La preghiamo di leggere attentamente queste informazioni prima dell’uso.
La preghiamo di osservare soprattutto le avvertenze di sicurezza riportate alle
prime pagine di queste istruzioni per l’uso! Conservate queste istruzioni per
l’uso per una successiva consultazione e per poterle consegnare ad eventuali
proprietari successivi dell’apparecchio.
La lavastoviglie vi ricompensa per questo piccolo sforzo con un perfetto
funzionamento.
Con il triangolo di avvertimento e/oppure con i termini Avvertimento!,
Cautela!, Attenzione! vengono accentuate le avvertenze relative alla
Vostra sicurezza o all’efficienza di funzionamento dell’apparecchio. Si
prega assolutamente la loro osservanza.
Questo simbolo o le procedure numerate vi illustrano passo dopo passo
l’impostazione dell’apparecchio.
Dopo questo segno otterrete delle informazioni complementari per
l’impostazione e l’impiego pratico dell’apparecchio.
Mediante il quadrifoglio vengono contrassegnate delle avvertenze
concernenti l’impiego economico dell’apparecchio e tollerabile per
l’ambiente.
Per gli eventuali guasti riscontrati, nelle istruzioni per l’uso sono contenute
alcune informazioni che vi consentiranno di risolvere il problema senza dover
ricorrere al servizio assistenza tecnica; a tale proposito vedi il paragrafo "Cosa
fare se...".
Qualora tali informazioni non fossero sufficienti, siete pregati di rivolgervi al
servizio assistenza tecnica a voi più vicino.
In caso di problemi di carattere tecnico, il nostro servizio assistenza sarà lieto
di potervi aiutare in qualsiasi momento.
Stampato su carta realizzata per la protezione dell’ambiente.
Chi pensa in modo ecologico, tratta anche così.....
36
Page 3
Indice
Avvertenze sulla sicurezza38
Smaltimento39
Smaltimento dell’apparecchio vecchio39
Lavare in maniera economica ed ecologica40
Prima di usare la lavastoviglie per la prima volta43
Regolazione del decalcificatore dell’acqua43
Caricamento del sale rigenerante45
Il brillantante46
Sistemazione delle stoviglie48
Il cesto inferiore49
Il cesto porta posate49
Il cesto superiore50
Regolazione in altezza del cesto superiore51
Il detersivo52
Programmi di lavaggio BIO e detersivi compatti53
Programmi di lavaggio54
Sequenza delle operazioni56
Manutenzione e pulizia58
Pulizia interna ed esterna58
Pulizia dei filtri58
Cosa fare se...60
41
Servizio clienti62
Dati tecnici63
Avvertenze per gli istituti di prova64
Installazione65
Collegamento all’alimentazione dell’acqua65
Collegamento allo scarico66
Sistema di protezione contro gli allagamenti67
Collegamento elettrico67
37
Page 4
Avvertenze sulla sicurezza
La sicurezza degli apparecchi elettrodomestici AEG è conforme alle
regolamentazioni tecniche approvate ed al decreto sulla sicurezza degli
apparecchi. Quale produttore siamo tuttavia tenuti a farvi conoscere le
seguenti avvertenze sulla sicurezza.
Installazione, collegamento e messa in servizio
● La lavastoviglie deve essere trasportata soltanto in verticale.
● Controllate che la lavastoviglie non sia stata danneggiate durante il
trasporto. Non collegate in nessun caso un apparecchio danneggiato alla
rete di corrente. In caso di danni, rivolgetevi al vostr o rivenditore
autorizzato.
● Accertarsi prima della messa in servizio che la tensione nominale ed il tipo
di corrente riportati sulla targhetta di identificazione dell’apparecchio
corrispondono alla tensione di rete ed al tipo di corrente del luogo di
installazione. Il fusibile elettrico necessario è altrettanto da apprendere
dalla targhetta di identificazione.
● Al capitolo "Installazione" viene illustrato come installare e collegare
correttamente la vostra lavastoviglie. Non utilizzate mai spine multiple e
cavi di prolunga.
Sicurezza dei bambini
● Spesso i bambini non sono in grado di riconoscere i pericoli connessi agli
elettrodomestici. Pertanto, vi preghiamo di sorvegliare sempre i bambini e
di non lasciarli giocare con la lavastoviglie, poiché potrebbero restarvi
imprigionati all’interno (pericolo di soffocamento!).
● I componenti dell’imballaggio (p.e. fogli, polistirolo) possono
rappresentare per i bambini una fonte di pericolo: perciò è bene tenere il
materiale d’imballaggio lontano dalla portata dei bambini.
● I detersivi possono causare danni irreparabili agli occhi, alla bocca e alla
gola, fino a provocare la morte per soffocamento!. Conservare quindi i
detersivi fuori dalla portata dei bambini. Osservate le avvertenze di
sicurezza fornite dal produttore del detersivo e del brillantante.
● L’acqua all’interno della lavastoviglie non è potabile. Nel caso che ci siano
ancora residui di detersivo nell’apparecchio permane una situazione di
pericolo per i bambini, che devono essere tenuti lontano dalla
38
lavastoviglie aperta.
Page 5
Smaltimento
Per il trasporto le nostre lavastoviglie necessitano di un efficace imballaggio
di protezione. Tuttavia i materiali utilizzati sono limitati allo stretto
indispensabile
Tutti i materiali per l’imballaggio utilizzati rispettano l’ambiente e sono
riciclabili.
