Täname, et valisite ühe meie kõrgekvaliteedilistest toodetest.
See seade on täiuslik kombinatsioon otstarbekast kujundusest ja
kaasaegsest tehnoloogiast.
Te veendute, et meie seade on kavandatud pakkumaks teile parimaid
teostuse ja juhtimise võimalusi – meie nõudmised kvaliteedi suhtes on
tõeliselt kõrged.
Te näete ka, et keskkonna ja energia säästmine kuulub lahutamatult
meie toodete juurde.
Seadme optimaalse ja korrapärase talitluse tagamiseks lugege palun
hoolikalt käesolevat kasutusjuhendit. See võimaldab Teil suunata kõiki
tegevusi täiuslikult ja kõige tõhusamalt. Selleks, et kasutusjuhendist
vajadusel teavet saada, soovitame teil hoida seda kindlas kohas. Palun
andke see edasi ka seadme tulevastele omanikele.
Soovime Teile palju rõõmu selle uue seadmega töötamisel.
Käesolevas kasutusjuhendis on kasutatud järgmisi hoiatusmärke:
Tähtis info teie isikliku ohutuse kohta ja info seadme kahjustamise
vältimise kohta.
Üldine info ja nõuanded
Keskkonnainfo
Page 3
Sisukord3
Sisukord
Käitusjuhised 5
Ohutusinfo 5
Toote õige kasutus 5
Üldine ohutus 6
Laste ohutus 6
Paigaldus 6
Alumine korv 18
Köögiriistade korv 19
Ülemine korv 19
Ülemise korvi kõrguse reguleerimine 20
Pesuaine kasutamine 21
Pesuaine panemine masinasse 21
Multi-tab funktsioon 22
Multitab funktsiooni aktiveerimine/deaktiveerimine 23
Pesuprogrammid 24
Pesuprogrammi valimine ja käivitamine 26
117975790-122007
Page 4
4Sisukord
Nõudepesumasina tühjendamine 28
Hooldus ja puhastamine 28
Filtrite puhastamine 28
Piserdustorude puhastamine 29
Väline puhastamine 30
Sisemine puhastamine 30
Pikemaajaline vahe kasutamises 30
Ettevaatusabinõud külma vastu 30
Masina liigutamine 30
Mida teha, kui... 31
Tehnilised andmed 33
Märkusi testimisinstitutsioonide kohta 34
Paigaldusjuhised 37
Paigaldamine 37
Kinnitamine kõrvalasuvate esemete külge 37
Nivelleerimine 38
Veeühendus 38
Veeühendused 38
Vee sisselaskevoolik turvaventiiliga 39
Vee väljalaske vooliku ühendus 39
Elektriühendus 41
Keskkonnaküsimusi 41
Pakkematerjal 41
Jäetakse õigus teha muutusi
Page 5
Ohutusinfo
Käitusjuhised
Ohutusinfo
Teie turvalisuse huvides ja selleks, et tagada masina õige kasutus,
lugege enne masina paigaldamist ja esmakordset kasutamist see ka‐
sutusjuhend hoolikalt läbi, kaasa arvatud selle vihjed ja hoiatused.
Vältimaks tarbetuid vigu ja õnnetusi, on oluline tagada, et kõik antud
masinat kasutavad isikud on selle kasutusjuhendi ja ohutusnõuetega
põhjalikult kursis. Hoidke see kasutusjuhend alles ning veenduge, et
see oleks masinaga kaasas ka siis, kui see teise kohta viiakse või
müüakse, et kõik, kes seda kasutama peaksid, oleksid korralikult kursis
selle kasutusjuhendi ja ohutusnõuetega.
Toote õige kasutus
• See nõudepesumasin on mõeldud vaid nende kööginõude pesemi‐
seks, mis sobivad masinpesuks.
• Ärge pange mitte mingisuguseid lahusteid nõudepesumasinasse.
See võib põhjustada plahvatust.
• Noad ja teised terava otsaga asjad tuleb asetada söögiriista korvi nii,
et nende teravad ostad on allpool või asetada horisontaalselt
ülemisse korvi.
• Kasutage vaid tooteid (pesuained, sool ja loputusvahend), mis sobi‐
vad nõudepesumasinasse.
• Ärge avage töötava masina ust, sest sealt võib tulla kõrvetavat auru.
• Ärge võtke nõusid pesumasinast välja enne, kui pesutsükkel on
lõpule jõudnud.
• Pärast kasutust eemaldage masin elektritoitest ning keerake
veetoide kinni.
