AEG FAVORIT 99025 VI1P User Manual [da]

FAVORIT 99025 VI1P DA Brugsanvisning 2
FI Käyttöohje 19 NOBruksanvisning 36 SV Bruksanvisning 53
www.aeg.com
2
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
7. DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
8. RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
10. FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
11. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK 3
1.
SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs brugsanvisningen grundigt, før ap­paratet installeres og tages i brug. Pro­ducenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anven­delsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med appara­tet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk sanseapparat, ned­satte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene maskinen. De skal være under opsyn af en per­son, der har ansvaret for deres sikker­hed, eller instrueres i at bruge maski­nen.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgæn­geligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.
1.2 Installation
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et be­skadiget apparat.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C.
• Følg den medfølgende brugsanvis­ning.
• Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
• Sørg for, at de elektriske data på type­skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og for­længerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og ledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter instal­lationen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
• Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis du har våde hænder.
• Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.
Tilslutning, vand
• Pas på du ikke beskadiger vandslan­gerne.
• Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i lang tid, skal du lade vandet løbe, ind­til det bliver klart.
• Kontrollér, at der ikke er nogen utæt­heder, første gang du bruger appara­tet.
• Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og en kappe med et indvendigt elka­bel.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
www.aeg.com
4
ADVARSEL
Højspænding.
• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontak­ten. Kontakt det lokale servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen.
1.3 Brug
• Dette apparat er beregnet til hushold­ningsbrug eller lignende anvendelse, som f.eks.:
– Kantineområder i butikker, på kon-
torer og i andre arbejdsmiljøer – Gæstehuse – Af kunder på hoteller, moteller og
andre miljøer af indkvarteringstypen – Miljøer af Bed and Breakfast-typen.
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbræn­dinger, elektrisk stød eller brand.
• Apparatets specifikationer må ikke ændres.
• Læg knive og bestik med skarpe spid­ser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret.
• Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at undgå, at nogen fal­der over den.
• Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.
• Opvaskemidler er farlige. Følg sikker­hedsanvisningen på opvaskemidlets emballage.
• Drik og leg ikke med vandet i appara­tet.
• Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet.
• Der kan komme meget varm damp ud af apparatet, hvis du åbner lågen, mens programmet er i gang.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller ting, der er fugtet med brændba­re produkter, i apparatet eller i nærhe­den af eller på dette.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
1.4 Indvendig belysning
Kontakt servicecentret for at få udskiftet den indvendige belysning.
1.5 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
2. PRODUKTBESKRIVELSE
DANSK 5
12
11
10
Øverste spulearm
1
Mellemste spulearm
2
Nederste spulearm
3
Filtre
4
Typeskilt
5
Saltbeholder
6
Justering af vandets hårdhedsgrad
7
Beholder til afspændingsmiddel
8
1
7
8
9
6
9 10 11 12
4
5
Beholder til opvaskemiddel Bestikkurv Nederste kurv Øverste kurv
3
2
Dette apparat er udstyret med en indvendig belysning, der tæn­der, når lågen åbnes, og slukker, når lågen lukkes.
2.1 TimeBeam
TimeBeam er et display, som vises på
gulvet under apparatets låge.
•Når programmet starter, vises pro­grammets varighed.
• Når programmet er afsluttet, lyser 0:00 og CLEAN.
• Når den udskudte start starter, lyser nedtællingen og DELAY.
• Hvis der er en fejl i apparatet, lyser en alarmkode.
www.aeg.com
6
3. BETJENINGSPANEL
Meddelelser i displayet og lyd­signaler hjælper med betjenin­gen af apparatet.
1
2
3
4
Til-/fra-knap
1
Menuknap (op)
2
Display (visning)
3
3.1 Display (visning)
B
A
Symboler
6
OPTION-knap
4
OK START-knap
5
Menuknap (ned)
6
A)
I dette område vises meddelelser, programmer, funktioner og program­faser.
B)
I dette område vises funktionssymbo­lerne.
5
SENERE START Tændes, når funktionen senere start aktiveres.
MULTITAB Tændes, når multitab-funktionen aktiveres.
LYDSTYRKE Tændes, når lydsignalerne deaktiveres.
EXTRA HYGIENE Tændes, når du aktiverer tilvalget, eller når INTEN­SIV PRO-programmet er indstillet.