I componenti in materiale plastico sono contrassegnati da sigle standard
internazionali:
>PE<per il polietilene, p.e. pellicole di imballaggio
>PS<per il polistirolo, p.e. imbottiture (assolutamente prive di CFC)
>POM< per il poliossimetilene, p.e. dispositivi di bloccaggio in materiale
sintetico.
I cartoni sono in carta reciclata e devono essere smaltiti tramite gli
appositi contenitori per la raccolta differenziata della carta.
Il recupero e il riciclaggio dei materiali d’imballaggio contribuisce al
risparmio delle materie prime e alla diminuzione del volume dei rifiuti.
Consegnare l’imballaggio alle discariche per il recupero dei materiali
riciclabili. Gli indirizzi sono reperibili presso l’amministrazione cittadina o
comunale.
Avvertimento! Alcuni materiali d’imballaggio (p.e. lamiere di
protezione, polistirolo) possono rappresentare una fonte di
pericolo per i bambini: perciò è bene tenere questi materiali
lontano dai bambini.
Smaltimento dell’apparecchio vecchio
Quando un giorno l’apparecchio dovrà essere messo definitivamente fuori
uso, renderlo inutilizzabile prima della sua eliminazione.
Avvertimento! Poiché i bambini, per gioco, potrebbero chiudersi
nell’apparecchio o trovarsi in altre situazioni di pericolo, togliere
la spina dalla presa di corrente, tagliare il cavo della corrente ed
eliminarlo. Manomettere il dispositivo di chiusura dello sportello
in modo che lo sportello non si chiuda più.
39
Page 6
Tutte le parti dell’apparecchio in materiale sintetico sono contrassegnate da
sigle internazionali. In questo modo, con l’eliminazione di un vecchio
apparecchio è possibile effettuare il recupero differenziato dei materiali
sintetici destinati al riciclaggio, nel pieno rispetto dell’ambiente.
Portare quindi l’apparecchio ormai fuori uso alla discarica più vicina per il
recupero dei materiali riciclabili.
Lavare in maniera economica ed ecologica
● Allacciare la lavastoviglie all’acqua calda se si possiede un moderno
impianto ad acqua calda continuo. Con scalda acqua istantanei o a
riscaldamento diretto si raccomanda l’allacciamento all’impianto di acqua
fredda.
● Non lavare le stoviglie prima sotto acqua corrente.
● Utilizzare la lavastoviglie sempre a pieno carico, poiché solo così è
possibile eseguire un lavaggio economico e nel rispetto per l’ambiente.
● Selezionare sempre un programma di lavaggio corrispondente al tipo di
stoviglie e al loro grado di sporco (vedere " Tabella dei programmi").
● Evitare assolutamente sovradosaggi di detersivo, sale speciale e
brillantante. Fare attenzione indicazioni della casa produttrice di tali
sostanze.
● Verificare che l’impianto decalcificatore dell’acqua sia regolato
correttamente.
40
Page 7
Descrizione dell’apparecchiatura
2
3
4
5
6
7
8
9
IN97
1
1234
L’interno dell’apparecchiatura
1. Fermi cesto superiore
2. Spruzzatore rotante superiore
3. Contenitore sale
4. Contenitore detersivo
5. Pannello comandi
6. Contenitore brillantante
7. Filtri
8. Spruzzatore rotante inferiore
9. Cesto superiore
Pannello comandi
1. Tasto di acceso/spento
2. Spia sale
3. Pulsanti di selezione programmi di lavaggio
4. Lampada spia di alimentazione elettrica
41
Page 8
Per facilitare la comunicazione delle operazioni che la lavastoviglie
SO278
svolge sono stati introdotti dei segnali acustici.
Segnale acustico di "comando accettato"
Premendo uno qualsiasi dei pulsanti un segnale acustico vi informa che la
macchina ha accettato il comando impartito.
Segnale acustico di "esecuzione programma"
Un segnale acustico, udibile solo quando si chiude la porta della lavastoviglie,
vi informa che si sta avviando il programma di lavaggio.
Segnale acustico intermittente di "fine programma"
Un segnale acustico intermittente vi informa che il programma di lavaggio è
finito.
Segnale acustico di "intervento allarme"
La lavastoviglie è dotata di un sistema di allarmi in caso di guasto o
malfunzionamento (vedere "Cosa fare se..."). In questo caso interviene un
segnale acustico.
Se desiderate disattivare i segnali acustici premere contemporaneamente i
pulsanti programma "Intensivo 70°" e "Normale 65°", dopo circa 3 secondi un
segnale acustico intermittente vi informa dell’avvenuta disattivazione dei
segnali acustici.
Se desiderate riattivare i segnali acustici premere contemporaneamente i
pulsanti programma "Intensivo 70°" e "Normale 65°", dopo circa 3 secondi un
segnale acustico intermittente vi informa dell’avvenuta riattivazione dei
segnali acustici.
La disattivazione o l’eventuale riattivazione dei segnali acustici è possibile
prima dell’inizio ciclo e l’impostazione rimane memorizzata anche dopo lo
spegnimento della macchina.
42
Page 9
Prima di usare la lavastoviglie per la prima volta
1. Assicuratevi che il collegamento idraulico ed elettrico siano
correttamente eseguiti come indicato nelle istruzioni per l’installazione.
