Návod k použití
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Myčka nádobí
Zmywarka do naczyń
Mosogatógép
Obsah
2
Děkujeme, že jste si vybrali jeden z našich vysoce kvalitních výrobků.
Přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití, abyste zajistili optimální a
správný chod svého spotřebiče. Najdete v něm rady k dokonalému a co
nejúčinnějšímu používání spotřebiče. Doporučujeme vám, abyste návod uložili
na bezpečném místě, a mohli ho kdykoliv znovu použít. Předejte ho prosím i
případnému dalšímu majiteli spotřebiče.
Přejeme vám s novým spotřebičem hodně radosti.
Obsah
Návod k použití 3
Bezpečnostní informace 3
Správné používání 3
Všeobecné bezpeènostní informace 3
Dìtská pojistka 3
Instalace 4
Popis spotřebiče 4
Ovládací panel 5
Režim nastavení 6
Zvukové signály 6
Při prvním použití 6
Nastavení změkčovače vody 7
Ruèní nastavení 7
Elektronické nastavení 8
Použití soli do myčky 8
Použití lešticího prostředku 9
Seøiïte dávkování leštidla 10
Denní používání 10
Vkládání příborů a nádobí 10
Dolní koš 11
Košíèek na pøíbory 12
Horní koš 13
Seøízení výšky horního koše 14
Použití mycího prostředku 14
Doplnìní mycího prostøedku 15
Zapnutí/vypnutí funkce Multitab 16
Mycí programy 17
Volba a spuštění mycího programu 17
Vyjmutí nádobí 18
Čištění a údržba 19
Èištìní filtrù 19
Èištìní ostøikovacích ramen 20
Èištìní vnìjších ploch 20
Èištìní vnitøního prostoru 20
Dlouhodobìjší vyøazení myèky z
provozu 20
Opatøení proti vlivu mrazu 20
Pøemístìní myèky 20
Co dělat, když... 20
Technické údaje 22
Poznámky pro zkušebny 22
Pokyny k instalaci 25
Instalace 25
Pøipevnìní k sousedícímu nábytku 25
Vyrovnání 25
Vodovodní přípojka 25
Pøipojení vody 25
Pøívod vody je vybavený bezpeènostním
ventilem 26
Pøipojení vypouštìcí hadice 26
Připojení k elektrické síti 27
Poznámky k ochraně životního prostředí
Obalový materiál 28
28
Zmĕny vyhrazeny
Bezpečnostní informace
Návod k použití
Bezpečnostní informace
V zájmu své bezpeènosti a správného chodu spotøebièe si pøed jeho instalací a prvním
použitím pozornì pøeètìte návod k použití vèetnì rad a upozornìní. K ochranì pøed
nežádoucími omyly a nehodami je dùležité, aby se všechny osoby, které budou používat tento spotøebiè, seznámily s jeho provozem a bezpeènostními funkcemi. Tyto
pokyny uschovejte a zajistìte, aby zùstaly u spotøebièe i v pøípadì jeho pøestìhování
na jiné místo nebo prodeje dalším osobám, aby se tak všichni uživatelé po celou dobu
životnosti spotøebièe mohli øádnì informovat o jeho používání a bezpeènosti.
Správné používání
• Tato myèka je urèena k mytí domácího nádobí vhodného pro mytí v myèce.
• V myèce nepoužívejte žádná rozpouštìdla. Mohla by zpùsobit výbuch.
• Nože a další náèiní s ostrými špièkami vkládejte do košíèku na pøíbory špièkou
dolù, nebo je položte vodorovnì do horního koše.
• Používejte jen prostøedky (mycí prostøedky, sùl a leštidla) vhodné pro myèky.
• Pokud je myèka v provozu, neotvírejte dvíøka, mohla by uniknout horká pára.
• Dokud mycí cyklus neskonèí, nevytahujte z myèky žádné nádobí.
• Po použití odpojte myèku od zdroje napájení a vypnìte pøívod vody.
• Pokud by bylo zapotøebí spotøebiè opravit, obraťte se na autorizovaného servisního
technika, který by mìl použít výhradnì originální náhradní díly.
• Nikdy se nepokoušejte opravovat spotøebiè sami. Opravy provádìné nezkušenými
osobami mají za následek zranìní nebo vážné poškození spotøebièe. Obraťte se na
místní servisní støedisko. Vždy žádejte originální náhradní díly.
3
Všeobecné bezpeènostní informace
• Mycí prostøedky mohou zpùsobit chemické popálení oèí, úst a hrdla. Mùže dojít k
ohrožení života! Dodržujte bezpeènostní pokyny výrobce mycího prostøedku do
myèky.
• Voda v myèce není urèena k pití. Mohou v ní být zbytky mycího prostøedku.
• Dbejte na to, aby byla dvíøka myèky vždy zavøená, s výjimkou vkládání nebo vyjímání nádobí. Tímto zpùsobem zabráníte tomu, aby pøes dvíøka nìkdo zakopl a
zranil se.
• Na otevøená dvíøka myèky si nesedejte, ani si na nì nestoupejte.
Dìtská pojistka
• Tento spotøebiè smìjí používat pouze dospìlé osoby. Dìti by nemìly používat myèku
bez dozoru.
• Všechny obaly uschovejte z dosahu dìtí. Hrozí nebezpeèí udušení.
• Všechny mycí prostøedky uložte na bezpeèné místo, kde k nim dìti nemají pøístup.
• Jsou-li dvíøka myèky otevøená, nedovolte dìtem, aby se k myèce pøibližovaly.
Popis spotřebiče
4
Instalace
• Zkontrolujte, zda bìhem dopravy nedošlo k poškození myèky. Poškozený spotøebiè
nikdy nepøipojujte. Je-li myèka poškozená, obraťte se na dodavatele.
• Všechny obaly je nutné pøed použitím myèky odstranit.
• Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této myèky, smí
provádìt pouze kvalifikovaná osoba s pøíslušným oprávnìním.