4. PROGRAMMER
DANSK 7
Program Grad af snavs
Type af vask
1)
AUTOSENSE
Alt Service, bestik, ko­gegrej
Program­faser
Forvask Vask fra 45 °C til 70 °C
Tilvalg
EXTRA HYGIE­NE
Skylning Affugtning
INTENSIV PRO
Meget snavset Service, bestik, ko­gegrej
Forvask Opvask 70 °C Skylning
PROBOOST TIMESAVER
2)
Affugtning
EXTRA SILENT
Normalt snavset Service og bestik
Forvask Opvask 50 °C
4)
Skylning Affugtning
5)
30 MINUTTER
6)
ECO
Frisk snavset Service og bestik
Normalt snavset Service og bestik
60 MINUTTER Normalt snavset
Service og bestik
PROZONE
9)
Forskellig grad af tilsmudsning Service, bestik, ko­gegrej
45° GLAS Normalt eller let
snavset Finere porcelæn
Opvask 60 °C Skylning
Forvask Opvask 50 °C Skylning Affugtning
Opvask 55 °C Skylning
Forvask Opvask 70 °C Skylning Affugtning
Opvask 45 °C Skylning Affugtning
EXTRA HYGIE­NE
EXTRA HYGIE-
7)
NE TIMESAVER
AUTO OPEN EXTRA HYGIE-
NE TIMESAVER
og glas
FORVASK
1)
Apparatet registrerer graden af snavs og mængden af genstande i kurvene. Temperaturen, mængden af vand, energiforbruget og programtiden justeres automatisk.
2)
Programmet har et skylletrin med høj temperatur, hvilket giver bedre resultater for hygiejnen. Under skyllefasen forbliver temperaturen på 70 °C i mindst 10 minutter.
3)
Det er ikke muligt at anvende tilvalgene PROBOOST og TIMESAVER sammen.
4)
Dette er det mest lydsvage program. Pumpen arbejder ved meget lav hastighed for at nedsætte støjniveauet. Programtiden er lang på grund af den lave hastighed.
5)
Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode opvaskeresultater på kort tid.
6)
Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs. (Dette er standardprogrammet til testgennemførsler).
7)
Det er ikke muligt at vælge EXTRA HYGIENE, hvis AUTO OPEN er aktiv. Deaktiver AUTO OPEN.
10)
Alt Forvask
3)
3)
8)
www.aeg.com
8
8)
Det er ikke muligt at vælge TIMESAVER, hvis AUTO OPEN er aktiv. Deaktiver AUTO OPEN.
9)
Med dette program kan du vaske en opvask med blandet snavs. Meget snavsede genstande i den nederste kurv og normalt snavsede i den øverste kurv. Vandtrykket og vandtemperaturen i den nederste kurv er højere end i den øverste kurv.
10)
Brug dette program til hurtig skylning af tallerkener. Det forhindrer, at madrester sætter sig fast på tallerknerne, og at der trænger ubehagelig lugt ud fra apparatet. Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
Forbrugsværdier
Program
1)
Varighed (min)
Energi (kWh)
Vand (l)
AUTOSENSE 40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14 INTENSIV PRO 150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 15 EXTRA SILENT 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 11 30 MINUTTER 30 0.8 9 ECO 195 0.82 10.2 60 MINUTTER 50 - 60 1.0 - 1.1 10 - 11 PROZONE 130 - 140 1.3 - 1.5 14 - 15 45° GLAS 70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 12 FORVASK 14 0.1 4
1)
Vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalgsfunktioner og opvaskens
størrelse kan ændre programmets varighed og forbrugsværdierne.
Oplysninger til testinstitutter
For alle nødvendige oplysninger til test, send en e-mail til:
info.test@dishwasher-production.com
Skriv produktnummeret (PNC) ned, som findes på mærkepladen.
5. TILVALG
5.1 Tilvalgsmenu
Menu Undermenu Beskrivelse af funktionen
SENERE START
INDSTILLIN­GER
LYSSTYRKE
Slå tilvalgene til eller fra, før et program startes. Du kan ikke slå tilvalgene til eller fra, mens opva­skeprogrammet kører.
Programmets start kan udskydes fra
SPROG DANSK (der kan vælges mellem flere sprog).
(der findes 10 niveauer).
1 til 24 timer. Du kan indstille sproget for medde-
lelserne i displayet.