2. Rimuovere qualsiasi imballaggio dall’interno della macchina.
3. Regolare il decalcificatore dell’acqua
4. Versare mezzo litro di acqua nel contenitore del sale e poi riempire il
contenitore stesso con sale rigenerante.
5. Riempire il contenitore del brillantante.
Regolazione del decalcificatore dell’acqua
La lavastoviglie è corredata di un decalcificatore d’acqua che, utilizzando del
sale rigenerante specifico per lavastoviglie, fornisce acqua priva di calcare per
il lavaggio delle stoviglie.
L’acqua contiene in misura variabile, a seconda della località, sali calcarei e
minerali che si depositano sulle stoviglie lasciando macchie bianche e
depositi biancastri.
Il decalcificatore d’acqua può trattare acqua con durezza fino a 50°dH (gradi
tedeschi) tramite 5 livelli di regolazione.
Richiedere il grado di durezza della vostra acqua all’Ente erogatore della
vostra zona.
Il decalcificatore d’acqua è regolato dalla fabbrica al livello "3".
Potete selezionare un livello di regolazione diverso da quello impostato dalla
fabbrica tramite i pulsanti di selezione programmi di lavaggio.
A ciascun pulsante corrisponde un livello (vedere tabella).
Livello 1 = pulsante programma "Ammollo"
Livello 2 = pulsante programma "Intensivo 70°"
Livello 3 = pulsante programma "Normale 65°"
Livello 4 = pulsante programma "Bio 50°"
Livello 5 = pulsante programma "Breve 50°"
70°
65°
BIO
50°
50°
43
Page 10
SO279
Durezza dell’acqua
Livello
1
2
3
4
5
°dH
(gradi tedeschi)
0 - 4
5 - 11
12 - 22
23 - 39
40 - 50
°TH
(gradi francesi)
0 - 8
9 - 20
21 - 40
41 - 70
70 - 90
PPM
(parti per milione)
0 - 80
81 - 200
201 - 400
401 - 700
701 - 900
Uso sale
rigenerante
NO
SI
SI
SI
SI
Se il grado di durezza della vostra acqua è livello 1 non occorre usare
sale, perché l’acqua è già dolce .
Pertanto la spia di controllo sale sul pannello comandi rimarrà sempre
spenta.
Per impostare un livello diverso operare come segue:
1. Premere contemporaneamente per 5 secondi i pulsanti programmi
"Intensivo 70°" e "Bio 50°". La lampada spia corrispondente al livello
corrente (o precedentemente impostato) lampeggia.
2. Premere entro 5 secondi il pulsante del programma corrispondente al
nuovo livello desiderato.
Dopo 5 secondi dall’ultima pressione di uno qualsiasi dei pulsanti
programma la lavastoviglie memorizza il livello selezionato e torna
automaticamente in fase impostazione programmi.
L’impostazione rimane memorizzata anche dopo lo spegnimento della
macchina.
44
Page 11
Caricamento del sale rigenerante
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR14
Attenzione: Detersivi e sale vengono spesso offerti in confezioni simili.
Prima di effettuare il riempimento del contenitore del sale accertare di avere
effettivamente preso la confezione giusta, poiché il detersivo versato per
errore nel contenitore del sale danneggia permanentemente il decalcificatore
d’acqua che dovrà pertanto essere sostituito.
Utilizzare esclusivamente sale specifico per lavastoviglie.
Altri tipi di sale non specifici per lavastoviglie, specialmente il
sale fino da cucina, possono danneggiare il decalcificatore
d’acqua.
Durante il caricamento, eventuali fuoriuscite di sale potrebbero
favorire la corrosione. Si deve pertanto caricare il sale
rigenerante solo prima di iniziare un programma di lavaggio (ad
eccezione del programma "Ammollo").
Caricamento:
1. Svitare e togliere il tappo del
contenitore del sale.
2. Versare mezzo di acqua nel
contenitore (questa operazione
è necessaria solo la prima
volta).
3. Riempire il contenitore di sale
utilizzando l’apposito imbuto in
dotazione.
4. Riavvitare accuratamente il tappo
accertandosi che la filettatura e la
guarnizione non rechino residui di
sale.
Il contenitore di sale ha sempre dell’acqua al suo interno;
è pertanto normale che questa fuoriesca durante il riempimento.
45
Page 12
In seguito basta aggiungere periodicamente il sale nel contenitore. tale
BR01
A
operazione viene segnalata dalla spia di controllo sale sul pannello comandi
che si accende quando il sale è esaurito.
Attenzione! La spia di rifornimento sale sul pannello comandi può rimanere
accesa da 2 a 6 ore dal ripristino del sale nell’apposito contenitore, o anche di
più se si utilizzano sali che richiedono più tempo a dissolversi.
Il corretto funzionamento della lavastoviglie non è comunque pregiudicato.
Il brillantante
Questo prodotto rende più brillanti le stoviglie e migliora l’asciugatura.
Viene introdotto automaticamente durante il risciacquo caldo.
Il serbatoio posto all’interno della porta può contenere circa 110 ml di
brillantante, sufficiente per 16 -40 programmi di lavaggio, in funzione della
quantità erogata.
Caricamento del brillantante:
1. Aprire il contenitore ruotando il
tappo (A) in senso antiorario.
2. Versare il brillantante nella
bocchetta di carico, fino a quando
il contenitore è pieno. La spia (B)
posta a fianco del tappo deve
essere completamente scura.