• Zmìna technických parametrù, nebo jakákoli jiná úprava spotøebièe je z bezpeènostních dùvodù nebezpeèná.
• Nikdy myèku nepoužívejte, pokud jsou elektrické pøipojení nebo vodovodní hadice
poškozené; nebo v pøípadì takového poškození ovládacího panelu, pracovní desky
nebo podstavce, kdy je vnitøek spotøebièe volnì pøístupný. Obraťte se na místní
servisní støedisko, abyste se nevystavovali možnému nebezpeèí.
• Žádnou stranu myèky nesmíte vrtat, abyste nepoškodili vodovodní a elektrické
komponenty.
UPOZORNĚNÍ
U elektrické a vodovodní pøípojky se peèlivì øiïte pokyny uvedenými v pøíslušných
odstavcích.
Popis spotřebiče
1 Horní koš
2 Nastavení tvrdosti vody
3 Zásobník na sùl
4 Dávkovaè mycího prostøedku
5 Dávkovaè leštidla
6 Typový štítek
7 Filtry
8 Dolní ostøikovací rameno
9 Horní ostøikovací rameno
Ovládací panel
1 Tlačítka volby programu
2 Tlačítko MULTITAB
3 Tlačítko Odložený start
4 Kontrolky ukazatele
5 Tlačítko Zap/Vyp
6 Tlačítka funkcí
Sůl
Kontrolky ukazatele
Rozsvítí se při vyčerpání soli.
Ovládací panel
1)
5
Leštidlo
Konec programuRozsvítí se po skončení mycího programu.
1) Kontrolky soli a leštidla v průběhu mycího programu nikdy nesvítí, i když je nutné doplnit sůl a/nebo
leštidlo.
Rozsvítí se při vyčerpání leštidla.
Má také doplňkové funkce vizuální signalizace jako:
- nastavení změkčovače vody
- zapnutí/vypnutí zvukových signálů
- spuštění poplachu z důvodu poruchy myčky
1)
Tlačítka funkcí
Pomocí těchto tlačítek lze kromě volby mycího programu provést i
• nastavení změkčovače vody
• zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla
Při prvním použití
6
• zapnutí/vypnutí zvukových signálů
Režim nastavení
Spotřebič je v režimu nastavení, jestliže všechny kontrolky programu svítí.
Nezapomeňte, že při provádění těchto postupů:
•výběru mycího programu
• nastavení změkčovače vody
• zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla
• zapnutí/vypnutí zvukových signálů,
MUSÍ být spotřebič v režimu nastavení.
Jestliže kontrolka programu svítí, je stále ještě nastavený naposled provedený program.
V tomto případě je nutné k návratu do režimu nastavení program zrušit.
Zrušení nastaveného programu nebo probíhajícího programu: Stiskněte současně
a podržte dvě tlačítka programů umístěná nad nápisem RESET, až se rozsvítí všechny
kontrolky tlačítka programů. Program se zruší a spotřebič je teď v režimu nastavení.
Zvukové signály
Zvukové signály pomáhají zjistit, jakou fázi právě spotřebič provádí:
• nastavení změkčovače vody
• konec mycího programu
• spuštění poplachu z důvodu poruchy.
Nastavení z výroby: zvukové signály jsou aktivované.
Zvukové signály můžete vypnout pomocí tlačítka funkcí.
Zapnutí/vypnutí zvukových signálů
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Spotřebič musí být v režimu nastavení.
2. Stiskněte a podržte tlačítka funkcí B a C , až začnou kontrolky tlačítek funkcí A ,
B a C blikat.
3. Stiskněte tlačítko C , kontrolky tlačítek A a B zhasnou, zatímco kontrolka tlačítka
C bude stále blikat. Současně se rozsvítí kontrolka Konec programu a označuje,
že jsou zvukové signály aktivní.
4. Chcete-li zvukové signály vypnout , stiskněte znovu tlačítko C: kontrolka Konec
programu zhasne a signalizuje tak vypnutí zvukových signálů.
5. Chcete-li nastavení uložit, vypněte myč
6. Chcete-li zvukové signály opět zapnout, postupujte podle výše uvedených pokynů,
až se kontrolka Konec programu rozsvítí.
ku.
Při prvním použití
Pøed prvním použitím myèky nádobí:
• Zkontrolujte, zda je elektrické a vodovodní pøipojení v souladu s pokyny k instalaci
• Vyjmìte všechny obaly zevnitø spotøebièe
• Nastavte zmìkèovaè vody
• Do zásobníku na sùl nalijte 1 litr vody a pak doplòte sùl do myèky
• Naplòte dávkovaè leštidla lešticím prostøedkem
Nastavení změkčovače vody
Chcete-li použít kombinované mycí tablety jako: "3 v 1", "4 v 1", "5 v 1" apod...,
nastavte funkci Multitab (viz "Funkce Multitab").
Nastavení změkčovače vody
Myèka je vybavena zmìkèovaèem vody, který je urèen k odstranìní minerálù a solí z
pøivádìné vody, které by mohly mít škodlivé nebo nežádoucí úèinky na provoz spotøebièe.
Èím je obsah tìchto minerálù a soli vyšší, tím je voda tvrdší. Tvrdost vody se oznaèuje
v ekvivalentních stupních tvrdosti, nìmeckých stupních (°dH), francouzských stupních
(°TH) a mmol/l (milimol na litr - mezinárodní jednotka pro tvrdost vody).
Zmìkèovaè by mìl být nastaven podle tvrdosti vody v místì vašeho bydlištì. Tvrdost
vody ve své domácnosti zjistíte u místního vodárenského podniku.
Zmìkèovaè vody musí být nastaven dvìma zpùsoby: ruènì, pomocí stupnice tvrdosti
vody a elektronicky.
1. Stiskněte tlačítko On/Off . Myčka nádobí musí být v režimu nastavení.
2. Stiskněte a podržte současně tlačítka funkcí B a C , až začnou kontrolky tlačítek
funkcí A , B a C blikat.