Til at øge eller reducere lysstyrken i displayet.
Menu Undermenu Beskrivelse af funktionen
FARVE
(der kan vælges mellem
Farveindstilling af Time Beam. 0 = Time Beam er slået fra.
flere farver).
LYDSTYRKE
(der findes 5 niveauer).
Til justering af lydsignalernes lyd­styrke. Niveau 0 = lyd fra
AFSPÆN.MIDDEL
TIL
Til aktivering af beholderen til af­spændingsmiddel.
FRA
HÅRDHEDSGRAD
(der findes 10 niveauer).
TIMESAVER TIL
FRA
Ved elektronisk indstilling af ni­veauet for blødgøringsniveau.
Denne funktion øger trykket og vandtemperaturen. Vaske- og tørre­faserne er kortere. Den samlede programvarighed mindskes med ca. 50%. Vaskeresultaterne er de samme som for den normale programvarig­hed.
PROBOOST TIL
FRA
Denne funktion øger vandtrykket i forvask- og vaskefaserne med 40%. Vaskeresultaterne er også gode med meget snavset opvask.
MULTITAB TIL
FRA
AUTO OPEN TIL
FRA
Brug kun dette tilvalg, når du an­vender multitabletter.
Denne funktion giver gode tørrere­sultater med mindre energiforbrug. Se det specifikke afsnit i dette kapi­tel.
EXTRA HY­GIENE
TIL FRA
Denne funktion giver bedre hygiej­nemæssige resultater. Under skylle­fasen forbliver temperaturen på 70 °C i mindst 10 minutter.
Indstilling af et tilvalg
1. Tryk på OPTION for at åbne tilvalgs­menuen.
2. Tryk på en af menuknapperne for at gennemse tilvalgsmenuen.
3. Tryk på OK START for at bekræfte en funktion eller åbne undermenuen.
4. Tryk på en af menuknapperne for at gennemse undermenuen og vælge en funktion.
5. Tryk på OK START for at bekræfte.
6. Tryk på OPTION for at lukke tilvalgs-
menuen.
AUTO OPEN
Funktionen aktiveres automatisk, når du indstiller programmet ECO. Denne funktion kan ikke indstilles sam­men med andre programmer.
DANSK 9
www.aeg.com
10
• Mens tørrefasen er i gang, åbner en anordning apparatets låge og holder den på klem.
• Ved programslut, trækkes anordnin­gen og apparatets låge tilbage. Appa­ratet slukkes automatisk.
BEMÆRK
Forsøg ikke at lukke apparatets låge, når anordningen holder lå­gen på klem. Det kan skade ap­paratet.
6. FØR IBRUGTAGNING
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
tivere apparatet.
2. Displayet viser meddelelse om stan­dardsprog: LANGUAGE ENGLISH.
•Tryk på OK START for at bekræfte
Dansk.
• Hvis du ønsker at indstille et andet
sprog, bedes du trykke på en af menuknapperne for at gå gennem listen over sprog og derefter trykke på OK START for at bekræfte.
3. Tryk på OPTION for at lukke tilvalgs­menuen.
4. Kontrollér, om det indstillede niveau for blødgøringsanlægget passer til
6.1 Indstil blødgøringsanlægget
Hårdhedsgrad
Tysk
grader
(°dH)
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45
Fransk grader
(°fH)
Hvis du ønsker at deaktivere AUTO OPEN-tilvalget, bedes du gå til tilvalgs­menuen og deaktivere det. I dette tilfælde øges programmets ener­giforbrug.
det lokale vands hårdhedsgrad. Hvis ikke, skal blødgøringsanlægget ind­stilles. Kontakt det lokale vandværk angående det lokale vands hårdhed.
5. Fyld saltbeholderen.
6. Fyld beholderen til afspændingsmid-
del.
7. Åbn for vandhanen.
8. Der kan være rester af snavs fra pro-
duktionen i apparatet. Start et pro­gram for at fjerne dem. Brug ikke op­vaskemiddel, og fyld ikke noget i kur­vene.
Indstilling af
blødgøringsanlæg
mmol/l Clarke
Manuel Elek-
grader
2 2
2 2
tro­nisk
1)
1)
1)
1)
10
9 8 7
DANSK 11
Hårdhedsgrad
Tysk
grader
(°dH)
Fransk grader
(°fH)
mmol/l Clarke
grader
23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
Indstilling af
blødgøringsanlæg
Manuel Elek-
1)
2
1)
2 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Fabriksindstilling.