Assicurarsi di richiudere bene il
tappo dopo ogni riempimento.
Aggiungere nuovamente brillantante
quando la spia (B) diventa chiara.
46
B
BR03
5
4
6
x
3
a
2
m
1
Page 13
BR02
C
m
a
x
6
5
4
3
2
1
L’eventuale liquido fuoriuscito durante il riempimento va accuratamente
rimosso con un panno assorbente, per evitare eccessiva formazione di
schiuma nel lavaggio successivo.
Attenzione! Non versare detergente liquido nel contenitore del
brillantante.
Regolazione della quantità erogata
A seconda del risultato di brillantezza e di asciugatura ottenuti, regolare la
quantità di liquido, agendo sul selettore a 6 posizioni (C) posto all’interno
della bocchetta di carico (posizione 1 dose minima, posizione 6 dose
massima).
Si consiglia di impostare il selettore sulla posizione 3.
Aumentare gradualmente la quantità se sulle stoviglie lavate rimangono
gocce d’acqua o macchie di calcare; diminuire invece la quantità se le
stoviglie presentano striature biancastre ed appiccicose.
47
Page 14
Sistemazione delle stoviglie
Non lavare in lavastoviglie spugne, strofinacci da cucina e tutti
gli oggetti che possono assorbire acqua.
Per il lavaggio in lavastoviglie, le seguenti posate/stoviglie sono
non idonee:
idonee se consentito:
(per i seguenti oggetti esistono delle limitazioni)
● taglieri o vassoi in legno
● oggetti in materiale plastico non
resistente al calore
● cristallo al piombo
● oggetti in stagno o in rame
● stoviglie o posate con parti incollate
● poste vecchie o antiche con collante
sensibile alle alte temperature
● oggetti in acciaio non inossidabili
● posate con manici in legno, corno,
porcellana o madreperla
● Lavare in lavastoviglie oggetti in
terracotta solo se la casa produttrice lo
indica espressamente.
● Le decorazioni smaltate possono
sbiadire dopo ripetuti lavaggi meccanici.
● Gli oggetti in argento e in alluminio
tendono a cambiare colore durante il
lavaggio. Inoltre residui di cibo come
albume, il tuorlo dell’uovo e la senape
spesso procurano all’argento macchie o
modificazioni di colore. Per questo pulire
sempre subito l’argento dai residui di
cibo, se gli oggetti non vengono lavati
immediatamente dopo l’uso.
● Alcuni tipi di vetro possono diventare
opachi dopo molte operazioni di
lavaggio.
Attenzione! Al momento dell’acquisto di stoviglie, bicchieri e posate
assicurarsi che sono adatti per il lavaggio in lavastoviglie.
Prima di disporre le stoviglie nei cesti asportare tutti i residui delle pietanze,
per evitare di intasare i filtri, con conseguente riduzione dell’efficacia di
lavaggio.
Non caricare stoviglie di dimensioni molto ridotte che possono
cadere dai cesti.
Aprire la porta ed estrarre i cesti.
48
Page 15
Il cesto inferiore
UI12
Il cesto inferiore è destinato a
contenere pentole, coperchi, piatti,
insalatiere, posate ecc. come
indicato nelle figure.
Piatti da portata e coperchi grandi
vanno sistemati di preferenza alla
periferia del cesto, facendo
attenzione a non bloccare la
rotazione dello spruzzatore rotante
superiore.
UI51
Il cesto porta posate
Disporre nel cestino delle posate i coltelli, le forchette e i cucchiai con il
manico rivolto verso il basso.
Suddividere omogeneamente le posate in tutti gli scomparti e non mettere a
contatto il lato di utilizzo dei cucchiai e delle forchette, affinché l'acqua
possa arrivare dappertutto.
Attenzione! Posate molto lunghe infilate nel cestino delle posate possono
bloccare il braccio rotante superiore. Adagiare quindi le posate lunghe, come
p.e. mestoli da minestra, coltelli da cucina, ecc., nel cestello superiore.
Per svuotare più facilmente il cestino delle posate è possibile toglierlo dal
cestello inferiore e scomporlo. In questo modo è più facile tirare fuori le
posate di piccole dimensioni.
Attenzione! Affinché il cestino delle posate pieno inavvertitamente non si
apra afferrare l'impugnatura per intero.
49
Page 16
1. Appoggiare il cestino delle posate su una superficie piana (tavolo, piano di
UI20
US60
lavoro) e aprire le due parti dell’impugnatura.
2. Dopo aver svuotato il cestino ricomporre le due parti dell’impugnatura.
UI25
Non riporre posate lunghe, specialmente coltelli affilati
nel cesto posate in quanto rappresentano un potenziale
pericolo: devono essere sistemate orizzontalmente nel
cesto superiore.
Porre attenzione nel maneggiare posate affilate e/o
taglienti.
ll cesto superiore
Il cesto superiore è adatto a contenere
piatti (dessert, sottotazze, piani e
fondi fino a 24 cm di diametro),
insalatiere, tazze e bicchieri.
I bicchieri a gambo lungo possono
essere appesi, capovolti, ai settori alti
porta tazze.
Il settore alto porta-tazze di sinistra può
essere piegato verso l’alto in modo da
poter collocare, per esempio bicchieri a
gambo lungo.
