AEG FAVORIT 88019 IM0P User Manual [sv]

Page 1
FAVORIT 88019 IM0P FI Käyttöohje 2
SV Bruksanvisning 18
Page 2
www.aeg.com
2
SISÄLLYS
1. TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. KÄYTTÖPANEELI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
4. OHJELMAT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
5. LISÄTOIMINNOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
6. KÄYTTÖÖNOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
9. HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
11. TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
TÄYDELLISTEN TULOKSIEN SAAVUTTAMISEKSI
Kiitämme teitä tämän AEG-tuotteen valitsemisesta. Olemme kehittäneet tämän tuotteen tarjotaksemme teille huipputason suorituskyvyn moneksi vuodeksi. Laitteen innovatiiviset teknologiat tekevät elämästänne yksinkertaisempaa – kyseisiä ominaisuuksia ei välttämättä löydy tavallisista laitteista. Käyttäkää muutama minuutti lukemiseen, jotta voitte hyödyntää laitteen ominaisuudet parhaalla mahdollisella tavalla.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.aeg.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.aeg.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.aeg.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
Page 3
SUOMI 3
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Val­mistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omai­suusvahingoista, jotka aiheutuvat lait­teen virheellisestä asennuksesta tai käy­töstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai ais­teiltaan rajoittuneiden tai muulla taval­la taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden, ei myöskään lasten, käyt­töön ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottu­mattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa lait­teen luukun luota silloin, kun se on au­ki.
1.2 Asennus
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Jäätymisvaurioriskin vuoksi laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Varmista, että laite asennetaan turval­listen rakenteiden alapuolelle ja lähel­le.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yh­teyttä sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi­aan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkee­seen tai sähköasentajaan vaurioitu­neen virtajohdon vaihtamiseksi.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asen­nuksen jälkeen. Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on ulottuvilla lait­teen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot­taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Älä koske virtajohtoon tai pistokkee­seen märillä käsillä.
• Tämä kodinkone vastaa Euroopan yh­teisön direktiivejä.
Vesiliitäntä
• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden valua, kunnes se on puhdasta.
• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee varmistaa, ettei laitteessa tai sen liitännöissä ole vuotoja.
• Vedenottoletkussa on varoventtiili ja vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pis­torasiaan.
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
• Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen vedenotto­letkun vaihtamiseksi.
Page 4
www.aeg.com
4
1.3 Käyttö
• Laite on tarkoitettu käytettäväksi ko­tiympäristöissä ja vastaavissa ympäris­töissä, kuten:
– henkilöstön keittiöympäristöt liik-
keissä, toimistoissa ja muissa työym-
päristöissä –maatalot – hotellien, motellien ja muiden maja-
talojen asiakkaiden käyttöympäristöt – majoitus ja aamiainen -ympäristöt.
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammo­jen tai sähköiskujen tai tulipalon vaara.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominai­suuksia.
• Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailu­välineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli alaspäin tai vaakasuoraan asentoon.
• Älä pidä laitteen luukkua auki ilman valvontaa, jotta siihen ei kompastuta.
• Älä istu tai seiso avoimen luukun pääl­lä.
• Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue konetiskiaineen pakkauksen turvalli­suusohjeet.
• Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki sillä.
• Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin ohjelma on päättynyt. Astioissa voi olla pesuainejäämiä.
• Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos luukku avataan ohjelman ollessa käyn­nissä.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä lait­teen puhdistamiseen.
1.4 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilöva­hinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät voisi jäädä kiinni laitteen sisälle.
Page 5
2. LAITTEEN KUVAUS
SILEN T
AUTO SENSE
PRO
30MIN
ECO
60MIN
60MIN
SUOMI 5
Ylin suihkuvarsi
1
Ylempi suihkuvarsi
2
Alempi suihkuvarsi
3
Sihdit
4
Arvokilpi
5
Suolasäiliö
6
12
11
10
1
7
8
9
6
7 8
9 10 11 12
4
5
Vedenkovuuden säädin Huuhtelukirkastelokero Pesuainelokero Ruokailuvälinekori Alakori Yläkori
3
2
3. KÄYTTÖPANEELI
1
Delay
Option
6
Delay
45°
Option
AUTO SENSE
45°-70°
2
Program
Start
8
PRO 70°
60MIN
Extra SILENT 50°
Quick 30MIN 60°
3
7
ProZone
Quick
ECO
60MIN
50°
55°
4 5
Page 6
www.aeg.com
6
Virtapainike
1
Program -kosketuspainike
2
Ohjelman merkkivalot
3
Näyttö
4
Merkkivalot Kuvaus
Huuhtelukirkasteen merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa.
Suolan merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa.
Pesuvaiheen merkkivalo. Syttyy, kun pesuvaihe on käynnissä.
Huuhteluvaiheen merkkivalo. Syttyy, kun huuhteluvaihe on käynnissä.
Kuivausvaiheen merkkivalo. Syttyy, kun kuivausvaihe on käyn­nissä.
AutoOpen -merkkivalo.
TimeSaver -merkkivalo.
Delay -merkkivalo.
ExtraHygiene -merkkivalo.
Multitab -merkkivalo.
Delay -kosketuspainike
5
Option -kosketuspainike
6
Merkkivalot
7
Start -kosketuspainike
8
4. OHJELMAT
Ohjelma Likaisuusaste
1)
2)
Pestävät astiat
Kaikki Ruokailuastiat, ruo­kailuvälineet, katti­lat ja pannut
Ohjelma­vaiheet
Esipesu Pesu lämpötilalla 45 °C - 70 °C Huuhtelut
Lisätoiminnot
ExtraHygiene
Kuivaus
Erittäin likaiset as­tiat Ruokailuastiat, ruo­kailuvälineet, katti­lat ja pannut
3)
Normaalilikaiset astiat Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet
Esipesu Varsinainen pesu 70 °C Huuhtelut Kuivaus
Esipesu Varsinainen pesu 50 °C Huuhtelut
TimeSaver
Kuivaus
Page 7
SUOMI 7
Ohjelma Likaisuusaste
Pestävät astiat
4)
Tuore lika Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet
5)
Normaalilikaiset astiat Ruokailuastiat ja ruokailuvälineet
Ohjelma­vaiheet
Varsinainen pesu 60 °C Huuhtelut
Esipesu Varsinainen pesu 50 °C Huuhtelut
Lisätoiminnot
ExtraHygiene
ExtraHygiene TimeSaver
AutoOpen
Kuivaus
Normaalilikaiset astiat Ruokailuastiat ja
Varsinainen pesu 55 °C Huuhtelut
ExtraHygiene
ruokailuvälineet
8)
Vaihteleva likaisuu­saste Ruokailuastiat, ruo­kailuvälineet, katti­lat ja pannut
Normaalilikaiset tai vähän likaiset astiat Arat ruokailuastiat ja lasit
1)
Laite tunnistaa likaisuusasteen ja korissa olevien välineiden määrän. Se säätää
automaattisesti lämpötilan ja veden määrän, energiankulutuksen ja ohjelman keston.
2)
Tämän ohjelman lämpötila on korkeampi huuhteluvaiheessa paremman hygienian
saavuttamiseksi. Huuhtelun aikana lämpötila jää 10 minuutin ajaksi arvoon 70 °C.
3)
Tämä on kaikista hiljaisin ohjelma. Pumppu toimii erittäin alhaisella nopeudella
melutason laskemiseksi. Alhaisen nopeuden vuoksi ohjelma kestää pitkään.
4)
Tämän ohjelman avulla voit pestä astiat, joissa on tuoretta likaa. Se tarjoaa hyvät
pesutulokset lyhyessä ajassa.
5)
Tämä ohjelma pesee normaalilikaiset astiat ja ruokailuvälineet tehokkaimmailla veden- ja
energiankulutuksella. (Tämä on testilaitoksien standardiohjelma).