3. Stiskněte tlačítko A , kontrolky tlačítek B a C zhasnou, zatímco kontrolka tlačítka
A bude stále blikat. Současně začne blikat kontrolka Konec programu a zazní sled
přerušovaných zvukových signálů. Daný stupeň je signalizován počtem blikání
kontrolky Konec programu (viz tabulku) a sledem přerušovaných zvukových
signálů s několikavteřinovou přestávkou.
Používejte jen sùl speciálnì urèenou pro myèky. Všechny ostatní druhy soli, které nejsou urèené do myèky, zejména kuchyòská sùl, poškozují zmìkèovací zaøízení. Sùl
doplòujte až tìsnì pøed spuštìním jednoho z úplných mycích programù. Rozsypaná sùl
nebo solný roztok tak nezùstanou nìjakou dobu na dnì myèky, kde by mohly zpùsobit
korozi.
Doplòování:
1. Otevøete dvíøka, vysuòte dolní koš a odšroubujte uzávìr zásobníku na sùl otáèením
doleva.
2. Do zásobníku na sùl nalijte 1 litr vody (to je nutné pouze pøi prvním plnìní
soli).
Použití lešticího prostředku
3. Pomocí pøiložené násypky doplòte sùl,
až se zásobník úplnì zaplní.
4. Zkontrolujte, zda na šroubovacím závi-
tu nebo tìsnìní nezùstaly zbytky soli a
nasaïte uzávìr zpìt.
5. Uzávìr vraťte zpìt a utáhnìte ho dopra-
va, až se s cvaknutím zastaví.
Pøi doplòování soli mùže ze zásobníku vytékat voda, to je zcela normální jev.
Kontrolka množství soli na ovládacím panelu mùže svítit ještì 2-6 h po doplnìní soli,
je-li myèka nádobí zapnutá. Jestliže použijete sùl, která se rozpouští pomaleji, mùže
svítit i déle. Na funkci myèky to ale nemá vliv.
Použití lešticího prostředku
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze znaèkový lešticí prostøedek pro myèky.
Nikdy do dávkovaèe leštidla nelijte jiné tekutiny (napø. èisticí prostøedky pro myèky,
tekuté mycí prostøedky). Poškodili byste tím myèku.
Leštidlo zajišťuje správné opláchnutí a usušení nádobí beze šmouh a skvrn.
Leštidlo se automaticky pøidává bìhem posledního oplachování.
9
1. Otevøete zásobník stisknutím uvolòo-
vacího tlaèítka (A).
Denní používání
10
2. Pøidejte lešticí prostøedek, až se zásob-
ník úplnì zaplní. Maximální stupeò doplnìní je oznaèen znaèkou "max".
Dávkovaè lešticího prostøedku pojme
asi 110 ml lešticího prostøedku, což
staèí pro 16 až 40 mycích cyklù v závislosti na dávkovacím nastavení.
3. Po doplnìní zkontrolujte zavøení víèka.
Lešticí prostøedek rozlitý bìhem doplòování
setøete savým hadøíkem, aby pøi následujícím mytí nádobí nedocházelo k nadmìrnému pìnìní.
Seøiïte dávkování leštidla
Podle dosaženého výsledku sušení nastavte dávku lešticího prostøedku pomocí 6polohového volièe (poloha 1 minimální dávkování, poloha 6 maximální dávkování).
Dávkovaè byl ve výrobì nastaven do polohy 4.
Zvyšte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí po
umytí kapky vody nebo vápencové skvrny.
Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí po
umytí bìlavé šmouhy, nebo je na sklenìném nádobí nebo ostøí nožù namodralý film.
Denní používání
• Zkontrolujte, zda je nutné doplnit sùl nebo leštidlo.
• Vložte do myèky nádobí a pøíbory.
• Doplòte mycí prostøedek.
• Zvolte mycí program vhodný pro vložené nádobí a pøíbory.
• Spusťte mycí program.
Vkládání příborů a nádobí
V myèce nemyjte mycí houbièky, hadøíky na úklid ani jiné savé materiály.
Vkládání příborů a nádobí
11
• Pøed vložením nádobí:
– Z nádobí odstraòte všechny zbytky jídel a neèistoty.
– Pøipálené zbytky jídel v nádobách nechte zmìknout
• Pøi vkládání nádobí a pøíborù postupujte takto:
– Talíøe a pøíbory nesmí bránit otáèení ostøikovacích ramen.
– Duté nádobí jako šálky, sklenice, hrnce apod. pokládejte dnem vzhùru, aby se v
nìm nemohla držet voda.
– Talíøe a pøíbory nesmí ležet na sobì, nebo se navzájem zakrývat.
– Sklenice se nesmí dotýkat, aby se nepoškodily.
– Malé pøedmìty vložte do košíèku na pøíbory.
• Na plastovém nádobí a hrncích s nepøilnavým povrchem se mohou držet vodní
kapky; toto nádobí neschne tak dobøe jako porcelánové a ocelové nádobí.
• Lehké kousky (plastové mísy apod.) vkládejte do horního koše tak, aby se nemohly
posunout.
Toto nádobí a pøíbory je pro mytí v myèce
nevhodné:omezenì vhodné:
• Pøíbory s døevìnými, rohovinovými, porcelánovými nebo perleovými držadly.
• Plastové pøedmìty, které nejsou odolné
vùèi vyšší teplotì.
• Starší pøíbory s lepenými díly, které nejsou
tepelnì odolné.
• Lepené pøíbory nebo talíøe.
• Mìdìné nebo cínové pøedmìty.
• Olovnatý køišál.
• Ocelové pøedmìty podléhající korozi.
• Døevìné mísy.
• Pøedmìty ze syntetických vláken.
• Kameninové nádobí myjte v myèce pouze
tehdy, jestliže to výrobce nádobí výslovnì
doporuèil.
• Glazované vzory mohou pøi èastém mytí
vyblednout.