Caricare preferibilmente nel cesto superiore gli oggetti leggeri (ciotole in
plastica ecc.) e sistemarli in modo che non si rovescino appoggiandovi vicino
oggetti più pesanti.
50
Prima di chiudere la porta accertare che gli spruzzatori rotanti
possano girare liberamente.
Page 17
Regolazione in altezza del cesto superiore
A
RC01
Usando abitualmente piatti molto grandi (oltre 27 cm, fino a 31 cm di
diametro) caricarli nel cesto inferiore dopo aver spostato quello superiore
nella posizione più alta.
1. Ruotare i fermi anteriori (A) del
cesto superiore verso l’esterno e
sfilate il cesto;
2. rimontare il cesto nella posizione
più alta e riportate i fermi (A)
nella posizione originale.
Attenzione! Con questa operazione
nel cesto superiore si possano
caricare stoviglie con diametro
inferiore ai 20 cm, e non si
possono utilizzare i settori portatazze rialzati.
Al termine del carico e scarico delle stoviglie chiudere sempre la
porta per evitare di inciampare e farsi male.
51
Page 18
Il detersivo
DE02
Attenzione ! Usare esclusivamente detersivi specifici per lavastoviglie.
Per l’utilizzo di detersivo in polvere
procedere come segue:
1. Aprire il coperchio agendo sul
pulsante di aggancio (D).
2. Dosare il detersivo all’interno del
contenitore. Poiché i detersivi per
lavastoviglie non sono tutti
uguali, seguire i consigli di
dosaggio suggeriti dal produttore.
Min = 15 g
Max = 30 g
D
MIN
MAX
3. Dopo aver versato il detersivo nel
contenitore richiudere il
coperchio.
4. Tutti i programmi con prelavaggio
richiedono una piccola quantità
extra di detersivo da versare sopra
il coperchio del contenitore.
Per l’utilizzo di detersivo in
pastiglie procedere come segue:
1. Per tutti i programmi riporre 1
pastiglia intera nel contenitore di
detersivo
2. Chiudere il coperchio del
contenitore di detersivo.
3. Per i programmi con prelavaggio,
riporre una porzione di una
ulteriore pastiglia sul coperchio
del contenitore.
DE17
52
Page 19
Al termine di un qualsiasi programma di lavaggio il coperchio risulta sempre
aperto, pronto per il successivo impiego.
Ricordiamo che quantità insufficienti di detersivo sono causa di
lavaggio scadente, mentre un eccesso di detersivo, oltre a non
migliorare i risultati di lavaggio, determina uno spreco.
Non eccedere nell’uso di detersivo significa dare un contributo al
contenimento dell’inquinamento ambientale.
Programmi di lavaggio BIO e detersivi compatti
I detersivi per lavastoviglie oggi in commercio possono esser e suddivisi in due
gruppi principali in base alla loro composizione chimica:
- l detersivi tradizionali da anni sul mercato (in polvere, liquidi o in pastiglie), ad
alta alcalinità, contenenti componenti caustici tossici se ingeriti;
- l nuovi detersivi compatti (in polvere) privi di componenti caustici e quindi a
bassa alcalinità, contenenti enzimi naturali biodegradabili.
Nei detersivi compatti gli enzimi agiscono sciogliendo lo sporco e sono più
facilmente biodegradabili. la forza pulente di questi enzimi viene attivata a
temperature che vanno da 40°C a 55°C. Nei programmi di lavaggio "BIO" le
temperature e la durata delle fasi di riscaldamento sono adattati appositamente
alle qualità pulenti degli enzimi.
L’assenza di sostanze nocive nei detersivi compatti così come la temperatura
di lavaggio più bassa nei programmi di lavaggio "BIO" non solo
salvaguardano l’ambiente, ma proteggono anche le stoviglie.
53
Page 20
Programmi di lavaggio
Programmi
Ammollo
Intensivo
70°C
Normale
65°C
Bio
50°C
Breve
*
50°C
Tipo di stoviglie
e
tipo di sporco
Qualsiasi.
Carico parziale (da
completarsi al pasto
successivo).
Molto sporco.
Stoviglie miste e
pentole
Sporco normale.
Stoviglie miste
Sporco normale.
Stoviglie miste
Sporco leggero.
Stoviglie miste e
stoviglie da party
acceso
spento
acceso
spento
acceso
spento
acceso
spento
acceso
spento
Pulsanti
da premere
70°
65°
BIO
50°
50°
Questo programma permette di lavare in breve tempo un carico completo
*
composto da piatti, bicchieri e stoviglie poco sporche (pentole escluse) e ne
consente il loro immediato riutilizzo
54
.
Page 21
Descrizione del
programma
1 risciacquo freddo (per
evitare che lo sporco si secchi sulle
stoviglie).
Prelavaggio con acqua calda
Lavaggio con acqua a 70°C
2 risciacqui freddi
1 risciacquo caldo
Asciugatura
Prelavaggio con acqua tiepida
Lavaggio con acqua a 65°C
1 risciacquo freddo
1 risciacquo caldo
Asciugatura
Prelavaggio con acqua fredda
Lavaggio con acqua a 50°C
1 risciacquo freddo
1 risciacquo caldo
Asciugatura
Durata del
programma
in minuti
105 ÷ 115
135 ÷ 145
Valori indicativi
Consumo di
energia
in kWh
0,110
1,4
1,290 ÷ 100
0,8
**
Consumo di
acqua
in litri
8
18
15
16
Lavaggio con acqua a 50°C
1 risciacquo freddo
1 risciacquo caldo
Questi dati valgono soltanto come valore orientativo dipendono dalla
**
35 ÷ 45
0,7
pressione e dalla temperatura dell’acqua di rete nonchè dalle variazioni di
tensione.