6)
Toimintoa ExtraHygiene ei voida asettaa, jos AutoOpen-toiminto on päällä. Kytke
AutoOpen-toiminto pois päältä.
7)
Toimintoa TimeSaver ei voida asettaa, jos AutoOpen-toiminto on päällä. Kytke
AutoOpen-toiminto pois päältä.
8)
Tämän ohjelman avulla voit pestä astiat, joiden likaisuustaso vaihtelee. Erittäin likaiset astiat sijaitsevat alakorissa ja normaalilikaiset astiat yläkorissa. Alakorin veden paine ja lämpötila ovat korkeammat kuin yläkorissa.
Esipesu Varsinainen pesu 70 °C Huuhtelut Kuivaus
Varsinainen pesu 45 °C Huuhtelut Kuivaus
TimeSaver
6)
7)
Kulutusarvot
Ohjelma
1)
Kesto (min)
Energia (kWh)
Vesi (l)
40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14 150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 15 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 11 30 0.8 9
Page 8
www.aeg.com
8
Ohjelma
1)
Tietoja testilaitokselle
Pyydä kaikki vaaditut testitiedot osoitteesta:
info.test@dishwasher-production.com
Kirjoita ylös tuotenumero (PNC), joka löytyy arvokilvestä.
1)
Ohjelman kesto ja kulutusarvot voivat vaihdella paineen ja veden lämpötilan, energiansyötön vaihteluiden, lisätoimintojen ja astioiden määrän mukaisesti.
5. LISÄTOIMINNOT
Ota lisätoiminnot käyttöön tai poista se käytöstä ennen ohjel­man käynnistämistä. Lisätoimin­toja ei voida ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä ohjelman ollessa käynnissä.
Jos yksi tai useampi lisätoiminto on asetettu, tarkista että vastaa­vat merkkivalot palavat ennen ohjelman käynnistymistä.
5.1 TimeSaver
Tämä lisätoiminto lisää vedenpainetta ja lämpötilaa. Pesu- ja kuivausjaksot ovat lyhyemmät. Ohjelman kokonaiskesto on noin 50 % lyhyempi. Pesutulokset vastaavat normaalilla ohjel­man kestolla saavutettuja tuloksia. Kui­vaustulos voi olla heikompi.
TimeSaver-lisätoiminnon kytkeminen toimintaan
1. Paina Option-painiketta, kunnes
merkkivalo TimeSaver syttyy. Näytös­sä näkyy päivitetty ohjelman kesto.
• Jos lisätoimintoa ei ole saatavilla ohjelmaan, vastaava merkkivalo ei syty.
Kesto (min)
Energia (kWh)
Vesi (l)
195 0.82 10.2 50 - 60 1.0 - 1.1 10 - 11 130 - 140 1.3 - 1.5 14 - 15
70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 12
5.2 ExtraHygiene
Tämän toiminnon avulla hygieniataso on parempi. Huuhtelun aikana lämpötila jää 10 minuutin ajaksi arvoon 70 °C.
ExtraHygiene-lisätoiminnon kytkeminen toimintaan
1. Paina Option-painiketta, kunnes
merkkivalo ExtraHygiene syttyy. Näy­tössä näkyy päivitetty ohjelman kesto.
• Jos lisätoimintoa ei ole saatavilla ohjelmaan, vastaava merkkivalo ei syty.
5.3 Multitab
Ota tämä lisätoiminto käyttöön vain sil­loin, kun käytät yhdistelmäpesuainetab­letteja. Tämä lisätoiminto poistaa käytöstä huuh­telukirkasteen ja suolan annostelun. Vas­taavat merkkivalot ovat sammuneet. Ohjelman kesto kasvaa.
Multitab-lisätoiminnon kytkeminen toimintaan
1. Kytke laite toimintaan painamalla vir-
tapainiketta.
2. Paina Option-painiketta, kunnes merkkivalo Multitab syttyy.
Lisätoiminto pysyy päällä, kunnes se kyt­ketään pois toiminnasta. Paina Option-
Page 9
painiketta, kunnes Multitab-merkkivalo sammuu.
Jos yhdistelmätablettien käyttö lopetetaan, suorita seuraavat toimenpiteet ennen kuin aloitat käyttämään konetiskiainetta, huuhtelukirkastetta ja astianpesukoneen suolaa erikseen:
1. Poista Multitab-lisätoiminto käytöstä.
2. Aseta vedenpehmennin korkeimpaan
asetukseen.
3. Varmista, että suolasäiliö ja huuhtelu­kirkastelokero on täytetty täyteen.
4. Käynnistä lyhin ohjelma huuhteluvai­heella, älä käytä pesuainetta ja anna koneen käydä ilman astioita.
SUOMI 9
5. Säädä vedenpehmennin alueesi ve-
den kovuuden mukaan.
6. Säädä huuhtelukirkasteen määrä.
5.4 AutoOpen
Tämä lisätoiminto tarjoaa hyvän kuivaus­tuloksen pienemmällä energiankulutuk­sella. Tämä lisätoiminto aktivoituu automaatti-
sesti, kun asetat ohjelman Open-toiminnon merkkivalo syttyy. Tätä lisätoimintoa ei voida asettaa mui­hin ohjelmiin.
• Kun kuivausvaihe on toiminnassa, toi­minto avaa luukun ja pitää sen raol­laan.
• Ohjelman päättyessä laite ja laitteen luukku siirtyvät takaisin lähtöasentoon. Laite kytkeytyy automaattisesti pois toiminnasta.
. Auto-
HUOMIO
Älä yritä sulkea laitteen luukkua, kun toiminto pitää luukkua raol­laan. Laite voi vahingoittua.
Jos haluat kytkeä AutoOpen-lisätoimin­non pois päältä, paina painiketta Op-
6. KÄYTTÖÖNOTTO
1. Varmista, että vedenpehmentimen
taso vastaa alueesi veden kovuutta. Säädä vedenpehmentimen tasoa tar­vittaessa. Kysy paikallisen veden ko­vuus paikalliselta vesilaitokselta.
2. Täytä suolasäiliö.
3. Täytä huuhtelukirkastelokero.
4. Avaa vesihana.
tion, kunnes vastaava merkkivalo sam-
muu. Tässä tilassa ohjelman energiankulutus nousee.
5. Koneen sisällä voi olla valmistusjää­miä. Poista ne käynnistämällä ohjel­ma. Älä käytä pesuainetta tai täytä koreja.
Jos käytät yhdistelmäpesuaine­tabletteja, ota käyttöön Multitab­lisätoiminto.
Page 10
www.aeg.com
10
6.1 Vedenpehmentimen säätäminen
Vedenkovuus
Saksalaiset
asteet
(°dH)
Ranskalaiset
asteet
(°fH)
mmol/l Clarke
asteet
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7,6 - 9,0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 23 - 27 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 18 - 22 1 4
11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0,7 < 5
1)
Tehdasasetus.
2)
Älä käytä suolaa tällä tasolla.
Vedenpehmennin on asetettava sekä manuaalisesti että elektroni­sesti.
Vedenpehmenti-
säätäminen
Manuaali-
nen
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
men
Elek-
troni-
nen
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
Manuaalinen asetus
Elektroninen säätö
1. Kytke laite toimintaan painamalla vir­tapainiketta. Varmista, että laite on asetustilassa.
2. Paina ja pidä alhaalla samanaikaisesti painiketta Delay ja Option, kunnes
merkkivalot
alkavat vilkkumaan.
3. Paina painiketta Program.
, ja
Käännä vedenkovuuden säädin asentoon 1 tai 2.
Merkkivalot sammuvat.
Merkkivalo leen.
• Näytössä näkyy nykyinen veden­pehmentimen asetus. Esim.
taso 5.
