaar op een elektrisch circuit zijn aangesloten, met een contactopening van minstens 3 mm, zodat het apparaat te allen tijde uitgeschakeld kan worden. U moet beschikken over de correcte isolatie-apparaten: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlekschakelaars en con­tactgevers.
Montage
min. 50mm
min. 500mm
min. 50mm
min. 5mm
Montage-instructies 7
=
R 5mm
490
+1
560
mm
=
600mm
+1
mm
min. 25 mm
min.
min.
20 mm
Als u een beveiligingsdoos gebruikt (extra toebe-
1)
), dan zijn de ventilatieruimte voor van 5
horen mm en de beschermmat onder het apparaat niet nodig. U kunt de beveiligingsdoos niet gebruiken wan­neer u het apparaat boven een oven installeert.
5 mm
min. 38 mm
min. 5 mm
1) De beveiligingsdoos is mogelijk niet beschikbaar in bepaalde landen. Neem contact op met uw dealer.
8 Beschrijving van het product
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
Algemeen overzicht
1 2
180
mm
210
mm
Indeling bedieningspaneel
1 2 3 4 5 6 7
180
mm
145
mm
45
3
Inductiekookzone 1800 W, met power-
1
functie 2800 W (minimale diameter pan =145mm).
Inductiekookzone 1800 W, met power-
2
functie 2800 W (minimale diameter pan =145mm).
Inductiekookzone 1400 W, met power-
3
functie 2500 W (minimale diameter pan =125mm).
Bedieningspaneel
4
Inductiekookzone 2300 W, met power-
5
functie 3700 W (minimale diameter pan =180mm).
8910
Gebruik de sensorvelden om het apparaat te bedienen. De displays, indicatielampjes en geluiden tonen welke functies worden gebruikt.
Sensorveld Functie
1
2
Een kookstanddisplay Geeft de kookstand weer.
3
Kookzoneweergave van de timer Geeft aan voor welke zone u de tijd instelt
4
Het timerdisplay Geeft de tijd in minuten weer.
5
6
7
8
9
/ Kookstand verhogen of verlagen.
/
Het apparaat in- en uitschakelen. Vergrendelt/ontgrendelt het bedieningspaneel.
Het activeert de powerfunctie Tijdsinstellingen verhogen of verlagen. Selecteert de kookzone.
Sensorveld Functie
10
Kookstanddisplays
Display Beschrijving
- / -
Restwarmte-indicatie
WAARSCHUWING!
Verbrandingsgevaar door restwarmte!
Bedieningsinstructies
De functie STOP+GO in- en uitschakelen.
De kookzone is uitgeschakeld. Warmhouden/STOP+GO-functie is in werking. De kookzone wordt gebruikt. De automatische verwarmingsfunctie is in werking. Het kookgerei is niet geschikt of te klein, of er is geen kookgerei op de
kookzone geplaatst. Er is een storing
Een kookzone is nog heet (restwarmte) Slot/kinderbeveiliging is in werking. De powerfunctie is in werking. De automatische uitschakeling is in werking getreden.
9
De inductiekookzones creëren de voor het koken benodigde warmte direct in de bodem van de pan. Het glaskeramiek wordt verwarmd door de warmte van de pannen.
BEDIENINGSINSTRUCTIES
In- en uitschakeling
Raak 1 seconde aan om het apparaat in– of uit te schakelen.
Automatisch uitschakelen
De functie schakelt het apparaat automatisch uit als:
• Alle kookzones uitgeschakeld zijn (
• U de kookstand niet instelt nadat u het apparaat hebt ingeschakeld.
• U iets hebt gemorst of iets langer dan 10 seconden op het bedieningspaneel hebt gelegd (een pan, doek, etc.). Het geluid klinkt enige tijd en het apparaat wordt uitgeschakeld. Verwijder het voorwerp of reinig het bedieningspaneel.
• Het apparaat wordt te heet (b.v. als een pan droogkookt). De kookzone moet afgekoeld zijn voordat u het apparaat weer kunt gebruiken.
• U gebruikt ongeschikt kookgerei. Het symbool de kookzone automatisch uit.
).
gaat branden en na 2 minuten schakelt
10 Bedieningsinstructies
• U een kookzone niet uitschakelt of de kookstand verandert. Na enige tijd gaat bran­den en wordt het apparaat uitgeschakeld. Zie de tabel.
De tijden van automatisch uitschakelen
Temperatuurin-
stelling
De kookzone
wordt uitgescha-
keld na
- - -
6 uur 5 uur 4 uur 1,5 uur
Temperatuurinstelling
aanraken om te verhogen. aanraken om te verlagen. Het display toont de kookstand.
en tegelijkertijd aan om de kookzone uit te schakelen.
Raak
Automatisch opwarmen
U kunt de gewenste kookstand sneller verkrijgen als u de functie Automatisch opwarmen inscha­kelt. Deze functie schakelt even de hoogste kook­stand in (zie afbeelding) en verlaagt dan naar de gewenste kookstand. De functie Automatisch opwarmen starten voor een kookzone:
1. Raak
aan. Het symbool verschijnt op
de display.
2. Raak meteen
aan. Het symbool ver-
schijnt op de display.
3. Raak meteen
aan tot de benodigde tem-
peratuurinstelling aan gaat. Na 3 seconden
verschijnt op de display.
Om de functie te stoppen, raakt u
aan.
11 10
9 8 7
6 5 4 3 2 1
0
123456789
Powerfunctie
De Powerfunctie maakt meer vermogen beschikbaar voor de inductiekookzones. De Power­functie wordt maximaal 10 minuten geactiveerd. Daarna wordt de inductiekookzone auto­matisch teruggeschakeld naar de hoogste kookstand. Raak schakelen;
gaat branden. Raak of aan om de functie uit te schakelen.
aan om de functie in te
00
00
Bedieningsinstructies 11
Vermogensbeheer
Het powermanagement verdeelt het vermogen tussen twee kookzones die een paar vormen (zie afbeelding). De powerfunctie verhoogt de power naar het maximale niveau voor één kookzone per paar. Het verlaagt automatisch de power van de tweede kookzone naar een lager niveau. De dis­play van de verlaagde zone tussen twee niveau's.
Timer
Gebruik de timer met aftelfunctie om in te stellen hoe lang de kookzone deze keer wordt gebruikt.
Stel de timer in nadat u de kookzone hebt geselecteerd.
U kunt de kookstand vóór of na het instellen van de timer selecteren.
De kookzone instellen:raak nodigde kookzone aan gaat.
De timer in- of uitschakelen: raak
- 99 minuten). Als het lampje van de kookzone langzamer gaat knipperen, wordt de
tijd afgeteld.
De timer uitschakelen: stel de kookzone in met schakelen. De resterende tijd telt af tot uit.
Resterende tijd weergeven: selecteer de kookzone met kookzone gaat sneller knipperen. Op het display wordt de resterende tijd weergegeven.
Als de tijd verstreken is, klinkt er een geluidssignaal en knippert uitgeschakeld.
Het geluidssignaal stopzetten: Aanraken van
U kunt de timer gebruiken als kookwekker als de kookzones uitgeschakeld zijn. Raak aan. Raak of aan om de tijd in te stellen. Als de tijd verstreken is, klinkt er een ge­luidssignaal en knippert
Het geluidssignaal stopzetten: Aanraken van
00
herhaaldelijk aan totdat het controlelampje van een be-
of van de timer aan om de tijd in te stellen (
en raak aan om de timer uit te
. Het indicatielampje van de kookzone gaat
. Het indicatielampje van de
. De kookzone wordt
00
.
STOP+GO
De -functie stelt alle kookzones in op de laagste instelling ( ).
in werking is, kunt u de warmte-instelling niet wijzigen.
Als
stopt de timerfunctie niet.
Voor het inschakelen van deze functie, raakt u
Raak voor het uitschakelen van deze functie ingesteld, wordt weergegeven.
aan. Het symbool gaat branden.
aan. De kookstand die u eerder hebt
12 Nuttige aanwijzingen en tips
Slot
Wanneer de kookzones in gebruik zijn, kunt u het bedieningspaneel vergrendelen, maar niet
. Hiermee wordt voorkomen dat de kookstand per ongeluk wordt veranderd.
Stel eerst de kookstand in. Raak om deze functie te starten den. De timer blijft aan. Raak om deze functie te stoppen weergegeven. Als u het apparaat stopt, stopt deze functie ook.
aan. Het symbool verschijnt gedurende vier secon-
aan. De kookstand die u eerder hebt ingesteld, wordt
De kinderbeveiliging
Deze functie voorkomt dat het apparaat onbedoeld wordt gebruikt.
De kinderbeveiliging inschakelen
• Schakel het apparaat in met
• Raak
• Schakel het apparaat uit met
De kinderbeveiliging uitschakelen
• Schakel het apparaat in met
• Schakel het apparaat uit met
De kinderbeveiliging gedurende een kooksessie onderdrukken
• Schakel het apparaat in met
• Raak
• Als u het apparaat uitschakelt met
4 seconden aan. Het symbool gaat branden.
symbool
raat bedienen.
gaat branden.
4 seconden aan. Stel de kookstand in binnen 10 seconden. U kunt het appa-
. Stel geen kookstand in.
.
. Stel geen kookstand in. Raak 4 seconden aan. Het
.
. Het symbool gaat branden.
, treedt de kinderbeveiliging weer in werking.
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
Gebruik de inductiekookzones met geschikte pannen.
Pannen voor inductiekookzones
Bij een inductiekookzone zorgt een sterk elektro-magnetisch veld ervoor dat de pan erg snel heet wordt.
Materiaal van de pannen
correct: gietijzer, staal, geëmailleerd staal, roestvrij staal, meerlaagse bodem (aangemerkt als geschikt voor inductie door de fabrikant).
niet correct: aluminium, koper, messing, glas, keramiek, porselein.
Een pan is geschikt voor een inductiekookplaat als…
• ... een beetje water op de hoogste kookstand binnen korte tijd wordt verwarmd.
• ... een magneet vast blijft zitten aan de bodem van het kookgerei.
Nuttige aanwijzingen en tips 13
Bodem van het kookgerei moet zo dik en vlak mogelijk zijn. Afmetingen van de pannen: Inductiekookzones passen zich tot op zekere hoogte automa-
tisch aan de grootte van de bodem van de pan aan.
Lawaai tijdens gebruik
Als u dit hoort:
• krakend geluid: de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich-constructie).
• fluitend geluid: bij gebruik van één of meer kookzones met een hoge kookstand en als de pan is gemaakt van verschillende materialen (sandwich-constructie)
• Zoemen: als u hoge kookstanden gebruikt.
• Klikken: er treedt elektrische schakeling op.
• Sissen, zoemen: de ventilator werkt.
Deze geluiden zijn normaal en hebben niets met een defect te maken.
Energie besparen
• Doe indien mogelijk altijd een deksel op de pan.
• Zet de pan op de kookzone voordat u deze inschakelt.
De voorbeelden van kooktoepassingen
De gegevens in de volgende tabel dienen slechts als richtlijn.
Tem­pera-
tuurin-
stel-
ling
Het door u gekookte eten warm te hou-
1
den
1-2 Hollandaisesaus, smelten: boter, choco-
1-2 Stollen: luchtige omeletten, gebakken
2-3 Zachtjes aan de kook brengen van rijst
3-4 Stomen van groenten, vis en vlees 20-45
4-5 Aardappelen stomen 20-60
4-5 Bereiden van grotere hoeveelheden
lade, gelatine
eieren
en gerechten op melkbasis, reeds berei­de gerechten opwarmen
voedsel, stoofschotels en soepen
Gebruik om: Tijdsin-
stelling
naar be­hoefte
5-25 min
10-40 min
25-50 min
min
min 60-150
min
Tips
Leg een deksel op de pan.
Meng het geheel van tijd tot tijd.
Met deksel bereiden.
Voeg minstens tweemaal zoveel vloeistof toe als rijst, melkgerechten tijdens het bereiden tussendoor roeren.
Enkele eetlepels vloeistof toevoegen
Gebruik max. ¼ l water voor 750 g aardappelen
Tot 3 l vloeistof plus ingrediënten
14 Onderhoud en reiniging
Tem­pera-
tuurin-
stel-
ling
6-7 Lichtjes braden: kalfsoester, cordon bleu
van kalfsvlees, koteletten, rissoles, wors­tjes, lever, roux, eieren, pannenkoeken, donuts
7-8 Door-en-door gebraden, opgebakken
aardappelen, lendenbiefstukken, steaks
9 Aan de kook brengen van grotere hoeveelheden water, pasta koken, aanbraden van vlees
(goulash, stoofvlees), frituren van friet
Gebruik om: Tijdsin-
stelling
zoals nodig
5-15 min
Halverwege de bereidingstijd om­draaien
Halverwege de bereidingstijd om­draaien
De Powerfunctie is het beste geschikt voor het verwarmen van grote hoeveelheden water.
Informatie over acrylamides
Belangrijk! Volgens recente wetenschappelijke informatie kan het intensief bruinen van
levensmiddelen (met name in producten die zetmeel bevatten), een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperaturen gaar te laten worden en de gerechten niet te veel te bruinen.
ONDERHOUD EN REINIGING
Reinig het apparaat telkens na gebruik Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem.
WAARSCHUWING!
De scherpe voorwerpen en de schuurmiddelen kunnen het apparaat beschadigen. Het reinigen van het apparaat met een stoom- of hogedrukreiniger is om veiligheidsrede­nen niettoegestaan.
Tips
Krassen of donkere vlekken in de glaskeramiek hebben geen invloed op de werking van het apparaat.
Vuil verwijderen:
1. Verwijder direct:gesmolten plastic, gesmolten folie en suikerhoudende gerechten.
Anders kan het vuil het apparaat beschadigen. Gebruik een speciale schraper voor de glazen plaat. Plaats de schraper schuin op de glazen plaat en verwijder resten door het blad over het oppervlak te schuiven.
Verwijder nadat het apparaat voldoende is afgekoeld:kalkvlekken, waterkringen,
vetvlekken, glimmende metaalachtige verkleuringen. Gebruik een speciaal schoon­maakmiddel voor glaskeramiek of roestvrij staal.
2. Reinig het apparaat met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel.
3. Wrijf het apparaat ten slotte droog met een schone doek.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
U kunt het apparaat niet in­schakelen of bedienen.
Er klinkt een geluid en het ap­paraat wordt uitgeschakeld. Er klinkt een geluid als het ap­paraat wordt uitgeschakeld.
Het apparaat wordt uitgescha­keld.
De restwarmte-indicator gaat niet aan.
De Automatische Opwarmfunc­tie start niet.
De kookstand schakelt tussen twee kookstanden.
De tiptoetsen worden warm. De pan is te groot of staat te dicht bij de bediening. Plaats grote-
gaat branden
gaat branden
en een getal gaan branden.
Problemen oplossen 15
• Schakel het apparaat opnieuw in en stel de kookstand binnen 10 seconden in.
• U hebt twee of meer tiptoetsen tegelijk aangeraakt. Raak slechts één tiptoets tegelijk aan.
• De kinderbeveiliging of de blokkering of Stop+Go is actief. Zie het hoofdstuk Bedieningsinstructies.
• Er ligt water of vetspatten op het bedieningspaneel. Reinig het bedieningspaneel.
U hebt een of meer tiptoetsen afgedekt. Verwijder het voorwerp van de tiptoetsen.
U heeft iets op de geplaatst. Verwijder het object van het tip­toets.
De kookzone is niet heet, omdat hij slechts kortstondig is ge­bruikt. Als de kookzone heet moet zijn, neem dan contact op met de klantenservice.
• De kookzone geeft nog steeds restwarmte af. Laat de kookzone voldoende afkoelen.
• De hoogste kookstand is ingesteld. De hoogste kookstand heeft hetzelfde vermogen als de Automatische Opwarmfunctie.
Het vermogensbeheer is ingeschakeld. Zie het hoofdstuk Vermo­gensbeheer.
re pannen op de achterste kookzones indien nodig. De automatische uitschakeling is in werking getreden. Schakel
het apparaat uit en weer in.
• Geen pan op de kookzone. Zet de pan op de kookzone.
• Geen correct kookgerei. Gebruik het juiste kookgerei.
• De diameter van de bodem van de pan is te klein voor de kook­zone. Zet de pan op een kleinere kookzone.