11
5555
Page 22
Sequenza delle operazioni
In questa lavastoviglie, progettata per essere completamente mimetizzata tra
i mobili della cucina, i comandi sono collocati sulla parte superiore della
porta pertanto l’impostazione del programma di lavaggio deve avvenire a
porta aperta.
1. Controllare i filtri
Controllare che i filtri siano puliti e posizionati correttamente.
2. Premere il tasto "acceso/spento"
Si accende la lampada spia di alimentazione elettrica.
3. Controllare che ci siano sale e brillantante
Se manca il sale la spia si illumina.
4. Caricare le stoviglie
Asportare qualsiasi residuo di cibo.
Non caricare stoviglie di dimensioni molto ridotte che possono cadere dai
cesti.
Regolare correttamente l’altezza del cesto superiore per ottimizzare il
carico.
Evitare la sovrapposizione delle stoviglie.
Le posate vanno caricate nell’apposito cesto porta posate.
5. Accertarsi che gli spruzzatori rotanti girino
liberamente
6. Dosare il detersivo
Versare la quantità di detersivo necessaria nel contenitore apposito.
Chiudere il coperchio del contenitore.
7. Impostare il programma
Premere il pulsante che corrisponde al programma di lavaggio desiderato,
la lampada spia corrispondente al programma scelto lampeggia.
56
Page 23
8. Avviare il programma
Aprire il rubinetto dell’acqua.
Chiudere la porta della lavastoviglie.
Un segnale acustico vi informa che il programma è avviato e la lampada
spia corrispondente al programma selezionato diventa a luce fissa.
9. Al termine del programma lavaggio
La macchina si arresta automaticamente.
Un segnale acustico vi informa che il programma è finito e la lampada
spia di alimentazione elettrica lampeggia e la lampada spia relativa al
programma appena terminato si spegne.
Aprire la porta e spegnere la lavastoviglie premendo il tasto
"acceso/spento".
Aspettare alcuni minuti prima di togliere le stoviglie: eviterete di
scottarvi ed otterrete migliori risultati di asciugatura.
Svuotare prima il cesto inferiore, poi quello superiore; così eviteranno
sgocciolamenti dal cesto superiore sulle stoviglie del cesto inferiore.
10. Cancellazione di un programma
Se non avete ancora chiuso la porta ed avviato il programma di
lavaggio e desiderate cambiare programma è sufficiente premere il
pulsante di un nuovo programma di lavaggio.
Per cancellare un programma già in corso aprire la porta e premere il
pulsante del programma in svolgimento fino allo spegnimento della
relativa lampada spia. L’impostazione è stata annullata
ed è possibile selezionare un nuovo programma di lavaggio.
Dopo la fine di un ciclo si consiglia di chiudere il rubinetto
dell’acqua e scollegare la macchina dalla presa di corrente.
Evitare l’apertura della porta durante il funzionamento della
lavastoviglie, in particolare durante le fasi calde di lavaggio:
tale operazione potrebbe infatti provocare fuoriuscite d’acqua
calda. La lavastoviglie è comunque dotata di una speciale
sicurezza che, in caso di apertura della porta, blocca
immediatamente il funzionamento.
57
Page 24
Manutenzione e pulizia
MA15
MA17
Non utilizzare in nessun caso i normali detergenti per mobili o
detersivi aggressivi presenti in commercio.
Se necessario, pulire gli elementi di comando della lavastoviglie soltanto con
un panno morbido ed acqua calda.
Gli spruzzatori rotanti di lavaggio non necessitano di alcuna pulizia.
Controllare di tanto in tanto che i contenitori interni, la guarnizione della
porta ed il raccordo di alimentazione dell’acqua siano privi di sporco e puliteli
quando necessario.
Consigliamo di eseguire ogni tre mesi, un programma di lavaggio a 65°C
senza stoviglie e con detersivo.
Pulizia dei filtri
I filtri installati sul fondo della vasca
di lavaggio sono pressochè
autopulenti. Tuttavia,
occasionalmente occorrerà
controllarli e pulirli, poiché i filtri
sporchi possono compromettere il
buon risultato del lavaggio.
58
1. Aprire la porta ed estrarre il
cestello inferiore.
2. Il sistema di filtraggio della
lavastoviglie si compone di un
filtro a maglia grossa/fine, di un
microfiltro e di un filtro piano.
Sbloccare il sistema di filtraggio
con l’impugnatura del microfiltro
ed estraetelo.
1
4
3. Ruotare l’impugnatura di circa
/
di giro in senso antiorario e sfilate.
4. Tirare il filtro a maglia grossa/fine
(1/2) per l’anello e sfilarlo dal
microfiltro (3).
Page 25
5. Lavare accuratamente tutti i filtri
MA16
4
sotto acqua corrente.
6. Estrarre il filtro piano (4) dal
fondo della vasca e lavarlo
accuratamente su entrambi i lati.
7. Riposizionare il filtro piano sul
fondo della vasca di lavaggio.
8. Inserire il filtro a maglia
grossa/fine nel microfiltro e
ricomporre il sistema.