4. Muuta asetusta painamalla painiketta Program toistuvasti.
ja
vilkkuu edel-
=
Page 11
5. Paina virtapainiketta laitteen kytkemi­seksi pois päältä ja asetuksen vahvis­tamiseksi.
6.2 Suolasäiliön täyttäminen
1.
Avaa suolasäiliön korkki kiertämällä sitä vastapäivään.
2.
Kaada suolasäiliöön 1 litra vettä (vain ensimmäisellä käyttökerralla).
3.
Täytä suolasäiliö astianpesukoneille tarkoitetulla erikoissuolalla.
4.
Poista suolasäiliön suun ympärille roiskunut suola.
5.
Sulje suolasäiliön korkki kiertämällä sitä myötäpäivään.
HUOMIO
Vettä ja suolaa voi tulla ulos suo­lasäiliöstä, kun täytät sen. Kor­roosion vaara. Estä korroosio käynnistämällä ohjelma suolasäi­liön täyttämisen jälkeen.
6.3 Huuhtelukirkastelokeron täyttäminen
SUOMI 11
A
A
X
M
2
1
3
4
+
-
7. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
1. Avaa vesihana.
2. Kytke laite toimintaan painamalla vir-
tapainiketta. Varmista, että laite on asetustilassa.
• Jos suolan merkkivalo palaa, täytä
suolasäiliö.
1.
B
Avaa kansi (C) painamalla vapautus­painiketta (D).
2.
Täytä huuhtelukirkastelokero (A), älä kuitenkaan ylitä merkintää 'max'.
3.
Pyyhi yliroiskunut huuhtelukirkaste imukykyisellä liinalla välttääksesi liial­lisen vaahdonmuodostuksen.
4.
Sulje kansi. Varmista, että vapautus­painike lukittuu paikoilleen.
C
D
Voit kääntää annostelun valitsi­men (B) asennon 1 (pienin määrä) ja 4 (suurin määrä) välille.
• Jos huuhtelukirkasteen merkkivalo palaa, täytä huuhtelukirkasteloke­ro.
3. Täytä korit.
4. Lisää konetiskiaine.
5. Aseta ja käynnistä astioiden tyypille ja
likaisuusasteelle sopiva ohjelma.
Page 12
M
A
X
1
2
3
4
+
-
www.aeg.com
12
7.1 Pesuaineen käyttäminen
B
A
30
20
C
1.
Avaa kansi (C) painamalla vapautus­painiketta (B).
2.
Laita konetiskiaine lokeroon (A).
3.
Jos ohjelmassa on esipesuvaihe, aseta pieni määrä konetiskiainetta luukun sisäosaan.
4.
Jos käytät pesuainetabletteja, aseta pesutabletti pesuainelokeroon (A).
5.
Sulje kansi. Varmista, että vapautus­painike lukittuu paikoilleen.
7.2 Ohjelman asettaminen ja käynnistäminen
Asetustila
Joissakin asetuksissa laitteen on oltava asetustilassa. Kytke laite toimintaan painamalla virta­painiketta. Laite on asetustilassa, kun kaikki ohjelman merkkivalot syttyvät ja näytössä näkyy kaksi vaakasuoraa tila­palkkia. Jos käyttöpaneelissa ei näy tätä, paina ja pidä alhaalla painikkeita Delay ja Option samanaikaisesti, kunnes laite on asetustilassa.
Ohjelman käynnistäminen ilman ajastusta
1. Avaa vesihana.
2. Kytke laite toimintaan painamalla vir-
tapainiketta. Varmista, että laite on asetustilassa.
3. Sulje laitteen luukku.
4. Paina painiketta Program toistuvasti,
kunnes haluamasi ohjelman merkki­valo syttyy. Voit asettaa myös käytet­tävissä olevat lisätoiminnot.
• Ohjelman kesto vilkkuu näytössä.
• Ohjelmaan sisältyvien vaiheiden merkkivalot syttyvät.
5. Käynnistä ohjelma painamalla Start.
• Kun ohjelma käynnistyy, vain käyn­nissä olevan vaiheen merkkivalo palaa.
• Ohjelman kesto alkaa vähenemään 1 minuutin portain.
Ohjelman käynnistäminen ajastuksella
1. Valitse ohjelma.
2. Paina painiketta Delay toistuvasti,
kunnes näytössä näkyy haluamasi ajastusaika (1 - 24 tuntia).
• Delay-toiminnon merkkivalo syttyy.
• Ajastimen aika vilkkuu näytössä.
• Ohjelmaan sisältyvien vaiheiden merkkivalot sammuvat.
Kun asetettu aika on kulunut loppuun, ohjelma käynnistyy. Käynnissä olevan vai­heen merkkivalo syttyy.
Luukun avaaminen laitteen ollessa toiminnassa
Jos avaat luukun, laite pysähtyy. Kun sul­jet luukun uudelleen, laite käynnistyy uu­delleen keskeytyskohdasta.
Ajastimen peruuttaminen ajanlaskennan ollessa käynnissä
Kun peruutat ajastimen, myös ohjelma peruuntuu.
1. Paina ja pidä alhaalla painiketta De­lay ja Option samanaikaisesti, kunnes
ohjelman merkkivalot syttyvät ja näy­tössä näkyy 2 vaakasuoraa tilapalkkia.
2. Aseta ohjelma uudelleen.
Ohjelman peruuttaminen
1. Paina ja pidä alhaalla painiketta De­lay ja Option samanaikaisesti, kunnes
Page 13
ohjelman merkkivalot syttyvät ja näy­tössä näkyy 2 vaakasuoraa tilapalkkia.
Varmista, että pesuainelokerossa on konetiskiainetta ennen uuden ohjelman käynnistämistä.
Ohjelman päättyessä
Näytössä näkyy 0.
1. Kytke laite pois toiminnasta paina­malla virtapainiketta.
2. Sulje vesihana.
Jos virtapainiketta ei paineta, toi­minto AUTO OFF sammuttaa laitteen automaattisesti muuta­man minuutin kuluttua ohjelman päättymisestä. Tämä vähentää energiankulutus­ta.
8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
SUOMI 13
Tärkeää
• Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyhjennät ne koneesta. Kuumat astiat särkyvät helposti.
• Tyhjennä ensin alakori ja vasta sen jäl­keen yläkori.
• Laitteen reunoilla ja luukussa voi olla vettä. Ruostumaton teräs jäähtyy no­peammin kuin astiat.
8.1 Vedenpehmennin
Kovassa vedessä on huomattavasti mine­raaleja, jotka voivat vahingoittaa laitetta ja aiheuttaa huonoja pesutuloksia. Ve­denpehmennin neutralisoi kyseiset mine­raalit. Astianpesukoneen suola pitää veden­pehmentimen puhtaana ja hyväkuntoise­na. On tärkeää asettaa oikea vedenpeh­mentimen taso. Täten taataan, että ve­denpehmennin käyttää oikeaa astianpe­sukoneen suolamäärää ja vesimäärää.
8.2 Suolan, huuhtelukirkasteen ja konetiskiaineen käyttö
• Käytä ainoastaan astianpesukonee­seen tarkoitettua suolaa, huuhtelukir­kastetta ja konetiskiainetta. Muut tuot­teet voivat vahingoittaa laitetta.
• Huuhtelukirkaste auttaa viimeisen huuhteluvaiheen aikana kuivaamaan astiat ilman raitoja ja läikkiä.
• Yhdistelmäpesuainetabletit sisältävät pesuainetta, huuhtelukirkastetta ja muita lisäaineita. Varmista, että kysei­set tabletit ovat paikallisen vedenko­vuuden mukaiset. Noudata tuotepak­kauksissa olevia ohjeita.