Er heeft zich een fout voorgedaan in het apparaat. Ontkoppel het apparaat enige tijd van de stroomtoevoer. Ontkop­pel de zekering uit het elektrische systeem van het huis. Sluit het apparaat opnieuw aan. Als contact op met de klantenservice.
weer gaat branden, neem dan
16 Milieubescherming
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing
gaat branden
Er heeft zich een fout in het apparaat voorgedaan omdat een pan is drooggekookt. De oververhittingsbeveiliging voor de kookzone is in werking getreden. De automatische uitschakeling is in werk­ing getreden. Schakel het apparaat uit. Verwijder de hete pan. Schakel de kook­zone na ongeveer 30 seconden weer in. het display, het lampje van de restwarmte kan nog branden. Laat de pan afkoelen en controleer in het hoofdstuk Kookgerei of de pan geschikt is voor inductiekookplaten.
dient uit te gaan op
Als u door het volgen van de bovenstaande suggesties het probleem niet kunt oplossen, dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar of de klantenservice. Geef de gegevens door van het typeplaatje, een driecijferige code voor de glaskeramiek (bevindt zich op de hoek van het glazen oppervlak) en de foutmelding die wordt weergegeven. Controleer of u het apparaat op de juiste manier gebruikt hebt. Bij onjuist gebruik van het apparaat wordt het bezoek van de technicus van de klantenservice of de vakhandelaar in rekening gebracht, zelfs tijdens de garantieperiode. De instructies over de klantenservice en de garantiebepalingen vindt u in het garantieboekje.
MILIEUBESCHERMING
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn milieuvriendelijk en herbruikbaar De kunststof onderdelen zijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS<, enz. Gooi het verpakkingsmateriaal weg in de juiste af­valcontainer bij uw plaatselijke afvalverwerkingsdienst.
FOR PERFECT RESULTS
Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
ACCESSORIES AND CONSUMABLES
In the AEG webshop, you’ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working perfectly. Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect, from specialist cookware to cutlery baskets, from bottle holders to delicate laundry bags…
Visit the webshop at: www.aeg.com/shop
17
18 Contents
CONTENTS
19 Safety information 20 Installation instructions 22 Product description 24 Operating instructions 27 Helpful hints and tips 28 Care and cleaning 29 What to do if… 30 Environment concerns
The following symbols are used in this user manual:
Important information concerning your personal safety and information on how to avoid damaging the appliance.
General information and tips
Environmental information
Subject to change without notice
Safety information
SAFETY INFORMATION
For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before the installation and use. Always keep these instructions with the appliance also if you move or sell it. The users must fully know the operation and safety functions of the appliance.
Children and vulnerable people safety
WARNING!
Do not let persons, children included, with reduced physical sensory, reduced mental func­tions or lack of experience and knowledge to use the appliance. They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a person who is responsible for their safety.
• Keep all packaging away from children. There is the risk of suffocation or injury.
• Keep the children away from the appliance during and after the operation, until the ap­pliance is cold.
WARNING!
Activate the child safety device to prevent small children and pets from an accidental acti­vation of the appliance.
Safety during operation
• Remove all packaging, stickers and layers from the appliance before the first use.
• Set the cooking zones to "off" after each use.
• The risk of burns! Do not put the objects made of metal, for example cutlery or saucepan lids, on the surface that you cook. They can become hot.
• The Users with an implanted pacemaker must keep their upper body minimum 30 cm from induction cooking zones that are activated.
WARNING!
Fire risk! Too hot fats and oils can occur with ignition very quickly.
19
Correct operation
• Always monitor the appliance during operation.
• The appliance is only for domestic use!
• Do not use the appliance as a work or a storage surface.
• Do not put or keep very flammable liquids and materials, easy fusible objects (made of plastic or aluminium) on or near the appliance.
• Be careful when you connect the appliance to the near sockets. Do not let the electricity bonds touch the appliance or hot cookware. Do not let the electricity bonds to tangle.
How to prevent a damage to the appliance.
• If the objects or cookware fall on the glass, the surface can be damaged.
• Cookware made of cast iron, cast aluminium or with damaged bottoms can cause scratch of the glass. Do not move them on the surface.
20 Installation instructions
• Do not let cookware boil dry to prevent the damage to cookware and glass .
• Do not use the cooking zones with empty cookware or without cookware.
• Do not put the aluminium foil on the appliance.
• Make sure that the airflow space of 5 mm between the worktop and front of the unit below it stays opened.
WARNING!
If there is a crack on the surface, disconnect power supply to prevent the electrical shock.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before the installation, note down the serial number (Ser. Nr.) from the rating plate.The rating plate of the appliance is on its lower casing.
58 GAD D5 AU
AEG
HK634200XB
220-240 V 50-60-Hz
The Safety Instructions
WARNING!
You must read these!
• Make sure that the appliance is not damaged because of transportation. Do not connect a damaged appliance. If it is necessary, speak to the supplier.
• Only an authorized servicing technician can install, connect or repair this appliance. Use only original spare parts.
• Only use the built-in appliances after you assemble the appliance into correct built-in units and work surfaces that align to the standards.
• Do not change the specifications or change this product. Risk of injury and damage to the appliance.
• Fully obey the laws, ordinances, directives and standards in force in the country where you use the appliance (safety regulations, recycling regulations, electrical safety rules etc.)!
• Keep the minimum distances to other appliances and units!
• Install shock protection, for example install the drawers only with a protective floor di­rectly below the appliance!
• Keep safe the cut surfaces of the worktop from moisture with a correct sealant!
• Seal the appliance to the work top with no space between with a correct sealant!
• Keep safe the bottom of the appliance from steam and moisture, e.g. from a dishwasher or oven!
• Do not install the appliance adjacent to doors and below windows! If not, when you open the doors or windows they can push off hot cookware from the appliance.
949 595 021 00
Induction 7,4 kW 7,4 kW
Installation instructions 21
WARNING!
Risk of injury from electrical current. Carefully obey the instructions for electrical connec­tions.
• The electrical mains terminal is live.
• Make electrical mains terminal free of voltage.
• Install correctly to give shock protection.
• Loose and incorrect plug and socket connections can make the terminal become too hot.
• A qualified electrician must install the connections in the clamps correctly.
• Use a strain relief clamp on cable.
• Use the correct mains cable of type H05BB-F Tmax 90°C (or higher) for a single phase or two phase connection.
• Replace the damaged mains cable with a special cable (type H05BB-F Tmax 90°C; or higher). Speak to your local Service Centre.
The appliance must have the electrical installation which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles with a contact opening width of minimum 3 mm. You must have correct devices to isolate: line protecting cut-outs, fuses (screw type fuses removed from the holder), earth leakage trips and contactors.
Assembly
=
R 5mm
490
min.
min.
500mm
50mm
min. 50mm
min. 5mm
600mm
mm
560
+1
mm
+1
=
22 Product description
min.
20 mm
If you use a protection box (the additional acces-
2)
), the front airflow space of 5 mm and pro-
sory tective floor directly below the appliance are not necessary. You can not use the protection box if you install the appliance above an oven.
PRODUCT DESCRIPTION
General overview
1 2
180
mm
210
mm
180
mm
145
mm
45
min. 25 mm
min. 5 mm
3
min. 38 mm
min. 5 mm
Induction cooking zone 1800 W, with
1
Power function 2800 W (minimum cookware diameter =145mm).
Induction cooking zone 1800 W, with
2
Power function 2800 W (minimum cookware diameter =145mm).
Induction cooking zone 1400 W, with
3
Power function 2500 W (minimum cookware diameter =125mm).
Control panel
4
Induction cooking zone 2300 W, with
5
Power function 3700 W (minimum cookware diameter =180mm).
2) The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier.
Product description 23
Control panel layout
1 2 3 4 5 6 7
8910
Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate.
sensor field function
1
2
A heat setting display It shows the heat setting
3
Cooking zones' indicators of timer It shows for which zone you set the time
4
The timer display It shows the time in minutes
5
6
7
8
9
10
/ It increases or decreases the heat setting
/
It activates and deactivates the appliance It locks/unlocks the control panel
It activates the Power function It increases or decreases the time It selects the cooking zone It activates and deactivates the STOP+GO function
Heat setting displays
Display Description
- / -
The cooking zone is deactivated. Keep warm/STOP+GO function operates. The cooking zone operates. Automatic Heat Up function operates. Not correct cookware or too small cookware or no cookware on the
cooking zone. There is a malfunction A cooking zone is still hot (residual heat) Lock/ The Child Safety device operates. Power function operates.
Loading...
+ 53 hidden pages