• Støíbrné a hliníkové nádobí èasto pøi mytí
ztrácí barvu: Vajeèný bílek, žloutek a
hoøèice zanechávají na støíbrném nádobí
skvrny, nebo zpùsobují zmìnu barvy. Jestliže støíbrné nádobí nebudete hned mýt,
tyto zbytky z nìj radìji ihned odstraòte.
Otevøete dvíøka myèky, vytáhnìte koše a vložte do nich nádobí.
Dolní koš
Vìtší kusy nádobí a velmi zneèištìné nádobí
vložte do dolního koše.
Vkládání příborů a nádobí
12
Ke snadnìjšímu vkládání nádobí je možné sklopit 2 držáky na talíøe vpravo v dolním koši.
Košíèek na pøíbory
UPOZORNĚNÍ
Nože s dlouhým ostøím jsou ve svislé poloze nebezpeèné. Dlouhé nebo ostré souèásti
pøíborù (napø. nože na porcování masa) položte vodorovnì do horního koše. Pøi vkládání nebo vyjímání ostrých pøíborù buïte opatrní.
Na všechny pøíbory z košíèku na pøíbory musí dosáhnout voda, proto je nutné:
1. Do košíèku na pøíbory vložte vložku.
2. Vidlièky a lžíce vložte do košíèku na
pøíbory držadly smìrem dolù.
V pøípadì vìtších pøedmìtù, napø. metly, odstraòte jednu polovinu vložky do
košíèku.
Horní koš
Menší køehké nádobí a dlouhé, ostré pøíbory
vložte do horního koše.
• Nádobí naskládejte na sklopné držáky šálkù
nebo pod nì tak, aby se vzájemnì nepøekrývalo, a voda se dostala na všechny pøedmìty.
Vkládání příborů a nádobí
13
• Chcete-li mýt vysoké kusy nádobí, mùžete
držáky šálkù vyklopit nahoru.
• Sklenice na víno nebo brandy položte nebo
zavìšte do držákù na šálky.
Použití mycího prostředku
14
Seøízení výšky horního koše
Maximální výška nádobí v:
horní košdolní koš
Se zdviženým horním košem 22 cm30 cm
Se sníženým horním košem24 cm29 cm
Výšku horního koše lze seøídit i tehdy, je-li v nìm nádobí.
Zvýšení / snížení horního koše:
1. Horní koš úplnì vytáhnìte.
2. Podržte horní koš rukou, zdvihnìte ho co
nejvýše a pak ho spuste.
Horní koš zapadne do dolní nebo horní
polohy.
UPOZORNĚNÍ
Po vložení nádobí vždy zavøete dvíøka, protože otevøená dvíøka mohou být nebezpeèná.
Pøed zavøením dvíøek zkontrolujte, zda se
ostøikovací ramena mohou volnì otáèet.
Použití mycího prostředku
Používejte jen mycí prostøedky speciálnì urèené pro myèky.
Dodržujte doporuèení výrobce k dávkování a uložení mycích prostøedkù, která jsou
uvedena na obalech mycích prostøedkù.
Nepoužívejte nadmìrné množství mycího prostøedku, snížíte tak míru zneèištìní životního prostøedí.
20 = pøibližnì 20 g mycího prostøedku
30 = pøibližnì 30 g mycího prostøedku.
3. U všech programù s pøedmytím pøidejte
další dávku mycího prostøedku (5/10 g)
i do pøihrádky pro pøedmytí (2).
Tato dávka mycího prostøedku se využije pro pøedmytí.
15
4. Pøi použití mycích tablet vložte tabletu
do pøihrádky (1)
5. Zavøete víèko a stisknìte, až zapadne.
Mycí tablety
Mycí tablety od rùzných výrobcù se rozpouští rùznou rychlostí. Nìkteré mycí tablety proto pøi krátkých mycích programech
plnì nevyužijí svùj mycí úèinek. Používejte
proto pro mycí tablety dlouhé mycí programy, které zajišťují úplné odstranìní zbytkù
prášku.
Tento spotřebič je vybavený funkcí Multitab, která umožňuje použití kombinovaných
mycích tablet Multitab.
16
To jsou mycí prostředky, ve kterých se kombinují funkce mytí, oplachování a soli.
Mohou také obsahovat další různé složky podle druhu zvolených tablet ("3 v 1", "4 v
1", "5 v 1" apod...).
Zkontrolujte, zda jsou tyto mycí prostředky vhodné pro vaši tvrdost vody. Řiďte se
pokyny výrobce.
Tuto funkci lze zvolit se všemi mycími programy. Po volbě této funkce je přítok lešticího prostředku a soli z příslušných zásobníků automaticky vypnutý, stejně jako
kontrolky pro doplnění soli nebo leštidla.
Vyberte funkci Multitab ještě před spuštěním mycího programu.
Zvolíte-li tuto funkci (kontrolka svítí), zůstane aktivní také pro následující mycí programy.
Při použití funkce Multitab se může změnit délka cyklu.
Jakmile již program běží, funkci Multitab již NENÍ MOŽNÉ změnit. Chcete-li funkci
Multitab zrušit, je nutné zrušit programové nastavení a pak vypnout funkci Multitab.
Pak musíte mycí program (a požadované funkce) opět nastavit.
Zapnutí/vypnutí funkce Multitab
Stiskněte tlačítko Multitab: příslušná kontrolka se rozsvítí. To znamená, že je funkce
aktivní.
Funkci vypnete dalším stisknutím tlačítka Multitab: kontrolka zhasne.
Jestliže nejste spokojeni s tím, jak je nádobí usušené, doporučujeme:
• Zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla je možné jen tehdy, je-li funkce Multitab aktivní.
Zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla
1. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp. Myčka nádobí musí být v režimu nastavení.
2. Stiskněte současně tlačítka funkcí B a C , až začnou blikat kontrolky tlačítek A ,
B a C.
3. Stiskněte tlačítko B , kontrolky tlačítek A a C zhasnou, zatímco kontrolka tlačítka
B bude stále blikat: kontrolka konce programu se rozsvítí a bude signalizovat zapnutí dávkovače leštidla.