9. Inserire i filtri così assemblati e
bloccarli in sede ruotando
l’impugnatura in senso orario sino
alla battuta. Assicurarsi che il
filtro piano non sporga dal fondo
della vasca di lavaggio.
Attenzione!
La lavastoviglie non deve essere usata senza filtri.
Una ricollocazione non corretta dei filtri nella loro sede è causa
di cattivi risultati di lavaggio.
La pulizia dei filtri è fondamentale per assicurare il
funzionamento ottimale della lavastoviglie.
59
Page 26
Cosa fare se.....
Servendovi delle istruzioni qui riportate potete risolvere da soli i piccoli
problemi riscontrati con la vostra lavastoviglie.
....vengono visualizzati condizioni di allarme
Se sul pannello comandi lampeggia una delle spie o una combinazione di spie
descritta nella tabella seguente, aprire la porta, spegnere la lavastoviglie
agendo sul tasto acceso/spento ed eseguire i seguenti controlli.
Allarme
Lampeggiano le spie dei
programmi "Ammollo" e
"Normale 65°"
Lampeggiano le spie dei
programmi "Intensivo 70°"
e "Normale 65°"
Lampeggia la spia del
programma "Normale 65°"
Lampeggiano altre
combinazioni di spie dei
programma oppure una
sola spia programma
Possibile causaRimedio
Il rubinetto dell’acqua è
chiuso.
Manca l’acqua nella rete
idrica.
Il tubo di alimentazione è
piegato.
Il tubo di scarico è piegato.
Lo scarico del lavello è
ostruito.
La protezione
antiallagamento è inserita.
Generale
Aprire il rubinetto
dell’acqua.
Riposizionare
correttamente il tubo.
Riposizionare
correttamente il tubo di
scarico.
Liberare il condotto.
Chiudere il rubinetto
dell’acqua e contattare il
Servizio di Assistenza
tecnica.
Aprire la porta, spegnere e
riaccendere la lavastoviglie
agendo sul tasto
acceso/spento; chiudere la
porta ed avviare un
programma di lavaggio.
Una volta eseguiti questi controlli selezionare ed avviare un programma di
lavaggio. Se viene nuovamente visualizzato la condizione d’allarme siete
pregati di rivolgervi al Servizio di Assistenza Tecnica.
60
Page 27
...insorgono problemi durante l’impiego della lavastoviglie
Anomalia
Possibile causaRimedio
La porta non è chiusa bene.Chiudere la porta.
La lavastoviglie non si avvia
La spina non è ben inserita
nella presa di corrente.
Inserire la spina nella
presa di corrente.
Manca la corrente elettrica
alla presa di corrente.
Rumorosità durante il
lavaggio
La porta si chiude con
difficoltà
Le stoviglie sbattono tra
loro.
Gli spruzzatori rotanti
sbattono sulle stoviglie.
La lavastoviglie non è a
livello o è mal incassata.
Posizionare correttamente
le stoviglie (vedi istruzioni
per "Sistemazione delle
stoviglie").
Seguire le istruzioni per
l’installazione.
... il lavaggio non fornisce risultati soddisfacenti
Depositi calcarei visibili o patina biancastra sulle stoviglie
● Manca sale rigenerante o la regolazione del decalcificatore non è adeguata
alla durezza dell’acqua.
Le stoviglie non sono perfettamente asciutte
● Il brillantante è esaurito o la dose è troppo bassa
Le stoviglie non sono pulite.
● I cesti sono troppo carichi.
● Le stoviglie non sono sistemate bene.
● Gli spruzzatori rotanti non girano perché bloccati da stoviglie caricate
scorrettamente.
● L'estremità del tubo di scarico è immersa nell’acqua.
● I filtri sono intasati.
● I filtri non sono posizionati correttamente.
● Il detersivo non è dosato adeguatamente, non è adatto, è vecchio, indurito
o di qualità scadente.
● Il tappo del contenitore sale non è chiuso bene.
● Il programma di lavaggio scelto è troppo blando.
61
Page 28
Servizio clienti
F-NR
......
E- NR
......
P
r
o
d
.N
o
.
........
S
e
r
. N
o
.
.........
M
o
d
.
........
Nella sezione "Cosa fare se...", abbiamo elencato i più importanti problemi che
potete risolvere personalmente. Nel caso in cui vogliate contattare il nostro
servizio clienti per uno qualsiasi dei sopraccitati casi, o perché
l'apparecchiatura non funziona correttamente, la visita di un nostro tecnico
non può effettuarsi gratuitamente, neppure durante il periodo di garanzia.
Nel caso in cui non troviate alcun riferimento ad un guasto nelle istruzioni per
l'uso, Vi consigliamo di contattare il nostr o centro di assistenza.
Quando effettuate la chiamata, citate il numero del prodotto (E-NR.) ed il
numero di serie (F-NR.) indicati sulla targhetta di identificazione. Essa si trova
sul lato destro in alto all'interno dello sportello.
Per avere questi numeri a portata di mano vi suggeriamo di ricopiarli qui sotto.
E-NR ..............................
F-NR ..............................
Specificando questi dati consentirete al centr o di assistenza di effettuare una
precisa identificazione della parte richiesta così che l'apparecchiatura può
essere riparata durante la prima visita da parte del nostro tecnico senza dover
pagare costi aggiuntivi per ulteriori visite.
