por favor leia atentamente este manual de instruções para o utilizador
e guarde-o para uma eventual consulta futura.
Este manual deve acompanhar sempre a máquina. Forneça-o pois a
eventuais futuros proprietários da mesma.
No texto que se segue são utilizados os seguintes símbolos:
1Instruções de segurança
Aviso! Instruções que se referem á sua segurança pessoal.
Atenção! Instruções para evitar a ocorrência de danos no aparelho.
Antes da colocação em funcionamento pela primeira
vez
• Tenha em atenção as “Instruções de Montagem e Ligação“.
Utilização convencionada
• A máquina de lavar louça destina-se unicamente à lavagem de louças
domésticas.
• É expressamente proibido proceder a qualquer adaptação ou modificação da máquina de lavar louça.
• Utilizar unicamente sal, detergentes e abrilhantadores indicados para
máquinas de lavar louça domésticas.
• Não utilizar qualquer dissolvente na máquina de lavar louça. Perigo
de explosão!
Segurança relativamente às crianças
• Manter os materiais de embalagem fora do alcance das crianças. Perigo de asfixia!
• As crianças não são frequentemente capazes de reconhecer os perigos
relacionados com a utilização de aparelhos eléctricos. Não deixe as
crianças sem vigilância quando se encontram na proximidade da máquina de lavar louça.
• Certifique-se de que, nem crianças nem animais domésticos de pequeno porte subam para dentro da máquina de lavar louça. Perigo de
vida!
• Os detergentes podem provocar corrosão dos tecidos da vista, boca e
vias respiratórias. Perigo de vida! Ter em atenção as instruções de segurança fornecidas pelo fabricante.
• A água que se encontra na máquina de lavar louça é imprópria para
consumo. Perigo de corrosão!
5
Segurança Geral
• Qualquer reparação na máquina de lavar louça terá que ser efectuada
unicamente por técnicos especializados.
• Quando a máquina de lavar louça não estiver a ser utilizada, desligar
a mesma e fechar a torneira da água.
• Nunca retirar a ficha da tomada eléctrica puxando pelo cabo eléctrico, e sim pela própria ficha.
• Cuide para que a porta da máquina de lavar a loiça esteja sempre fechada, excepto ao colocar ou retirar a loiça. Desta forma, evita-se que
alguém tropece na porta aberta, causando ferimentos.
• Não pise nem se sente na porta quando aberta.
• Caso a máquina de lavar louça se encontre num local sujeito a tem-
peraturas negativas, retirar a mangueira de ligação da torneira após
cada utilização.
6
Descrição geral do aparelho
Aspersão superior
Braço aspersor do tabuleiro
superior e braço aspersor inferior
Regulador de
dureza da água
Reservatório
para sal de máquina
Reservatório
para detergente
Reservatório para
abrilhantador
Placa de características
Filtros
Iluminação interior
7
Painel de comandos
Tecla LIGAR/
DESLIGAR
Teclas de direcçãoTecla
OPTION
Display
Tecla
RESET
Função das teclas
LIGAR/DESLI-
GAR
Teclas de di-
recção
OPTION– alternar entre o Menu Programas e o Menu Opções
RESET– cancelar o programa em curso
OK/START– no Menu Programas: iniciar o programa seleccionado
– ligar/desligar o aparelho
– seleccionar dentro dos menus
– seleccionar um valor durante o ajuste de opções ou programações
– enquanto decorre o programa de lavagem: mudança instantânea de
linha de texto do Display do indicador da fase do programa para o
indicador do programa de lavagem
– nas opções e programações: cancelar o processo de programação
– Mudança do Menu Opções para o Menu Programas
– Mudança do Sub-menu Programações para o Menu Opções
– mudança de PROGRAMAÇÕES... (Menu Opções) para o Sub-menu
Programações
– no Menu Opções: abrir e fechar o processo de programação
Tecla
OK/START
8
Primeira activação – programar o idioma
1.Premir a tecla LIGAR/DESLIGAR.
No Display é visualizado primeiro
HELLO.
Assim que a máquina de lavar louça
estiver pronta a funcionar, é visualizado LANGUAGE ENGLISH; a palavra
ENGLISH pisca.
2.Através das teclas de direcção ( ou
) seleccionar o idioma desejado.
3.Premir a tecla OK/START.
Deste modo, adaptou o Display ao
idioma desejado. No Display é visualizado ESCOLHER PROGRAMA.
3Se mais tarde pretender alterar o idioma, consulte o capítulo “Repor
idioma”.
3É possível ajustar a iluminação do Display, alterando as programações
LUMINOSIDADE e CONTRASTE
1
; ver capítulo “Elementos de comando”.
1. não está disponível em todos os modelos
9
Display
Painel de Comandos
Linha de Texto
Linha de Símbolos
O painel de informação é formado por uma fila de elementos luminosos
que está dividida em duas partes: a parte da esquerda refere-se ao
menu Programas, a parte da direita ao menu Opções.
• Nos menus Programas e Opções, pode ver em que posição dentro do
menu se encontra (o elemento correspondente pisca).
• Enquanto decorre um programa de lavagem, o painel informativo
tem a função de indicação do decurso do programa. Pode ver respectivamente quantas fases do programa ainda faltam para terminar (incluindo a fase actua do programa).
A linha de texto indica, no menu programas, o nome do programa seleccionado e o tempo de duração previsto em minutos.
• No menu Opções é indicado o nome da opção ou programação seleccionado e o valor regulado actual.
• Enquanto decorre o programa de lavagem, pode ver na linha de texto
o ponto actual da programa e o tempo restante previsto de todo o
programa de lavagem.
Com a tecla OPTION pode fazer aparecer durante um curto espaço de
tempo o nome do programa de lavagem.
• Em caso de anomalia aparece um texto de ajuda.
Os simbolos na linha de simbolos têm o seguinte significado:
10
– Opção TEMPORIZADOR activa
– Escolha de programa para a limpeza higiénica de p.ex. de biberões para be-
bés.
– Opção 3 EM 1 activa
– O sistema acústico está desligado; nenhum sinal sonoro (programação do
VOLUME SONORO)
Características Principais de Funcionamento
Neste capítulo irá obter informação essencial para o funcionamento da
sua máquina de lavar loiça. Leia este capítulo com especial atenção.
Descrição geral dos menus
Menu Programas
AUTOMÁTICO
30 MINUTOS
70° INTENSIVO
65° NORMAL
ECONÓMICO
50° NORMAL
45° VIDROS
PRÉ-LAVAGEM
Tecla
OPTION
Menu Opções
TEMPORIZADOR
3EM1
PROGRAMAÇÕES…
Tecla
OK/START
IDIOMA
DUREZA DA ÁGUA
ABRILHANTADOR
VOLUME SONORO
LUMINOSIDADE
CONTRASTE
1. não está disponível em todos os modelos
1
Menu Programas
• Após activação da máquina de lavar louça, será visualizado o Menu
Programas.
• Seleccione o seu programa de lavagem através das teclas de direcção
( ou ). No painel de informações é visualizada a sua posição dentro do menu.
• Mude para o Menu Opções através da tecla OPTION.
Menu Opções
• Através das teclas de direcção ( ou ) seleccione a opção desejada.
No painel de informações é visualizada a sua posição dentro do
menu.
• Se pretender ir para a opção TEMPORIZADOR, consulte o capítulo
“Programação do temporizador”; para a opção 3 EM 1, consulte o capítulo “Antes da colocação em funcionamento pela primeira vez”
11
• Com a tecla OK/START mude do ponto do menu PROGRAMAÇÕES...
para o sub-menu Programações.
Sub-menu Programações
Através das teclas de direcção ( ou ) seleccione a programação desejada. No painel de informações é visualizada a sua posição dentro do
sub-menu.
• IDIOMA
Programar o idioma da linha de texto no Display; ver ainda capítulo
“Repor idioma”.
• DUREZA DA ÁGUA
Programar electronicamente a dureza da água (faixa de valores de 1 a
10).
• ABRILHANTADOR
Quando a opção 3 EM 1 está activa: ligar ou desligar a alimentação
de abrilhantador.
Quando a opção 3 EM 1 não está activa: em princípio, a alimentação
de abrilhantador está ligada, mesmo quando o valor OFF é seleccionado no ABRILHANTADOR.
• VOLUME SONORO
Programar o volume sonoro dos sinais acústicos (faixa de valores de 0
a 5); no valor 0 os sinais sonoros estão desligados.
• LUMINOSIDADE
Programar a luminosidade do Display (faixa de valores de 1 a 10).
• CONTRASTE
Programar o contraste do Display (faixa de valores de 1 a 10).
1
Ajustar uma Opção/Programação
1.Para ir para a Opção ou Programação que pretende ajustar.
2.Premir a tecla OK/START. O valor regulado actual pisca.
3.Através das teclas de direcção ( ou ) seleccionar o valor desejado.
4.Premir a tecla OK/START. A luz do valor regulado é constante.
5.Através das teclas de direcção ( ou ) é possível selecccionar outra
opção ou programação.
3Através da tecla OPTION é aceite o valor seleccionado. No Display é vi-
sualizado o primeiro registo no menu Opções/Programações.
3Através da tecla RESET é possível cancelar um processo de programa-
ção.
1. não está disponível em todos os modelos
12
Antes da colocação em funcionamento pela
primeira vez
3
Quando pretender utilizar um detergente do tipo 3 em 1:
– Leia em primeiro lugar o capítulo “Utilização de detergentes do tipo
3em1“.
– Não coloque sal nem abrilhantador.
Se não usar nenhum detergente do tipo 3 em 1, antes de colocar a máquina em funcionamento pela primeira vez:
1.Regular o descalcificador
2.Abastecer o reservatório de sal para o descalcificador
3.Abastecer o reservatório de abrilhantador
Regular o descalcificador de água
O descalcificador de água tem que ser regulado mecanicamente e electronicamente.
3Para evitar a acumulação de calcário na louça e na máquina, é necessá-
rio que a louça seja lavada com água pouco dura, ou seja, pouco calcária. O descalcificador de água deverá ser regulado em função da dureza
da água da zona onde reside, conforme apresentado na tabela. Poderá
obter informações sobre a dureza da água local junto da companhia
das águas responsável pela zona.
A máquina de lavar louça automática
tem que se encontrar desligada.
Regulação mecânica:
1.Abrir a porta da máquina de lavar
louça.
2.Retirar o tabuleiro inferior da
máquina de lavar louça.
3.Rodar o regulador de grau de dureza
localizado do lado esquerdo, no interior da máquina, para a posição O ou
1 (consultar tabela).
13
Regulação electrónica:
1.Pressionar a tecla LIGAR/DESLIGAR.
3Se for indicado no Display o nome de uma secção do programa, é por-
que um programa de lavagem está activado. Deve primeiro interromper
o programa de lavagem:
– Premir a Tecla RESET. No mostrador aparece CANCELAR?
– Premir a Tecla OK/START. O programa de lavagem foi assim inter-
rompido.
2.Para regular a dureza da água; ver capítulo “Ajuste de uma Opção/Pro-
gramação”.
3.Ajustar a DUREZA DA ÁGUA para o valor correcto.
Se o amaciador da água tiver sido regulado electronicamente para “1”,
então desligar-se-á a indicação ADICIONAR SAL no texto de ajuda.
Dureza da águaAjuste do grau de dureza
1)
em °d
51 - 70
43 - 50
37 - 42
29 - 36
23 - 28
19 - 22
15 - 18
11 - 1 41,9 - 2,5II3
4 - 100,7 - 1,8I/II2
abaixo de 4abaixo de 0,7I
1) (ºd) graduação alemã, medida para dureza da água
2) (mmol/l) Milimole por litro, unidade internacional de dureza da água
3) Através deste ajuste a duração do programa pode aumentar ligeiramente.
*) Ajuste de fábrica
em mmol/l
9,0 - 12,5
7,6 - 8,9
6,5 - 7,5
5,1 - 6,4
4,0 - 5,0
3,3 - 3,9
2,6 - 3,2
2)
Âmbitomecânicoelectrónico
3)
10
9
IV1
III
0*
8
7
6
5
4*
1
não é necessário
sal
14
Abastecimento de sal de máquina
A fim de descalcificar o descalcificador, é necessário proceder ao abastecimento de sal de máquina. Utilizar unicamente sal indicado para
máquinas de lavar louça domésticas.
Caso não utilize detergentes do tipo 3 em 1, proceda ao abastecimento
de sal:
– Antes de colocar a máquina de lavar louça em funcionamento pela
primeira vez.
– Quando ao iniciar um programa de lavagem aparece a mensagem
ADICIONAR SAL.
1.Abrir a porta e retirar o tabuleiro
inferior.
2.Rodar a tampa do reservatório de
sal no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
3.Apenas quando da colocação em
funcionamento pela primeira vez:
Encher completamente o reservatório de sal com água.
4.Colocar o funil fornecido com a máquina sobre a abertura do reservatório de sal.
Introduzir o sal no reservatório,
conforme o tipo de sal aprox. 1,0-1,5 kg. Não encher excessivamente o
reservatório.
3A água que poderá eventualmente extravasar do reservatório durante o
abastecimento do sal não representa qualquer problema.
5.Limpar eventuais restos de sal da abertura do reservatório.
6.Fechar o reservatório rodando a tampa no sentido dos ponteiros do re-
lógio.
7.Após o abastecimento de sal fazer um programa de lavagem. Deste
modo, serão lavados eventuais restos de água salgada e grãos de sal.
3Dependendo da granulação, pode levar algumas horas até que o sal se
dissolva na água e ao iniciar um programa de lavagem já não apareça a
mensagem ADICIONAR SAL.
15
Abastecer o reservatório de abrilhantador
Uma vez que o abrilhantador favorece o escorrimento da água de lavagem, a louça e vidros ficam mais brilhantes e isentos de manchas.
Caso não utilize um detergente tipo 3 em 1, abasteça o reservatório de
abrilhantador:
– Antes de colocar a máquina de lavar louça em funcionamento pela
primeira vez.
– Quando ao iniciar um programa aparece a mensagem ADICION.
Utilize unicamente um abrilhanta-
dor específico e não qualquer outro
tipo de detergente líquido.
1.Abrir a porta.
O reservatório de abrilhantador está
localizado na parte interior da porta
da máquina de lavar louça.
2.Pressionar o fecho do reservatório
de abrilhantador.
3.Abrir a tampa.
4.Introduzir lentamente o abrilhanta-
dor até à marcação “max“;
esta marcação corresponde a uma
quantidade de abrilhantador de
aprox. 140 ml
5.Pressionar a tampa até que se encontre correctamente fechada.
6.Caso tenha escorrido abrilhantador
para fora do reservatório, limpar
com um pano. Caso contrário, durante a lavagem formar-se-á uma
quantidade excessiva de espuma.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.