Jos haluat käyttää kyseisiä tabletteja vedenkovuuden ollessa poikkeava, si­nun tulee käyttää myös astianpesuko­neen suolaa. Kytke ensin toimintaan Multitab-lisätoiminto, säädä sitten ve­denpehmennin paikallisen vedenko­vuuden mukaan ja käytä astianpesuko­neen suolaa.
• Pesuainetabletit eivät liukene täysin ly­hyissä ohjelmissa. Jotta astioihin ei jäi­si pesuainejäämiä, suosittelemme pit­kien ohjelmien käyttöä tablettien kans­sa.
Älä aseta koneeseen liikaa kone­tiskiainetta. Lue konetiskiaineen pakkauksen ohjeet.
8.3 Korien täyttäminen
Katso esimerkkejä korien täytöstä laitteen mukana toimitetusta esit­teestä.
• Käytä laitetta vain astianpesukonetta kestävien astioiden pesemiseen.
• Älä aseta laitteeseen puu-, sarviaines-, alumiini-, tina- ja kuperiastioita.
• Älä aseta astianpesukoneeseen esinei­tä, jotka imevät vettä (sienet, erilaiset kankaat).
Page 14
www.aeg.com
14
• Poista ruokajäämät astioista.
• Voit poistaa kiinni palaneen ruoan hel­posti liottamalla keittoastioita ja pan­nuja vedessä ennen niiden asettamista astianpesukoneeseen.
• Aseta kupit, lasit, padat yms. alassuin.
• Varmista, etteivät ruokailuvälineet ja astiat tartu kiinni toisiinsa. Sekoita lusi­kat muihin ruokailuvälineisiin.
• Tarkista, että lasit eivät kosketa toisi­aan.
• Aseta pienet esineet ruokailuvälineko­riin.
• Laita kevyet astiat yläkoriin. Tarkista, että astiat eivät pääse liikkumaan.
• Tarkista ennen ohjelman käynnistämis­tä, että suihkuvarret pyörivät esteettä.
9. HOITO JA PUHDISTUS
8.4 Ennen ohjelman
käynnistämistä
Varmista, että:
• Sihdit ovat puhtaat tai oikein paikal­laan.
• Suihkuvarret eivät ole tukkiutuneet.
• Astiat on asetettu oikein koreihin.
• Ohjelma sopii astioiden tyypille ja li­kaisuusasteelle.
• Käytät oikeaa pesuainemäärää.
• Koneessa on astianpesukoneen suolaa ja huuhtelukirkastetta (ellet käytä yh­distelmäpesuainetabletteja).
• Suolasäiliön kansi on tiivis.
VAROITUS!
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puh­distusta, kytke laite pois toimin­nasta ja irrota pistoke pistorasias­ta.
9.1 Sihtien puhdistaminen
C
B
A1
A2
Likaiset sihdit ja tukkiutuneet suihkuvarret heikentävät pesutu­loksia. Tarkista sihdit säännöllisin välein ja puhdista ne tarvittaessa.
1.
Kierrä sihti (A) vastapäivään ja poista se.
C
A
2.
Pura sihti (A) vetämällä osat (A1) ja (A2) irti toisistaan.
3.
Poista sihti (B).
4.
Pese sihdit vedellä.
5.
Aseta sihti (B) alkuperäiseen asen­toonsa. Varmista, että se kiinnittyy oikein kahden ohjaimen (C) alle.
Page 15
6.
Kokoa sihti (A) ja aseta se paikoil­leen sihtiin (B). Käännä sitä myötä- päivään, kunnes se lukittuu.
Sihtien virheellisen asento voi ai­heuttaa heikkoja pesutuloksia ja vaurioittaa laitetta.
SUOMI 15
9.2 Suihkuvarsien
puhdistaminen
Älä irrota suihkuvarsia. Jos suihkuvarsien reiät ovat tukkeutu­neet, poista lika ohutpäisellä esineellä.
9.3 Ulkopintojen puhdistaminen
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinal­la.
10. VIANMÄÄRITYS
Laite ei käynnisty tai se pysähtyy kesken pesuohjelman. Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon, lue seuraavat tiedot löytääksesi ongelmaan ratkaisun.
Joidenkin ongelmien kohdalla näytös­sä näkyy hälytyskoodi:
- Astianpesukoneeseen ei tule
vettä.
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Laite ei kytkeydy toimintaan. Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistora-
Varmista, ettei mikään sulakekotelon sulak-
Pesuohjelma ei käynnisty. Tarkista, että laitteen luukku on suljettu. Paina painiketta Start. Jos ajastin on asetettu, peruuta asetus tai
Laitteeseen ei tule vettä. Tarkista, että vesihana on auki.
Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesu­lappuja tai liuottimia.
- Koneeseen jää vettä.
- Vesivahinkosuojaus on käytössä.
VAROITUS!
Kytke laite pois toiminnasta en­nen tarkistusten suorittamista.
siaan.
keista ole palanut.
odota, kunnes ajanlaskenta on kulunut um­peen.
Page 16
www.aeg.com
16
Ongelma Mahdollinen ratkaisu
Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian al-
hainen. Kysy lisätietoa paikalliselta vesilai-
tokselta. Tarkista, ettei vesihana ole tukossa. Varmista, ettei vedenottoletkun suodatin ole
tukossa. Varmista, ettei vedenottoletkussa ole vään-
tymiä tai taittumia. Koneeseen jää vettä. Tarkista, ettei altaan poistoviemäri ole tu-
kossa. Varmista, ettei tyhjennysletkussa ole väänty-
miä tai taittumia. Vesivahinkosuojaus on käytössä. Sulje vesihana ja ota yhteyttä huoltoliikkee-
seen.
Kytke virta laitteeseen tarkastusten jäl­keen. Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta. Jos ongelma toistuu, ota yhteys huolto­liikkeeseen. Jos näytössä näkyy muita hälytyskoode­ja, ota yhteyttä huoltoon.
tetta yhdistelmäpesuainetablettien kanssa.
Katso mahdolliset muut syyt koh­dasta ‘VIHJEITÄ JA NEUVOJA’.
10.2 Huuhtelukirkastelokeron
10.1 Jos pesu- ja
kuivaustulokset eivät ole tyydyttävät.
Laseissa ja muissa astioissa on vaaleita raitoja tai sinertävä pinta.
• Huuhtelukirkastetta on annosteltu lii­kaa. Säädä huuhtelukirkasteen säädin alhaisempaan asentoon.
• Konetiskiainetta on liian paljon.
Laseissa ja astioissa on tahroja ja kuivia vesipisaroita.
• Huuhtelukirkastetta on annosteltu liian vähän. Säädä huuhtelukirkasteen sää­din korkeampaan asentoon.
• Syynä voi olla käytetyn pesuaineen laatu.
Astiat ovat märkiä.
• Ohjelmassa ei ole kuivausta tai sen kuivausvaiheen lämpötila on alhainen.
• Huuhtelukirkastelokero on tyhjä.
• Syynä voi olla käytetyn huuhtelukirkas­teen laatu.
• Syynä voi olla käytettyjen yhdistelmä­pesuainetablettien laatu. Kokeile tois­ta merkkiä tai ota käyttöön huuhtelu­kirkastelokero ja käytä huuhtelukirkas-
käyttöönotto
Huuhtelukirkastelokeron käyttöönotto on mahdollista vain, kun Multitab-lisätoi­minto on aktivoitu.
1. Kytke laite toimintaan painamalla vir­tapainiketta. Varmista, että laite on asetustilassa.
2. Paina ja pidä alhaalla samanaikaisesti painiketta Delay ja Option, kunnes
merkkivalot
alkavat vilkkumaan.
3. Paina painiketta Start.
Merkkivalot ja sammuvat.
Merkkivalo vilkkuu edelleen.
• Nykyinen asetus näkyy näytössä.
4. Voit muuttaa asetusta painamalla pai­niketta Start.
, ja
Huuhtelukirkas­telokero pois käytöstä
Huuhtelukirkas­telokero käytös­sä
Page 17
5. Paina virtapainiketta laitteen kytkemi­seksi pois päältä ja asetuksen vahvis­tamiseksi.
11. TEKNISET TIEDOT
SUOMI 17
6. Säädä huuhtelukirkasteen määrä.
7. Täytä huuhtelukirkastelokero.
Mitat Leveys / Korkeus / Syvyys
(mm) Sähköliitäntä Katso arvokilven tiedot. Jännite 220-240 V Taajuus 50 Hz Vedenpaine Min. / maks. (bar / MPa) (0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 )
Vesiliitäntä
1)
Kylmä tai kuuma vesi Kapasiteetti Astiaston koko (henkilöluku) 12 Energiankulutus Päällä-tila 0.10 W
Pois päältä -tila 0.10 W
1)
Liitä vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4 tuuman kierteitys.
2)
Jos vesi kuumennetaan vaihtoehtoisen, ympäristöystävällisemmän energian avulla (esim.
aurinkopaneelit, tuulivoima), käytä kuumaa vettä energiankulutuksen vähentämiseksi.
12. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja
. Kierrätä pakkaus
596 / 818 - 898 / 575
2)
elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä kotitalousjätteen mukana. Palauta tuote paikalliseen kierrätyskeskukseen tai ota yhteyttä paikalliseen viranomaiseen.
merkittyjä kodinkoneita
maks. 60 °C
Page 18
www.aeg.com
18
INNEHÅLL
1. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
2. PRODUKTBESKRIVNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
3. KONTROLLPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4. PROGRAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
5. TILLVALSFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
6. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
7. DAGLIG ANVÄNDNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
8. RÅD OCH TIPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
9. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
10. FELSÖKNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
11. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
FÖR PERFEKT RESULTAT
Tack för att du valt denna produkt från AEG. Vi har skapat den så att du ska kunna få felfritt resultat i många år, med innovativa tekniker som gör livet enklare – funktioner som du inte skulle hitta hos vanliga produkter. Varsågod att ägna några minuter åt att läsa detta för att få ut så mycket som möjligt av produkten.
Besök vår webbplats för att:
Få tips om användning, broschyrer, felsökare, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrera din produkt för bättre service:
www.aeg.com/productregistration
Köp tillbehör, förbrukningsvaror och originalreservdelar till din produkt:
www.aeg.com/shop
KUNDTJÄNST OCH SERVICE
Vi rekommenderar att originalreservdelar används. Ha följande uppgifter till hands när du kontaktar serviceavdelningen. Informationen finns på typskylten. Modell, PNC, serienummer.
Varnings-/viktig säkerhetsinformation. Allmän information och tips Miljöinformation
Med reservation för ändringar.
Page 19
SVENSKA 19
1.
SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av pro­dukten. Tillverkaren kan inte hållas an­svarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig instal­lation eller användning. Förvara alltid in­struktionerna tillsammans med produk­ten för framtida bruk.
1.1 Säkerhet för barn och handikappade
VARNING
Risk för kvävning, skador eller permanent invaliditet.
• Tillåt inte användning av produkten av någon med reducerad fysisk förmåga, reducerad mental förmåga eller avsak­nad av kunskap om hur produkten an­vänds (detta omfattar barn). De ska övervakas eller instrueras vid använd­ning av produkten av en person som ansvarar för deras säkerhet.
• Låt inte barn leka med produkten.
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn.
• Håll allt diskmedel utom räckhåll för barn.
• Håll barn och husdjur borta från pro­dukten när luckan är öppen.
1.2 Installation
• Avlägsna allt förpackningsmaterial.
• Installera eller använd inte en skadad produkt.
• Installera och använd inte produkten på en plats där temperaturen understi­ger 0 °C.
• Följ de installationsinstruktioner som följer med produkten.
• Kontrollera att produkten har installe­rats under och bredvid stadiga skåp­eller bänkstommar.
• Produkten måste vara jordad.
• Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stötsäkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag eller förläng­ningssladdar.
• Kontrollera så att du inte skadar stick­kontakten och nätkabeln. Om produk­tens nätkabel behöver bytas måste det göras av vårt servicecenter.
• Anslut stickkontakten till eluttaget först vid slutet av installationen. Kon­trollera att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla bort produkten från eluttaget. Ta alltid tag i stickkontakten.
• Ta inte i nätkabeln eller stickkontakten med våta händer.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt EU:s direktiv.
Anslutning av vatten
• Kontrollera så att du inte skadar vat­tenslangarna.
• Innan du ansluter produkten till nya rör eller till rör som inte har använts på länge låter du vattnet rinna tills det är rent.
• Den första gången du använder pro­dukten ska du kontrollera att inget läckage förekommer.
• Tilloppsslangen har en säkerhetsventil och en mantel med en inre elkabel.
Elektrisk anslutning
VARNING
Risk för brand och elektriska stö­tar.
VARNING
Farlig spänning.
Page 20
www.aeg.com
20
• Koppla omedelbart loss maskinen från eluttaget om tilloppsslangen är ska­dad. Kontakta service för att byta ut tilloppsslangen.
1.3 Använd
•Produkten är avsedd att användas i hushåll och liknande användningsom­råden som t.ex.:
– Personalkök i butiker, på kontor och
andra arbetsmiljöer – Bondgårdar – Av gäster på hotell, motell och and-
ra typer av boendemiljöer – Miljöer av typen bed and breakfast.
VARNING
Risk för skador, brännskador eller elstötar föreligger.
• Ändra inte produktens specifikationer.
• Lägg knivar och bestick med vassa kanter i bestickskorgen med spetsarna neråt eller i horisontellt läge.
• Lämna inte produktens lucka öppen utan att övervaka så att ingen faller över den.
• Sitt eller stå inte på luckan när den är öppen.
• Maskindiskmedel är farligt. Följ säker­hetsanvisningarna på diskmedelspake­tet.
• Drick och lek inte med vattnet i pro­dukten.
• Ta inte ur disken ur produkten förrän diskprogrammet är klart. Det kan fin­nas diskmedel på tallrikarna.
• Produkten kan utsöndra het vatten­ånga om du öppnar dörren medan ett program är igång.
• Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lät­tantändliga produkter i, nära eller på diskmaskinen.
• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.
1.4 Avfallshantering
VARNING
Risk för kvävning eller skador.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Klipp av strömkabeln och kassera den.
• Ta bort lucklåset för att hindra att barn eller djur stängs in inuti produkten.
Page 21
2. PRODUKTBESKRIVNING
SVENSKA 21
12
11
10
Toppspolarm
1
Övre spolarmen
2
Nedre spolarmen
3
Filter
4
Typskylt
5
Saltbehållare
6
Reglage för inställning av vatten-
7
hårdhet
1
7
8
9
6
8
9 10 11 12
4
5
Spolglansfack Diskmedelsfack Bestickskorg Underkorg Överkorg
3
2
Page 22
SILEN T
AUTO
SENSE
PRO
30MIN
ECO
60MIN
60MIN
www.aeg.com
22
3. KONTROLLPANEL
1
Strömbrytare
1
Program-touch-kontroll
2
Programindikatorer
3
Display
4
Indikatorlam-
Beskrivning
por
Kontrollampa för spolglans. Den är alltid släckt när program­met arbetar.
Saltkontrollampa. Den är alltid släckt när programmet arbetar.
Kontrollampa för Diskfas. Tänds när diskfasen pågår.