4. Chcete-li změnit nastavení, stiskněte opět tlačítko B , až kontrolka konce programu
zhasne.
Pokud se opět rozhodnete používat běžný mycí prostředek, doporučujeme vám:
1. Vypněte funkci Multitab.
2. Doplňte opět zásobník soli a leštidla.
3. Seřiďte nastavení tvrdosti vody na nejvyšší seřízení a proveďte 1 normální mycí
program bez vloženého nádobí.
4. Seřiďte nastavení tvrdosti vody podle tvrdosti vody v místě bydliště.
5. Seřiďte dávkování leštidla.
Mycí programy
Mycí programy
17
ProgramStupeň
INTENSIV
CARE 70°
AUTO
30 MIN
ECO 50°
1) Údaje o spotřebě jsou pouze orientační, závisí na tlaku a teplotě vody a také na kolísání v dodávce proudu
a na množství nádobí.
2) Během mycího programu Auto se znečištění nádobí zjišťuje stupněm zakalení vody. Délka programu,
spotřeba vody i energie se proto mohou měnit; tyto hodnoty závisí na tom, zda je spotřebič plný úplně
nebo jen částečně, a zda je nádobí lehce nebo velmi zašpiněné. Teplota vody se automaticky reguluje
mezi 45°C a 70°C.
3) Ideální pro mytí nádobí v částečně naplněné myčce. Dokonalý denní program určený pro potřeby rodiny
sestávající ze 4 osob, kdy je potřeba umýt jen nádobí a příbory ze snídaně a večeře.
4) Testovací program pro zkušebny.
2)
3)
4)
znečištění
velmi znečištěné
normální i
velmi znečištěné
lehce znečištěné
normálně
znečištěné
Vhodný
pro nád-
obí
nádobí,
příbory,
hrnce a
pánve
nádobí,
příbory,
hrnce a
pánve
nádobí a
příbory
nádobí a
příbory
Popis programuÚdaje o spotřebě
Předmytí
Průběžný oplach
Hlavní mytí
1/2x
Sušení
Závěrečný oplach
1)
Délka (minuty)
Energie (kWh)
Voda (litry)
16 - 18
1,5 -1,7
140 - 150
1,1 - 1,5
0,9
1,0 - 1,2
12 - 23
9
12 - 14
90 - 115
30
150 - 160
Volba a spuštění mycího programu
Zvolte mycí program a odložený start s lehce pootevřenými dveřmi. V tomto případě
se ale program spustí, nebo se začne odpočítávat čas až poté, co dveře zavřete. Až do
tohoto okamžiku je možné změnit nastavení.
1. Zkontrolujte, zda jsou koše správně naplněny a ostřikovací ramena se mohou volně
otáčet.
2. Zkontrolujte, zda je přívod vody otevřený.
3. Stiskněte tlačítko Zap/Vyp: všechny kontrolky programu se rozsvítí (režim nastavení).
Vyjmutí nádobí
18
4. Stiskněte tlačítko odpovídající požadovanému programu (viz tabulku mycích programů). Rozsvítí se kontrolka odpovídající zvolenému programu.
Zavřete dveře myčky a program se spustí automaticky.
Nastavení a spuštění programu s odloženým startem
1. Po výběru mycího programu stiskněte tlačítko Odložený start, až začne blikat kontrolka odpovídající zvolenému počtu hodin (3, 6 nebo 9 hodin).
2. Zavřete dveře myčky, odpočítávání se spustí automaticky.
3. Odpočítávání se snižuje v krocích po 3 hodinách.
4. Otevřením dveří se odpočítávání přeruší.
5. Po uplynutí nastaveného času se program spustí automaticky.
Zrušení odloženého startu a / nebo mycího programu
• Chcete-li u myčky zrušit probíhající odložený start, je nutné myčku restartovat.
• Zrušení odloženého startu znamená také zrušení nastaveného mycího programu. V
tomto případě je nutné mycí program opět nastavit. Chcete-li zvolit nový mycí program, zkontrolujte, zda je v dávkovači mycího prostředku mycí prostředek.
UPOZORNĚNÍ
Přerušení nebo zrušení probíhajícího mycího programu provádějte JEN ve velmi nutných případech. Upozornění! Při otevření dveří může uniknout horká pára. Dveře otvírejte velmi opatrně.
Přerušení probíhajícího mycího programu:
•Otevřete dveře myčky; program se zastaví. Zavřete dveře; program se opět spustí
od okamžiku, ve kterém byl přerušen.
•Stiskněte tlačítko Zap/Vyp, všechny kontrolky zhasnou. Stiskněte opět tlačítko Zap/
Vyp; program se opět spustí od okamžiku, ve kterém byl přerušen.
Konec mycího programu
•Myčka se vypne automaticky.
• Zvukový signál vás upozorní na konec mycího programu.
•Otevřete dveře myčky.
• Rozsvítí se kontrolka konce programu.
• Kontrolka právě ukončeného programu zůstane svítit.
2. Otevřete dveře myčky, nechte je pootevřené, počkejte n
tom nádobí vyjměte; nádobí tak vychladne a lépe se vysuší.
ěkolik minut, a teprve po-
Vyjmutí nádobí
• Horké nádobí je náchylnìjší k rozbití.
Nádobí proto nechte vychladnout, a teprve potom ho vyjmìte.
• Nejprve vykliïte dolní koš a teprve potom horní; zabráníte tak kapání vody z horního
koše na nádobí v dolním koši.
• Strany a dvíøka myèky mohou být vlhké, protože nerezový povrch mùže být chlad-
nìjší než nádobí.
POZOR
Po skonèení mycího programu doporuèujeme odpojit myèku od elektrické sítì a zavøít
pøívod vody.
Čištění a údržba
Čištění a údržba
Èištìní filtrù
Filtry je tøeba èas od èasu zkontrolovat a vyèistit. Zanesené filtry zhoršují mycí výsledek.