2)
Brug ikke salt på dette niveau.
Blødgøringsanlægget skal både indstilles manuelt og elektronisk.
2)
1
Manuel indstilling
Sæt knappen til justering af hårdheds­grad i position 1 eller 2.
tro­nisk
6
1)
5
2)
1
Elektronisk indstilling
Åbn tilvalgsmenuen og indstil blødgø­ringsanlægget ifølge tabellen over vand-
ets hårdhedsgrad. Se tabellen for til­valgsmenuen.
www.aeg.com
12
6.2 Påfyldning af saltbeholderen
1.
Drej hætten mod uret for at åbne saltbeholderen.
2.
Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang).
3.
Fyld saltbeholderen op med filter­salt.
4.
Fjern saltet rundt om saltbeholde­rens åbning.
5.
Luk saltbeholderen ved at dreje hæt­ten med uret.
BEMÆRK
Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et program efter at have fyldt salt­beholderen for at undgå dette.
Displayet viser en besked, når saltbeholderen skal fyldes op igen. Denne meddelelse slås fra, når apparatet er i gang.
6.3 Påfyldning af beholderen til afspændingsmiddel
7. DAGLIG BRUG
1. Åbn for vandhanen.
1.
A
B
Tryk på udløserknappen (D) for at åbne lågen (C).
2.
Fyld kun beholderen til afspæn­dingsmiddel (A) op til "max"-mær-
A
X
M
2
1
3
4
+
-
ket.
3.
Tør spildt afspændingsmiddel op med en sugende klud, så der ikke dannes for meget skum.
4.
Luk lågen. Sørg for, at udløserknap-
C
D
pen låses på plads.
Du kan stille vælgerknappen for mængden (B) mellem position 1 (laveste mængde) og position 4 (største mængde).
Displayet viser en besked, når beholderen til afspændingsmid­del skal fyldes op igen. Denne meddelelse slås fra, når appara­tet er i gang.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
M
A
X
1
2
3
4
+
-
tivere apparatet.
• Hvis displayet viser saltmeddelel­sen, skal beholderen til salt påfyl­des.
• Hvis displayet viser meddelelsen om afspændingsmiddel, skal be­holderen til afspændingsmiddel påfyldes.
7.1 Brug af opvaskemiddel
B
A
30
20
C
7.2 Indstilling og start af et program
Starte et program
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
tivere apparatet.
3. Indstil et program. Du kan også ind­stille de relevante tilvalg.
4. Tryk på OK START for at bekræfte.
5. Luk lågen. Programmet starter.
• Hvis SENERE START er indstillet,
starter nedtællingen, når lågen til
apparatet lukkes. Når nedtællingen er slut, starter pro­grammet.
Åbning af lågen, mens apparatet er i gang
Hvis du åbner lågen, stopper apparatet. Når lågen lukkes igen, fortsætter appa­ratet fra det sted, hvor det blev afbrudt.
DANSK 13
3. Fyld kurvene.
4. Påfyld opvaskemiddel.
• Hvis du bruger multitabletter, skal du slå tilvalget MULTITAB til.
5. Vælg og start det rette program til opvaskens art og graden af snavs.
1.
Tryk på udløserknappen (B) for at åbne låget (C).
2.
Fyld opvaskemiddel i rummet til op­vaskemiddel (A) .
3.
Hvis opvaskeprogrammet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel på den in­derste del af apparatets låge.
4.
Læg tabletten i rummet til opvaske­middel (A), hvis du bruger opvaske­tabs.
5.
Luk låget. Sørg for, at udløserknap­pen låses på plads.
Annullering af den udskudte start, mens nedtællingen er i gang
Annullering af senere start annul­lerer også det indstillede pro­gram og de indstillede tilvalg.
1. Tryk samtidigt på OPTION og OK START, indtil displayet viser medde-
lelsen AFBRYD? .
2. Tryk på OK START for at bekræfte. Displayet viser meddelelsen VÆLG PROGRAM .
Annullering af program
1. Tryk samtidigt på OPTION og OK START, indtil displayet viser medde-
lelsen AFBRYD? .
2. Tryk på OK START for at bekræfte. Displayet viser meddelelsen VÆLG PROGRAM .
Sørg for, at der er opvaskemid­del i beholderen til opvaskemid­del, inden der startes et nyt pro­gram.
www.aeg.com
14
8. RÅD
Ved programslut
Der udsendes et lydsignal. Displayet vi­ser meddelelsen PROGRAM SLUT og meddelelsen SLUK FOR MASKINEN .
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet.
2. Luk for vandhanen.
Hvis du ikke trykker på tænd-/ sluk-knappen, deaktiveres AUTO OFF-funktionen automatisk ap­parater få minutter ved program­slut.
Dette hjælper med at reducere energiforbruget.
Vigtigt!
• Lad opvasken køle af, før du tager den ud af apparatet. Tallerkener m.m. er skrøbelige, når de er meget varme.
• Tøm først nederste kurv og derefter øverste kurv.
• Der kan være vand på apparatets sider og låge. Det rustfri stål køler hurtigere af end tallerkenerne.
8.1 Blødgøringsmiddel
Hårdt vand indeholder en høj mængde af mineraler, som kan skade apparatet og give dårlige opvaskeresultater. Blød­gøringsanlægget neutraliserer disse mi­neraler. Filtersaltet holder blødgøringsanlægget rent og i god stand. Det er vigtigt at væl­ge det rette niveau for blødgøringsmid­let. Det sikrer, at blødgøringsanlægget bruger den korrekte mængde filtersalt og vand.
8.2 Brug af salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel
• Brug kun salt, afspændingsmiddel og opvaskemiddel til opvaskemaskine. Andre produkter kan skade apparatet.
• Afspændingsmidlet hjælper med at tørre servicet under den sidste skylle­fase, så det ikke får striber og pletter.
• Multitabletterne indeholder opvaske­vaskemiddel, afspændingsmiddel og andre tilsætningsmidler. Sørg for, at disse opvasketabs kan anvendes til det lokale vands hårdhedsgrad. Se an­visningerne på produktets emballage.
Hvis du ønsker at bruge disse tabs ud fra den gældende hårdhedsgrad af vandet, skal du også bruge filtersalt. Tænd først for MULTITAB-tilvalget, og justér derefter blødgøringsanlægget til vandets hårdhedsgrad i dit område, og brug filtersalt.
• Opvasketabs opløses ikke helt med korte programmer. Det anbefales, at du benytter opvasketabs til lange pro­grammer for at undgå rester af opva­skemidler på bordservicet.
Brug ikke mere end den angivne mængde. Se anvisningerne på opvaskemidlets emballage.
8.3 Gør følgende, hvis du
ønsker at holde op med at bruge multitabletter
1. Indstil blødgøringsanlæg til højeste
niveau.
2. Sørg for, at saltbeholderen og behol-
deren til afspændingsmiddel er fuld.
3. Start det korteste program med et
skylletrin uden opvaskemiddel og med tom maskine.
4. Indstil blødgøringsanlægget.
5. Juster doseringen af afspændings-
middel.
8.4 Fyldning af kurvene
Se den medfølgende folder med eksempler på, hvordan du fylder kurvene.
• Brug kun apparatet til at vaske gen­stande, som kan vaskes i opvaskema­skine.
• Kom ikke genstande af træ, horn, alu­minium, tin og kobber i opvaskemaski­nen.
• Anbring ikke ting i opvaskemaskinen, som kan opsuge vand (svampe, klude).
• Fjern tiloversbleven mad fra tingene.
• For nemt at fjerne tiloversbleven brændt mad skal du sætte gryder og pander i vand, før du anbringer dem i maskinen.
• Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gryder) med åbningen nedad.
• Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ikke står tæt op ad hinanden. Bland skeer med andet bestik.
• Sørg for, at glas ikke rører andre glas
• Læg de små ting i bestikkurven.
• Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at de ikke kan flytte sig.
• Sørg for, at spulearmene kan bevæge sig frit, før du starter et opvaskepro­gram.
8.5 Før programmet startes
Kontroller, at:
• Filtre er rente og korrekt sat i.
• Spulearmene ikke er tilstoppet.
• Genstandene er lagt korrekt i kurvene.
• Det valgte program passer til opva­skens art og graden af snavs.
• Der anvendes den rette mængde op­vaskemiddel.
• Der opvaskesalt og afspændingsmid­del (medmindre du bruger multita­bletter).
• Hætten til saltbeholderen er spændt.
9. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
DANSK 15
ADVARSEL
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedlige­holdelse.
9.1 Rengøring af filtre
C
B
A1
A2
Tilsmudsede filtre og tilstoppede spulearme forringer vaskeresulta­terne. Kontrollér dem jævnligt og ren­gør dem, om nødvendigt.
1.
Drej filteret (A) mod uret, og tag det ud.
C
A
2.
Filteret (A) skilles ad ved at trække delen (A1) og (A2) fra hinanden.
3.
Fjern filteret (B).
4.
Vask filteret med vand.
5.
Sæt filteret (B) på plads. Sørg for, at det samles korrekt under de to skin­ner (C).
www.aeg.com
16
6.
Saml filteret (A), og sæt det på plads i filteret (B). Drej det med uret, indtil det klikker på plads.
Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opvaskeresulta­ter og beskadige apparatet.
9.2 Rengøring af spulearme
Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med en tynd, spids genstand.
9.3 Udvendig rengøring
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud.
10. FEJLFINDING
Apparatet starter ikke eller stopper un­der drift. Se følgende information for at finde en løsning på et problem, inden du kontak­ter service.
Display Time Beam Fejl
ÅBEN VANDHANEN Apparatet tager ikke
PUMPE BLOKERET Apparatet tømmes ikke
SERVICE KODE
ADVARSEL
Sluk for apparatet, inden du ud­fører eftersynet.
Problem Mulig løsning
Du kan ikke tænde for maskinen. Kontrollér, at netstikket er sat rigtigt i stik-
Kontrollér, at der ikke er en sprunget sikring
Programmet starter ikke. Kontrollér, at apparatets låge er lukket.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe eller opløsningsmidler.
Ved nogle problemer vises en medde­lelse i displayet, og Time Beam viser en alarmkode.
vand ind.
for vand. Overløbssikringen er ble-
vet udløst.
kontakten.
i sikringsdåsen.
DANSK 17
Problem Mulig løsning
Tryk på OK START. Hvis den udskudte start er indstillet, kan du
annullere indstillingen eller vente på, at ned-
tællingen er færdig. Apparatet fyldes ikke med vand. Kontrollér, at der åbnet for vandhanen Kontrollér, at vandtrykket ikke er for lavt.
Kontakt dit lokale vandværk for at få disse
oplysninger. Kontrollér, at vandhanen ikke er tilstoppet. Sørg for, at filteret i tilløbsslangen ikke er til-
stoppet. Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjnin-
ger på tilløbsslangen. Apparatet tømmer ikke vandet
Kontrollér, at vandlåsen ikke er tilstoppet. ud.
Kontrollér, at der ikke er knæk eller bøjnin-
ger på afløbsslangen. Overløbssikringen er blevet ud-
løst.
Tænd for maskinen, når det er kontrolle­ret. Programmet fortsætter fra det sted, hvor det blev afbrudt. Kontakt det lokale servicecenter, hvis problemet opstår igen. Kontakt det lokale servicecenter, hvis displayet viser andre fejlmeddelelser.
10.1 Opvaske- og tørringsresultaterne er utilfredsstillende
Hvidlige striber eller en blålig belægning på glas og service.
• Der er for meget afspændingsmiddel. Juster afspændingsmiddelvælgeren til et lavere niveau.
• Der er brugt for meget opvaskemid­del.
Pletter og tørre vandstænk på glas og tallerkner
• Der er for lidt afspændingsmiddel. Ju­ster afspændingsmiddelvælgeren til et højere niveau.
Luk for vandhanen, og kontakt det lokale servicecenter.
• Det kan skyldes kvaliteten af opvaske­midlet.
Tallerkner er våde
• Programmet er uden tørring eller tør­ring ved lav temperatur.
• Beholderen til afspændingsmiddel er tom.
• Det kan skyldes kvaliteten af afspæn­dingsmidlet.
• Det kan skyldes kvaliteten af Multita­bletterne. Prøv et andet mærke eller aktiver beholderen til afspændings­midlet sammen med multitabletterne.
Læs 'VEJLEDNING OG TIPS’ om andre mulige årsager.
10.2 Sådan aktiveres
beholderen til afspændingsmiddel
Åbn tilvalgsmenuen og aktiver automa­ten til afspændingsmiddel. Se tabellen for tilvalgsmenuen.
www.aeg.com
18
11. TEKNISK INFORMATION
Mål Højde/Bredde/Dybde (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Tilslutning, el Se typeskiltet. Spænding 220-240 V Frekvens 50 Hz Vandtilførslens tryk Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Vandtilførsel
1)
Kapacitet Antal kuverter 12 Strømforbrug Efterladt tændt-tilstand 0.10 W
1)
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
2)
Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller
vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.
12. MILJØHENSYN
Koldt vand eller varmt
2)
vand
Sluk-tilstand 0.10 W
Maks. 60 °C
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke
apparater, der er mærket med symbolet husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
, sammen med
SUOMI 19
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
3. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4. OHJELMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5. LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
6. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
10. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.aeg.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.aeg.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.aeg.com
20
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Val­mistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omai­suusvahingoista, jotka aiheutuvat lait­teen virheellisestä asennuksesta tai käy­töstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai ais­teiltaan rajoittuneiden tai muulla taval­la taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden, ei myöskään lasten, käyt­töön ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottu­mattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa lait­teen luukun luota silloin, kun se on au­ki.
1.2 Asennus
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Jäätymisvaurioriskin vuoksi laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Varmista, että laite asennetaan turval­listen rakenteiden alapuolelle ja lähel­le.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yh­teyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi­aan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkee­seen tai sähköasentajaan vaurioitu­neen virtajohdon vaihtamiseksi.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen­nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait­teen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot­taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Älä koske virtajohtoon tai pistokkee­seen märillä käsillä.
• Tämä kodinkone vastaa Euroopan yh­teisön direktiivejä.
Vesiliitäntä
• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden valua, kunnes se on puhdasta.
• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee varmistaa, ettei laitteessa tai sen liitännöissä ole vuotoja.
• Vedenottoletkussa on varoventtiili ja vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pis­torasiaan.
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
• Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen vedenotto­letkun vaihtamiseksi.
1.3 Käyttö
• Laite on tarkoitettu käytettäväksi ko­tiympäristöissä ja vastaavissa ympäris­töissä, kuten:
– henkilöstön keittiöympäristöt liik-
keissä, toimistoissa ja muissa työym-
päristöissä –maatalot – hotellien, motellien ja muiden maja-
talojen asiakkaiden käyttöympäristöt – majoitus ja aamiainen -ympäristöt.
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammo­jen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominai­suuksia.
• Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailu­välineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli alaspäin tai vaakasuoraan asentoon.
• Älä pidä laitteen luukkua auki ilman valvontaa, jotta siihen ei kompastuta.
• Älä istu tai seiso avoimen luukun pääl­lä.
• Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue konetiskiaineen pakkauksen turvalli­suusohjeet.
SUOMI 21
• Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki sillä.
• Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin ohjelma on päättynyt. Astioissa voi olla pesuainejäämiä.
• Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos luukku avataan ohjelman ollessa käyn­nissä.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait­teen puhdistamiseen.
1.4 Sisävalo
Kun sisävalo on vaihdettava, ota yhteyttä huoltoon.
1.5 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilöva­hinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
www.aeg.com
22
2. LAITTEEN KUVAUS
12
11
Ylin suihkuvarsi
1
Ylempi suihkuvarsi
2
Alempi suihkuvarsi
3
Sihdit
4
Arvokilpi
5
Suolasäiliö
6
Vedenkovuuden säädin
7
Huuhtelukirkastelokero
8
10
1
7
8
9
6
9 10 11 12
4
5
Pesuainelokero Ruokailuvälinekori Alakori Yläkori
3
2
Laitteen sisällä on valo, joka syt­tyy ja sammuu luukun avaamisen ja sulkemisen yhteydessä.
2.1 TimeBeam
TimeBeam-näyttö heijastuu lattiaan lait-
teen luukun alapuolelle.
• Kun ohjelma käynnistyy, ohjelman kes­to syttyy.
• Kun ohjelma päättyy, 0:00 ja CLEAN syttyvät.
• Kun ajastin käynnistyy, ajanlaskenta ja DELAY syttyvät.
• Jos laitteessa on toimintahäiriö, virhe­koodi syttyy.
Loading...
+ 50 hidden pages