Program
45°-70°
2
Start
8
AUTO SENSE
PRO 70°
60MIN
Extra SILENT 50°
Quick 30MIN 60°
ProZone
Quick
ECO
60MIN
50°
55°
3
7
4 5
Delay
Option
6
Delay-touch-kontroll
5
Option-touch-kontroll
6
Indikatorlampor
7
Start-touch-kontroll
8
Delay
45°
Option
Kontrollampa för Sköljfas. Tänds när sköljfasen pågår.
Kontrollampa för torkfas. Tänds när torkfasen pågår.
AutoOpen-kontrollampa.
TimeSaver-kontrollampa.
Delay-kontrollampa.
ExtraHygiene-kontrollampa.
Multitab-kontrollampa.
Page 23
4. PROGRAM
SVENSKA 23
Program Smutsgrad
Typ av disk
1)
Alla Porslin, bestick, kastruller och pan­nor
Program faser
Fördisk Disk från 45 °C till 70 °C Sköljningar
Tillval
ExtraHygiene
Torrt
2)
3)
Hårt smutsad disk Porslin, bestick, kastruller och pan­nor
Normalt smutsad disk Porslin och bestick
Fördisk Huvuddisk 70 °C Sköljningar Torrt
Fördisk Huvuddisk 50 °C Sköljningar
TimeSaver
Torrt
4)
Nyligen nedsmuts­ad disk
Huvuddisk 60 °C Sköljning
ExtraHygiene
Porslin och bestick
5)
Normalt smutsad disk Porslin och bestick
Normalt smutsad disk
Fördisk Huvuddisk 50 °C Sköljningar Torrt
Huvuddisk 55 °C Sköljningar
ExtraHygiene TimeSaver
AutoOpen
ExtraHygiene
Porslin och bestick
8)
Blandad smutsgrad Porslin, bestick, kastruller och pan­nor
Normalt eller lätt smutsad disk Finporslin och glas
1)
Produkten känner av smutsgraden och mängden föremål i korgarna. Den anpassar
automatiskt temperaturen, mängden vatten, energiförbrukningen och programtiden.
2)
Detta program har en sköljfas med hög temperatur för hygienmässigt bättre resultat.
Under sköljfasen stannar temperaturen vid 70 °C i minst 10 minuter.
3)
Det här är det tystaste programmet. Pumpen arbetar med mycket låg hastighet för att
minska ljudnivån. På grund av den låga hastigheten är programtiden lång.
4)
Med detta program kan du köra en diskomgång med nyligen nedsmutsad disk. Det ger
gott diskresultat på kort tid.
5)
Med detta program får du den mest effektiva användningen av vatten och energiförbrukning för normalt smutsat porslin och bestick. (Det här är standardprogrammet för testinstitut.)
6)
Det går inte att ställa in ExtraHygiene om AutoOpen är aktiv. Inaktivera AutoOpen.
7)
Det går inte att ställa in TimeSaver om AutoOpen är aktiv. Inaktivera AutoOpen.
Fördisk Huvuddisk 70 °C Sköljningar Torrt
Huvuddisk 45 °C Sköljningar Torrt
TimeSaver
6)
7)
Page 24
www.aeg.com
24
8)
Med detta program kan du köra en disk med blandad smuts. Mycket smutsig i den nedre korgen och normalt smutsad i den övre. Vattentrycket och vattentemperaturen i den nedre korgen är högre än i den övre.
Förbrukningsvärden
Program
1)
Varaktighet (min.)
Energi (kWh)
Vatten (l)
40 - 150 0.6 - 1.4 7 - 14 150 - 160 1.4 - 1.6 13 - 15 200 - 220 1.1 - 1.2 9 - 11 30 0.8 9 195 0.82 10.2 50 - 60 1.0 - 1.1 10 - 11 130 - 140 1.3 - 1.5 14 - 15
70 - 80 0.8 - 0.9 11 - 12
1)
Vattnets tryck och temperatur, spänningsvariationer, funktionerna samt mängden disk och tillvalsfunktion kan ändra programtiden och dessa förbrukningsvärden.
Information till provanstalter
Skicka ett e-postmeddelande för all nödvändig information om prestandatest:
info.test@dishwasher-production.com
Anteckna produktnumret (PNC) som står på typskylten.
5. TILLVALSFUNKTIONER
Aktivera eller inaktivera Multitab­funktionen innan du startar ett program. Du kan inte aktivera el­ler inaktivera tillvalsfunktionerna medan ett program pågår.
Om en eller flera funktioner är in­ställda måste du se till att tillhö­rande kontrollampor är tända in­nan programmet startar.
5.1 TimeSaver
Denna funktion ökar trycket och vattnets temperatur. Tvätt- och torkfaserna är kortare. Den totala programlängden minskas med ca 50 %. Tvättresultatet är samma som vid normal programlängd. Torkresultatet kan mins­ka.
Gör så här för att aktivera TimeSaver­funktionen
1. Tryck på Option tills kontrollampan
för TimeSaver tänds. På displayen kan du se uppdateringen av pro­gramtiden.
• Om funktionen inte kan användas till programmet tänds tillhörande kontrollampa inte.
5.2 ExtraHygiene
Du får bättre hygienresultat med den här funktionen. Under sköljfasen stannar temperaturen vid 70 °C i minst 10 minu­ter.
Gör så här för att aktivera ExtraHygiene-funktionen
1. Tryck på Option tills kontrollampan
för ExtraHygiene tänds. På displayen
Page 25
kan du se uppdateringen av pro­gramtiden.
• Om funktionen inte kan användas till programmet tänds tillhörande kontrollampa inte.
5.3 Multitab
Aktivera endast denna funktion när du använder kombinerade disktabletter. Denna funktion avaktiverar användning­en av spolglans och salt. Motsvarande kontrollampor är släckta. Programtiden kan öka.
Gör så här för att aktivera Multitab­funktionen
1. Tryck på strömbrytaren för att aktive-
ra produkten.
2. Tryck på Option tills kontrollampan för Multitab tänds.
Funktionen förblir aktiverad tills du inak­tiverar den. Tryck på Option tills kontrol­lampan för Multitab släcks.
Om du slutar använda de kombinerade disktabletterna, ska du följa nedanstående steg innan du
SVENSKA 25
börjar använda separat diskmedel, spolglans och avhärdningssalt:
1. Avaktivera Multitab-funktionen.
2. Ställ in vattenavhärdaren på högsta
nivå.
3. Kontrollera att saltbehållaren och spolglansdoseringen är fulla.
4. Starta det kortaste programmet med en sköljfas, utan diskmedel och utan disk.
5. Justera vattenhårdheten efter den hårdhet vattnet har där du bor.
6. Justera den utsläppta mängden spolglans.
5.4 AutoOpen
Denna tillvalsfunktion ger goda tork­ningsresultat med lägre energiförbruk­ning. Funktionen aktiveras automatiskt när du
väljer programmet pan AutoOpen tänds. Det går inte att välja denna funktion till­sammans med andra program.
• När torkningsfasen pågår öppnar en anordning produktens lucka och håller den öppen.
• När programmet är slut återgår anord­ningen och produktens lucka. Produk­ten stängs av automatiskt.
. Kontrollam-
FÖRSIKTIGHET
Försök inte stänga luckan under tiden som anordningen håller den öppen. Det kan skada pro­dukten.
Om du vill inaktivera tillvalet AutoOpen trycker du på Option tills tillhörande kontrollampa släcks. I detta tillstånd ökar programmets ener­giförbrukning.
6. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
1. Kontrollera att den inställda nivån på
vattenavhärdare överensstämmer med den hårdhet vattenet har där du bor. Om inte, justera vattenavhärda­ren. Kontakta det lokala Vattenverket
för att få information om vattnets hårdhet där du bor.
2. Fyll saltbehållaren.
3. Fyll spolglansdoseringen.
Page 26
www.aeg.com
26
4. Öppna vattenkranen.
5. Rester av diskmedel kan finnas kvar i
produkten. Starta ett program för att få bort dem. Använd inte diskmedel och fyll inte korgarna.
6.1 Justera vattenavhärdaren
Om du använder kombinerade diskmedelstabletter, aktivera Multitab-funktionen.
Vattenhårdhet
Tyska
grader
(°dH)
Franska
grader
(°fH)
mmol/l Clarke-
grader
51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5 64 - 88 43 - 50 76 - 90 7.6 - 9.0 53 - 63 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27
Vattenavhärdare
inställning
Manuellt Elekt-
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3
4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2
< 4 < 7 < 0.7 < 5
1)
Fabriksinställning
2)
Använd inte salt på denna nivå.
Du måste justera vattenavhärda­ren manuellt och elektroniskt.
2)
1
Manuell inställning
ronisk
10
9 8 7 6
1)
5
2)
1
Elektronisk inställning
1. Tryck på strömbrytaren för att aktive­ra produkten. Kontrollera att produk­ten är i inställningsläge.
2. Håll Delay och Option intryckta sam­tidigt tills kontrollamporna
och börjar blinka.
Vrid reglaget till läge 1 eller 2.
3. Tryck på Program,
Kontrollamporna
släcks.
Kontrollampan att blinka.
,
och
fortsätter
Page 27
• Inställningen för vattenavhärdaren
visas på displayen. T.ex.
= nivå
5.
4. Tryck på Program upprepade gång­er för att ändra inställning.
6.2 Fylla på saltbehållaren
SVENSKA 27
5. Tryck på strömbrytaren för att stänga
av produkten och bekräfta inställ­ningen.
1.
Öppna saltbehållaren genom att vri­da locket moturs.
2.
Häll 1 liter vatten i saltbehållaren (endast första gången).
3.
Fyll på disksalt i saltbehållaren.
4.
Ta bort eventuellt salt från saltbehål­larens öppning.
5.
Stäng saltbehållaren genom att vrida locket medurs.
FÖRSIKTIGHET
Vatten och avhärdningssalt kan rinna ut ur saltbehållaren när du fyller på den. Risk för korrosion föreligger. För att förebygga det ska du starta ett program när du har fyllt på saltbehållaren.
6.3 Fylla spolglansfacket
A
A
X
M
2
1
3
4
+
-
7. DAGLIG ANVÄNDNING
1. Öppna vattenkranen.
2. Tryck på strömbrytaren för att aktive-
ra produkten. Kontrollera att produk­ten är i inställningsläge.
1.
B
Tryck in spärren (D) för att öppna locket (C).
2.
Fyll spolglansdoseringen (A), men inte mer än till märket "max".
3.
Torka upp eventuell utspillt spolg­lans med en absorberande trasa så att det inte bildas för mycket skum.
4.
Stäng locket. Kontrollera att spärren har låst sig i rätt position.
C
D
Du kan vrida väljaren för den ut­släppta mängden (B) mellan läge 1 (minsta mängd) och läge 4 (största mängd).
• Om saltbehållarens kontrollampa är på, fyll på saltbehållaren.
• Om kontrollampan för spolglans är på, fyll på spolglansfacket.
Page 28
M
A
X
1
2
3
4
+
-
www.aeg.com
28
3. Ladda korgarna.
4. Tillsätt diskmedlet.
7.1 Använda diskmedel
B
A
30
20
C
5. Ställ in och starta rätt program för ty­pen av disk och smutsgrad.
1.
Tryck in spärren (B) för att öppna locket (C).
2.
Häll diskmedlet i facket märkt (A).
3.
Om diskprogrammet har en fördisk­fas, häll lite diskmedel på insidan av produktens lucka.
4.
Om du använder diskmedelstablet­ter, lägg tabletten i diskmedelsfack­et (A).
5.
Stäng locket. Kontrollera att spärren har låst sig i rätt position.
7.2 Ställa in och starta ett program
Inställningsläge
För vissa inställningar är det nödvändigt att produkten är i inställningsläget. Tryck på strömbrytaren för att aktivera produkten. Produkten är i inställningslä­ge när alla programlampor tänds efter aktivering, alla programlampor tänds och displayen visar 2 horisontella statu­sindikatorer. Om kontrollpanelen inte vi­sar detta förhållande, håll Delay och Op- tion intryckta samtidigt tills produkten är i inställningsläge.
Starta ett program utan fördröjd start
1. Öppna vattenkranen.
2. Tryck på strömbrytaren för att aktive-
ra produkten. Kontrollera att produk­ten är i inställningsläge.
3. Stäng produktens lucka.
4. Tryck på Program upprepade gång-
er tills kontrollampan för det program som du vill ställa in tänds. Du kan även ställa in lämpliga funktioner.
• Tiden för programmet blinkar på displayen.
• Kontrollamporna för faserna som valts för programmet tänds.
5. Tryck på Start för att starta program­met.
• När programmet startar, visas bara symbolen för den pågående fasen.
• Programlängden minskar i steg om 1 minut.
Starta ett program med fördröjd start
1. Ställ in programmet.
2. Tryck på Delay upprepade gånger
tills displayen visar tidsfördröjningen du vill ställa in (från 1 till 24 timmar).
• Kontrollampan Delay tänds.
• Fördröjningstiden blinkar på dis­playen.
• Kontrollamporna för faserna som valts för programmet släcks.
När nedräkningen löper ut startar pro­grammet. Kontrollampan för aktuell fas tänds.
Öppna luckan medan produkten är igång
Om luckan öppnas, stannar produkten. När luckan stängs, fortsätter produkten från den punkt där den avbröts.
Avbryta den fördröjda starten medan nedräkningen pågår
När du avbryter en fördröjd start så av­bryts också programmet.
1. Håll Delay och Option intryckta sam­tidigt tills alla programlampor tänds
Page 29
och displayen visar 2 horisontella sta­tusindikatorer.
2. Ställ in programmet igen
Avbryta programmet
1. Håll Delay och Option intryckta sam­tidigt tills alla programlampor tänds och displayen visar 2 horisontella sta­tusindikatorer.
Kontrollera att det finns diskme­del i diskmedelsfacket innan du startar ett nytt program.
När programmet är klart
Displayen visar 0.
1. Tryck på strömbrytaren för att stänga av produkten.
8. RÅD OCH TIPS
SVENSKA 29
2. Stäng vattenkranen.
Om du inte trycker på strömbry­taren avaktiverar AUTO OFF au­tomatiskt produkten några minu­ter efter programmet är klart. Detta bidrar till att minska ener­giförbrukningen.
Observera
• Låt disken kallna innan du plockar ut den ur produkten. Varm disk kan lätt skadas.
• Ta först ut föremål från den nedre kor­gen och därefter från den övre kor­gen.
• Det kan finnas vatten på sidorna och på produktens lucka. Rostfritt stål kall­nar snabbare än disken.
8.1 Vattenavhärdare
Hårt vatten innehåller en hög andel mi­neraler som kan skada produkten och ge dåliga diskresultat. Vattenavhärdaren ne­utraliserar dessa mineraler. Avhärdningssaltet håller vattenavhärda­ren ren och i gott skick. Det är viktigt att ställa in rätt vattenavhärdarnivå. Den sä­kerställer att vattenavhärdaren använder rätt mängd avhärdningssalt och vatten.
8.2 Använda salt, spolglans och diskmedel
• Använd endast salt, spolglans och diskmedel för diskmaskin. Andra sor­ters produkter kan skada produkten.
• Spolglansen hjälper under den sista sköljfasen till att torka disken utan att streck och fläckar bildas.
• Kombinerade diskmedelstabletter in­nehåller diskmedel, spolglans och andra tillsatser. Kontrollera att tablet­terna är lämpliga för vattenhårdheten där du bor. Läs instruktionerna på pro­duktförpackningarna.
Om du vill använda dessa tabletter utanför tillämplig vattenhårdhet måste du även använda disksalt. Aktivera först funktionen Multitab, justera se-
dan vattenavhärdaren enligt vatten­hårdheten i ditt område och använd disksalt.
• Diskmedelstabletter löses inte upp helt vid korta program. För att undvika diskmedelsrester på porslinet rekom­menderar vi att du använder tabletter för långa program.
Använd inte mer än korrekt mängd diskmedel. Se tillverka­rens anvisningar på diskmedels­förpackningen.
8.3 Ladda korgarna
Se det bifogade bladet med ex­empel på hur du laddar korgar­na.
• Använd bara produkten för att diska föremål som är diskmaskinsäkra.
• Ställ inte föremål av trä, horn, alumini­um, tenn eller koppar i produkten.
• Placera inte föremål i produkten som kan absorbera vatten (svampar, dis­ktrasor).
• Ta bort alla matrester från disken.
• Du kan enkelt ta bort inbrända matres­ter kan du låta kastruller och pannor
Page 30
www.aeg.com
30
ligga i blöt innan du ställer in dem i produkten.
• Placera ihåliga föremål (till exempel koppar, glas och kokkärl) med öpp­ningen nedåt.
• Se till att bestick och diskgods inte fastnar i varandra. Blanda skedar med andra sorters bestick.
• Se till att glas inte vidrör andra glas.
• Lägg små föremål i bestickkorgen.
• Lägg lätta föremål i den övre korgen. Se till att föremålen inte rör sig.
• Kontrollera att spolarmarna kan röra sig fritt innan ett program startas.
• Filtren är rena och rätt isatta.
• Spolarmarna inte är igensatta.
• Diskgodset är rätt placerat i korgarna.
• Programmet är lämpligt för diskgod-
• Rätt mängd diskmedel används.
• Det finns disksalt och spolglans (såvida
• Saltbehållarens lock sitter tätt.
8.4 Innan ett program startas
Kontrollera att:
9. UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
set och smutsgraden.
du inte använder kombinerade disk­medelstabletter).
VARNING
Stäng av produkten och koppla bort den från eluttaget före un­derhåll.
9.1 Rengöring av filtren
C
B
A1
A2
Smutsiga filter och igensatta spo­larmar försämrar diskresultaten. Kontrollera regelbundet och ren­gör dem vid behov.
1.
Vrid filtret (A) moturs och ta bort det.
C
A
2.
För att ta isär filtret (A), dra isär (A1) och (A2).
3.
Ta bort filtret (B).
4.
Rengör filtren med vatten.
5.
Sätt tillbaka filtret (B) i dess ur­sprungliga läge. Kontrollera att det sitter ihop ordentligt under de två skenorna (C).
Page 31
SVENSKA 31
6.
Sätt ihop filtret (A) och sätt det på plats inuti filter (B). Vrid medurs tills det låses på plats.
En felaktig placering av filtren kan orsaka dåliga diskresultat och skada produkten.
9.2 Rengöring av spolarmar
Ta inte bort spolarmarna. Om hålen i spolarmarna blir igensatta, ta bort smuts med en vasst föremål.
9.3 Utvändig rengöring
Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa.
10. FELSÖKNING
Produkten startar inte eller stannar under diskning. Läs informationen nedan för att lösa pro­blemet innan du kontaktar service.
Vid vissa fel visas en larmkod på dis­playen:
- Produkten fylls inte med vatten.
- Produkten tömmer inte ut vatt-
net.
Problem Möjlig lösning
Du kan inte aktivera produkten. Se till att stickkontakten sitter ordentligt i
Kontrollera att det inte finns en skadad säk-
Programmet startar inte. Se till att produktens lucka är stängd. Tryck på Start. Om fördröjd start är inställd avbryter du in-
Produkten fylls inte med vatten. Kontrollera att vattenkranen är öppen.
Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar eller lösningsmedel.
- Översvämningsskyddet är akti-
verat.
VARNING
Stäng av produkten innan du ut­för kontrollerna.
eluttaget.
ring i säkringsdosan.
ställningen eller väntar tills nedräkningen är slut.
Page 32
www.aeg.com
32
Problem Möjlig lösning
Kontrollera att trycket i vattentillförseln inte
är för lågt. Kontakta kommunen för denna
information. Kontrollera att vattenkranen inte är igensatt. Kontrollera att filtret i tilloppsslangen inte är
igensatt. Kontrollera att tilloppsslangen inte är böjd
eller snodd. Produkten tömmer inte ut vatt-
net.
Kontrollera att avloppsmuffen inte är igen-
satt. Kontrollera att tömningsslangen inte är böjd
eller snodd. Översvämningsskyddet är akti-
Stäng vattenkranen och kontakta service. verat.
Sätt på produkten efter att kontrollen är klar. Programmet fortsätter från den punkt där det avbröts. Kontakta service om problemet uppstår igen. Kontakta service om andra larmkoder vi­sas på displayen.
Prova ett annat märke eller aktivera spolglansfacket och använd spolglans tillsammans med de kombinerade diskmedelstabletterna.
Se "RÅD OCH TIPS" för andra möjliga orsaker.
10.1 Om diskresultat och torkning är inte tillfredsställande
Vitaktiga streck och fläckar, eller blåaktiga beläggningar på glas och diskgods
• Den utsläppta mängden spolglans är för stor. Ställ in spolglansfacket på en lägre nivå.
• För mycket diskmedel har använts.
Fläckar och torkade vattendroppar på glas och diskgods
• Den utsläppta mängden spolglans är inte tillräcklig. Ställ in spolglansfacket på en högre nivå.
• Diskmedlets kvalitet kan också vara en orsak.
Disken är våt
• Programmet innehåller ingen torkfas eller en torkfas vid låg temperatur.
• Spolglansfacket är tomt.
• Spolglansets kvalitet kan också vara en orsak.
• Kvaliteten hos de kombinerade disk­medelstabletterna kan vara orsaken.
10.2 Aktivera spolglansdoseringen
Aktiveringen av spolglansdoseringen kan bara göras när Multitab-funktionen är aktiverad.
1. Tryck på strömbrytaren för att aktive­ra produkten. Kontrollera att produk­ten är i inställningsläge.
2. Håll Delay och Option intryckta sam­tidigt tills kontrollamporna
och börjar blinka.
3. Tryck på Start.
Kontrollamporna och
släcks.
Kontrollampan fortsätter att blinka.
• På displayen visas den aktuella in-
ställningen.
Spolglansfack av
Spolglansfack på
4. Tryck på Start för att ändra inställ­ningen.
,
Page 33
5. Tryck på strömbrytaren för att stänga av produkten och bekräfta inställ­ningen.
11. TEKNISK INFORMATION
Mått Bredd / Höjd / Djup (mm) 596 / 818 - 898 / 575 Elektrisk anslutning Se märkskylten. Nätspänning 220-240 V Frekvens 50 Hz Vattentryck Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )
Vattentillförsel Kapacitet Kuvert 12 Strömförbrukning Standby-läge 0.10 W
1)
Anslut tilloppsslangen till en vattenkran med 3/4-tums rörgänga.
2)
Om varmvattnet kommer från en alternativ energikälla (t.ex. solpaneler eller vindkraft)
kan du använda en varmvattensanslutning för att minska energiförbrukningen.
1)
Kallt eller varmt vatten
Av-läge 0.10 W
SVENSKA 33
6. Justera den utsläppta mängden
spolglans.
7. Fyll spolglansfacket.
2)
max. 60 °C
12. MILJÖSKYDD
Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska
produkter. Släng inte produkter märkta med symbolen hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
med
Page 34
www.aeg.com
34
Page 35
SVENSKA 35
Page 36
www.aeg.com/shop
117912390-A-392012
Loading...