UPOZORNĚNÍ
Pøed èištìním filtrù zkontrolujte, zda je spotøebiè vypnutý.
1. Otevøete dvíøka, vyjmìte dolní koš.
2. Filtraèní systém myèky nádobí se skládá
z hrubého filtru (A), mikrofiltru (B) a
plochého filtru. Uvolnìte filtraèní systém otoèením držadla mikrofiltru a celý
systém vytáhnìte.
3. Otoète držadlem o 1/4 doleva a filtraèní
systém vyjmìte.
4. Systém rozeberte vytažením hrubého
filtru (A) za otvor držadla z mikrofiltru
(B).
5. Všechny filtry dùkladnì omyjte pod tekoucí vodou.
19
6. Vyjmìte plochý filtr ze dna myèky a
peèlivì ho omyjte z obou stran.
7. Plochý filtr vložte zpìt do pùvodní polohy na dnì myèky a zkontrolujte, zda je
správnì umístìný.
8. Hrubý filtr (A) vložte do mikrofiltru
(B) a oba filtry pøitisknìte k sobì.
9. Složený filtr vložte zpìt na pùvodní
místo a zablokujte ho pootoèením držadla smìrem doprava až do zarážky. Bìhem tohoto postupu zkontrolujte, zda
plochý filtr nìkde nevyènívá ze dna
Co dělat, když...
20
myèky.
UPOZORNĚNÍ
NIKDY nepoužívejte myèku bez filtrù. Nesprávné umístìní a sestavení filtrù má za
následek nedostateèné umytí nádobí a mùže myèku poškodit.
Èištìní ostøikovacích ramen
NIKDY se nepokoušejte odstranit ostøikovací ramena.
Jestliže se otvory v ostøikovacích ramenech zanesou neèistotami, odstraòte je párátkem.
Èištìní vnìjších ploch
Vnìjší strany spotøebièe a ovládací panel otírejte vlhkým mìkkým hadøíkem. Je-li to
nutné, používejte pouze neutrální mycí prostøedky. Nikdy nepoužívejte prostøedky s
drsnými èásticemi, drátìnky nebo rozpouštìdla (aceton, trichloretylen apod. ...).
Èištìní vnitøního prostoru
Pokud potíže pøetrvávají i po provedení kontrol, zavolejte do servisního støediska.
Doporuèujeme spustit každé 3 mìsíce mycí program pro velmi zneèištìné nádobí s
mycím prostøedkem, ale bez nádobí.
Dlouhodobìjší vyøazení myèky z provozu
Nebudete-li myèku používat po delší dobu, doporuèujeme postupovat takto:
1. Vytáhnìte pøívodní kabel myèky ze zásuvky a pak zavøete pøívod vody.
2. Nechte dvíøka pootevøená, abyste zabránili vzniku nepøíjemných pachù.
3. Vyèistìte vnitøek myèky.
Opatøení proti vlivu mrazu
Myèku neinstalujte v místnosti, kde teplota klesá pod 0 °C. Pokud nelze zvolit jiné
umístìní, vykliïte myèku, zavøete dvíøka, odpojte pøívodní hadici a vylijte z ní vodu.
Pøemístìní myèky
Musíte-li myèku pøemístit (stìhování apod....):
1. Odpojte ji od sítì.
2. Zavøete pøívod vody.
3. Odpojte pøívodní a vypouštìcí hadici.
4. Vytáhnìte myèku i hadice.
Myèku pøi dopravì pøíliš nenaklánìjte.
Co dělat, když...
Myèka nezaène mýt nebo se zastavuje bìhem mytí. Nìkteré problémy jsou zpùsobeny
pouze zanedbáním údržby nebo pøehlédnutím a mùžete je snadno odstranit sami pomocí uvedených pokynù bez volání do servisu.
Vypnìte myèku a proveïte následující doporuèená øešení.
Co dělat, když...
Poruchový kód a poruchaMožná příčina a řešení
•Nepřetržité blikání kontrolky probíhajícího
programu
•1 přerušovaný zvukový signál
• 1 bliknutí kontrolky Konec programu ",
Myčka se neplní vodou.
•Nepřetržité blikání kontrolky probíhajícího
programu
•2 přerušované zvukové signály
• 2 bliknutí kontrolky Konec programu,
Myčka nevypouští.
•Nepřetržité blikání kontrolky probíhajícího
programu
•3 přerušované zvukové signály
• 3 bliknutí kontrolky Konec programu,
Aktivace systému proti vyplavení.
Nespustil se program.•Dveře myčky nejsou správně zavřené.
• Vodovodní kohout je zablokovaný nebo zanesený vodním kamenem.
Vyčistěte vodovodní kohout.
• Vodovodní kohout je zavřený. Otevřete vodovodní kohout.
• Filtr (je-li instalován) v závitovém spoji hadice u přívodního ventilu je zanesený.
Vyčistěte filtr v závitovém spoji hadice.
•Přívodní hadice není správně položená, ne-
bo je ohnutá, přiskřípnutá.
Zkontrolujte připojení vypouštěcí hadice.
• Kolík sifonu je zablokovaný.
Vyčistěte kolík sifonu.
• Vypouštěcí hadice není správně položená,
nebo je ohnutá, přiskřípnutá.
Zkontrolujte připojení vypouštěcí hadice.
• Zavřete vodovodní kohout a obraťte se na
místní servisní středisko.
Zavřete dveře.
• Zástrčka není zasunutá do zásuvky. Zasuň-
te zástrčku.
• Je spálená pojistka v domácí pojistkové
skříňce.
Vyměňte pojistku.
• Je nastavený odložený start.
Přejete-li si nádobí umýt hned, zrušte od-
ložený start.
21
Po provedení tìchto kontrol myèku zapnìte: program se opìt spustí od okamžiku, ve
kterém byl pøerušen.
Pokud se porucha nebo poruchový kód objeví znovu, obrate se na místní servisní støedisko.
V pøípadì jiných poruchových kódù, které nejsou uvedeny v této tabulce, zavolejte do
místního servisního støediska a uveïte model (Mod.), výrobní èíslo (PNC) a sériové
èíslo (S.N.).
Tyto údaje naleznete na typovém štítku umístìném na boèní stranì dvíøek myèky.
Abyste mìli tato èísla vždy po ruce, doporuèujeme poznamenat si je zde:
• Filtry na dnì mycího prostoru jsou zanesené
nebo nesprávnì umístìné.
• Pøidali jste málo mycího prostøedku, nebo
žádný.
• Jsou-li na nádobí usazeniny vodního kamene; zásobník na sùl je prázdný, nebo byl
nastaven nesprávný stupeò zmìkèovaèe vody.
• Vypouštìcí hadice je nesprávnì pøipojena.
• Uzávìr zásobníku na sùl není správnì zavøený.
• Dávkovaè leštidla je prázdný.
• Snižte dávkování leštidla.
• Pøíèinou mùže být mycí prostøedek. Obrate se na zákaznickou linku výrobce mycího
prostøedku.
Pokud potíže pøetrvávají i po provedení kontrol, zavolejte do servisního støediska.
Technické údaje
RozměryŠířka - výška - hloubka (cm)59,6 x 81,8-89,8 x 57,5
Elektrické připojení - napětí -
celkový výkon - pojistka
Tlak přívodu vodyMinimální - maximální
KapacitaJídelní soupravy12
Max. váhakg40
Informace o připojení k elektrické síti jsou uvedeny na typovém štítku na vnitřním okraji dveří myčky
0,05 - 0,8
(MPa)
Poznámky pro zkušebny
Testování podle normy EN 60704 musí být provedeno s myèkou plnou nádobí a s
použitím testovacího programu (viz "Mycí programy").
Testování podle normy EN 50242 musí být provedeno s plným zásobníkem soli a
lešticího prostøedku a za použití testovacího programu (viz "Mycí programy").
Poznámky pro zkušebny
Plná náplò: 12 standardních jídelních souprav
Množství mycího prostøedku:5 g + 25 g (typ B)
Nastavení leštidla:poloha 4 (typ III)
23
Poznámky pro zkušebny
24
Příklady vložení nádobí:
Horní koš
1)
Dolní koš s košíčkem na příboryKošíček na příbory
1) Jestliže jsou na levé straně držáky na šálky, odstraňte je.
Instalace
Pokyny k instalaci
Instalace
UPOZORNĚNÍ
Elektrickou a vodovodní instalaci, které jsou nezbytné k zapojení této myèky, smí
provádìt pouze kvalifikovaný elektrikáø a/nebo instalatér nebo osoba s pøíslušným
oprávnìním.
Pøed instalací spotøebièe odstraòte všechny obaly.
Je-li to možné, umístìte spotøebiè v blízkosti pøívodu vody a odpadu.
Tento spotøebiè je urèen k instalaci pod kuchyòskou linku nebo pracovní desku.
Upozornìní! Peèlivì dodržujte pokyny v pøiloženém návodu pro zabudování myèky
nádobí a nasazení nábytkového panelu.
Nejsou nutné žádné další otvory pro vìtrání myèky, pouze otvory pro pøívodní a vypouštìcí hadici a pøívodní kabel.
Myèka nádobí je vybavena seøiditelnými nožièkami, které umožòují seøízení výšky.
Bìhem všech postupù, pøi kterých jsou vnitøní komponenty myèky pøístupné, musí
být myèka odpojená od sítì.
Pøi zasunování myèky zkontrolujte, zda nejsou pøívodní ani vypouštìcí hadice, nebo
napájecí kabel nikde pøehnuté nebo stisknuté.
Pøipevnìní k sousedícímu nábytku
Myèka musí být pøipevnìna, aby se nemohla naklánìt.
Pøesvìdète se proto, zda je pracovní deska, pod kterou je zasunutá, vhodnì pøipevnìná
k nìjaké pevné opoøe (pøilehlý kuchyòský nábytek, zeï).
25
Vyrovnání
Dobré vyrovnání myèky je zásadní pro správné zavøení dvíøek a jejich utìsnìní. Jestliže
je spotøebiè správnì vyrovnaný, dvíøka nikde nedrhnou o strany skøínì. Jestliže se
dvíøka správnì nezavírají, uvolnìte nebo utáhnìte seøiditelné nožièky, dokud není
myèka dokonale vyrovnaná.
Vodovodní přípojka
Pøipojení vody
Doporuèujeme pøipojení k pøívodu studené vody. Jestliže myèku chcete pøipojit k
pøívodu horké vody, maximální pøípustná teplota je 60°C. Pøívod horké vody nemusí
být u velmi zašpinìného nádobí vždy úèinný, protože pøíliš zkracuje délku mycího
programu.
Provádíte-li pøipojení myèky sami, uvìdomte si, že spojovací matice dodávaná k pøívodní hadici myèky je urèena k našroubování na 3/4" vodovodní koncovku nebo speciální rychlospojku.
Tlak vody musí být v rámci mezních hodnot uvedených v "Technických údajích".
Prùmìrný tlak vody v místì vašeho bydlištì zjistíte u místního vodárenského podniku.
Vodovodní přípojka
26
Pøívodní hadice nesmí být po pøipojení nikde ohnutá, stisknutá nebo zauzlená.
Myèka je vybavena pøívodní a vypouštìcí hadicí, které lze pomocí pojistné matice
instalovat na levou i pravou stranu.
Pojistná matice musí být správnì nasazena, aby nedocházelo k úniku vody.
(Upozornìní! NE všechny modely myèek jsou vybaveny pøívodní a vypouštìcí hadicí
s pojistnou maticí. V tomto pøípadì nelze proto mìnit uspoøádání hadic). Pøipojíte-li
myèku k novým hadicím, nebo k hadicím, které nebyly dlouho používané, nechte vodu
na nìkolik minut pøed pøipojením pøívodní hadice odtéct.
NEPOUŽÍVEJTE hadice, které již byly instalovány u starého spotøebièe.
Myèka je vybavena bezpeènostním systémem, který brání zpìtnému toku vody z myèky
do rozvodu vody. Tento spotøebiè je v souladu s platnými instalatérskými pøedpisy.
Pøívod vody je vybavený bezpeènostním ventilem
Po pøipojení dvoustìnné pøívodní hadice je bezpeènostní ventil namontován na vodovodním kohoutu. Tím je zajištìno, že pøívodní hadice je pod tlakem pouze tehdy,
když v ní protéká voda. Pokud pøívodní hadice zaène bìhem provozu prosakovat, bezpeènostní ventil pøeruší pøítok vody.
Pøi instalaci pøívodní hadice se øiïte následujícími pokyny:
• Elektrický kabel pro bezpeènostní ventil je ve dvoustìnné pøívodní hadici. Pøívodní
hadice ani bezpeènostní ventil proto neponoøujte do vody.
• Jestliže se pøívodní hadice nebo bezpeènostní ventil poškodí, okamžitì myèku odpojte od elektrické sítì.
• Pøívodní hadici vybavenou bezpeènostním ventilem smí vymìòovat pouze odborník
nebo pracovník servisního støediska.
UPOZORNĚNÍ
Upozornìní! Nebezpeèné napìtí.
Pøipojení vypouštìcí hadice
Konec vypouštìcí hadice mùžete pøipojit následujícími zpùsoby:
1. K boèní hubici sifonu; hadici pøipevnìte ke spodní stranì pracovní desky. Zabráníte
tak odtoku vody z døezu do myèky.
2. Ke stoupacímu odpadnímu potrubí s prùduchem, minimální vnitøní prùmìr 4 cm.
Připojení k elektrické síti
Napojení odpadové hadice musí být ve výšce
maximálnì 60 cm ode dna myèky.
Vypouštìcí hadice mùže být napojena jak z pravé, tak i levé strany myèky.
Zajistìte, aby hadice nebyla nikde ohnutá nebo
pøiskøípnutá, aby nedošlo ke zhoršení nebo zastavení odtoku vody.
Jestliže myèka vypouští vodu, nesmí být v døezu èi umyvadle umístìna zátka, protože by se
voda mohla vracet zpìt do myèky.
Celková délka vypouštìcí hadice vèetnì jakéhokoli použitého nástavce nesmí pøesáhnout 4
metry. Vnitøní prùmìr prodlužovací hadice nesmí být menší než prùmìr použité hadice.
Stejnì tak vnitøní prùmìr spojek použitých pro
pøípojky k vodovodnímu odpadu nesmí být menší než prùmìr použité hadice.
Pøi pøipojení vypouštìcí hadice k dolnímu vypouštìcímu otvoru sifonu je nutné od-stranit celou plastovou membránu (A). Pokud byste membránu neodstranili, postupnì by se v ní usazovaly zbytky jídel a èasem by se odpadní otvor vypouštìcí hadice
myèky nádobí zanesl.
Naše myèky se dodávají s bezpeènostním zaøízením, které
brání návratu špinavé vody zpìt do myèky. Je-li ale boèní
hubice sifonu vybavena "zpìtným ventilem", mùže toto
zaøízení zpùsobit nedostateèné vypouštìní použité vody z
myèky. Doporuèujeme proto tento ventil odstranit.
27
Po instalaci se pøesvìdète, zda jsou vodovodní spojení vodotìsná, aby nedocházelo k prosakování vody.
Připojení k elektrické síti
UPOZORNĚNÍ
Uzemnìní spotøebièe je podle zákona povinné.
Pøed prvním použitím spotøebièe se pøesvìdète, že jmenovité napìtí a typ napájení na
typovém štítku odpovídají napájení v místì instalace spotøebièe.
Na typovém štítku naleznete i jmenovitý výkon pojistky.
Síťovou zástrèku vždy zasuòte do správnì instalované zásuvky odolné proti nárazu.
Nepoužívejte rozboèovací zástrèky, konektory ani prodlužovací kabely.
Mohly by zpùsobit nebezpeèí požáru z pøehøátí.
Je-li to nutné, nechte si vymìnit pøíslušnou domácí síťovou zásuvku. Potøebujete-li
vymìnit pøívodní kabel, obraťte se na místní servisní støedisko.
Po provedení instalace spotøebièe musí být zástrèka pøístupná.
Nikdy neodpojujte zástrèku kabelu spotøebièe od sítì zatažením za kabel. Vždy zatáhnìte za zástrèku.
Výrobce odmítá jakoukoli odpovìdnost za zranìní osob nebo poškození majetku vzniklé nedodržením výše uvedených bezpeènostních pøedpisù.
Poznámky k ochraně životního prostředí
28
Poznámky k ochraně životního prostředí
Symbol na výrobku nebo jeho balení udává, že tento výrobek nepatří do domácího
odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro recyklaci elektrického a
elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete
zabránit negativním důsledkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak
byly způsobeny nevhodnou likvidací tohoto výrobku. Podrobnější informace o
recyklaci tohoto výrobku zjistíte u příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci
domovního odpadu nebo v obchodě, kde jste výrobek zakoupili.
Obalový materiál
Obalový materiál neškodí životnímu prostøedí a je recyklovatelný. Plastové díly jsou
oznaèeny znaèkami >PE, >PS apod. Zlikvidujte prosím veškerý obalový materiál ve
vhodném kontejneru ve sbìrném dvoøe v místì svého bydlištì.
UPOZORNĚNÍ
Pokud už spotøebiè nechcete používat:
• Vytáhnìte pøívodní kabel ze zásuvky.
• Odøíznìte pøívodní kabel a zlikvidujte ho.
• Odstraòte dveøní západku. Zabráníte tak tomu, aby se dìti ve spotøebièi uvìznily,
což by mohlo ohrozit jejich život.
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.