62
Page 29
Dati tecnici
Caratteristiche tecniche
Dimensioni
Collegamento elettrico
Potenza assorbita motore lavaggio
Potenza elemento riscaldante
Potenza totale
Pressione acqua di alimentazione
Capacità di carico
Questa apparecchiatura è conforme alle seguenti Direttive
Comunitarie:
- 73/23/CEE del 19/02/73 (Bassa T ensione) e successive
modificazioni;
- 89/336/CEE del 03/05/89 (Compatibilità elettromagnetica) e
successive modificazioni.
Larghezza44,6 cm
Altezza81,8 - 87,8 cm
Profondità max.55 cm
Profondità max. con porta aperta111.4 cm
230 V - 50 Hz
200 W
2100 W
2300 W
Minimum50 kPa (0.5 bar)
Maximum800 kPa (8 bar)
9 coperti
63
Page 30
Avvertenze per gli istituti di prova
UI51
Prima delle prove è necessario riempire completamente il contenitore del sale
del decalcificatore ed il contenitore del brillantante.
Normativa di prova
Programma comparativo
Capacità carico stoviglie
Regolazione del brillantante
Dosaggio del detersivo
US59
EN 50242
- Bio 50°C
9 coperti
posizione 4
- 20 g nel contenitore sulla porta
- 5g sopra il coperchio del contenitore
Sistemazione del cesto superioreSistemazione del cesto inferiore
64
Page 31
Installazione
Collegamento all’alimentazione dell’acqua
● La lavastoviglie può essere collegata all’acqua fredda e all’acqua calda
sino ad una temperatura max. di 60°C.
● La lavastoviglie non deve essere collegata a scaldacqua a circuito aperto
né a scaldacqua istantanei.
Noi consigliamo comunque l’allacciamento all’acqua fredda.
L’ allacciamento all’acqua calda accorcia la durata dei programmi ma può
ridurre l’azione lavante sugli sporchi tenaci.
Evitare piegamenti o strozzature del tubo che potrebbero impedire o
rallentare il passaggio dell’acqua.
Se la lavastoviglie viene collegata a tubazioni nuove o rimaste inutilizzate per
lungo tempo, è consigliabile far scorrere l’acqua per alcuni minuti prima di
allacciare il tubo di alimentazione. In tal modo si evita che depositi di sabbia
o di ruggine vadano ad otturare il filtrino sul tubo di alimentazione.
Controllare che la pressione dell’acqua di alimentazione rientri nei limiti tra
le caratteristiche tecniche.
La lavastoviglie é munita di dispositivi di protezione che impediscono il
riflusso dell’acqua di lavaggio nelle tubazioni dell’acqua potabile e
rispondono ai requisiti previsti dalle normative di sicurezza vigenti in materia.
65
Page 32
min 30 cm
max 100 cm
max 100 cm
+ 2 m max
CS10
Ø 18
Ø 21
Collegamento allo scarico
L'estremità del tubo di scarico può essere collegata:
1. Al sifone dello scarico del lavello, fissandolo eventualmente con una
fascetta.
2. Agganciata al bordo del lavello utilizzando in questo caso lo speciale
gomito di plastica in dotazione.
3. Ad uno scarico murale dotato di apposito sfiato in aria, avente un
diametro interno di almeno 4 cm.
L’attacco dello scarico deve trovarsi ad un'altezza compresa tra 30 cm
(minimo) e 100 cm (massimo) dal pavimento.
Il tubo di scarico può essere orientato verso destra o verso sinistra
indifferentemente.
Evitate piegamenti o strozzature del tubo che potrebbero impedire o
rallentare il deflusso dell'acqua.
CS09
Ø 21
2
Ø 18
max 100 cm
31
min 4 cm
min 30 cm
max 100 cm
Prolunga del tubo di scarico
Un'eventuale prolunga del tubo di scarico deve essere inferiore ai 2 metri ed
avere un diametro interno non inferiore a quello del tubo in dotazione.
Anche i raccordi utilizzati per il collegamento dello scarico devono avere un
diametro interno non inferiore a quello del tubo di scarico.
66
Page 33
Sistema di protezione contro gli allagamenti
Per la protezione da eventuali danni causati dall'acqua la lavastoviglie è
dotata di un sistema di protezione contro gli allagamenti.
L’ intervento di questo dispositivo provoca una condizione d’allarme che
viene segnalato dalla spia programma "Normale 65°" lampeggiante sul
pannello comandi. In questo caso chiudere il rubinetto dell’acqua e rivolgersi
al Centro di Assistenza Tecnica
Collegamento elettrico
Prima di inserire la spina nella presa di corrente accertarsi che:
1. Il valore della tensione di alimentazione sia conforme a quello indicato
nelle "Caratteristiche tecniche".
2. Il contatore, le valvole limitatrici, la linea di alimentazione e la presa di
corrente siano dimensionati per sopportare il carico massimo richiesto.
Assicurarsi che la presa e la spina siano fra loro compatibili senza
l’interposizione di riduzioni, prese multiple e adattatori vari. Nel caso, fare
sostituire la presa dell’impianto con una di tipo adatto.
Attenzione!
Le norme antifortunistiche prevedono che la lavastoviglie sia
collegata ad una efficace presa di terra.
La casa costruttrice declina ogni responsabilità qualora
questa norma antifortunistica non venga rispettata.
67
Page 34
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg