AEG FAVORIT 99015 VI User Manual [da]

Page 1
FAVORIT 99015 VI
DA OPVASKEMASKINE BRUGSANVISNING 2 FI ASTIANPESUKONE KÄYTTÖOHJE 24 NO OPPVASKMASKIN BRUKSANVISNING 46 SV DISKMASKIN BRUKSANVISNING 67
Page 2
www.aeg.com
2
INDHOLD
4 OM SIKKERHED 6 PRODUKTBESKRIVELSE 7 BETJENINGSPANEL
8PROGRAMMER 10 TILVALG 12 FØR IBRUGTAGNING 16 DAGLIG BRUG 19 VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING 20 FEJLFINDING 22 TEKNISK INFORMATION
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet
, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale
genbrugsplads eller kontakt din kommune.
BESØG VORES WEBSTED FOR:
- Produkter
- Brochurer
- Brugsanvisninger
- Fejlfinding
- Serviceoplysninger
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Vigtige sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
Page 3
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
TILBEHØR OG FORBRUGSVARER
I AEG's webbutik kan du finde alt, hvad du har brug for, til at holde alle dine AEG­apparater flotte og perfekt fungerende. Sammen med et stort udvalg af tilbehør, der er designet og udviklet til de høje kvalitetsstandarder, du ville forvente – fra specialkogegrej og bestikkurve til flaskeholdere og fine vaskeposer ...
DANSK
3
Besøg webbutikken på www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Når du kontakter service, skal du sørge for at have følgende data tilgængelige.Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt.
Model PNC Serienummer
Page 4
www.aeg.com
4
OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før appa­ratet installeres og tages i brug. Produ­centen kan ikke drages til ansvar, hvis ap­paratet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsan­visningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
SIKKERHED FOR BØRN OG ANDRE UDSATTE PERSONER
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene maskinen. De skal væ­re under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller in­strueres i at bruge maskinen. Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Opbevar alle opvaskemidler utilgænge­ligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lågen er åben.
INSTALLATION
ADVARSEL
Apparatet skal installeres af en kvalificeret eller kompetent per­son.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et be­skadiget apparat.
• Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 0 °C.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Sørg for, apparatet er installeret under og opad stabile køkkenelementer.
Tilslutning, vand
• Pas på du ikke beskadiger vandslanger­ne.
• Inden du tilslutter apparatet til nye rør eller rør, som ikke har været i brug i
lang tid, skal du lade vandet løbe, indtil det bliver klart.
• Kontrollér, at der ikke er nogen utæthe­der, første gang du bruger apparatet.
ADVARSEL
Højspænding.
Tilløbsslangen har en sikkerhedsventil og en kappe med et indvendigt elka­bel.
• Hvis tilløbsslangen beskadiges, skal stikket straks tages ud af stikkontakten. Kontakt det lokale servicecenter for at få udskiftet tilløbsslangen.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
• Sørg for, at de elektriske data på type­skiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
• Brug altid en korrekt monteret lovlig stikkontakt.
• Brug ikke multistik-adaptere og forlæn­gerledninger.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket og ledningen. Kontakt det lokale ser­vicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
• Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installa­tionen.
• Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid fat i selve netstikket.
Page 5
DANSK
5
BRUG
ADVARSEL
Fare for personskade.
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke æn­dres.
• Læg knive og bestik med skarpe spid­ser i bestikkurven med spidserne vendt nedad eller læg dem vandret.
• Lad ikke apparatets låge stå åben uden opsyn for at undgå, at nogen falder over den.
• Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.
• Opvaskemidler er farlige. Følg sikker­hedsanvisningen på opvaskemidlets emballage.
• Drik og leg ikke med vandet i appara­tet.
• Tag ikke opvasken ud af apparatet, før opvaskeprogrammet er slut. Der kan være opvaskemiddel på servicet.
ADVARSEL
Risiko for elektrisk stød, brand el­ler forbrændinger.
• Undlad at bruge brændbare produkter eller genstande, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Der kan komme meget varm damp ud af apparatet, hvis du åbner lågen, mens programmet er i gang.
BORTSKAFFELSE
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip ledningen af, og kassér den.
• Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ik­ke kan blive lukket inde i apparatet.
INDVENDIG BELYSNING
ADVARSEL
Fare for personskade. Synlig stråling fra LED. Se ikke di­rekte ind i lysstrålen.
Lampens LED er CLASS 2 og er i overens­stemmelse med IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Bølgelængde for udsendt lys: 450 nm Maks. afgivet effekt: 548 μW Kontakt servicecentret for at få udskiftet den indvendige belysning.
Page 6
www.aeg.com
6
PRODUKTBESKRIVELSE
12
11
10
Øverste spulearm
1
Mellemste spulearm
2
Nederste spulearm
3
Filtre
4
Typeskilt
5
Saltbeholder
6
Justering af vandets hårdhedsgrad
7
Beholder til afspændingsmiddel
8
Beholder til opvaskemiddel
9
9
1
7
8
6
4
5
Bestikkurv
10
Nederste kurv
11
Øverste kurv
12
3
2
Dette apparat er udstyret med en indvendig belysning, der tænder, når lågen åbnes, og slukker, når lågen lukkes.
TIME BEAM
Time Beam er en lysstråle, der lyser på køkkengulvet og viser:
• Programmets varighed. Det tæller ned i trin af ét minut.
• Programslut (0:00).
• Tiden til den udskudte start. Det tæller ned i trin af én time (24t, 23t...).
• Alarmkoder.
Page 7
BETJENINGSPANEL
DANSK
7
Betjeningsknapperne er placeret øverst på betjeningspanelet. Ap­paratets låge skal stå på klem for at betjene knapperne.
1
Tænd-/sluk-knap
1
Menuknap (op)
2
Display
3
DISPLAY
B
A
Symboler
Meddelelser i displayet og lydsig­naler hjælper med betjeningen af apparatet.
2
6
3
OPTION-knap
4
OK START-knap
5
Menuknap (ned)
6
A)
I dette område vises meddelelser, pro­grammer, funktioner og progamfaser.
B)
I dette område vises funktionssymbo­lerne.
4
5
SENERE START Tændes, når funktionen Senere start aktiveres.
MULTITAB Tændes, når multitab-funktionen aktiveres.
LYDSTYRKE Tændes, når lydsignalerne deaktiveres.
EXTRA HYGIENE Tændes, når funktionen aktiveres, eller når program­met INTENSIV PRO vælges.
Page 8
www.aeg.com
8
PROGRAMMER
Program Grad af snavs
Programfaser Tilvalg
Type af opvask
AUTOMATIK
Alle Service, bestik, gryder og pan­der
Forvask Opvask 45 °C eller 70 °C Skylninger
EXTRA HYGIENE
1)
Tørring
INTENSIV PRO
EXTRA SILENT
Meget snavset Service, bestik, gryder og pan­der
3)
Normalt snavset Service og bestik
Forvask Opvask 70 °C Skylninger Tørring
Forvask Opvask 50 °C
PROBOOST
2)
Skylninger Tørring
30 MINUTTER
ENERGISPARE
Frisk snavs Service og bestik
5)
Normalt snavset Service og bestik
Opvask 60 °C Skylning
Forvask Opvask 50 °C
EXTRA HYGIENE
EXTRA HYGIENE
4)
Skylninger Tørring
50 MINUTTER Let snavset
Service og bestik
PROZONE
6)
Blandet snavs Service, bestik, gryder og pan­der
45° GLAS Normalt eller let
snavset Finere porcelæn
Opvask 55 °C Skylninger
Forvask Opvask 70 °C Skylninger Tørring
Opvask 45 °C Skylninger Tørring
EXTRA HYGIENE
og glas
FORVASK
1)
Apparatet registrerer graden af snavs og mængden af genstande i kurvene. Temperaturen, mængden af vand, energiforbruget og programtiden justeres automatisk.
2)
Dette program omfatter tilvalgsfunktionen EXTRA HYGIENE .
3)
Dette er det mest lydsvage opvaskeprogram. Pumpen kører ved meget lav hastighed for at nedsætte støjniveauet. Programtiden er lang på grund af den lave hastighed.
4)
Med dette program kan du vaske en opvask med frisk snavs. Det giver gode opvaskeresultater på kort tid.
5)
Dette er standardprogrammet, som anvendes til test. Med dette program får du den mest effektive brug af vand og energiforbrug til service og bestik med normalt snavs. Se den medfølgende folder med testdata.
6)
Med dette program kan du vaske en opvask med blandet snavs. Meget snavsede genstande i den nederste kurv og normalt snavsede i den øverste kurv. Vandtrykket og vandtemperaturen i den nederste kurv er højere end i den øverste kurv.
7)
Brug dette program til hurtig skylning af opvasken. Det forhindrer, at madrester sætter sig fast på tallerkenerne, og at der trænger ubehagelig lugt ud fra opvaskemaskinen.
7)
Alle Forvask
Page 9
DANSK
Brug ikke opvaskemiddel til dette program.
Forbrugsværdier
Program
1)
Energi (kWh) Vand (l)
AUTOMATIK 0.9 - 1.7 8 - 15 INTENSIV PRO 1.4 - 1.6 13 - 14 EXTRA SILENT 1.1 - 1.2 9 - 11 30 MINUTTER 0.8 9 ENERGISPARE 0.9 - 1.0 9 - 11 50 MINUTTER 1.0 - 1.1 10 - 11 PROZONE 1.3 - 1.5 14 - 15 45° GLAS 0.8 - 0.9 11 - 12 FORVASK 0.1 4
1)
Displayet viser programmets varighed. Forbrugsværdierne kan variere, alt efter vandtemperatur og -tryk, udsving i netspænding, tilvalgsfunktioner og opvaskens størrelse.
9
Page 10
www.aeg.com
10
TILVALG
MENUFUNKTION
Valg af funktion
1. Tryk på OPTION for at åbne menu-
2. Tryk på en af menuknapperne for at
3. Tryk på OK START for at bekræfte en
4. Tryk på en af menuknapperne for at
Menu Undermenu Beskrivelse af funktionen
SENERE START
EXTRA HYGIE-NETIL
Opvaskeprogrammets start kan ud-
skydes i op til 24 timer. Denne funktion giver bedre hygiej-
FRA
nemæssige resultater. Under skylle­fasen forbliver temperaturen på 70 °C i op til 10-14 minutter.
MULTITAB TIL
FRA
Brug kun denne funktion, når du an­vender multitabletter. Disse tabletter indeholder opvaskevaskemiddel, af­spændingsmiddel og andre tilsæt­ningsmidler.
PROBOOST TIL
FRA
Denne funktion øger vandtrykket med 40 % og giver bedre opvaskere­sultater, når tallerkenerne er meget snavsede.
INDSTILLIN­GER
SPROG DANSK (der kan vælges mellem
Du kan indstille sproget for medde­lelserne i displayet.
flere sprog).
HÅRDHEDSGRAD
(der findes 10 niveauer).
Til elektronisk indstilling af blødgø­ringsniveau. Fabriksindstilling: 5
AFSPÆN.MIDDEL
TIL FRA
LYDSTYRKE
(der findes 5 niveauer).
Til aktivering af beholderen til af­spændingsmiddel (kun når multitab­funktionen er slået til).
Til justering af lydsignalernes lydstyr­ke. Niveau 0 = lyd fra
FARVE
(der kan vælges mellem flere farver).
LYSSTYRKE
(der findes 10 niveauer).
Farveindstilling af Time Beam. 0 = Time Beam er slået fra. Fabriksindstilling: 1
Til at øge eller reducere lysstyrken i displayet. Fabriksindstilling: 10
5. Tryk på OK START for at bekræfte.
6. Tryk på OPTION for at lukke menu-
funktionen.
gennemse menuen.
funktion eller åbne undermenuen.
gennemse undermenuen og vælge en funktion.
funktionen.
Indstilling af senere start
1. Tryk på OPTION for at åbne menu­funktionen.
2. Tryk på en af menuknapperne, og gå til SENERE START .
Page 11
3. Tryk på OK START.
4. Tryk på en af menuknapperne for at
indstille antallet af timer.
5. Tryk på OK START for at bekræfte.
6. Tryk på OPTION for at lukke menu-
funktionen.
Aktivering af multitab­funktionen
Slå multitab-funktionen fra eller til, før programmet starter. Du kan ik­ke slå denne funktion til eller fra, mens et program kører.
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak­tivere apparatet.
2. Tryk på OPTION for at åbne menu­funktionen.
3. Tryk på en af menuknapperne, og gå til MULTITAB .
4. Tryk på OK START.
5. Tryk på en af menuknapperne for at
aktivere multitab-funktionen ( TIL ).
6. Tryk på OK START for at bekræfte.
7. Tryk på OPTION for at lukke menu-
funktionen.
Funktionen forbliver aktiveret, ind­til du slår den fra. Gå til menu­funktionen, og deaktiver multitab­funktionen ( FRA ).
DANSK
11
Hvis du stopper med at bruge multitabletter, skal du udføre følgende trin, før du begynder at bruge separat opvaskemiddel, afspændingsmiddel og filtersalt:
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
tivere apparatet.
2. Slå multitab-funktionen fra.
3. Indstil blødgøringsanlægget til høje-
ste niveau.
4. Sørg for, at beholderen til salt og af­spændingsmiddel er fuld.
5. Start det korteste program med et skylletrin uden opvaskemiddel og med tom maskine.
6. Indstil blødgøringsanlægget til det lo­kale vands hårdhedsgrad.
7. Juster doseringen af afspændingsmid­del.
Page 12
www.aeg.com
12
FØR IBRUGTAGNING
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak­tivere apparatet.
2. Displayet viser meddelelse om stan­dardsprog: LANGUAGE ENGLISH.
• Tryk på OK START for at bekræfte.
• Tryk på en af menuknapperne for at
vælge et andet sprog, og tryk deref­ter på OK START for at bekræfte.
3. Tryk på OPTION for at lukke menu­funktionen.
4. Sørg for, at det indstillede niveau for blødgøringsanlægget passer til det lo­kale vands hårdhedsgrad. Indstil om nødvendigt blødgøringsanlægget. Kontakt det lokale vandværk angåen­de det lokale vands hårdhed.
5. Fyld saltbeholderen.
6. Fyld beholderen til afspændingsmid-
del.
7. Åbn for vandhanen.
8. Der kan være rester fra behandlingen i
apparatet. Start et program for at fjer­ne dem. Brug ikke vaskemiddel, og fyld ikke noget i kurvene.
Aktiver multitab-funktionen, hvis du bruger multitabletter. Disse tabletter indeholder opvaskeva­skemiddel, afspændingsmiddel og andre tilsætningsmidler. Sørg for, at tabletterne kan anvendes til det lokale vands hårdhed. Se vej­ledningerne på produktets embal­lage.
Hårdhedsgrad
Tysk
grader
(°dH)
Fransk grader
(°fH)
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
INDSTIL BLØDGØRINGSANLÆGGET
Hårdt vand indeholder en høj mængde af mineraler, som kan skade apparatet og give dårlige opvaskeresultater. Blødgø­ringsanlægget neutraliserer disse minera­ler. Filtersaltet holder blødgøringsanlægget rent og i god stand. Se tabellen for at ind­stille blødgøringsanlægget til det rigtige niveau. Det sikrer, at blødgøringsanlæg­get bruger den korrekte mængde filter­salt og vand.
Blødgøringsanlægget skal både indstilles manuelt og elektronisk.
Indstilling af
blødgøringsanlæg
mmol/l Clarke
grader
Manuel Elek-
2 2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
tro­nisk
10
9 8 7 6
1)
5
Page 13
DANSK
13
Indstilling af
blødgøringsanlæg
Manuel Elek-
Tysk
grader
(°dH)
Hårdhedsgrad
Fransk grader
(°fH)
mmol/l Clarke
grader
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Fabriksindstilling.
2)
Brug ikke salt på dette niveau.
2)
1
Manuel indstilling
Sæt knappen til justering af hårdhedsgrad i position 1 eller 2.
Elektronisk indstilling
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak­tivere apparatet.
2. Tryk på OPTION for at åbne menu­funktionen.
3. Tryk på en af menuknapperne, og gå til INDSTILLINGER .
4. Tryk på OK START for at åbne under­menuen.
5. Tryk på en af menuknapperne, og gå til HÅRDHEDSGRAD .
6. Tryk på OK START.
7. Tryk på en af menuknapperne for at
indstille niveauet for blødgøringsan­lægget.
8. Tryk på OK START for at bekræfte.
9. Tryk på OPTION for at lukke menu-
funktionen.
tro­nisk
2)
1
Page 14
www.aeg.com
14
PÅFYLDNING AF SALTBEHOLDEREN
1.
2.
3.
4.
5.
Når saltbeholderen skal påfyldes, vises meddelelsen PÅFYLD SALT i displayet. Denne meddelelse slås fra, når apparatet er i gang.
BEMÆRK
Brug kun filtersalt. Andre produk­ter kan skade apparatet. Der kan løbe vand og salt ud fra saltbeholderen, når du fylder den. Risiko for korrosion. Start et pro­gram efter at have fyldt saltbehol­deren for at undgå dette.
Drej hætten mod uret for at åbne salt­beholderen.
Hæld en liter vand i saltbeholderen (kun første gang).
Fyld saltbeholderen op med filtersalt. Fjern salt rundt om saltbeholderens
åbning. Luk saltbeholderen ved at dreje låget
med uret.
PÅFYLDNING AF BEHOLDEREN TIL AFSPÆNDINGSMIDDEL
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
BEMÆRK
Brug kun afspændingsmiddel til opvaskemaskiner. Andre produk­ter kan skade apparatet.
Afspændingsmidlet hjælper med at tørre servicet under den sidste skyllefase, så det ikke får striber og pletter.
1.
Tryk på udløserknappen (D) for at åb­ne låget (C).
2.
Fyld kun beholderen til afspændings­middel (A) op til "max"-mærket.
3.
Tør spildt afspændingsmiddel op med en sugende klud, så der ikke dannes for meget skum.
4.
Luk låget. Sørg for, at udløserknap­pen låses på plads.
Du kan stille vælgerknappen for mængden (B) mellem position 1 (laveste mængde) og position 4 (største mængde).
Page 15
Når beholderen med afspæn­dingsmiddel skal påfyldes, vises meddelelsen PÅFYLD AFSPÆND. i displayet. Denne meddelelse slås fra, når apparatet er i gang.
DANSK
15
Page 16
www.aeg.com
16
DAGLIG BRUG
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
tivere apparatet.
• Hvis displayet viser saltmeddelel­sen, skal beholderen til salt påfyl­des.
• Hvis displayet viser meddelelsen om afspændingsmiddel, skal beholde­ren til afspændingsmiddel påfyldes.
3. Fyld kurvene.
4. Tilsæt opvaskemiddel.
5. Indstil og start det vaskeprogram, der
passer til opvasken og graden af snavs.
FYLDNING AF KURVENE
Se den medfølgende folder med eksempler på, hvordan du fylder kurvene.
• Brug kun apparatet til at vaske genstan­de, som kan vaskes i opvaskemaskine.
HOLDERE TIL ØLGLAS
• Kom ikke genstande af træ, horn, alu­minium, tin og kobber i opvaskemaski­nen.
• Anbring ikke ting i opvaskemaskinen, som kan opsuge vand (svampe, klude).
• Fjern tiloversbleven mad fra tingene.
• Blødgør tiloversbleven brændt mad på disse ting.
• Stil hule ting (f.eks. kopper, glas og gry­der) med åbningen nedad.
• Sørg for, at bestik og tallerkener m.m. ikke står tæt op ad hinanden . Bland skeer med andet bestik.
• Sørg for, at glas ikke rører andre glas
• Læg små ting i bestikkurven.
• Læg de lette ting i øverste kurv. Sørg for, at tingene ikke kan flytte sig.
• Sørg for, at spulearmene kan bevæge sig frit, før du starter et opvaskepro­gram.
Holderne til ølglas forhindrer, at ølglas flytter sig under et program. Hvis holderne ikke bruges, kan de foldes op eller fjernes. Du kan også fjerne støt­terne.
ADVARSEL
Vær forsigtig, når du indsætter el­ler fjerner støtterne.
Fjernelse af holderne og understøttel­sen
1.
Fjern holderne fra støtten, og tag dem ud.
2.
Skub støtten mod den bageste del af kurven for at udtage den.
Page 17
BRUG AF OPVASKEMIDDEL
M
A
X
1
2
3
4
+
-
DANSK
Indsætning af holderne og understøt­telsen
1.
Skub støtten mod den forreste del af kurven for at indsætte den.
2.
Indsæt holderne fra støtten.
17
B
A
30
20
C
Brug ikke mere end den angivne mængde. Følg anvisningerne på opvaskemidlets emballage.
Opvasketabs opløses ikke helt med korte programmer, og der kan være rester af opvaskemiddel på servicet. Vi anbefaler at bruge opvasketabs til lange programmer.
INDSTILLING OG START AF ET PROGRAM
BEMÆRK
Brug kun opvaskemidler til opva­skemaskiner.
1.
Tryk på udløserknappen (B) for at åb­ne låget (C).
2.
Fyld opvaskemiddel i rummet til op­vaskemiddel (A) .
3.
Hvis opvaskeprogrammet har et trin med forvask, anbringes en lille mængde opvaskemiddel på den in­derste del af apparatets låge.
4.
Læg tabletten i rummet til opvaske­middel (A), hvis du bruger opvaske­tabs.
5.
Luk låget. Sørg for, at udløserknap­pen låses på plads.
3. Tryk på en af menuknapperne for at
gennemse programlisten og vælge et program.
4. Du kan vælge en eller flere funktioner
og/eller senere start. Se under "TIL­VALG".
5. Tryk på OK START for at bekræfte.
6. Luk lågen til apparatet. Programmet
starter automatisk.
• Hvis der er indstillet en senere start, starter nedtællingen, når lågen til apparatet lukkes. Når nedtællingen er slut, starter programmet.
Start af et program
1. Åbn for vandhanen.
2. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak-
tivere apparatet.
Åbning af lågen, mens apparatet er i gang
Hvis du åbner lågen, stopper apparatet. Når lågen lukkes igen, fortsætter appara­tet fra det sted, hvor det blev afbrudt.
Page 18
www.aeg.com
18
Annullering af den senere start, mens nedtællingen er i gang
Hvis den senere start annulleres, gælder det også for det indstille­de program.
1. Tryk samtidigt på OPTION og OK START, indtil displayet viser meddelel­sen AFBRYD? .
2. Tryk på OK START for at bekræfte. Displayet viser meddelelsen VÆLG PROGRAM .
Annullering af program
1. Tryk samtidigt på OPTION og OK START, indtil displayet viser meddelel­sen AFBRYD? .
2. Tryk på OK START for at bekræfte. Displayet viser meddelelsen VÆLG PROGRAM .
Sørg for, at der er opvaskemiddel i beholderen til opvaskemiddel, inden der startes et nyt program.
Ved programslut
Når programmet er slut, udsendes en række lydsignaler. Displayet viser medde­lelsen PROGRAM SLUT og meddelelsen SLUK FOR MASKINEN .
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at deaktivere apparatet.
2. Luk for vandhanen.
Hvis du ikke trykker på tænd-/sluk­knappen, deaktiverer AUTO OFF­enheden automatisk apparatet ef­ter nogle minutter. Dette hjælper med at reducere energiforbruget.
• Lad opvasken køle af, før du tager den
ud af apparatet. Tallerkener m.m. er skrøbelige, når de er meget varme.
• Tøm først nederste kurv og derefter
øverste kurv.
Der kan være vand på apparatets sider og låge. Rustrit stål køler hurtigere af end tallerkener.
Page 19
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
DANSK
19
ADVARSEL
Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligehol­delse.
RENGØRING AF FILTRE
C
B
A1
A2
Tilsmudsede filtre og tilstoppede spulearme forringer vaskeresulta­terne. Kontrollér dem jævnligt og rengør dem, om nødvendigt.
1.
Drej filteret (A) modsat uret og tag det ud.
2.
C
A
For at skille filteret (A) ad, skal du trække (A1) og (A2) fra hi­nanden.
3.
Fjern filteret (B).
4.
Rens filteret med vand.
5.
Anbring filteret (B) i den oprin­delige position. Sørg for, at det samles korrekt under de to skinner (C).
6.
Saml filteret (A) og sæt det på plads i filteret (B). Drej det modsat uret, indtil det låses fast.
Hvis filtrene sidder forkert, kan det give dårlige opva­skeresultater og skade ap­paratet.
RENGØRING AF SPULEARME
Fjern ikke spulearmene. Hvis hullerne i spulearmene tilstoppes, kan det tiloversblevne snavs fjernes med en tynd, spids genstand.
UDVENDIG RENGØRING
Rengør apparatet med en fugtig, blød klud.
Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe eller opløsningsmidler.
Page 20
www.aeg.com
20
FEJLFINDING
Apparatet starter ikke eller stopper under drift. Prøv først at finde en løsning på proble­met (se tabellen). Kontakt det lokale ser­vicecenter, hvis dette ikke hjælper.
Ved nogle problemer vises en medde­lelse i displayet, og Time Beam viser en alarmkode.
Display Time Beam Fejl
ÅBEN VANDHANEN Apparatet tager ikke vand
ind.
PUMPE BLOKERET Apparatet tømmes ikke
for vand.
SERVICE KODE
Overløbssikringen er ble­vet udløst.
ADVARSEL
Sluk for apparatet, inden du fore­tager eftersyn.
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Programmet starter ikke.
Lågen til apparatet er åben.
Stikket er ikke sat rigtigt i kontakten.
Sæt stikket rigtigt i stikkon­takten.
Luk lågen til apparatet. Displayet viser meddelelsen LUK LUGEN .
Der blev ikke trykket på OK
Tryk på OK START. START.
Sikringen på husets eltavle
Udskift sikringen. (sikringsboks) er gået.
Der er valgt senere start. Annuller den senere start,
eller vent på, at nedtællin-
gen er færdig.
Apparatet tager ikke
Der er lukket for vandet. Åbn for vandhanen.
vand ind. Vandtrykket er for lavt. Kontakt det lokale vand-
værk.
Vandtilslutningen er bloke-
Rengør vandtilslutningen. ret eller kalket til.
Filteret i tilløbsslangen er
Rens filteret. stoppet.
Tilløbsslangen har et knæk
eller er bøjet.
Overløbssikringen er blevet
udløst. Der er utætheder i
Kontroller, at slangens posi-
tion er korrekt.
Luk for vandhanen, og kon-
takt det lokale servicecenter. apparatet.
Apparatet tømmes ikke for vand.
Køkkenvaskens vandlås er tilstoppet.
Rens vandlåsen.
Page 21
DANSK
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Afløbsslangen har et knæk
eller er bøjet.
Tænd for apparatet, når det er kontrolle­ret. Programmet fortsætter fra det punkt, hvor det blev afbrudt. Kontakt det lokale servicecenter, hvis pro­blemet opstår igen.
Kontakt det lokale servicecenter, hvis dis­playet viser andre fejlmeddelelser.
Kontroller, at slangens posi-
tion er korrekt.
OPVASKE- OG TØRRINGSRESULTATERNE ER UTILFREDSSTILLENDE
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Opvasken er ikke ren.
Filtrene er ikke samlet og
Spulearmene er tilstoppet. Fjern tiloversbleven snavs
Opvaskeprogrammet pas-
Genstandene var lagt for-
Spulearmene kunne ikke
Der er brugt for lidt opva-
Der var intet opvaskemid-
Der er kalkaflejrin­ger på servicet.
Indstillet niveau for blødgø-
Hætten til saltbeholderen
Filtrene er tilstoppet. Rens filtrene.
Sørg for, at filtrene er samlet
monteret korrekt.
og monteret korrekt.
med en tynd, spids gen­stand.
Sørg for, at det valgte opva­ser ikke til opvaskens art og graden af snavs.
skeprogram passer til opva-
skens art og graden af snavs.
Sørg for, at genstandene er kert i kurvene. Vandet kun­ne ikke vaske alle genstan­de.
anbragt rigtigt i kurvene, og
at vandet nemt kan vaske
dem alle sammen.
Sørg for, at genstandene er dreje frit.
anbragt rigtigt i kurvene, og
at de ikke blokerer spulea-
rmene.
Sørg for at tilsætte den rigti­skemiddel.
ge mængde opvaskemiddel
i beholderen, inden du star-
ter et program.
Sørg for at du tilsætter opva­del i beholderen til opva­skemiddel.
skemiddel i beholderen, in-
den du starter et program. Saltbeholderen er tom. Sørg for, at der er filtersalt i
saltbeholderen.
Kontrollér, om det indstille­ringsanlæg er ikke korrekt.
de niveau for blødgøringsan-
lægget passer til det lokale
vands hårdhedsgrad.
Stram hætten. er løs.
21
Page 22
www.aeg.com
22
Fejl Mulig årsag Mulig løsning
Hvidlige striber og pletter eller en blå­lig belægning på
Der er for meget afspæn­dingsmiddel.
Reducér doseringen af af-
spændingsmiddel
.
glas og service. Der er brugt for meget op-
vaskemiddel.
Sørg for at tilsætte den rigti-
ge mængde opvaskemiddel
i beholderen, inden du star-
ter et program.
Der er spor efter indtørrede vanddrå-
Der er for lidt afspændings­middel.
Øg doseringen af afspæn-
dingsmiddel.
ber på glas og ser­vice.
Det kan skyldes kvaliteten
af opvaskemidlet.
Opvasken er våd. Programmet havde intet
tørretrin.
Opvasken er våd og mat.
Beholderen til afspæn­dingsmiddel er tom.
Brug et andet opvaskemid-
delmærke.
Indstil et program med tørre-
fasen.
Sørg for, at der er afspæn-
dingsmiddel i beholderen til
afspændingsmiddel.
Det kan skyldes kvaliteten
af afspændingsmidlet.
Det kan skyldes kvaliteten
af Multitabletterne.
Brug et andet afspændings-
middelmærke.
• Brug en andet mærke af Multitabletter.
• Slå beholderen til afspæn­dingsmiddel til og brug af­spændingsmidlet sammen med Multitabletterne.
Aktivering af beholderen til afspændingsmidlet, når multitab-funktionen er slået til
1. Tryk på tænd-/sluk-knappen for at ak­tivere apparatet.
2. Tryk på OPTION for at åbne menu­funktionen.
3. Tryk på en af menuknapperne, og gå til INDSTILLINGER .
4. Tryk på OK START for at åbne under­menuen.
5. Tryk på en af menuknapperne, og gå til AFSPÆN.MIDDEL .
6. Tryk på OK START.
7. Tryk på en af menuknapperne for at
aktivere beholderen til afspændings­middel ( TIL ).
8. Tryk på OK START for at bekræfte.
9. Tryk på OPTION for at lukke menu-
funktionen.
TEKNISK INFORMATION
Mål Højde/Bredde/Dybde (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Tilslutning, el Se typeskiltet. Spænding 220-240 V Frekvens 50 Hz
Page 23
DANSK
Vandtilførslens tryk Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Vandtilførsel
1)
Koldt vand eller varmt vand
2)
Maks. 60 °C
Kapacitet Antal kuverter 12
1)
Forbind tilløbsslangen til en vandtilslutning/lukkeventil med et 3/4"-gevind.
2)
Hvis det varme vand leveres af alternative energikilder (f.eks. solfangere, solceller eller vindenergi), bruges tilslutning til varmt vand for at spare på energien.
23
Page 24
www.aeg.com
24
SISÄLLYS
26 TURVALLISUUSOHJEET 28 LAITTEEN KUVAUS 29 KÄYTTÖPANEELI 30 OHJELMAT 32 LISÄTOIMINNOT 34 KÄYTTÖÖNOTTO 38 PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ 41 HOITO JA PUHDISTUS 42 VIANMÄÄRITYS 44 TEKNISET TIEDOT
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote
VIERAILE VERKKOSIVULLAMME, JOKA SISÄLTÄÄ:
- Tuotteet
- Esitteet
- Käyttöohjeet
- Vianetsintä
- Takuu ja kuluttajaneuvonta
www.aeg.com
SYMBOLIEN KUVAUS
Varoitus - Tärkeitä turvallisuusohjeita. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Page 25
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
LISÄVARUSTEET JA KULUTUSHYÖDYKKEET
AEG-verkkomyymälästä löydätte kaiken tarvitsemanne kaikkien AEG-laitteidenne ulkonäön ja toiminnan säilyttämiseksi huippukunnossa. Korkeiden laatustandardien mukaan suunniteltujen ja valmistettujen lisävarusteiden lisäksi löydätte myymälästämme erityisiä keittoastioita, ruokailuvälinekoreja, pullon pidikkeitä, erityisiä pyykinpesupusseja, jne.
SUOMI
25
Vieraile verkkokaupassamme sivulla www.aeg.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä asiakaspalveluun. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä.
Malli Tuotenumero Sarjanumero
Page 26
www.aeg.com
26
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet en­nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmis­taja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuus­vahingoista, jotka aiheutuvat laitteen vir­heellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyt­tökertoja varten.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN TURVALLISUUS
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteil­taan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien hen­kilöiden, ei myöskään lasten, käyttöön. Ellei heidän turvallisuudestaan vastuus­sa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä. Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumat­tomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa lait­teen luukun luota silloin, kun se on auki.
ASENNUS
VAROITUS!
Tämän laitteen saa asentaa vain alan ammattilainen tai pätevä hen­kilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Varmista, että laite asennetaan turvallis­ten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
Vesiliitäntä
• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden valua, kunnes se on puhdasta.
• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee varmistaa, ettei laitteessa ole vuo­toja.
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
Vedenottoletkussa on varoventtiili ja vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
• Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota yh­teyttä huoltoliikkeeseen vedenottolet­kun vaihtamiseksi.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pis­torasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon ar­voja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi­aan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vau­rioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virta­johdon vaihtamiseksi.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen­nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait­teen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot­taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
Page 27
KÄYTTÖ
VAROITUS!
Henkilövahingon vaara.
• Käytä laitetta kotiympäristössä.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk­sia.
• Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailuvä­lineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli alaspäin tai vaakasuoraan asentoon.
• Älä pidä laitteen luukkua auki ilman val­vontaa, jotta siihen ei kompastuta.
• Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
• Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue ko­netiskiaineen pakkauksen turvallisuus­ohjeet.
• Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki sillä.
• Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin ohjelma on päättynyt. Astioissa voi olla pesuainejäämiä.
VAROITUS!
Sähköiskun, tulipalon tai palovam­mojen vaara.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle helposti syttyviä materiaaleja.
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait­teen puhdistamiseen.
• Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos luukku avataan ohjelman ollessa käyn­nissä.
SUOMI
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa virtajohto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläi­met eivät lukkiudu laitteen sisälle.
27
SISÄVALO
VAROITUS!
Henkilövahingon vaara. Näkyvää säteilyä, älä katso suo­raan säteeseen.
Luokan 2 LED-lamppu, joka on standardin IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001 vaatimusten mukainen. Säteilyn aallonpituus: 450 nm Maksimisäteilyteho: 548 μW Kun sisävalo on vaihdettava, ota yhteyttä huoltoon.
HÄVITTÄMINEN
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahin­ko- tai tukehtumisvaara.
Page 28
www.aeg.com
28
LAITTEEN KUVAUS
12
11
10
Ylin suihkuvarsi
1
Ylempi suihkuvarsi
2
Alempi suihkuvarsi
3
Sihdit
4
Arvokilpi
5
Suolasäiliö
6
Vedenkovuuden säädin
7
Huuhtelukirkastelokero
8
1
7
8
9
6
4
5
Pesuainelokero
9
Ruokailuvälinekori
10
Alakori
11
Yläkori
12
3
2
Laitteen sisällä on valo, joka syttyy ja sammuu luukun avaamisen ja sulkemisen yhteydessä.
TIME BEAM
Time Beam on keittiön lattiaan heijastuva valo, joka osoittaa seuraavat tiedot:
• Ohjelman kesto. Luku pienenee minuu­tin välein.
• Ohjelman päättymisaika (0:00).
• Ajastetun käynnistymisen aika. Luku pienenee tunnin välein (24h, 23h, jne.).
• Häiriökoodit.
Page 29
KÄYTTÖPANEELI
SUOMI
29
Painikkeet sijaitsevat käyttöpanee­lin yläosassa. Painikkeita voidaan käyttää pitämällä laitteen luukku raollaan.
1
Virtapainike
1
Valikkopainike (ylös)
2
Näyttö
3
NÄYTTÖ
B
A
Symbolit
Näytön viestit ja merkkiäänet opastavat laitteen käytössä.
2
6
3
OPTION -painike
4
OK START -painike
5
Valikkopainike (alas)
6
A)
Tällä alueella näkyvät viestit, ohjelmat, lisätoiminnot ja ohjelmien vaiheet.
B)
Tällä alueella näkyvät lisätoiminnon symbolit.
4
5
AJASTIN Syttyy, kun otat ajastimen käyttöön.
MULTITAB Syttyy, kun otat Multitab-toiminnon käyttöön.
ÄÄNIMER. VOIMAK Syttyy, kun äänimerkit on poistettu käytöstä.
EXTRA HYGIENE Syttyy, kun toiminto otetaan käyttöön tai kun INTEN­SIV PRO -ohjelma asetetaan.
Page 30
www.aeg.com
30
OHJELMAT
Ohjelma Likaisuusaste
Ohjelman vaiheet Lisätoiminnot
Pestävät astiat
AUTOMAATTI-
1)
NEN
Kaikki Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat ja pannut
Esipesu Varsinainen pesu 45 °C tai 70 °C Huuhtelut
EXTRA HYGIENE
Kuivaus
INTENSIV PRO
EXTRA SILENT
Erittäin likaiset astiat Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat ja pannut
3)
Normaalilikaiset astiat Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet
Esipesu Varsinainen pesu 70 °C Huuhtelut Kuivaus
Esipesu Varsinainen pesu 50 °C Huuhtelut
PROBOOST
2)
Kuivaus
30 MINUUTTIA4)Tuore lika
Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet
SÄÄSTÖOHJEL-
5)
MA
Normaalilikaiset astiat Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet
Varsinainen pesu 60 °C Huuhtelu
Esipesu Varsinainen pesu 50 °C Huuhtelut
EXTRA HYGIENE
EXTRA HYGIENE
Kuivaus
50 MINUUTTIA Vähän likaiset as-
tiat Ruokailuastiat ja
Varsinainen pesu 55 °C Huuhtelut
EXTRA HYGIENE
ruokailuvälineet
PROZONE
6)
45° LASI Normaalilikaiset
Vaihteleva likai­suusaste Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat ja pannut
tai vähän likaiset astiat Arat ruokailua-
Esipesu Varsinainen pesu 70 °C Huuhtelut Kuivaus
Varsinainen pesu 45 °C Huuhtelut Kuivaus
stiat ja lasit
ESIPESU
1)
2)
3)
4)
7)
Laite tunnistaa likaisuusasteen ja korissa olevien välineiden määrän. Se säätää automaattisesti lämpötilan ja veden määrän, energiankulutuksen ja ohjelman keston.
Tämä ohjelma sisältää EXTRA HYGIENE -lisätoiminnon. Tämä on kaikista hiljaisin pesuohjelma. Pumppu toimii erittäin alhaisella nopeudella
melutason laskemiseksi. Alhaisen nopeuden vuoksi ohjelma kestää pitkään. Tämän ohjelman avulla voit pestä astiat, joissa on tuoretta likaa. Se tarjoaa hyvät
pesutulokset lyhyessä ajassa.
Kaikki Esipesu
Page 31
SUOMI
5)
Tämä on testilaitoksien standardiohjelma. Tämä ohjelma pesee normaalilikaiset astiat ja ruokailuvälineet tehokkaimmailla veden- ja energiankulutuksella. Katso testitiedot toimitetusta esitteestä.
6)
Tämän ohjelman avulla voit pestä astiat, joiden likaisuustaso vaihtelee. Erittäin likaiset astiat sijaitsevat alakorissa ja normaalilikaiset astiat yläkorissa. Alakorin veden paine ja lämpötila ovat korkeammat kuin yläkorissa.
7)
Käytä tätä ohjelmaa astioiden nopeaan huuhteluun. Tämä estää ruokajäämien kiinnittymisen astioihin ja epämiellyttävien hajujen muodostumisen koneeseen. Älä käytä pesuainetta tämän ohjelman aikana.
Kulutusarvot
Ohjelma
1)
Energiankulutus (kWh) Vesi (l)
AUTOMAATTINEN 0.9 - 1.7 8 - 15 INTENSIV PRO 1.4 - 1.6 13 - 14 EXTRA SILENT 1.1 - 1.2 9 - 11 30 MINUUTTIA 0.8 9 SÄÄSTÖOHJELMA 0.9 - 1.0 9 - 11 50 MINUUTTIA 1.0 - 1.1 10 - 11 PROZONE 1.3 - 1.5 14 - 15 45° LASI 0.8 - 0.9 11 - 12 ESIPESU 0.1 4
1)
Ohjelman kesto näkyy näytössä. Ohjelman kesto ja kulutusarvot voivat vaihdella veden paineen ja lämpötilan, energiansyötön, lisätoimintojen ja astioiden määrän mukaisesti.
31
Page 32
www.aeg.com
32
LISÄTOIMINNOT
VALIKKOVALINTA
Valikko Alavalikko Toiminnon kuvaus
AJASTIN Voit ajastaa pesuohjelman alkamaan
EXTRA HYGIE-NEON
MULTITAB ON
PROBOOST ON
ASETUKSET KIELI SUOMI
VEDEN KOVUUS
KIRKASTE
ÄÄNIMER. VOIMAK
VÄRI
KIRKKAUS
Lisätoiminnon asettaminen
1. Paina OPTION-painiketta valikkovalin­nan avaamiseksi.
2. Paina jotakin valikkopainiketta siirtyäk­sesi valikkovalinnassa.
3. Paina OK START-painiketta vahvistaak­sesi lisätoiminnon tai avataksesi alava­likon.
4. Paina jotakin valikkopainiketta siirtyäk­sesi alavalikossa ja asettaaksesi lisätoi­minnon.
OFF
OFF
OFF
(Kielivalintoja on useita).
(Eri tasoja on kymmenen).
ON OFF
(Eri tasoja on viisi).
(Värivalintoja on useita).
(Eri tasoja on kymmenen).
1-24 tunnin kuluttua. Tämä toiminto parantaa pesutulok-
sen hygieniaa. Huuhtelun aikana lämpötila jää 10-14 minuutin ajaksi arvoon 70 °C.
Ota tämä toiminto käyttöön vain sil­loin, kun käytät yhdistelmäpesuaine­tabletteja. Kyseiset tabletit sisältävät pesuainetta, huuhtelukirkastetta ja muita lisäaineita.
Tämä toiminto lisää vedenpainetta 40 % ja tarjoaa paremmat pesutulok­set, kun astiat ovat erityisen likaisia.
Näytön viestien kielen asettaminen.
Vedenpehmentimen tason elektroni­nen säätö. Tehdasasetus: 5
Huuhtelukirkastelokeron käyttöönot­to. (Vain Multitab-toiminnon ollessa käytössä).
Äänimerkkien äänenvoimakkuuden säätäminen. Taso 0 = ääni ei kuulu
Time Beam-toiminnon värin asetta­minen. 0 = Time Beam pois päältä. Tehdasasetus: 1
Näytön kirkkauden lisääminen tai vä­hentäminen. Tehdasasetus: 10
5. Vahvista painamalla OK START.
6. Paina OPTION-painiketta valikkovalin-
nan sulkemiseksi.
Ajastuksen asettaminen
1. Paina OPTION-painiketta valikkovalin­nan avaamiseksi.
2. Paina jotakin valikkopainiketta siirtyäk­sesi valintaan AJASTIN .
3. Paina painiketta OK START .
Page 33
4. Paina jotakin valikon painiketta aset-
taaksesi tuntimäärän.
5. Vahvista painamalla OK START.
6. Paina OPTION-painiketta valikkovalin-
nan sulkemiseksi.
Multitab-toiminnon ottaminen käyttöön
Ota Multitab-toiminto käyttöön tai poista se käytöstä ennen ohjel­man käynnistämistä. Tätä toimin­toa ei voi ottaa käyttöön tai pois­taa käytöstä ohjelman ollessa käynnissä.
1. Kytke laite toimintaan painamalla virta­painiketta.
2. Paina OPTION-painiketta valikkovalin­nan avaamiseksi.
3. Paina jotakin valikkopainiketta siirtyäk­sesi valintaan MULTITAB .
4. Paina painiketta OK START.
5. Paina jotakin valikon painiketta ottaak-
sesi Multitab-toiminnon ( ON ) käyt­töön.
6. Vahvista painamalla OK START.
7. Paina OPTION-painiketta valikkovalin-
nan sulkemiseksi.
Toiminto pysyy päällä, kunnes se kytketään pois toiminnasta. Avaa valikkovalinta ja poista Multitab­toiminto käytöstä ( OFF ).
SUOMI
33
Jos yhdistelmätablettien käyttö lopetetaan, suorita seuraavat toimenpiteet ennen kuin aloitat käyttämään konetiskiainetta, huuhtelukirkastetta ja astianpesukoneen suolaa erikseen:
1. Kytke laite toimintaan painamalla virta-
painiketta.
2. Poista Multitab-toiminto käytöstä
3. Aseta vedenpehmennin korkeimpaan
asetukseen.
4. Varmista, että suolasäiliö ja huuhtelu­kirkastelokero on täytetty täyteen.
5. Käynnistä lyhin ohjelma huuhteluvai­heella, älä käytä pesuainetta ja anna koneen käydä ilman astioita.
6. Säädä vedenpehmennin alueesi veden kovuuden mukaan.
7. Säädä huuhtelukirkasteen määrä.
Page 34
www.aeg.com
34
KÄYTTÖÖNOTTO
1. Kytke laite toimintaan painamalla virta­painiketta.
2. Näytössä näkyy oletuskieli: LANGUA­GE ENGLISH.
• Vahvista painamalla OK START.
• Paina jotakin valikon painiketta, jos
haluat valita toisen kielen, ja vahvis­ta valinta OK START-painikkeella.
3. Paina OPTION-painiketta valikkovalin­nan sulkemiseksi.
4. Varmista, että vedenpehmentimen ny­kyinen asetus vastaa alueesi veden ko­vuutta. Säädä vedenpehmentimen ta­soa tarvittaessa. Kysy paikallisen veden kovuus paikalliselta vesilaitokselta.
5. Täytä suolasäiliö.
6. Täytä huuhtelukirkastelokero.
7. Avaa vesihana.
8. Koneen sisällä voi olla prosessijäämiä
Poista ne käynnistämällä ohjelma. Älä käytä pesuainetta tai täytä koreja.
Jos käytät yhdistelmäpesuainetab­letteja, ota käyttöön Multitab-toi­minto. Kyseiset tabletit sisältävät pesuainetta, huuhtelukirkastetta ja muita lisäaineita. Varmista, että ky­seiset tabletit ovat paikallisen ve­denkovuuden mukaiset. Noudata tuotepakkauksissa olevia ohjeita.
VEDENPEHMENTIMEN SÄÄTÄMINEN
Kovassa vedessä on mineraaleja, jotka voivat vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa huonoja pesutuloksia. Vedenpehmennin neutralisoi kyseiset mineraalit. Astianpesukonesuola pitää vedenpeh­mentimen puhtaana ja hyväkuntoisena. Katso taulukosta oikea vedenpehmenti­men taso. Se takaa, että vedenpehmennin käyttää oikeaa astianpesukonesuolamää­rää ja vesimäärää.
Vedenpehmennin on asetettava sekä manuaalisesti että elektroni­sesti.
Vedenpehmenti-
Vedenkovuus
säätäminen
Saksalaiset
asteet
(°dH)
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27
Ranskalaiset
asteet
(°fH)
mmol/l Clarke
asteet
Manuaali-
nen
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
men
Elek-
troni-
nen
10
9 8 7 6
1)
5
Page 35
SUOMI
35
Vedenkovuus
Saksalaiset
asteet
(°dH)
Ranskalaiset
asteet
(°fH)
mmol/l Clarke
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1)
Tehdasasetus.
2)
Älä käytä suolaa tällä tasolla.
Manuaalinen asetus
Elektroninen säätö
1. Kytke laite toimintaan painamalla virta­painiketta.
2. Paina OPTION -painiketta valikkovalin­nan avaamiseksi.
3. Paina jotakin valikkopainiketta siirtyäk­sesi valintaan ASETUKSET .
4. Paina OK START-painiketta alavalikon avaamiseksi.
Vedenpehmenti-
men
säätäminen
asteet
Manuaali-
nen
Elek-
troni-
nen
2)
1
Käännä vedenkovuuden säädin asentoon 1 tai 2.
5. Paina jotakin valikkopainiketta siirtyäk­sesi valintaan VEDEN KOVUUS .
6. Paina painiketta OK START .
7. Aseta vedenpehmentimen taso jolla-
kin valikkopainikkeella.
8. Vahvista painamalla OK START.
9. Paina OPTION-painiketta valikkovalin-
nan sulkemiseksi.
2)
1
Page 36
www.aeg.com
36
SUOLASÄILIÖN TÄYTTÄMINEN
Kun suolasäiliön täyttäminen on tarpeen, näytössä näkyy viesti LI­SÄÄ SUOLAA . Viesti ei näy ohjelman aikana.
HUOMIO
Käytä ainoastaan astianpesukonei­den suolaa. Muut tuotteet voivat vahingoittaa laitetta. Vettä ja suolaa voi tulla ulos suola­säiliöstä, kun täytät sen. Korroosi­on vaara. Estä korroosio käynnistä­mällä ohjelma suolasäiliön täyttä­misen jälkeen.
1.
Avaa suolasäiliön korkki kiertämällä si­tä vastapäivään.
2.
Kaada suolasäiliöön 1 litra vettä (vain ensimmäisellä käyttökerralla).
3.
Täytä suolasäiliö astianpesukoneille tarkoitetulla erikoissuolalla.
4.
Poista suolasäiliön suun ympärille roiskunut suola.
5.
Sulje suolasäiliön korkki kiertämällä si­tä myötäpäivään.
HUUHTELUKIRKASTELOKERON TÄYTTÄMINEN
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
HUOMIO
Käytä ainoastaan astianpesuko­neille tarkoitettuja huuhtelukirkas­teita. Muut tuotteet voivat vahin­goittaa laitetta.
Huuhtelukirkaste auttaa viimeisen huuhteluvaiheen aikana kuivaa­maan astiat ilman raitoja ja läikkiä.
1.
Avaa kansi (C) painamalla vapautus­painiketta (D).
2.
Täytä huuhtelukirkastelokero (A), älä kuitenkaan ylitä merkintää 'max'.
3.
Pyyhi yliroiskunut huuhtelukirkaste imukykyisellä liinalla välttääksesi liialli­sen vaahdonmuodostuksen.
4.
Sulje kansi. Varmista, että vapautus­painike lukittuu paikoilleen.
Voit kääntää annostelun valitsimen (B) asennon 1 (pienin määrä) ja 4 (suurin määrä) välille.
Page 37
Kun huuhtelukirkastelokeron täyt­täminen on tarpeen, näytössä nä­kyy viesti LISÄÄ KIRKASTETTA . Viesti ei näy ohjelman aikana.
SUOMI
37
Page 38
www.aeg.com
38
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
1. Avaa vesihana.
2. Kytke laite toimintaan painamalla virta-
painiketta.
• Jos näytössä näkyy suolaa koskeva viesti, täytä suolasäiliö.
• Jos näytössä näkyy huuhtelukirkas­tetta koskeva viesti, täytä huuhtelu­kirkastelokero.
3. Täytä korit.
4. Lisää konetiskiaine.
5. Aseta ja käynnistä astioiden tyypille ja
likaisuusasteelle sopiva ohjelma.
KORIEN TÄYTTÄMINEN
Katso esimerkkejä korien täytöstä laitteen mukana toimitetusta esit­teestä.
• Käytä laitetta vain konepesua kestävien astioiden pesemiseen.
OLUTLASIPIDIKKEET
• Älä aseta laitteeseen puu-, sarviaines-, alumiini-, tina- ja kupariastioita.
• Älä aseta astianpesukoneeseen esinei­tä, jotka imevät vettä (sienet, erilaiset kankaat).
• Poista ruokajäämät astioista.
• Pehmennä astioihin palaneet ruokajää­mät.
• Aseta kupit, lasit, padat yms. alassuin.
• Varmista, etteivät ruokailuvälineet ja as­tiat tartu kiinni toisiinsa. Laita lusikoiden joukkoon muita ruokailuvälineitä, jotta lusikat eivät tartu toisiinsa.
• Tarkista, että lasit eivät kosketa toisiaan
• Aseta pienet esineet ruokailuvälineko­riin.
• Laita kevyet astiat yläkoriin. Tarkista, et­tä astiat eivät pääse liikkumaan.
• Tarkista ennen ohjelman käynnistämis­tä, että suihkuvarret pyörivät esteettä.
Olutlasipidikkeet estävät olutlasien liikku­misen ohjelman aikana. Jos pidikkeitä ei käytetä, taita ne ylös tai poista ne. Myös tuki voidaan poistaa.
VAROITUS!
Ole varovainen, kun irrotat tai kiin­nität tukea.
Pidikkeiden ja tuen poistaminen
1.
Irrota pidikkeet tuesta ja poista ne.
2.
Paina tukea korin takaosaan päin sen irrottamiseksi.
Page 39
PESUAINEEN KÄYTTÄMINEN
M
A
X
1
2
3
4
+
-
SUOMI
Pidikkeiden ja tuen kiinnittäminen
1.
Paina tukea korin etuosaan päin sen kiinnittämiseksi.
2.
Kiinnitä pidikkeet tukeen.
39
B
A
30
20
C
Älä aseta koneeseen liikaa kone­tiskiainetta. Lue konetiskiaineen pakkauksen ohjeet.
Pesuainetabletit eivät liukene ko­konaan lyhyissä ohjelmissa ja pe­suainejäämiä voi jäädä astioihin. Suosittelemme pesuainetablettien käyttämistä pitkissä ohjelmissa.
OHJELMAN ASETTAMINEN JA KÄYNNISTÄMINEN
Ohjelman käynnistys
1. Avaa vesihana.
2. Kytke laite toimintaan painamalla virta-
painiketta.
3. Paina jotakin valikkopainiketta siirtyäk­sesi ohjelmaluettelossa ja asettaaksesi ohjelman.
HUOMIO
Käytä ainoastaan astianpesuko­neeseen tarkoitettuja pesuaineita.
1.
Avaa kansi (C) painamalla vapautus­painiketta (B).
2.
Laita konetiskiaine lokeroon (A).
3.
Jos ohjelmassa on esipesuvaihe, ase­ta pieni määrä konetiskiainetta luukun sisäosaan.
4.
Jos käytät pesuainetabletteja, aseta pesutabletti pesuainelokeroon (A).
5.
Sulje kansi. Varmista, että vapautus­painike lukittuu paikoilleen.
4. Halutessasi voit asettaa yhden tai useamman lisätoiminnon ja/tai ajasti­men. Katso kohta ‘LISÄTOIMINNOT’.
5. Vahvista painamalla OK START.
6. Kun suljet laitteen luukun, ohjelma
käynnistyy.
• Jos ajastin on asetettu, ajanlaskenta
käynnistyy, kun laitteen luukku sulje­taan. Kun asetettu aika on kulunut loppuun, ohjelma käynnistyy.
Luukun avaaminen laitteen ollessa toiminnassa
Jos avaat luukun, laite pysähtyy. Kun suljet luukun uudelleen, laite käynnistyy uudel­leen keskeytyskohdasta.
Ajastimen peruuttaminen ajanlaskennan ollessa käynnissä
Jos peruutat ajastimen, myös ase­tettu ohjelma peruuntuu.
Page 40
www.aeg.com
40
1. Paina ja pidä alhaalla painiketta OP-
TION ja OK START samanaikaisesti, kunnes näytössä näkyy viesti KESKEY­TYS? .
2. Vahvista painamalla OK START. Näy­tössä näkyy viesti VALITSE OHJELMA .
Ohjelman peruuttaminen
1. Paina ja pidä alhaalla painiketta OP­TION ja OK START samanaikaisesti, kunnes näytössä näkyy viesti KESKEY­TYS? .
2. Vahvista painamalla OK START. Näy­tössä näkyy viesti VALITSE OHJELMA .
Varmista, että pesuainelokerossa on konetiskiainetta ennen uuden ohjelman käynnistämistä.
Ohjelman päättyessä
Kun ohjelma päättyy, laitteesta kuuluu jak­sottainen äänimerkki. Näytössä näkyvät viestit OHJELMA VALMIS ja SAMMUTA .
1. Kytke laite pois toiminnasta painamal­la virtapainiketta.
2. Sulje vesihana.
Jos virtapainiketta ei paineta, AU- TO OFF-laite kytkee automaatti­sesti laitteen pois päältä joidenkin minuuttien jälkeen. Tämä vähen­tää energiankulutusta.
• Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyh-
jennät ne koneesta. Kuumat astiat sär­kyvät helposti.
• Tyhjennä ensin alakori ja vasta sen jäl-
keen yläkori.
Laitteen reunoilla ja luukussa voi olla vettä. Ruostumaton teräs jäähtyy nopeammin kuin astiat.
Page 41
HOITO JA PUHDISTUS
SUOMI
41
VAROITUS!
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puh­distusta, kytke laite pois toimin­nasta ja irrota pistoke pistorasias­ta.
SIHTIEN PUHDISTAMINEN
C
B
A1
A2
Likaiset sihdit ja tukkiutuneet suih­kuvarret heikentävät pesutuloksia. Tarkista sihdit säännöllisin välein ja puhdista ne tarvittaessa.
1.
Kierrä sihti (A) vastapäivään ja poista se.
2.
C
A
Pura sihti (A) vetämällä osat (A1) ja (A2) irti toisistaan.
3.
Poista sihti (B).
4.
Pese sihdit vedellä.
5.
Aseta sihti (B) alkuperäiseen asentoonsa. Varmista, että se kiinnittyy oikein kahden ohjai­men (C) alle.
6.
Kokoa sihti (A) ja aseta se pai­koilleen sihtiin (B). Käännä sitä myötäpäivään, kunnes se lukit­tuu.
Sihtien virheellisen asento voi aiheuttaa heikkoja pe­sutuloksia ja vaurioittaa lai­tetta.
SUIHKUVARSIEN PUHDISTAMINEN
Älä irrota suihkuvarsia. Jos suihkuvarsien reiät ovat tukkeutuneet, poista lika ohutpäisellä esineellä.
ULKOPINTOJEN PUHDISTAMINEN
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla.
Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulap­puja tai liuottimia.
Page 42
www.aeg.com
42
VIANMÄÄRITYS
Laite ei käynnisty tai se pysähtyy kesken pesuohjelman. Yritä etsiä ratkaisu ongelmaan (katso tau­lukko). Ota yhteys valtuutettuun huoltoliik­keeseen, jos ongelma toistuu.
Joidenkin häiriöiden yhteydessä näytös­sä näkyy viesti ja Time Beam -näytössä näkyy virhekoodi.
Näyttö Time Beam Ongelma
AVAA VESIHANA Laitteeseen ei tule vettä.
PUMPPU TUKOSSA Koneeseen jää vettä.
HUOLTOKOODI
Vesivahinkosuojaus on käytössä.
VAROITUS!
Kytke laite pois toiminnasta ennen tarkistusten suorittamista.
Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu
Pesuohjelma ei käynnisty.
Laitteen luukku on auki.
Pistoketta ei ole kiinnitetty pistorasiaan.
Kytke pistoke pistorasiaan.
Sulje laitteen luukku. Näytössä näkyy viesti SULJE LUUKKU .
Et ole painanut OK START-
Paina painiketta OK START. painiketta.
Sulaketaulun sulake on pala-
Vaihda sulake. nut.
Ajastin on asetettu. Peruuta ajastin tai odota,
kunnes ajanlaskenta on kulu-
nut umpeen.
Laitteeseen ei tule
Vesihana on kiinni. Avaa vesihana.
vettä. Vedenpaine on liian matala. Ota yhteyttä paikalliseen ve-
silaitokseen.
Vesihana on tukossa tai
Puhdista vesihana. kalkkeutunut.
Vedenottoletkun sihti on tu-
Puhdista sihti. kossa.
Vedenottoletku on kiertynyt
tai taittunut.
Vesivahinkosuojaus on käy-
tössä. Laitteessa on vesivuo-
Tarkista, että letku on ase-
tettu oikein paikalleen.
Sulje vesihana ja ota yhteyt-
tä huoltoliikkeeseen. toja.
Koneeseen jää vettä. Altaan poistoviemäri on tu-
kossa.
Puhdista altaan poistovie-
märi.
Page 43
Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu
Vedentyhjennysletku on
kiertynyt tai taittunut.
Kytke virta laitteeseen tarkastusten jäl­keen. Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta. Jos ongelma toistuu, ota yhteys huoltoliik­keeseen.
Jos näytössä näkyy muita viestejä, ota yh­teyttä huoltoon.
Tarkista, että letku on ase-
tettu oikein paikalleen.
PESU- JA KUIVAUSTULOKSET EIVÄT OLE TYYDYTTÄVIÄ,
Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu
Astiat eivät ole puh­taita.
Sihdit on koottu tai asen-
Suihkuvarret ovat tukkiutu-
Ohjelma ei sovi astioiden
Koreihin virheellisesti asete-
Suihkuvarret eivät voineet
Konetiskiainetta on käytetty
Pesuainelokeroon ei ole
Astioissa on kalkki­jäämiä.
Vedenpehmentimelle ase-
Suolasäiliön kansi on löysä. Kiristä kansi. Laseissa ja muissa
astioissa on vaaleita raitoja, läiskiä tai si­nertävä pinta.
Sihdit ovat tukkiutuneet. Puhdista sihdit.
Varmista, että sihdit ovat
nettu virheellisesti.
koottu ja asennettu oikein. Poista jäljelle jäänyt lika
neet.
ohutpäisellä esineellä. Varmista, että ohjelma sopii
tyypille ja likaisuusasteelle.
astioiden tyypille ja likaisuu­sasteelle.
Varmista, että astiat on ase­tut astiat. Vesi ei pessyt kaikkia astioita.
tettu oikein koreihin ja että
vesi pääsee helposti kaikkiin
astioihin.
Varmista, että astiat on ase­pyöriä vapaasti.
tettu oikein koreihin ja ettei-
vät ne estä suihkuvarsien lii-
kettä.
Varmista, että lisäät oikean liian vähän.
määrän konetiskiainetta pe-
suainelokeroon ennen ohjel-
man käynnistämistä.
Varmista, että lisäät konetis­asetettu konetiskiainetta.
kiainetta pesuainelokeroon
ennen ohjelman käynnistä-
mistä. Suolasäiliö on tyhjä. Varmista, että suolasäiliössä
on astianpesukoneen suolaa.
Varmista, että vedenpeh­tettu taso on virheellinen.
mentimen taso vastaa aluee-
si veden kovuutta.
Huuhtelukirkastetta on an­nosteltu liikaa.
Vähennä huuhtelukirkasteen
määrää
.
SUOMI
43
Page 44
www.aeg.com
44
Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu
Konetiskiainetta on käytetty
liian paljon.
Varmista, että lisäät oikean
määrän konetiskiainetta pe-
suainelokeroon ennen ohjel-
man käynnistämistä.
Laseissa ja muissa astioissa on kuivu-
Huuhtelukirkastetta on an­nosteltu liian vähän.
Lisää huuhtelukirkasteen
määrää.
neita vesipisaroita. Syynä voi olla käytetyn pe-
suaineen laatu.
Astiat ovat märkiä. Ohjelmassa ei ole kuivaus-
vaihetta.
Astiat ovat märkiä ja himmeitä.
Huuhtelukirkastelokero on tyhjä.
Kokeile erimerkkistä konetis-
kiainetta.
Aseta ohjelma, jossa on kui-
vausvaihe.
Varmista, että huuhtelukir-
kastelokerossa on huuhtelu-
kirkastetta.
Syynä voi olla käytetyn
huuhtelukirkasteen laatu.
Syynä voi olla käytettyjen
yhdistelmäpesuainetablet­tien laatu.
Kokeile erimerkkistä huuhte-
lukirkastetta.
• Kokeile erimerkkisiä yhdis­telmäpesuainetabletteja.
• Ota käyttöön huuhtelukir­kastelokero ja käytä huuh­telukirkastetta yhdistelmä­pesuainetablettien kanssa.
Huuhtelukirkastelokeron ottaminen käyttöön Multitab­toiminnon ollessa päällä
1. Kytke laite toimintaan painamalla virta­painiketta.
2. Paina OPTION-painiketta valikkovalin­nan avaamiseksi.
3. Paina jotakin valikkopainiketta siirtyäk­sesi valintaan ASETUKSET .
4. Paina OK START-painiketta alavalikon avaamiseksi.
5. Paina jotakin valikkopainiketta siirtyäk­sesi valintaan KIRKASTE .
6. Paina painiketta OK START .
7. Paina jotakin valikon painiketta ottaak-
sesi huuhtelukirkastelokeron ( ON ) käyttöön.
8. Vahvista painamalla OK START.
9. Paina OPTION-painiketta valikkovalin-
nan sulkemiseksi.
TEKNISET TIEDOT
Mitat Leveys / Korkeus / Syvyys
Sähköliitäntä Katso arvokilven tiedot. Jännite 220-240 V Taajuus 50 Hz Vedenpaine Min. / maks. (bar / MPa) (0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 )
Vesiliitäntä
1)
(mm)
Kylmä tai kuuma vesi
596 / 818 - 898 / 550
2)
maks. 60 °C
Page 45
SUOMI
Kapasiteetti Astiaston koko (henkilöluku) 12
1)
Liitä vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4 tuuman kierteitys.
2)
Jos vesi kuumennetaan vaihtoehtoisen, ympäristöystävällisemmän energian avulla (esim. aurinkopaneelit, tuulivoima), käytä kuumaa vettä energiankulutuksen vähentämiseksi.
45
Page 46
www.aeg.com
46
INNHOLD
48 SIKKERHETSINFORMASJON 50 PRODUKTBESKRIVELSE 51 BETJENINGSPANEL 52 PROGRAMMER 54 TILVALG 56 FØR FØRSTE GANGS BRUK 59 DAGLIG BRUK 62 STELL OG RENGJØRING 63 FEILSØKING 65 TEKNISKE DATA
MILJØVERN
Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
sammen med
GÅ INN PÅ VÅRT NETTSTED FOR Å FINNE:
- Produkter
- Brosjyrer
- Bruksanvisninger
- Feilsøker
- Serviceinformasjon
www.aeg.com
TEGNFORKLARING
Advarsel - Viktig sikkerhetsinformasjon. Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
Page 47
FOR PERFEKTE RESULTATER
Takk for at du har valgt et AEG-produkt. Med dette produktet vil du oppleve perfekt kombinasjon mellom funksjonell design og optimal teknologi. Du kan være sikker på at du vil oppnå perfekte resultater, og at du har full kontroll med det du gjør. Vi vil be deg å lese denne bruksanvisningen nøye, for å få mest mulig nytte av produktet.
TILBEHØR OG FORBRUKSVARER
I AEG-nettbutikken, finner du alt du trenger for at AEG-produktene skal holde seg plettfrie og fungere perfekt. Sammen med et bredt spekter av tilbehør designet og utviklet etter høye kvalitetsstandarder, fra spesialkasseroller til bestikk-kurver, fra flaskeholdere til poser for ømfintlige tekstiler…
NORSK
47
Besøk vår internettbutikk www.aeg.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler.
Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden: Informasjonen finner du på typeskiltet.
Modell PNC (produktnummer) Serienummer
Page 48
www.aeg.com
48
SIKKERHETSINFORMASJON
Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyl­des feilaktig montering og bruk. Oppbe­var produktets bruksanvisning for fremti­dig bruk.
SIKKERHET FOR BARN OG SÅRBARE PERSONER
ADVARSEL
Fare for kvelning, skade og per­manent uførhet.
• Ikke la personer eller barn, med redu­serte fysiske eller mentale funksjoner el­ler manglende erfaring og kunnskap, bruke produktet. De trenger tilsyn eller de må få instruksjon om bruk av pro­duktet, av en person som er ansvarlig for deres sikkerhet. Ikke la barn leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn.
• Oppbevar all vaskemidler utilgjengelig for barn.
• Hold barn og kjæledyr borte fra pro­duktet når døren er åpen.
MONTERING
ADVARSEL
Produktet må monteres av en kva­lifisert person.
• Fjern all emballasje.
• Ikke monter og bruk et skadet produkt.
• Ikke monter eller bruk produktet på ste­der der temperaturen er lavere enn 0 °C.
• Følg monteringsinstruksjonene som føl­ger med produktet.
• Sørg for at produktet er montert under og ved siden av stabile seksjoner.
Vanntilkopling
• Sørg for at vannslangene ikke påføres skade.
• La vannet renne til det er rent, før du kopler produktet til nye rør, eller rør som ikke er brukt på lengre tid.
• Sørg for at det ikke oppstår lekkasje første gang du bruker produktet.
ADVARSEL
Farlig spenning.
Vanninntaksslangen har en sikkerhets­ventil og en dobbel mantel med en in­dre strømledning.
• Hvis vanninntaksslangen er defekt, må du trekke støpselet ut øyeblikkelig. Kontakt et serviceverksted for å skifte ut vanninntaksslangen.
Elektrisk tilkopling
ADVARSEL
Fare for brann og elektrisk støt.
• Produktet må være jordet.
• Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på type­skiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakte en elek­triker.
• Bruk alltid en korrekt montert, jordet stikkontakt.
• Ikke bruk doble stikkontakter eller skjø­teledninger.
• Pass på at støpselet og strømkabelen ikke blir påført skade. Kontakt service­senteret eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel.
• Ikke sett støpselet i stikkontakten før monteringen er fullført. Kontroller at det er tilgang til stikkontakten etter monteringen.
• Ikke trekk i strømkabelen når du kobler fra produktet. Trekk alltid i selve støp­selet.
Page 49
NORSK
49
BRUK
ADVARSEL
Fare for personskade.
• Dette produktet er beregnet for bruk i en husholdning.
• Produktets spesifikasjoner må ikke en­dres.
• Plasser kniver og bestikk med skarpe punkter i bestikkurven med spissen ned eller i en horisontal posisjon.
• Ikke la produktets dør stå åpen, uten til­syn, for å forhindre at noen snubler i den.
• Ikke sitt eller stå på den åpne døren.
• Oppvaskmidler er farlig. Følg sikker­hetsinstruksjonene på oppvaskmiddel­pakken.
• Ikke drikk eller lek med vannet i pro­duktet.
• Ikke ta ut oppvasken fra produktet før oppvaskprogrammet er ferdig. Det kan være oppvaskmiddel på oppvasken.
ADVARSEL
Fare for elektrisk støt, brann og brannskader.
• Ikke legg brennbare produkter eller gjenstander som er fuktet med brenn­bare produkter inn i eller i nærheten av produktet.
• Ikke bruk spylevann eller damp til å ren­gjøre produktet.
• Produktet kan slippe ut varm damp, hvis du åpner døren mens et oppvask­program er i gang.
AVFALLSBEHANDLING
ADVARSEL
Fare for skade og kvelning.
• Koble produktet fra strømmen.
• Kutt av strømkabelen og kast den.
• Fjern dørlåsen for å forhindre at barn og dyr stenger seg inne i produktet.
INNVENDIG BELYSNING
ADVARSEL
Fare for personskade. Synlig LED-belysning, ikke se di­rekte på strålen.
LED tilhører KLASSE 2 og er i samsvar med IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Bølgelengde utslipp: 450 nm Maks. energiutslipp: 548 μW Kontakt kundesenteret når du skal skifte den innvendige belysningen.
Page 50
www.aeg.com
50
PRODUKTBESKRIVELSE
12
11
10
Øvre spylearm
1
Midterste spylearm
2
Nedre spylearm
3
Filtre
4
Typeskilt
5
Saltbeholder
6
Hjul for innstilling av vannhardhet
7
Skyllemiddelbeholder
8
1
7
8
9
6
4
5
Oppvaskmiddelbeholder
9
Bestikkurv
10
Nedre kurv
11
Øvre kurv
12
3
2
Dette produktet er utstyrt med innvendig lys som slår seg på når døren åpnes og av når den lukkes.
TIME BEAM
Time Beam er en lysstråle som vil vises på kjøkkengulvet:
• Programmets varighet. Tiden reduseres i trinn på ett minutt.
• Slutten av programmet (0:00).
• Tiden til starttidsforvalget. Den reduse­res i trinn på en time (24 t, 23 t ...).
• Alarmkoder.
Page 51
BETJENINGSPANEL
NORSK
51
Betjeningsknappene sitter øverst på betjeningspanelet. Døren til produktet må stå på gløtt når du bruker betjeningsknappene.
1
På/av-knapp
1
Menyknapp (opp)
2
Display
3
DISPLAY
B
A
Symboler
I displayet kommer det meldinger til syne, som sammen med lydsig­naler hjelper deg med å betjene produktet.
2
6
3
OPTION-knapp
4
OK START-knapp
5
Menyknapp (ned)
6
A)
Dette området viser beskjeder, pro­grammer, tilvalg og programfaser.
B)
Dette området viser tilvalgssymbole­ne.
4
5
TIDSFORVALG Den tennes når du aktiverer starttidsforvalget.
MULTITAB Den tennes når du aktiverer multitab-funksjonen.
LYDSTYRKE Tennes når lydsignalene er slått av.
EXTRA HYGIENE Den tennes når du aktiverer funksjonen eller når pro­grammet INTENSIV PRO er valgt.
Page 52
www.aeg.com
52
PROGRAMMER
Program Grad av smuss
Programfaser Tilvalg
Type oppvask
AUTOMATIKK
Alt Servise, bestikk, gryter og panner
Forskylling Vask 45 °C eller 70 °C
EXTRA HYGIENE
1)
Skyllinger Tørking
INTENSIV PRO
Meget skittent Servise, bestikk, gryter og panner
Forskylling Vask 70 °C Skyllinger
PROBOOST
2)
Tørking
EXTRA SILENT
Normalt skittent Servise og be­stikk
Forskylling Vask 50 °C Skyllinger
3)
Tørking
30 MINUTTER
Nytt smuss Servise og be-
Vask 60 °C Skyll
EXTRA HYGIENE
4)
stikk
ENERGISPA-
5)
RING
Normalt skittent Servise og be­stikk
Forskylling Vask 50 °C Skyllinger
EXTRA HYGIENE
Tørking
50 MINUTTER Lett skittent
Servise og be-
Vask 55 °C Skyllinger
EXTRA HYGIENE
stikk
PROZONE
6)
45° GLASS Normalt eller litt
Blandet smuss­grad Servise, bestikk, gryter og panner
skittent Skjørt servise og
Forskylling Vask 70 °C Skyllinger Tørking
Vask 45 °C Skyllinger Tørking
glass
7)
FORSKYLLING
1)
Produktet registrerer hvor skittent og hvor mye servise som er satt i kurvene. Den regulerer vanntemperaturen og -mengden, energiforbruket og programtiden automatisk.
2)
Dette programmet inkluderer tilvalget EXTRA HYGIENE .
3)
Dette er det mest stillegående oppvaskprogrammet. Pumpen går med meget lav hastighet for å redusere støynivået. Programvarigheten er lang som følge av den lave hastigheten.
4)
Dette programmet kan brukes til å vaske servise med nytt smuss. Det gir gode oppvaskresultater på kort tid.
5)
Dette er standardprogrammet for testinstitutter. Med dette programmet får du mest mulig effektivt vann- og energiforbruk for normalt skittent bestikk og servise. Se vedlagte oversikt for testdata.
6)
Dette programmet kan brukes til å vaske servise med blandet smussgrad. Meget skitten oppvask i den nederste kurven og normalt skitten oppvask i den øverste kurven.
Alt Forskylling
Page 53
NORSK
Vanntrykket og vanntemperaturen er lavere i den nedre kurven, enn den er i den øvre kurven.
7)
Bruk dette programmet til å skylle raskt av serviset. Dette hindrer at matrester fester seg til serviset og at det kommer vond lukt fra produktet. Ikke bruk oppvaskmiddel med dette programmet.
Forbruksverdier
Program
1)
Energi (kWh) Vann (l)
AUTOMATIKK 0.9 - 1.7 8 - 15 INTENSIV PRO 1.4 - 1.6 13 - 14 EXTRA SILENT 1.1 - 1.2 9 - 11 30 MINUTTER 0.8 9 ENERGISPARING 0.9 - 1.0 9 - 11 50 MINUTTER 1.0 - 1.1 10 - 11 PROZONE 1.3 - 1.5 14 - 15 45° GLASS 0.8 - 0.9 11 - 12 FORSKYLLING 0.1 4
1)
Displayet viser programvarigheten. Forbruksverdiene er ment som en veiledning og avhenger av vanntrykk og -temperatur, men også av tilvalgene og mengden servise som er satt inn.
53
Page 54
www.aeg.com
54
TILVALG
MENYALTERNATIV
Velge et tilvalg
1. Trykk på OPTION for å åpne menyal-
2. Trykk på en av menyknappene for å gå
3. Trykk på OK START for å bekrefte et
4. Trykk på en av menyknappene for å gå
Meny Undermeny Beskrivelse av funksjonen
TIDSFORVALG For å utsette starten av oppvaskpro-
grammet med 1 til 24 timer.
EXTRA HYGIE-NEPÅ
AV
Denne funksjonen gir mer hygienisk oppvask. Under skyllingen holder temperaturen seg på 70 °C i 10 til 14 minutter.
MULTITAB
AV
Aktiver kun denne funksjonen når du bruker kombi-oppvaskmiddeltablet­ter. Disse tablettene inneholder oppvaskmiddel, skyllemiddel og an­dre midler.
PROBOOST
AV
Denne funksjonen øker vanntrykket med 40 % og gir bedre oppvaskre­sultater for svært skitten oppvask.
INNSTILLIN­GER
SPRÅK NORSK (Du kan velge mellom for-
For å stille inn språket for meldinge­ne i displayet.
skjellige språk).
VANNHARDHET
(10 nivåer er tilgjengeli-
Regulere vannhardheten elektronisk. Fabrikkinnstilling: 5
ge).
SKYLLEMIDDEL
Aktivere skyllemiddelbeholderen. (bare når multitab-funksjonen er på).
AV
LYDSTYRKE
(5 nivåer er tilgjengelige).
For å tilpasse volumet for lydsigna­ler. Nivå 0 = volum er av
FARGE
(Du kan velge mellom for­skjellige farger).
LYSSTYRKE
(10 nivåer er tilgjengeli­ge).
ternativet.
gjennom menyalternativet.
tilvalg eller åpne undermenyen.
gjennom undermenyen og velge et til­valg.
For å velge farge på Time Beam. 0 = Time Beam av. Fabrikkinnstilling: 1
For å øke eller reduser displayets lys­styrke. Fabrikkinnstilling: 10
5. Trykk på OK START for å bekrefte.
6. Trykk på OPTION for å lukke menyal-
ternativet.
Stille inn starttidsforvalget
1. Trykk på OPTION for å åpne menyal­ternativet.
2. Trykk på en av menyknappene og gå til TIDSFORVALG .
3. Trykk på OK START.
Page 55
4. Trykk på en av menyknappene for å
stille inn antall timer.
5. Trykk på OK START for å bekrefte.
6. Trykk på OPTION for å lukke menyal-
ternativet.
Aktiver multitab-funksjonen
Aktiver eller deaktiver multitab­funksjonen før du starter et pro­gram. Du kan ikke aktivere eller deaktivere funksjonen mens et program er i bruk.
1. Trykk på av/på-knappen for å slå på produktet.
2. Trykk på OPTION for å åpne menyal­ternativet.
3. Trykk på en av menyknappene og gå til MULTITAB .
4. Trykk på OK START.
5. Trykk på en av menyknappene for å
aktivere multitab-funksjonen ( PÅ ).
6. Trykk på OK START for å bekrefte.
7. Trykk på OPTION for å lukke menyal-
ternativet.
Denne funksjonen forblir aktiv til du slår den av. Gå inn på menyal­ternativet og deaktiver multitab­funksjonen ( AV ).
NORSK
55
Hvis du slutter å bruke kombi­oppvaskmaskintabletter, må du gjøre følgende før du begynner å bruke et separat oppvaskmaskinmiddel, skyllemiddel og oppvaskmaskinsalt:
1. Trykk på av/på-knappen for å slå på
produktet.
2. Deaktiver multitab-funksjonen.
3. Stille inn vannhardheten på høyeste
nivå.
4. Sørg for at saltbeholderen og skylle­middelbeholderen er fulle.
5. Start det korteste programmet med en skyllefase, uten oppvaskmaskinmid­del og oppvask.
6. Juster vannhardheten etter forholdene i området der du bor.
7. Juster mengden skyllemiddel som slippes ut.
Page 56
www.aeg.com
56
FØR FØRSTE GANGS BRUK
1. Trykk på av/på-knappen for å slå på produktet.
2. Displayet viser standardspråket: LANGUAGE ENGLISH.
• Trykk på OK START for å bekrefte.
• Trykk på en av menyknappene for å
velge et annet språk, og trykk så på OK START for å bekrefte.
3. Trykk på OPTION for å lukke menyal­ternativet.
4. Kontroller at vannhardheten er riktig justert i forhold til der du bor. Juster eventuelt vannhardheten. Kontakt det lokale vannverket for å få vite hva vannhardheten i ditt område er.
5. Fyll saltbeholderen.
6. Fyll skyllemiddelbeholderen.
7. Åpne vannkranen.
8. Det kan være rester etter produksjo-
nen i produktet. Kjør et program for å fjerne dem. Ikke bruk oppvaskmiddel og ikke sett noe i kurvene.
Vannhardhet
Tyske
grader
(°dH)
Franske
grader
(°fH)
mmol/l Clarke
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
Aktiver multitab-funksjonen hvis du bruker kombi-oppvaskmaskin­tabletter. Disse tablettene inne­holder oppvaskmiddel, skyllemid­del og andre midler. Sørg for at tablettene er egnet til vannhard­heten i ditt område. Se instruksjo­nene på produktpakningen.
STILL INN VANNHARDHETEN
Hardt vann har et høyt mineralinnhold som kan skade produktet og føre til dårli­ge vaskeresultater. Vannhardheten nøy­traliserer disse mineralene. Oppvaskmaskinsaltet holder vannhardhe­ten ren og i god stand. Se tabellen for ju­stering av vannhardheten for riktig nivå. Den sørger for at vannhardheten bruker riktig mengde oppvaskmaskinsalt og vann.
Du må regulere vannhardheten både manuelt og elektronisk.
Vannavherder
justering
grader
Manuelt Elek-
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Fabrikkinnstilling.
2)
Ikke bruk salt på dette nivået.
2)
1
tro­nisk
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
Page 57
Manuell innstilling
NORSK
Drei på hjul for innstilling av vannhardhet til posisjon 1 eller 2.
57
Elektronisk regulering
1. Trykk på av/på-knappen for å slå på produktet.
2. Trykk på OPTION for å åpne menyal­ternativet.
3. Trykk på en av menyknappene og gå til INNSTILLINGER .
4. Trykk på OK START for å åpne under­menyen.
5. Trykk på en av menyknappene og gå
6. Trykk på OK START.
7. Trykk på en av menynappene for å vel-
8. Trykk på OK START for å bekrefte.
9. Trykk på OPTION for å lukke menyal-
FYLLE SALTBEHOLDEREN MED SALT
1.
2.
3.
4.
5.
Når du må fylle på saltbeholde­ren, viser displayet meldingen FYLL SALT . Meldingen vil være av når pro­grammet er i bruk.
til VANNHARDHET .
ge nivået på vannhardheten.
ternativet.
OBS
Bruk kun oppvaskmaskinsalt. An­dre produkter kan skade produk­tet. Det kan komme vann og salt ut av saltbeholderen når du fyller den. Fare for korrosjon. For å forhindre det, må du starte et program etter at du har fylt saltbeholderen.
Drei lokket mot klokken for å åpne saltbeholderen.
Fyll 1 liter vann i saltbeholderen (kun første gang).
Fyll saltbeholderen med oppvaskma­skinsalt.
Fjern saltsøl rundt åpningen på salt­beholderen.
Lukk saltbeholderen ved å dreie lok­ket med klokken.
Page 58
www.aeg.com
58
FYLLE OPP SKYLLEMIDDELBEHOLDEREN
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
C
D
Når skyllemiddelbeholderen må fylles, viser displayet meldingen FYLL SKYLLEMIDDEL . Meldingen vil være av når pro­grammet er i bruk.
OBS
Bruk kun skyllemiddel som er be­regnet på oppvaskmaskiner. An­dre produkter kan skade produk­tet.
Skyllemiddel bidrar til å tørke oppvasken uten at de blir flekkete og stripete i løpet av den siste skyllingen.
1.
Trykk på utløserknappen (D) for å åp­ne lokket (C).
2.
Fyll skyllemiddelbeholderen (A), og ikke mer enn opp til merke "max".
3.
Tørk bort skyllemiddelsøl med en ab­sorberende klut for å unngå for mye skumdannelse.
4.
Lukk lokket. Sørg for at tastelåsen lå­ses i posisjon.
Du kan dreie på programvelgeren for utsluppet mengde (B) mellom posisjon 1 (minst mengde) og po­sisjon 4 (høyeste mengde).
Page 59
DAGLIG BRUK
NORSK
59
1. Åpne vannkranen.
2. Trykk på på/av-knappen for å slå på
produktet.
• Hvis displayet viser salt-meldingen,
fyll saltbeholderen.
• Hvis displayet viser skyllemiddel-
meldingen må du fylle skyllemiddel­beholderen.
3. Fyll kurvene.
4. Tilsett oppvaskmaskinmiddel.
5. Velg og start riktig program for den
aktuelle oppvasktypen og smussgrad.
FYLLE KURVENE
Se medfølgende brosjyre med ek­sempler på fylling av kurvene.
• Produktet skal kun brukes til å vaske
gjenstander som er oppvaskmaskinsi­kre.
• Ikke bruk produktet til å vaske gjenstan-
der som er laget av tre, horn, alumini­um, tinn eller kobber.
• Du må ikke plassere vannabsorberende gjenstander i produktet (svamper, kjøk­kenhåndklær).
• Fjern matrester fra gjenstandene.
• Bløtgjør brent mat som sitter fast på gjenstandene.
• Sett dype gjenstander (kopper, glass og kjeler) med åpningen ned.
• Kontroller at bestikk og servise ikke leg­ger seg i hverandre. Bland skjeer sam­men med annet bestikk.
• Pass på at ikke glassene ikke står helt inntil hverandre.
• Legg små gjenstander i bestikkurven.
• Plasser lette redskaper i den øvre kur­ven. Pass at gjenstandene står støtt.
• Forsikre deg om at spylearmene kan bevege seg fritt før du starter et pro­gram.
HOLDERE TIL STORE GLASS MED STETT
Holderne til store glass forhindrer at de flytter på seg mens et program er i gang. Hvis du ikke bruker holderne, kan du folde dem sammen eller ta dem ut. Du kan og­så ta ut støtten.
Page 60
M
A
X
1
2
3
4
+
-
www.aeg.com
60
ADVARSEL
Vær forsiktig når du løsner eller fe­ster støtten.
Fjerne holderne og støtten
1.
Løsne holderne fra støtten og ta dem ut.
2.
Skyv støtten til den bakre delen av kurven for å løsne den.
Festing av holderne og støtten
1.
Skyv støtten til den fremre delen av kurven for å feste den.
2.
Fest holderne fra støtten.
BRUKE OPPVASKMIDDEL
B
A
30
20
C
Ikke bruk mer enn riktig mengde oppvaskmiddel. Les anvisningene fra produsenten på oppvaskmid­delet.
OBS
Bruk kun oppvaskmiddel som er egnet for oppvaskmaskiner.
1.
Trykk på utløserknappen (B) for å åp­ne lokket (C).
2.
Fyll oppvaskmiddel i oppvaskmiddel­beholderen (A) .
3.
Hvis oppvaskprogrammet har forvask, fyller du litt oppvaskmiddel på innsi­den av produktets dør.
4.
Hvis du bruker oppvaskmiddeltablet­ter, legger du tabletten i oppvaskmid­delbeholderen (A).
5.
Lukk lokket. Sørg for at tastelåsen lå­ses i posisjon.
Oppvaskmiddeltabletter vil ikke løses helt opp ved bruk i korte programmer og det kan legge seg rester på serviset. Vi anbefaler at du bruker oppvask­maskintabletter sammen med lan­ge programmer.
Page 61
NORSK
61
STILLE INN OG STARTE ET PROGRAM
Starte et program
1. Åpne vannkranen.
2. Trykk på av/på-knappen for å slå på
produktet.
3. Trykk på en av menyknappene for å gå gjennom programlisten og velge et program.
4. Hvis du vil, kan du velge et eller flere tilvalg og/eller starttidsforvalg. Se "TILVALG".
5. Trykk på OK START for å bekrefte.
6. Når produktets dør lukkes, starter pro-
grammet automatisk.
• Hvis du har valgt starttidsforvalg, vil
nedtellingen starte når du lukker produktets dør. Når nedtellingen er ferdig, starter programmet.
Åpne døren mens produktet er i bruk
Hvis du åpner døren vil produktet stoppe. Når du lukker døren, vil produktet fortset­te fra der det ble avbrutt.
Når programmet er slutt
Når programmet er ferdig, vil det høres et pulserende lydsignal. Displayet viser mel­dingene PROGRAM SLUTT og SLÅ AV .
1. Trykk på av/på-knappen for å slå av produktet.
2. Steng vannkranen.
Hvis du ikke trykker på av/på­knappen vil AUTO OFF-enheten automatisk slå av produktet etter noen minutter. Dette bidrar til å redusere energiforbruket.
• La oppvasken avkjøle seg før du tar det
ut av produktet. Varmt servise kan lett bli skadet.
• Tøm den nedre kurven først, og deret-
ter den øvre.
Det kan være vann på sidene og på produktets dør. Rustfritt stål blir fortere kaldt enn servise.
Avbryte starttidsforvalget mens nedtellingen er i gang
Hvis du avbryter starttidsforvalget. vil også det valgte programmet avbrytes.
1. Trykk og hold OPTION og OK START nede samtidig, helt til displayet viser beskjeden AVBRYTE? .
2. Trykk på OK START for å bekrefte. Di­splayet viser meldingen VELG PRO­GRAM .
Avbryte programmet
1. Trykk og hold OPTION og OK START nede samtidig, helt til displayet viser beskjeden AVBRYTE? .
2. Trykk på OK START for å bekrefte. Di­splayet viser meldingen VELG PRO­GRAM .
Kontroller at det er oppvaskmid­del i oppvaskmiddelbeholderen før du starter et nytt program.
Page 62
www.aeg.com
62
STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL
Slå av produktet og trekk støpse­let ut av stikkontakten før rengjø­ring og vedlikehold.
RENGJØRE FILTRENE
C
B
A1
A2
Skitne filtre og tette spylearmer vil redusere vaskeresultatet. Kontroller jevnlig, og rengjør dem etter behov.
1.
Drei filteret (A) mot klokken og ta det ut.
2.
C
A
For å demontere filteret (A), må du trekke (A1) og (A2) fra hverandre.
3.
Ta ut filteret (B).
4.
Vask filteret med vann.
5.
Sett filteret (B) tilbake på sin opprinnelige plass. Kontroller at det blir riktig satt sammen ved hjelp av de to skinnene (C).
6.
Monter filteret (A) og sett det på plass inn i filter (B). Drei det mot klokken til det låses.
Feil plassering av filtrene kan føre til dårlig vaskere­sultat og skade produktet.
RENGJØRE SPYLEARMENE
Ikke fjern spylearmene. Hvis matrester blokkerer hullene i spylear­mene, kan du fjerne dem med en tynn og spiss gjenstand.
UTVENDIG RENGJØRING
Rengjør produktet med en fuktig, myk klut. Bruk kun nøytrale rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper eller løsemidler.
Page 63
FEILSØKING
NORSK
63
Produktet vil ikke starte eller stopper un­der bruk. Forsøk først å finne en løsning på proble­met (se tabellen). Hvis ikke må du kontak­te kundeservice.
Ved noen problemer, vil displayet vise en melding og tidsstrålen vil vise en alarmkode.
Display Tidsstråle Feil
ÅPNE VANNKRANEN Produktet tar ikke inn
vann.
PUMPE BLOKKERT Produktet tømmer ikke ut
vannet.
SERVICE
Lekkasjestoppsystemet er aktivert.
ADVARSEL
Slå av produktet før du utfører kontrollene.
Feil Mulig årsak Mulig løsning
Programmet starter ikke.
Døren til produktet er åpen.
Støpselet er ikke satt inn i stikkontakten.
Sett støpselet inn i stikkon­takten.
Lukk produktets dør. Displayet viser meldingen LUKK DØREN .
Du har ikke trykket på OK
Trykk på OK START. START.
Sikringen i sikringsskapet
Skift sikring. har gått.
Du har valgt starttidsforvalg. Avbryt starttidsforvalget el-
ler vent til nedtellingen er
ferdig.
Produktet tar ikke
Vannkranen er stengt. Åpne vannkranen.
inn vann. Vanntrykket er for lavt. Kontakt det lokale vannver-
ket.
Vannkranen er blokkert eller
Rengjør vannkranen. full av kalkavleiringer.
Filteret i vanninntaksslangen
Rengjør filteret. er tett.
Vanninntaksslangen har en
knekk eller bøy.
Lekkasjestoppsystemet er
aktivert. Det er en vannlek-
Forsikre deg om at slanges
posisjon er korrekt.
Steng vannkranen og ta
kontakt med kundeservice. kasje i produktet.
Produktet tømmer ikke ut vannet.
Avløpsrøret på vasken er blokkert.
Rengjør avløpsrøret på va-
sken.
Page 64
www.aeg.com
64
Feil Mulig årsak Mulig løsning
Vannavløpsslangen har en
knekk eller bøy.
Start produktet når kontrollen er utført. Programmet fortsetter fra det stedet det ble avbrutt. Ta kontakt med kundeservice hvis feilen vedvarer.
Ta kontakt med kundeservice hvis display­et viser andre meldinger.
Forsikre deg om at slanges
posisjon er korrekt.
OPPVASK- OG TØRKERESULTATENE ER IKKE TILFREDSSTILLENDE
Feil Mulig årsak Mulig løsning
Serviset er ikke rent. Filtrene er tette. Rengjør filtrene. Filtrene er ikke riktig mon-
tert og installert.
Spylearmene er tette. Fjern gjenværende smuss
Programmet passer ikke til
oppvasktypen eller smuss­mengden.
Feil plassering av serviset i
kurvene. Vannet kunne ikke vaske alle gjenstandene.
Spylearmene kan ikke beve-
ge seg fritt.
Mengden oppvaskmiddel
var ikke tilstrekkelig.
Det var ikke noe oppvask-
middel i oppvaskmiddelbe­holderen.
Det er kalkflekker på
Saltbeholderen er tom. Sørg for at det er oppvask-
serviset. Innstilt nivå for vannhardhet
er feil.
Lokket på saltbeholderen er
løst.
Sørg for at filtrene er riktig installert og montert.
med en tynn, spiss gjen­stand.
Kontroller at programmet som er valgt, passer til typen servise og smuss.
Sørg for at gjenstandene er plasser korrekt i kurvene og at vannet kan komme til overalt .
Sørg for at gjenstandene i kurvene er plassert slik at de ikke blokkerer for spylearme­ne.
Sørg for at du har tilført riktig mengde oppvaskmiddel i beholderen, før du starter et program.
Sørg for at du har lagt i opp­vaskmiddel i beholderen før du starter et program.
maskinsalt i saltbeholderen. Kontroller at vannhardheten
er riktig justert i forhold til der du bor.
Stram lokket.
Page 65
Feil Mulig årsak Mulig løsning
Hvite striper og flek­ker eller blålig be­legg på glass og
For mye skyllemiddel slip­pes ut.
Reduser mengden skyllemid­del som slippes ut .
servise. Mengden oppvaskmiddel
var for stor.
Sørg for at du har tilført riktig mengde oppvaskmiddel i beholderen, før du starter et program.
Vanndråper har tør­ket på glass og ser-
Det tilsettes ikke nok skylle­middel.
Øk mengden skyllemiddel som slippes ut.
vise. Det kan være typen opp-
vaskmiddel som er årsaken.
Serviset er vått. Programmet har ingen tør-
kefase.
Serviset er vått og matt.
Skyllemiddelbeholderen er tom.
Prøv en annen type oppvask­middel.
Angi et program med tørke­fasen.
Sørg for at det er skyllemid­del i skyllemiddelbeholde­ren.
Det kan være typen skylle-
middel som er årsaken.
Det kan være typen kombi-
oppvaskmaskinstabletter som er årsaken.
Prøv en annen type skylle­middel.
• Prøv en annen type kombi­oppvaskmaskintablett.
• Aktiver skyllemiddelbehol­deren og bruk skyllemid­del sammen med kombi­oppvaskmaskintablettene.
Aktiver skyllemiddelbeholderen med multitab-funksjonen aktivert
1. Trykk på av/på-knappen for å slå på produktet.
2. Trykk på OPTION for å åpne menyal­ternativet.
3. Trykk på en av menyknappene og gå til INNSTILLINGER .
4. Trykk på OK START for å åpne under­menyen.
5. Trykk på en av menyknappene og gå til SKYLLEMIDDEL .
6. Trykk på OK START.
7. Trykk på en av menyknappene for å
aktivere skyllemiddelbeholderen ( PÅ ).
8. Trykk på OK START for å bekrefte.
9. Trykk på OPTION for å lukke menyal-
ternativet.
NORSK
65
TEKNISKE DATA
Mål Høyde / bredde / dybde
Elektrisk tilkopling Se typeskiltet. Elektrisk spenning 220-240 V Frekvens 50 Hz
(mm)
596 / 818 - 898 / 550
Page 66
www.aeg.com
66
Vanntrykk Min. / maks. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Vanntilførsel
1)
Kaldt vann eller varmt vann
2)
maks. 60 °C
Kapasitet Antall kuverter 12
1)
Koble vanninntaksslangen til en kran med 3/4-tommers gjenger.
2)
Hvis varmtvannet kommer fra alternative energikilder (for eksempel solcellepaneler, fotoelektriske paneler og vindkraft), benyttes en varmtvannstilførsel for å redusere maskinens energiforbruk.
Page 67
INNEHÅLL
69 SÄKERHETSINFORMATION 71 PRODUKTBESKRIVNING 72 KONTROLLPANEL 73 PROGRAM 75 TILLVALSFUNKTIONER 77 INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN 81 DAGLIG ANVÄNDNING 84 UNDERHÅLL OCH RENGÖRING 85 FELSÖKNING 87 TEKNISK INFORMATION
MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
med
SVENSKA
67
BESÖK VÅR WEBBPLATS FÖR:
- Produkter
- Broschyrer
- Bruksanvisningar
- Felsökare
- Serviceinformation
www.aeg.com
TECKENFÖRKLARING
Varning - Viktig säkerhetsinformation. Allmän information och tips Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
Page 68
www.aeg.com
68
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
TILLBEHÖR OCH RESERVDELAR
I AEG:s webbutik finner du allting som du behöver för att hålla dina AEG-produkter snygga och i perfekt skick. Du hittar ett brett sortiment av tillbehör som utformats och tillverkats med de högsta kvalitetskrav man kan förvänta sig: från köksredskap för specialister till bestickkorgar, från flaskställ till tvättpåsar för ömtåliga plagg...
Besök webbshopen på www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används.
Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen. Informationen finns på typskylten.
Modell PNC (produktnr) Serienummer
Page 69
SÄKERHETSINFORMATION
SVENSKA
69
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk.
SÄKERHET FÖR BARN OCH HANDIKAPPADE
VARNING
Risk för kvävning, skador eller per­manent invaliditet.
• Tillåt inte användning av produkten av någon med reducerad fysisk förmåga, reducerad mental förmåga eller avsak­nad av kunskap om hur produkten an­vänds (detta omfattar barn). De ska övervakas eller instrueras vid använd­ning av produkten av en person som ansvarar för deras säkerhet. Låt inte barn leka med produkten.
• Förvara allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
• Håll allt diskmedel utom räckhåll för barn.
• Håll barn och husdjur borta från pro­dukten när luckan är öppen.
INSTALLATION
VARNING
Denna produkt måste installeras av en kvalificerad eller kompetent person.
• Avlägsna all paketering.
• Installera och använd inte produkten om den är skadad.
• Installera och använd inte produkten på en plats där temperaturen understiger 0 °C.
• Följ de installationsinstruktioner som följer med produkten.
• Kontrollera att produkten har installe­rats under och bredvid stadiga skåp- el­ler bänkstommar.
Anslutning av vatten
• Kontrollera så att du inte skadar vatten­slangarna.
• Innan du ansluter produkten till nya rör, eller till rör som inte har använts på länge, låt vattnet rinna tills det är rent.
• Den första gången du använder pro­dukten ska du kontrollera att inget läckage förekommer.
VARNING
Farlig spänning.
Tilloppsslangen har en säkerhetsventil och en mantel med en inre elkabel.
• Koppla omedelbart loss maskinen från eluttaget om tilloppsslangen är skadad. Kontakta service för att byta ut till­oppsslangen.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stö­tar.
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förläng­ningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar stick­kontakten och nätkabeln. Kontakta ser­vice eller en elektriker för att ersätta en skadad nätkabel.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kontrollera
Page 70
www.aeg.com
70
att stickkontakten är åtkomlig efter in­stallationen.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
TRYCK PÅ
VARNING
Risk för personskador föreligger.
• Använd denna produkt i en hushållsmil­jö.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Lägg knivar och bestick med vassa kan­ter i bestickkorgen med spetsarna neråt eller i horisontellt läge.
• Lämna inte produktens lucka öppen utan att övervaka så att ingen faller över den.
• Sitt eller stå inte på luckan när den är öppen.
• Maskindiskmedel är farligt. Följ säker­hetsanvisningarna på diskmedelspake­tet.
• Drick och lek inte med vattnet i produk­ten.
• Ta inte ur disken ur produkten förrän diskprogrammet är klart. Det kan finnas diskmedel på tallrikarna.
VARNING
Risk för elstötar, brand eller brännskador föreligger.
Högsta strålningseffekt: 548 μW Om du vill byta den inre belysningen kon­taktar du servicecentret.
AVFALLSHANTERING
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättan­tändliga produkter i, nära eller på pro­dukten.
• Spruta inte vatten eller ånga för att ren­göra produkten.
• Produkten kan utsöndra het vattenånga om du öppnar dörren medan ett pro­gram är igång.
INRE BELYSNING
VARNING
Risk för personskador föreligger. Synlig LED-strålning. Titta inte di­rekt in i strålen.
LED-lampan är KLASS 2 och överensstäm­mer med IEC 60825-1: 1993 + A1:1997 + A2:2001. Strålningens våglängd: 450 nm
Page 71
PRODUKTBESKRIVNING
SVENSKA
71
12
11
10
Toppspolarm
1
Övre spolarmen
2
Nedre spolarmen
3
Filter
4
Typskylt
5
Saltbehållare
6
Reglage för inställning av vattenhård-
7
het Spolglansfack
8
9
1
7
8
6
4
5
Diskmedelsfack
9
Bestickskorg
10
Underkorg
11
Överkorg
12
3
2
Den här diskmaskinen har en inre belysning som tänds när du öpp­nar luckan och släcks när du stänger den.
TIME BEAM
Time Beam är en ljusstråle som visas på köksgolvet:
• Programmets varaktighet. Minskar i steg om en minut.
• När programmet är klart (0:00).
• Nedräkningen till fördröjd start. Minskar i steg om en timme (24 tim, 23 tim...).
• Larmkoder.
Page 72
www.aeg.com
72
KONTROLLPANEL
Kontrollerna är placerade på kon­trollpanelens ovansida. För att sköta kontrollerna hålls produk­tens lucka på glänt.
1
Strömbrytare
1
Meny-knapp (upp)
2
Display
3
DISPLAY
B
A
Symboler
Meddelanden på displayen och ljudsignaler ger hjälp att använda produkten.
2
6
3
OPTION-knapp
4
OK START-knapp
5
Meny-knapp (ner)
6
A)
I det här området visas meddelanden, diskprogram, funktioner och diskpro­gramsfaser.
B)
I det här området visas funktionssym­bolerna.
4
5
STARTTID Tänds när du aktiverar fördröjd start.
MULTITAB Tänds när du aktiverar multitabfunktionen.
LJUDSTYRKA Tänds när ljudsignalerna är avstängda.
EXTRA HYGIENE Tänds när du aktiverar funktionen eller när program­met INTENSIV PRO är valt.
Page 73
PROGRAM
SVENSKA
73
Program Smutsgrad
Programfaser Tillval
Typ av disk
AUTO 45/70°
Alla Porslin, bestick, kastruller och pannor
Fördisk Huvuddisk 45 ° C eller 70 ° C Sköljningar
EXTRA HYGIENE
1)
Torkning
INTENSIV PRO
Hårt smutsad disk Porslin, bestick, kastruller och
Fördisk Huvuddisk 70 ° C Sköljningar Torkning
PROBOOST
2)
pannor
EXTRA SILENT
30 MINUTER
Normalt smutsad disk Porslin och be­stick
4)
Nyligen ned­smutsad disk
Fördisk Huvuddisk 50 ° C Sköljningar Torkning
Huvuddisk 60 ° C Sköljning
EXTRA HYGIENE
3)
Porslin och be­stick
5)
ENERGISPAR
Normalt smutsad disk Porslin och be­stick
50 MINUTER Lätt smutsad disk
Porslin och be-
Fördisk Huvuddisk 50 ° C Sköljningar Torkning
Huvuddisk 55 ° C Sköljningar
EXTRA HYGIENE
EXTRA HYGIENE
stick
PROZONE
6)
45° GLAS Normalt eller lätt
Blandad smuts Porslin, bestick, kastruller och pannor
smutsad disk Finporslin och
Fördisk Huvuddisk 70 ° C Sköljningar Torkning
Huvuddisk 45 ° C Sköljningar Torkning
glas
FÖRDISK
1)
Produkten känner av smutsgraden och mängden föremål i korgarna. Den anpassar automatiskt temperaturen och mängden vatten, energiförbrukningen och programtiden.
2)
Det här programmet innehåller EXTRA HYGIENE -funktionen.
3)
Det här är det tystaste diskprogrammet Pumpen arbetar med mycket låg hastighet för att minska ljudnivån. På grund av den låga hastigheten är programtiden lång.
4)
Med detta program kan du köra en disk med ny smuts. Det ger gott diskresultat på kort tid.
5)
Detta är normalprogrammet för testinstitut. Med detta program får du mest effektiva användning av vatten och energikonsumtion för normalt smutsad porslin och bestick. Se medföljande blad för testinformation.
7)
Alla Fördisk
Page 74
www.aeg.com
74
6)
Med detta program kan du köra en disk med blandad smuts. Mycket smutsig i den nedre korgen och normalt smutsad i den övre. Vattentrycket och vattentemperaturen i den nedre korgen är högre än i den övre.
7)
Använd detta program för att snabbt skölja disken. Detta hindrar att matrester fastnar på disken och dålig lukt sprider sig utanför produkten. Använd inte diskmedel för det här programmet.
Förbrukningsvärden
Program
1)
Energi (kWh) Vatten (l)
AUTO 45/70° 0.9 - 1.7 8 - 15 INTENSIV PRO 1.4 - 1.6 13 - 14 EXTRA SILENT 1.1 - 1.2 9 - 11 30 MINUTER 0.8 9 ENERGISPAR 0.9 - 1.0 9 - 11 50 MINUTER 1.0 - 1.1 10 - 11 PROZONE 1.3 - 1.5 14 - 15 45° GLAS 0.8 - 0.9 11 - 12 FÖRDISK 0.1 4
1)
Displayen visar programmets längd. Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer samt mängden disk och tillvalsfunktion kan ändra programtiden och dessa förbrukningsvärden.
Page 75
TILLVALSFUNKTIONER
MENYALTERNATIV
Meny Undermeny Beskrivning av funktionen
STARTTID Du kan fördröja starten av diskpro-
EXTRA HYGIE-NEPÅ
MULTITAB
PROBOOST
INSTÄLL­NINGAR
VATTENHÅRDHET
SPOLGLANS
LJUDSTYRKA
FÄRG
LJUSSTYRKA
Ställa in en funktion
1. Tryck på OPTION för att öppna meny­funktionen.
2. Tryck på en av menyknapparna för att gå genom menyfunktionen.
3. Tryck på OK START för att bekräfta en funktion eller öppna undermenyn.
4. Tryck på en av menyknapparna för att gå genom undermenyn och ställa in en funktion.
5. Tryck på OK START för att bekräfta.
AV
AV
AV
SPRÅK SVENSKA (Olika språk kan väljas.)
(10 olika nivåer kan väl­jas.)
PÅ AV
(5 olika nivåer kan väljas.)
(Olika färger kan väljas.)
(10 olika nivåer kan väl­jas.)
SVENSKA
75
grammet upp till 24 timmar. Denna funktion ger bättre hygienre-
sultat. Under sköljfasen stannar tem­peraturen på 70 °C under 10 - 14 mi­nuter.
Aktivera endast denna funktion när du använder kombinerade disktab­letter. Dessa tabletter innehåller diskmedel, spolglans och andra till­satser.
Den här funktionen ökar vattentryck­et med 40 % och ger bättre diskre­sultat när disken är mycket smutsig.
Här ställer du in språket för medde­landen som visas på displayen.
Elektroniskt justera avhärdarens nivå. Fabriksinställning: 5
För att aktivera spolglansdoseringen. (Endast när multitabfunktionen är ak­tiv).
Justera volymen på ljudsignalerna. Nivå 0 = ljudet är avstängt
För att ställa in färgen på Time Beam. 0 = Time Beam av. Fabriksinställning: 1
Minska eller öka displayens ljusstyr­ka. Fabriksinställning: 10
6. Tryck på OPTION för att stänga meny­funktionen.
Ställa in fördröjd start
1. Tryck på OPTION för att öppna meny­funktionen.
2. Tryck på någon av menyknapparna och gå till STARTTID .
3. Tryck på OK START.
4. Tryck på någon av menyknapparna för
att ställa in tiden.
Page 76
www.aeg.com
76
5. Tryck på OK START för att bekräfta.
6. Tryck på OPTION för att stänga meny-
funktionen.
Aktivera Multitabfunktionen
Aktivera eller inaktivera Multitab­funktionen innan du startar ett dis­kprogram. Du kan inte aktivera el­ler inaktivera funktionen medan ett program pågår.
1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten.
2. Tryck på OPTION för att öppna meny­funktionen.
3. Tryck på någon av menyknapparna och gå till MULTITAB .
4. Tryck på OK START.
5. Tryck på någon av menyknapparna för
att aktivera multitabfunktionen ( PÅ ).
6. Tryck på OK START för att bekräfta.
7. Tryck på OPTION för att stänga meny-
funktionen.
Funktionen förblir aktiverad tills du avaktiverar den. Gå till tillvals­menyn och avaktivera multitab­funktionen ( AV ).
Om du slutar använda de kombinerade disktabletterna, ska du följa nedanstående steg innan du börjar använda separat diskmedel, spolglans och avhärdningssalt:
1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten.
2. Inaktivera Multitabfunktionen.
3. Ställ in vattenavhärdaren på högsta
nivå.
4. Kontrollera att saltbehållaren och spolglansdoseringen är fulla.
5. Starta det kortaste programmet med en sköljfas, utan diskmedel och utan disk.
6. Justera vattenhårdheten efter den hårdhet vattnet har där du bor.
7. Justera den utströmmande mängden spolglans.
Page 77
INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
SVENSKA
77
1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten.
2. Displayen visar det förinställda språk­et: LANGUAGE ENGLISH.
• Tryck på OK START för att bekräfta.
• Tryck på någon av menyknapparna
för att välja ett annat språk och se­dan på OK START för att bekräfta.
3. Tryck på OPTION för att stänga meny­funktionen.
4. Kontrollera att den inställda nivån på vattenavhärdare överensstämmer med den hårdhet vattenet har där du bor. Om inte, justera vattenavhärdaren. Kontakta det lokala Vattenverket för att få information om vattnets hårdhet där du bor.
5. Fyll saltbehållaren.
6. Fyll spolglansdoseringen.
7. Öppna vattenkranen.
8. Rester från diskmedlet kan finnas kvar i
maskinen. Starta ett program för att få bort dem. Använd inte diskmedel och ladda inte korgarna.
Om du använder kombinerade diskmedelstabletter, aktivera mul­titabfunktionen. Dessa tabletter innehåller diskmedel, spolglans och andra tillsatser. Kontrollera att tabletterna är lämpliga för vatten­hårdheten där du bor. Läs instruk­tionerna på produktförpackning­arna.
Vattenhårdhet
Tyska
grader
(°dH)
Franska
grader
(°fH)
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
JUSTERA VATTENAVHÄRDAREN
Hårt vatten innehåller en hög andel mine­raler som kan skada produkten och ge då­liga diskresultat. Vattenavhärdaren neut­raliserar dessa mineraler. Avhärdningssaltet håller vattenavhärdaren ren och i gott skick. Se tabellen nedan för att hitta rätt nivå för vattenavhärdaren. Den säkerställer att vattenavhärdaren an­vänder rätt mängd avhärdningssalt och vatten.
Du måste justera vattenavhärda­ren manuellt och elektroniskt.
Vattenavhärdar-
inställning
mmol/l Clarke-
grader
Manuellt Elekt-
2 2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
1)
15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4
ro-
niskt
10
9 8 7 6
1)
5
Page 78
www.aeg.com
78
Vattenavhärdar-
inställning
Manuellt Elekt-
Tyska
grader
(°dH)
Vattenhårdhet
Franska
grader
(°fH)
mmol/l Clarke-
grader
11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Fabriksinställning
2)
Använd inte salt på denna nivå.
2)
1
Manuell inställning
Vrid reglaget till läge 1 eller 2.
Elektronisk inställning
1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten.
2. Tryck på OPTION för att öppna meny­funktionen.
3. Tryck på någon av menyknapparna och gå till INSTÄLLNINGAR .
4. Tryck på OK START för att öppna un­dermenyn.
5. Tryck på någon av menyknapparna och gå till VATTENHÅRDHET .
6. Tryck på OK START.
7. Tryck på någon av menyknapparna för
att ställa in vattenavhärdarens nivå.
8. Tryck på OK START för att bekräfta.
9. Tryck på OPTION för att stänga meny-
funktionen.
ro-
niskt
2)
1
Page 79
FYLLA PÅ SALTBEHÅLLAREN
När det är dags att fylla på saltbe­hållaren visar displayen medde­landet FYLL SALT . Meddelandet är släckt när pro­grammet pågår.
SVENSKA
FÖRSIKTIGHET
Använd bara specialsalt för disk­maskiner. Andra sorters produkter kan skada produkten. Vatten och avhärdningssalt kan rinna ut ur saltbehållaren när du fyller på den. Risk för korrosion fö­religger. För att förebygga det ska du starta ett program när du har fyllt på saltbehållaren.
1.
Öppna saltbehållaren genom att vri­da locket moturs.
2.
Häll 1 liter vatten i saltbehållaren (en­dast första gången).
3.
Fyll på disksalt i saltbehållaren.
4.
Ta bort eventuellt salt från saltbehål­larens öppning.
5.
Stäng saltbehållaren genom att vrida locket medurs.
79
FYLLA SPOLGLANSFACKET
A
B
A
X
M
2
1
3
4
+
-
FÖRSIKTIGHET
Använd endast spolglans som är avsett för diskmaskiner. Andra sor­ters produkter kan skada produk­ten.
Spolglansen hjälper under den sista sköljfasen till att torka disken utan att streck och fläckar bildas.
1.
C
D
Tryck in spärren (D) för att öppna locket (C).
2.
Fyll spolglansdoseringen (A), men inte mer än till märket "max".
3.
Torka upp eventuell utspillt spolglans med en absorberande trasa så att det inte bildas för mycket skum.
4.
Stäng locket. Kontrollera att spärren har låst sig i rätt position.
Du kan vrida väljaren för den ut­släppta mängden (B) mellan läge 1 (minsta mängd) och läge 4 (stör­sta mängd).
Page 80
www.aeg.com
80
När det är dags att fylla på spolg­lansfacket visar displayen medde­landet FYLL SPOLGLANS . Meddelandet är släckt när pro­grammet pågår.
Page 81
DAGLIG ANVÄNDNING
SVENSKA
81
1. Öppna vattenkranen.
2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
produkten.
• Fyll på saltbehållaren om displayen visar meddelandet om salt.
• Fyll på spolglansdoseringen om dis­playen visar meddelandet om spolglans.
3. Ladda korgarna.
4. Tillsätt diskmedlet.
5. Ställ in och starta rätt program för ty-
pen av disk och smutsgrad.
LADDA KORGARNA
Se det bifogade bladet med ex­empel på hur du laddar korgarna.
• Använd bara produkten för att diska fö­remål som är diskmaskinsäkra.
ÖLGLASHÅLLARE
• Ställ inte föremål av trä, horn, alumini­um, tenn eller koppar i produkten.
• Placera inte föremål i produkten som kan absorbera vatten (svampar, disktra­sor).
• Ta bort alla matrester från disken.
• Blötlägg inbrända matrester på disken.
• Placera ihåliga föremål (till exempel koppar, glas och kokkärl) med öppning­en neråt.
• Se till att bestick och diskgods inte fast­nar i varandra. Blanda skedar med and­ra sorters bestick.
• Se till att glas inte vidrör andra glas.
• Lägg små föremål i bestickkorgen.
• Lägg lätta föremål i den övre korgen. Se till att föremålen inte rör sig.
• Kontrollera att spolarmarna kan röra sig fritt innan ett program startas.
Ölglashållarna förhindrar att ölglas flyttas under ett diskprogram. Om du inte använder hållarna kan du fälla upp dem eller ta bort dem. Du kan alltså ta bort stödet.
VARNING
Var försiktig när du tar bort eller fäster stödet.
Ta bort hållarna och stödet.
1.
Ta bort hållarna från stödet och ta bort dem.
2.
Tryck stödet till den bakre delen av korgen för att ta bort det.
Page 82
M
A
X
1
2
3
4
+
-
www.aeg.com
82
ANVÄNDA DISKMEDEL
Fäst hållarna och stödet.
1.
Tryck stödet till den främre delen av korgen för att fästa det.
2.
Fäst hållarna från stödet.
B
A
30
20
C
Använd inte mer än korrekt mängd diskmedel. Se tillverkarens anvisningar på diskmedelsför­packningen.
Diskmedelstabletter löses inte upp helt och hållet under korta program, och diskmedelsrester kan då bli kvar på disken. Vi rekommenderar att du använ­der diskmedelstabletter med långa program.
STÄLLA IN OCH STARTA ETT PROGRAM
Starta ett program
1. Öppna vattenkranen.
2. Tryck på strömbrytaren för att aktivera
3. Tryck på någon av menyknapparna för
produkten.
att gå genom programlistan och ställa in ett program.
FÖRSIKTIGHET
Använd bara maskindiskmedel.
1.
Tryck in spärren (B) för att öppna lock­et (C).
2.
Häll diskmedlet i facket märkt (A).
3.
Om diskprogrammet har en fördisk­fas, häll lite diskmedel på insidan av produktens lucka.
4.
Om du använder diskmedelstabletter, lägg tabletten i diskmedelsfacket (A).
5.
Stäng locket. Kontrollera att spärren har låst sig i rätt position.
4. Om du vill kan du ställa in en eller flera
funktioner och/eller fördröjd start. Se "FUNKTIONER".
5. Tryck på OK START för att bekräfta.
6. Stäng luckan till produkten så startar
programmet automatiskt.
• Om fördröjd start är inställd startar nedräkningen när produktens lucka stängs. När nedräkningen löper ut startar programmet.
Öppna luckan medan produkten är igång
Om luckan öppnas, stannar produkten. När luckan stängs, fortsätter produkten från den punkt där den avbröts.
Avbryta den fördröjda starten medan nedräkningen pågår
När du avbryter en fördröjd start så avbryts också programmet.
Page 83
1. Håll in OPTION och OK START samti­digt tills displayen visar meddelandet AVBRYTA? .
2. Tryck på OK START för att bekräfta. Displayen visar meddelandet VÄLJ PROGRAM .
Avbryta programmet
1. Håll in OPTION och OK START samti­digt tills displayen visar meddelandet AVBRYTA? .
2. Tryck på OK START för att bekräfta. Displayen visar meddelandet VÄLJ PROGRAM .
Kontrollera att det finns diskmedel i diskmedelsfacket innan du star­tar ett nytt program.
När programmet är klart
När programmet är klart hörs en återkom­mande ljudsignal. Displayen visar medde­landet PROGRAM SLUT och STÄNG AV MASKINEN .
1. Tryck på strömbrytaren för att avakti­vera produkten.
2. Stäng vattenkranen.
Om du inte trycker på strömbryta­ren, avaktiverar AUTO OFF auto­matiskt produkten efter några mi­nuter. Detta bidrar till att minska energiförbrukningen.
SVENSKA
83
• Låt disken kallna innan du plockar ut
den ur produkten. Varm disk kan lätt skadas.
• Ta först ut föremål från den nedre kor-
gen och därefter från den övre korgen.
Det kan finnas vatten på sidorna och på produktens lucka. Rostfritt stål kallnar snabbare än disken.
Page 84
www.aeg.com
84
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
VARNING
Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före un­derhåll.
RENGÖRING AV FILTREN
C
B
A1
A2
Smutsiga filter och igensatta spo­larmar försämrar diskresultaten. Kontrollera regelbundet och ren­gör dem vid behov.
1.
Vrid filtret (A) moturs och ta bort det.
2.
C
A
För att ta isär filtret (A), dra isär (A1) och (A2).
3.
Ta bort filtret (B).
4.
Rengör filtren med vatten.
5.
Sätt tillbaka filtret (B) i dess ur­sprungliga läge. Kontrollera att det sitter ihop ordentligt under de två skenorna (C).
6.
Sätt ihop filtret (A) och sätt det på plats inuti filter (B). Vrid me­durs tills det låses på plats.
En felaktig placering av filt­ren kan orsaka dåliga dis­kresultat och skada pro­dukten.
RENGÖRING AV SPOLARMAR
Ta inte bort spolarmarna. Om hålen i spolarmarna blir igensatta, ta bort smuts med en vasst föremål.
UTVÄNDIG RENGÖRING
Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar eller lösningsmedel.
Page 85
FELSÖKNING
SVENSKA
85
Produkten startar inte eller stannar under diskning. Prova först att hitta en lösning på proble­met (se tabellen). Om du inte lyckas, kon­takta service.
Vid vissa problem visar displayen ett meddelande och Time Beam en larm­kod.
Display Time Beam Problem
ÖPPNA VATTENKRAN Produkten fylls inte med
vatten.
PUMP BLOCKERAD Produkten tömmer inte ut
vattnet.
SERVICE KOD
Översvämningsskyddet är aktiverat.
VARNING
Avaktivera produkten innan du ut­för kontrollerna.
Problem Möjlig orsak Möjlig lösning
Programmet startar inte.
Luckan är öppen. Displayen
Stickkontakten sitter inte or­dentligt i eluttaget.
Sätt i stickkontakten.
Stäng produktens lucka. visar meddelandet STÄNG LUCKAN .
Du har inte tryckt på knap-
Tryck på OK START. pen OK START.
Säkringen i säkringsskåpet
Byt ut säkringen. är skadad.
Fördröjd start är inställd. Avbryt den fördröjda starten
eller vänta tills nedräkningen
är slut.
Produkten fylls inte
Vattenkranen är stängd Öppna vattenkranen.
med vatten. Vattentrycket är för lågt. Kontakta berörd myndighet. Vattenkranen är igensatt el-
Rengör vattenkranen. ler belagd med kalk.
Filtret i tilloppsslangen är
Rengör filtret. igensatt.
Tilloppsslangen är böjd el-
ler klämd.
Översvämningsskyddet är
aktiverat. Det finns vatten-
Kontrollera att slangens läge
är rätt.
Stäng vattenkranen och kon-
takta service. läckage inuti produkten.
Produkten tömmer inte ut vattnet.
Avloppsmuffen är blocke­rad.
Rengör avloppsmuffen.
Page 86
www.aeg.com
86
Problem Möjlig orsak Möjlig lösning
Tömningsslangen är böjd
eller klämd.
Sätt på produkten efter att kontrollen är klar. Programmet fortsätter från den punkt där det avbröts. Kontakta service om problemet uppstår igen.
Kontakta service om andra meddelanden visas på displayen.
Kontrollera att slangens läge
är rätt.
DISKRESULTAT OCH TORKNING ÄR INTE TILLFREDSSTÄLLANDE.
Problem Möjlig orsak Möjlig lösning
Disken är inte ren. Filtren är igensatta. Rengör filtren. Filtren är felaktigt ihopsatta
eller installerade.
Spolarmarna är igensatta. Ta bort smuts med ett vasst
Programmet var inte lämp-
ligt för diskgodset och smutsgraden.
Felaktig placering av dis-
kgodset i korgarna. Vattnet kunde inte skölja alla före­mål.
Spolarmarna kunde inte
röra sig fritt.
För lite diskmedel har an-
vänts.
Det fanns inget diskmedel i
diskmedelsfacket.
Kalkfläckar på dis-
Saltbehållaren är tom. Kontrollera att det finns dis-
kgodset. Vattenavhärdarens nivå är
felaktigt inställd.
Saltbehållarens lock är löst. Skruva åt locket.
Kontrollera att filtren är kor­rekt ihopsatta och installera­de.
föremål. Kontrollera att det valda pro-
grammet passar diskgodset och smutsgraden.
Kontrollera att föremålens position i korgarna är korrekt och att vattnet lätt kan skölja alla föremål.
Kontrollera att föremålens position i korgarna är korrekt och att de inte blockerar spolarmarna.
Kontrollera att du har tillsatt rätt mängd diskmedel i disk­medelsfacket innan du star­tar ett program.
Se till att hälla diskmedel i diskmedelsfacket innan du startar ett program.
ksalt i saltbehållaren. Kontrollera att den inställda
nivån på vattenavhärdare överensstämmer med den hårdhet vattenet har där du bor.
Page 87
Problem Möjlig orsak Möjlig lösning
Vitaktiga streck och fläckar, eller blåakti­ga beläggningar på
Den utsläppta mängden sköljmedel är för stor.
Minska den utsläppta mäng­den spolglans. .
glas och diskgods. För mycket diskmedel har
använts.
Kontrollera att du har tillsatt rätt mängd diskmedel i disk­medelsfacket innan du star­tar ett program.
Torkade vatten­droppar på glas och diskgods.
Diskmedlets kvalitet kan
Disken är våt. Programmet hade ingen
Disken är våt och glanslös.
Spolglansets kvalitet kan
Kvaliteten hos de kombine-
Den utsläppta mängden sköljmedel var inte tillräck-
Öka den utsläppta mängden sköljmedel.
lig.
Använd en annan typ av
också vara en orsak.
diskmedel. Ställ in ett program med
torkfas.
torkfasen.
Spolglansfacket är tomt. Kontrollera att det finns
spolglans i spolglansfacket. Prova en annan typ av spolg-
också vara en orsak.
lans.
• Prova en annan typ av rade diskmedelstabletterna kan vara orsaken.
kombinerade diskmedels­tabletter.
•Aktivera spolglansdoser-
ingen och använd spolg­lansen tillsammans med de kombinerade diskme­delstabletterna.
Aktivera spolglansdoseringen med multitabfunktionen aktiverad
1. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten.
2. Tryck på OPTION för att öppna meny­funktionen.
3. Tryck på någon av menyknapparna och gå till INSTÄLLNINGAR .
4. Tryck på OK START för att öppna un­dermenyn.
5. Tryck på någon av menyknapparna och gå till SPOLGLANS .
6. Tryck på OK START.
7. Tryck på någon av menyknapparna för
att aktivera spolglansdoseringen ( PÅ ).
8. Tryck på OK START för att bekräfta.
9. Tryck på OPTION för att stänga meny-
funktionen.
SVENSKA
87
TEKNISK INFORMATION
Mått Bredd / Höjd / Djup (mm) 596 / 818 - 898 / 550 Elektrisk anslutning Se märkskylten. Nätspänning 220-240 V Frekvens 50 Hz
Page 88
www.aeg.com
88
Vattentryck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Vattentillförsel
1)
Kallt eller varmt vatten
2)
max. 60 °C
Kapacitet Kuvert 12
1)
Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga.
2)
Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex. solpaneler eller vindkraft) kan du använda en varmvattensanslutning för att minska energiförbrukningen.
Page 89
SVENSKA
89
Page 90
www.aeg.com
90
Page 91
SVENSKA
91
Page 92
www.aeg.com/shop 117922020-A-482011
Loading...