• Seda masinat võib parandada vaid selleks volitatud tehnik ning
kasutada tuleb vaid ehtsaid varuosi.
• Mitte mingil juhul ei tohi Te masinat ise parandama asuda.
Kogemusteta isikute poolt teostatud parandused võivad põhjustada
vigastusi ja tõsiseid masinarikkeid. Võtke ühendust oma kohaliku
Teeninduskeskusega. Veenduge alati, et kasutataks ehtsaid varuosi.
5
Page 6
6Ohutusinfo
Üldine ohutus
• Nõudepesumasina pesuained võivad põhjustada silmade, suu ja kõri
keemilisti põletusi. Võib olla eluohtlik! Järgige nõudepesumasina
pesuaine tootja poolt märgitud ohutusnõudeid.
• Nõudepesumasina vesi pole joomiseks. Pärast masina kasutamist
võib selles leiduda pesuaine jääke.
• Veenduge, et nõudepesumasina uks on alati kinni, kui seda ei täideta
nõudega ega tühjendata nõudest. Sellisel moel välditakse seda, et
keegi komistaks ukse otsa ja saaks haiget.
• Ärge istuge või seiske avatud uksel.
Laste ohutus
• See masin on mõeldud kasutamiseks täiskasvanutele. Ärge lubage
lastel ilma järelvalveta nõudepesumasinat kasutada.
• Hoike kõik pakendiosad lastele kättesaamatus kohas. Need võivad
põhjustada lämbumist.
• Hoidke kõik pesuained turvalises, lastele kättesaamatus kohas.
• Hoidke lapsed nõudepesumasinast eemal, kui selle uks on avatud.
Paigaldus
• Kontrollige, ega Teie pesumasin pole transpordi käigus kannatada
saanud. Ärge kunagi ühendage kahjustatud masinat vooluvõrku. Kui
Teie pesumasin on kahjustatud, võtke ühendust oma müüjaga.
• Enne kasutust tuleb kogu pakend eemaldada.
• Igasugused elektri- ja torutööd, mis on vajalikud antud masina pai‐
galdamiseks, peab teostama selleks kvalifitseeritud ja kompetentne
isik.
• Ohutuse aspektist on ohtik masina spetsifikatsioone muuta või
proovida toodet muul moel ümber teha.
• Ärge kasutage pesumasinat kunagi juhul, kui elektritoite juhe või vee
voolikud on kahjustunud; või kui juhtpaneel, masina pind või alus on
kahjustunud, näitkes kui masina sisemusse on vaba ligipääs. Võtke
ühendust oma kohaliku Teeninduskeskusega, et ohtusid vältida.
• Ühtegi nõudemasina külge ei tohi kunagi puurida, vältimaks
hüdrauliliste ja elektriliste osade kahjustumist.
Page 7
Tootekirjeldus
HOIATUS
Mis puutub elektritoitesse ja veeühendusse, siis järgige hoolikalt juhi‐
seid, mis on antud vastavates paragraafides.
Tootekirjeldus
7
1 Ülemine korv
2 Vee kareduse näidik
3 Soola konteiner
4 Pesuaine konteiner
5 Loputusvahendi konteiner
6 Andmeplaat
7 Filtrid
8 Alumine pihusti tiivik
9 Ülemine pihusti tiivik
Kui põleb programmi tuli, siis seadistatakse viimati kasutatud pro‐
gramm.
Sel juhul tuleb seadere˛iimi tagasipöördumiseks programm tühistada.
Valitud programmi või käimasoleva programmi tühistamiseks: vajutage
ja hoidke samaaegselt all kahte programmi nuppu, mis paiknevad sõna
RESET kohal, kuni kõik programmi nupud süttivad. Programm on tü‐
histatud ja masin on nüüd seadere˛iimis.
Helisignaalid
Helisignaalid on võetud kasutusele, et aidata määrata, milliseid toimin‐
guid masin sooritab:
• programmi lõpp
• alarm tingituna rikkest.
Tehaseseadistus: helisignaalid aktiveeritud.
Funktsiooniklahve kasutades võib helisignaalid välja lülitada.
1. Vajutage sisse/välja nupule. Masin peab olema seaderežiimis.
2. Vajutage samaaegselt ja hoidke all funktsiooninuppe A ja B, kuni
funktsiooninuppude A, B ja C tuled hakkavad vilkuma.
3. Vajutage funktsiooninuppu C, nuppude A ja B tuled kustuvad, samal
ajal kui funktsiooninupu C tuli jääb vilkuma. Digitaalne ekraan näitab
olemasolevat seadistust.
= helisignaalid deaktiveeritud
Page 11
Esimene kasutamine
= helisignaalid aktiveeritud
4. Seadistuse muutmiseks vajutage uuesti funktsiooninupulel C: digi‐
talsel ekraanil kuvatakse uus seadistus.
5. Selle operatsiooni mällu talletamiseks lülitage nõudepesumasin
välja.
Esimene kasutamine
Enne masina esmakordset kasutamist:
• Veenduge, et elektri- ja veeühendused vastavad paigaldusjuhistele
• Eemaldage masina seest kõik pakkematerjalid
• Määrake vee pehmendaja
• Valage 1 liiter vett soola konteinerisse ning täitke see siis pesumasina
soolaga
• Täitke loputusvahendi konteiner
Kui soovite kasutada selliseid kombineeritud puhastusainete tablette
nagu: "3 in 1", "4 in 1", "5 in 1" jne... määrake Multitab funktsioon (vt
"Multitab funktsiooni").
11
Veepehmendaja kasutamine
Nõudepesumasin on varustatud veepehmendajaga, mis on mõeldud
mineraalide ja soolade eemaldamiseks veetoitest, mis võivad muidu
avaldada masina töötamisele kahjulikku mõju.
Mida rohkem vesi neid sooli ja mineraale sisaldab, seda karedam ta on.
Vee karedust mõõdetakse võrdväärsete skaalades, Saksa kraadid(°
dH), Prantsuse kraadid (°TH) ja mmol/l (millimooli liitri kohta rahvusvaheline vee kareduse ühik).
Veepehmendaja peaks seadma vastavusse Teie piirkonna vee
karedusega. Teie kohalik Veeamet annab Teile nõu vee kareduse
kohta Teie piirkonnas.
Veepehmendi saab määrata mõlemal viisil: käsistsi, kasutades vee
kareduse ketast, ning elektrooniliselt.
Manuaalne seadistamine
Nõudepesumasin on tehases seadistatud asendisse 2.
Soola
kasutamine
1. Avage nõudepesumasina uks.
2. Eemaldage alumine korv nõude‐
pesumasinast.
3. Keerake vee kareduse näidik
asendisse 1 või 2 (vaata tabelit).
4. Asetage alumine korv tagasi
masinasse.
Elektrooniline seadistamine
Tehasepoolselt on nõudepesumasin seadistatud tasandile 5.
1. Vajutage sisse/välja nupule. Nõudepesumasin peab olema seade‐
režiimis.
Page 13
Nõudepesusoola kasutamine
2. Vajutage samaaegselt ja hoidke all nuppe A jaB, kuni nuppude A,
B ja C tuled hakkavad vilkuma.
3. Vajutage nupule A, nuppude B ja C tuled kustuvad, samal ajal kui
nupu A tuli jääb vilkuma. Digitaalsel displeil kuvatakse käesolev
tase.
Näited:
displeil = tase 5
displeil = tase 10
4. Taseme muutmiseks vajutage nupule A. Iga klahvivajutusega muu‐
tub tase (uue taseme valimise kohta vt tabelit).
Näited: kui hetke tase on 5, siis valitakse tase 6, kui vajutatakse
nupule A üks kord. kui hetke tase on 10, siis valitakse tase 1, kui
vajutatakse nupule A üks kord.
5. Toimingu meeldejätmiseks lülitage nõudepesumasin välja, vajuta‐
des sisse/välja nupule.
Nõudepesusoola kasutamine
13
HOIATUS
Kasutage vaid soola, mis on mõeldud spetsiaalselt nõudepesumasina‐
tes tarvitamiseks. Kõik teist liiki soolad, mis pole mõeldud nõudepesu‐
masinas kasutamiseks, eriti söögisool, kahjustavad veepehmendajat.
Täitke masin soolaga vahetult enne pesuprogrammi käivitamist See
ennetab olukorda, kus soolaterad või soolvesi, mis võib olla maha lok‐
sunud, jääb masina põhja pikemaks ajaks ning võib põhjustada
korrosiooni.
Soola panemine:
1. Avage uks, eemaldage alumine korv ning keerake lahti
soolakonteineri kork, pöörates seda vastupäeva.
2. Valage 1 liiter vett konteinerisse (see on vajalik ainult enne esma‐
kordset soola panemist masinasse) .
Page 14
14Loputusabi kasutamine
3. Kasutades olemasolevat lehtrit,
valage konteiner soola täis.
4. Keerake kork tagasi peale,
veendudes, et soolateri poleks
keermetel ega tihendil.
5. Veenduge, et kork oleks korrali‐
kult kinni, keerates seda
päripäeva, kuni see seiskub
klõpsatusega.
Ärge muretsege, kui vee voolab
konteinerist välja selle soolaga täitmisel, see on üsna tavaline.
Soola tuli juhtpaneelil võib põleda veel 2-6 tundi pärast konteineri
soolaga täitmist, eeldades, et nõudepesumasin on jätkuvalt sisse lüli‐
tatud. Kui kasutate sooli, mis lahustuvad aeglasemalt, siis võib ka see
kauem aega võtta. Masina töötamist see ei sega.
Loputusabi kasutamine
HOIATUS
Kasutage vaid nõudepesumasinate jaoks mõeldud loputusvahendeid.
Ärge pange kunagi loputusvahendi konteinerisse teisi aineid (nt.
nõudepesumasina puhastusvahendit, pesuvedelikku). See kahjustab
masinat.
Loputusvahend tagab põhjaliku loputuse ning plekivaba kuivamise.
Loputusvahend lisatakse automaatselt viimase loptuse käigus.
Page 15
1. Avage vastav konteiner, vajuta‐
des nuppu (A).
2. Pange loputusvahend
konteinerisse. Maksimaalne li‐
satav kogus on märgitud sõnaga
"max".
Konteinerisse mahub ligikaudu
110 ml loputusvahendit, mis on
piisav 16 kuni 40 nõudepesutsü‐
kliks, olenevalt doseermise sea‐
distusest.
3. Veenduge, et konteineri kate
oleks pärast igat täitmist korrali‐
kult suletud.
Loputusabi kasutamine15
Koristage ära maha loksuda võiv loputusvahend, kasutades imavat
lappi, vältimaks ülemäärast vahutamist järgmise pesukorra ajal.
Loputusvahendi koguse reguleerimine
Vastavalt nõude puhastus- ja kuivatustulemustele, reguleerige
loputusvahendi hulk, kasutades 6-asendiga selektorit (asend 1=
minimaalne hulk, asend 6= maksimaalne hulk).
Tehasepoolselt on doos seatud asendisse 4.
Page 16
16Igapäevane kasutamine
Suurendage kogust, kui nõudel on pä‐
rast pesemist näha vee- või
lubjaplekke.
Vähendage hulka, kui pärast pesu on
nõudel kleepuvad valged triibud või
klaasnõudel ja noateradel sinakas
kirme.
Igapäevane kasutamine
• Kontrollige, kas on tarvis täita nõudepesumasinat soola või
loputusvahendiga.
• Asetage köögiriistad ja -nõud nõudepesumasinasse.
• Pange masinasse nõudepesuaine.
• Valige pesuprogramm, mis sobib köögiriistadele ja -nõudele.
• Käivitage pesuprogramm.
Söögiriistade ja nõude paigutamine
Käsnu, majapidamislappe ja teisi objekte, mis võivad vett imada, ei tohi
nõudepesumasinas pesta.
• Enne nõude masinasse asetamist, peaksite:
– Eemaldama nendelt toidu ja muud jäägid.
– Pehmendama kõrbenud toidu jääke pannidel
Page 17
Söögiriistade ja nõude paigutamine
17
• Kööginõude ja -riistade asetamisel pange tähele järgmist:
– Kööginõud- ja riistad ei tohi takistada pihusti tiivikute pöörlemist.
– Asetage õõnsad nõud, nagu tassid, klaasid, pannid jne tagurpidi
masinasse, et neisse ei koguneks vesi.
– Nõud ja köögiriistad ei tohi olla üksteise sees või üksteist katta.
– Vältimaks kahju klaasidele, ei tohi need üksteisega kokku puutuda.
– Asetage väikesed objektid köögiriistade korvi.
• Plastmassnõudele ja deflonpannidele võivad jääda veepiisad; need
objektid ei kuiva nii hästi kui portselanist või terasest esemed.
• Kerged esemed (plastmasskausid jne) tuleb asetada ülemisse korvi
sedasi, et need ei pääseks vabalt liikuma.
Järgnevad kööginõud ja -riistad on nõudepesumasinas pesemiseks
ebasobivad:piiratud sobivusega:
• Köögiriistad puidust, sarvest, portsela‐
nist või pärlmutrist käepidemetega.
• Plastmassesemed, mis pole kuuma‐
kindlad.
• Vanemad köögiriistad liimitud
osadega, mis pole kuumuskindlad.
• Seotud köögiriistad või -nõud.
• Tina- või vasknõud.
• Pliikristallist klaas.
• Roostele vastuvõtlikud terasnõud.
• Puidust kandikud.
• Sünteetilistest kiududest esemed.
• Kivinõusid võib nõudepesumasinas
pesta vaid siis, kui tootja on sellele mär‐
kinud, et tegu on nõudepesumasinakindla esemega.
• Glasuuritud mustrid võivad sagedase
pesu korral nõudepesumasinas
tuhmuda.
• Hõbedast ja alumiiniumist osad võivad
pesu käigus tooni muuta: Jäägid, nagu
munavalge ja -kollane ning sinep, või‐
vad põhjustada hõbeda tuhmumist ja
määrdumist. Seega puhastage hõbe‐
nõud alati jäätmetest, kui neid ei pesta
kohe pärast kasutamist.
Avage uks ning tõmmake korvid välja, et nõud neisse asetada.
Page 18
18Söögiriistade ja nõude paigutamine
Alumine korv
Alumine korv on ette nähtud pottide,
kaante, vaagnate, salatikausside,
söögiriistade jne jaoks.
Serveerimisnõud ja suured kaaned tu‐
leb paigutada korvi serva äärde, veen‐
dudes, et piserdushaarad saavad va‐
balt liikuda.
Alumise korvi harude 2 rida saab kerge
vaevaga alla lasta, et korvi saaks
panna potte, panne ja kausse.
Page 19
Söögiriistade ja nõude paigutamine19
Köögiriistade korv
HOIATUS
Pikkage teradega noad, mis asetatakse ülespidi, võivad kujutada en‐
dast potentsiaalset ohtu. Pikad ja/või terava köögiriistad, nagu lihanoad
peavad olema asetatud ülemisele korvile horisontaalselt. Olge ette‐
vaatlik selliste teravate esemete nagu nugade masinasse asetamisel
ja sealt võtmisel.
Tagamaks, et vesi jõuaks kõigi köögiriistadeni köögiriistade korvis,
peaksite:
20 = ligikaudu 20 g pesuainet
30 = ligikaudu 30 g pesuainet.
3. Kõik eelpesuga programmid va‐
javad täiendavat pesuaine ko‐
gust (5/10 g), mis tuleb panna
eelpesu pesuaine kambrisse
(2).
See pesuaine toimib eelpesu
ajal.
4. Kui kasutate pesuaine tablette,
pange tablett konteinerisse (1)
5. Sulgege kaas ja vajutage seda,
kuni see lukustub.
Pesuaine tabletid
Erinevate tootjate pesuaine tabletid
lahustuvad eri kiirustega. Sellest
johtuvalt ei saavuta teatud pesuaine
tabletid oma täielikku puhastusjõud‐
lust lühikeste pesuprogrammide
jooksul. Seega, palun kasutage
pikki pesuprogramme, kui kasutate pesuaine tablette, tagamaks
pesuaine jääkide täieliku eemaldumise.
Multi-tab funktsioon
See seade on varustatud "Multitab funktsiooniga", mis lubab kasutada
"Multitab" kombineeritud pesuaine tablette.
Need tooted on pesuained kombineeritud puhastus-, loputus- ja soola
funktsiooniga. Need võivad sisaldada muid erinevaid aineid olenevalt
teie poolt kasutatavatest tablettidest ("3 in 1", "4 in 1", "5 in 1" jne...).
Kontrollige, kas need pesuained sobivad teie vee karedusega. Vt tootja
juhiseid.
Page 23
Multi-tab funktsioon
Seda funktsiooni on võimalik valida kõigi pesuprogrammidega. Selle
funktsiooni valimisega deaktiveeritakse automaatselt loputusvahendi ja
soola sissevool vastavatest konteineritest ning samuti on deaktiveeri‐
tud soola ja loputusvahendi märgutuled.
Valige "Multitab funktsioon " enne pesuprogrammi starti.
Kui see funktsioon on valitud (näituri tuled süttivad), jääb see aktiivseks
ka järgnevate pesuprogrammidega.
Kui kasutatakse "Multitab funktsiooni", võib tsükli kestvus muutuda.
Sellisel juhul uuendatakse automaatselt digitaalsel displeil programmi
kesutusaeg.
Kui programm käib, EI saa "Multitab funktsiooni" enam muuta. Kui
soovite "Multitab funktsiooni" välja jätta, tuleb teil tühistada programmi
seadistus ja seejärel deaktiveerida "Multitab funktsioon".
Sel juhul tuleb teil määrata pesuprogramm (ja soovitud suvandid)
uuesti.
Multitab funktsiooni aktiveerimine/deaktiveerimine
Vajutage Multitab nupule: Süttib vastav märgutuli. See tähendab, et
funktsioon on aktiveeritud.
Funktsiooni deaktiveerimiseks vajutage uuesti nupule Multitab:
märgutuli kustub.
23
Kui kuivatamistulemused ei ole rahuldavad, soovitame:
1. lisada looputusvahendi jaotajasses loputusvahendit.
2. Aktiveerige loputusvahendi jagaja.
3. Määrata loputusvahendi annus asendisse 2.
• Loputusvahendi jagaja aktiveerimine/deaktiveerimine on võimalik ai‐
nult siis, kui "Multitab funktsioon" on aktiveeritud.
1. Vajutage sisse/välja nupule. Nõudepesumasin peab olema seade‐
režiimis.
2. Vajutage samaaegselt nuppudele A ja B, kuni nuppude A , B jaC
tuled hakkavad vilkuma.
Page 24
24Pesuprogrammid
3. Vajutage nupule B, nuppude A ja C tuled kustuvad, samal ajal kui
nupu B tuli jääb vilkuma. Digitaalne ekraan näitab olemasolevat
seadistust:
= loputusabi jagaja on välja lülitatud.
= loputusabi jagaja on sisse lülitatud.
4. Seadistuse muutmiseks vajutage uuesti nupule B, digitaalsele
ekraanile kuvatakse uus seadistus.
5. Toimingu meeldejätmiseks lülitage nõudepesumasin välja, vajuta‐
des sisse/välja nupule.
Kui otsustate pöörduda tagasi standardse pesuaine süsteemi
kasutamise juurde, soovitame:
1. Lülitage "Multitab funktsioon" välja.
2. Paigaldada uuesti soolakonteiner ja loputusvahendi jagaja.
3. Reguleerda vee kareduse seade kõige kõrgemale määrale ja
sooritada 1 normaalne pesuprogramm ilma masinasse nõusid
panemata.
4. Reguleerige vee kareduse seade vastavalt oma piirkonna vee
karedusele.
5. Loputusvahendi koguse reguleerimine.
Pesuprogrammid
ProgrammMustuse
aste
AUTOMA‐
2)
TIC
Tavalise
ja rohke
määrdum
ise segu
Pestavat
e
esemete
tüüp
Keraamik
a, söögi‐
riistad,
potid ja
pannid
Programmi kirjeldusTarbimisväärtu‐
Eelpesu
Põhipesu
Kohene loputus
Lõpploputus
Kuivatamine
1/2x
Kestus (minutit)
80 - 125
sed
1)
Elektrienergia (kWh)
0.8 - 1,3
Vesi (liitrit)
10 - 19
Page 25
Pesuprogrammid25
ProgrammMustuse
aste
Pestavat
e
Programmi kirjeldusTarbimisväärtu‐
1)
sed
esemete
tüüp
Eelpesu
Põhipesu
Kohene loputus
Lõpploputus
Kuivatamine
Kestus (minutit)
Elektrienergia (kWh)
Vesi (liitrit)
30 MIN
3)
Kerge
mustus
Keraamik
a ja söö‐
30
8
0,8
giriistad
INTENSIV
CARE 70°
Tugev
mustus
Keraamik
a, söögi‐
riistad,
potid ja
130 - 140
1,3 -1,5
14 - 15
pannid
ECO 50°
Normaal
ne mus‐
tus
Normaal
ne mus‐
tus
KõikOsaline
Keraamik
a ja söö‐
giriistad
Õrn
keraamik
a ja klaas
koormus
160 - 170
65 - 75
12
0,8- 0.9
0,6 -0,7
0,1
12 - 13
11 - 12
3,5
4)
(lõpetata
kse hil‐
jem sa‐
mal päe‐
5)
val)
1) Tarbimisväärtused on mõeldud orientiiriks ning sõltuvad vee survest ja temperatuurist ning
samuti erinevustest vooluvarustuses ning nõude erinevast kogusest.
2) Automaatse pesuprogrammi abil määratakse nõude määrdumise aste selle põhjal, kui sogane
vesi on. Programmi kestus, vee ja elektrienergia kulu võivad varieeruda; johtuvalt sellest, kas
masin on osaliselt või tervenisti nõudega täidetud ning kas nõud on kergelt või rohkesti
määrdunud. Vee temperatuur kohandatakse automaatselt vahemikku 45° C ja 70° C.
3) Ideaalne pesemiseks, kui masin on poolenisti täis. See on täiuslik igapäevane programm, mis
on kavandatud neljaliikmelise pere tarvis, kes soovivad pesta vaid hommiku- ja lõunasöögi
nõusid ja köögiriistu.
4) Testimisprogramm testimisinstituutide jaoks.
5) See programm ei nõua nõudepesuaine kasutamist
Page 26
26Pesuprogrammi valimine ja käivitamine
Pesuprogrammi valimine ja käivitamine
Valige pesuprogramm ja viivitusega start, kui uks on pisut praokil. Pro‐
gramm käivitub või viivitusega stardi allalugemine algab ainult pärast
ukse sulgemist. Seni on võimalik seadistust muuta.
1. Kontrollige, et korvid on õigesti laaditud ning et piserdustorud saa‐
vad vabalt liikuda
2. Kontrollige, et veekraan on avatud.
3. Vajutage sisse/välja nupule: kõik programmituled süttivad
(seadistusrežiim).
4. Vajutage vajalikule programmile vastavale nupule (vt tabelit
"Pesuprogrammid").
Kui programm on valitud, süttib vastav tuli. Põlevad selle programmi
jaoks ette nähtud programmi faasi tuled ja sümbol digitaalse ekraani
paremas servas.
Sulgege nõudepesumasina uks, programm käivitatakse automaatselt.
Digitaalse ekraani paremas servas olev sümbol jääb põlema ja faasi
tuled kustuvad, v.a. käimasoleva faasi tuli.
Viivitusega stardiga" programmi määramine ja käivitamine
1. Pärast pesuprogrammi valimist vajutage stardi viivituse nuppu, kuni
digitaalselt displeil kuvatakse stardi viivituse kestus vilkuvana.
Saate valida 1- kuni 19-tunnise viivituse.
2. Sulgege nõudepesumasina uks ning pöördloendus käivitub auto‐
maatselt.
Displeil kuvatav number enam ei vilgu, vaid on püsivalt valgustatud.
3. Pöördloendus väheneb 1 tunni kaupa.
4. Ukse avamine katkestab allalugemise.
5. Kui viivitusega start on möödunud, käivitub programm automaatselt.
Kui on määratud viivitusega stardi funktsioon, siis digitaalse ekraani
paremas servas olev sümbol ei põle. Kui viivitusega stardi allalugemine
on läbi, käivitub pesuprogramm automaatselt ja digitaalse ekraani pa‐
remas servas olev sümbol põleb.
Page 27
Pesuprogrammi valimine ja käivitamine
Pesuprogrammi ja stardi viivitust on võimalik valida ka siis, kui
nõudepesumasina uks on suletud. Pidage meeles, et sel viisil on teil
pärast pesuprogrammi nupule vajutamist AINULT 3 sekundit teise
programmi või viivitusega stardi valimiseks, pärast mida käivitub valitud
programm automaatselt.
Stardi viivituse" ja/või pesuprogrammi tühistamine
• Käimasoleva viivitusega stardi tühistamiseks tuleb nõudepesumasin
lähtestada.
• Viivitusega stardi tühistamine tähendab ühtlasi määratud
pesuprogrammi tühistamist. Sel juhul tuleb teil määrata pesupro‐
gramm uuesti. Kui tuleb valida uus pesuprogramm, kontrollige et
pesuaine jaotajas on pesuainet.
HOIATUS
Katkestage või tühistage töötav pesuprogramm VAID siis, kui see on
äärmiselt vajalik. Tähelepanu! Kui uks avatakse, võib välja paiskuda
kuuma auru. Avage uks ettevaatlikult.
Katkestage käimasolev pesuprogramm:
• Avage nõudepesumasina uks; programm seiskub. Sulgege uks; pro‐
gramm käivitub punktist, kus see katkestati.
• Vajutage On/Off nuppu, kõik tuled kustuvad. Vajutage On/Off nuppu
veelkord; programm käivitub punktist, kus see katkestati.
Pesuprogrammi lõpp
• Nõudepesumasin seiskub automaatselt jaj helisignaal teatab teile
pesuprogrammi lõpust.
• Programmi lõppemist näitav tuli süttib.
• Just lõpetatud programmi tuli püsib endiselt põlevana.
• Digitaalsel displeil kuvatakse null.
1. Vajutage sisse/välja nupule ja lülitage nõudepesumasin välja.
2. Avage nõudepesumasina uks, jätke see irvakile ning oodake mõni
minut enne, kui hakkate sellest nõusid välja võtma; sellisel viisil on
nõud jahtunumad ning paremini kuivanud.
27
Page 28
28Nõudepesumasina tühjendamine
Nõudepesumasina tühjendamine
• Kuumad nõud on vastuvõtlikud löökidele.
Nõudel tuleb seetõttu lasta enne maha jahtuda, kui need masinast
eemaldatakse.
• Tühjendage esmalt alumine korv ja see järel ülemine; nii väldite vee
• Vett võib leiduda nii nõudepesumasina seintel kui ka uksel, kuna
roostevaba teras muutub lõpuks jahedamaks kui nõud.
ETTEVAATUST
Kui pesuprogramm on lõpule jõudnud, on soovitav nõudepesumasin
vooluvõrgust välja võtta ning veekraan kinni keerata.
Hooldus ja puhastamine
Filtrite puhastamine
Filtreid tuleb aeg-ajalt kontrollida j puhastada. Määrdunud filtrid hal‐
vendavad pesu tulemust.
HOIATUS
Enne filtrite puhastamist veenduge, et masin oleks välja lülitatud.
1. Avage uks, eemaldage alumine korv.
2. Nõudepesumasina filtrisüsteem
hõlmab jämefiltrit (A), mikrofiltrit
(B) ja lamefiltrit. Lukustage filter‐
süsteem lahti, kasutades mikro‐
filtri käepidet.
Page 29
Hooldus ja puhastamine29
3. Keerake seda käepidet umbes
1/4 pööret vastupäeva ning
eemaldage filtersüsteem.
4. Haarake jämefiltri (A) auguga
sangast ja eemaldage see mi‐
krofiltrist (B).
5. Puhastage jooksva vee all kõik
filtrid põhjalikult.
6. Eemaldage lamefilter pesu‐
kambri põhjast ning peske
selle mõlemat poolt põhjali‐
kult.
7. Asetage lamefilter tagasi
pesukambri põhja ning
veenduge, et see kinnitub
korralikult.
8. Asetage jämefilter (A)
mikrofiltrisse (B) ja vajutage
need kokku.
9. Asetage filtersüsteem tagasi masinasse ja lukustage keeratdes
käepidet päripäeva, kuni see kinnitub. Selle protsessi käigus
veenduge, et lamefilter pesukambri põhjast esile ei tungi.
HOIATUS
ÄRGE KUNAGI kasutage nõudepesumasinat ilma filtriteta. Filterite lo‐
hakas tagasi asetamine põhjustab viletsad pesutulemused ning võib
kahjustada masinat.
Piserdustorude puhastamine
ÄRGE KUNAGI püüdke piserdustorusid eemaldada.
Kui piserdustorude avadesse on kogunenud mustusejääke, eemaldage
need hambaorgiga.
Page 30
30Hooldus ja puhastamine
Väline puhastamine
Puhastage masina välispinnad ja juhtpaneel niiske pehme lapiga. Va‐
jadusel kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kunagi kasutage
abrasiivseid tooteid, küürimispadjandeid ega lahusteid (atsetoon, tri‐
klooretüleen jne....).
Sisemine puhastamine
Veenduge, et tihendid ukse ümber, pesuaine ja loputusvahendi jagajaid
puhastatakse regulaarselt niiske lapiga.
Soovitame kasutada iga 3 kuu tagant tugevasti määrdunud nõude
pesuprogrammi, kasutades pesuainet, kuid ilma nõudeta.
Pikemaajaline vahe kasutamises
Kui te masinat pikemat aega ei kasuta, soovitame:
1. ühendada seade vooluvõrgust lahti ja keerata vesi kinni.
2. Jätta uks praokile, et vältida ebameeldiva lõhna tekkimist.
3. Masina sisemus peab olema puhas.
Ettevaatusabinõud külma vastu
Vältige masina asetamist ruumi, mille temperatuur on alla 0°C. Kui seda
ei saa vältida, tühjendage masin, sulgege selle uks, ühendage lahti vee
sisevoolutoru ja tühjendage see.
Masina liigutamine
Kui peate masinat liigutama (kolimine jne...):
1. Tõmmake pistik välja.
2. Keerake veekraan kinni.
3. Eemaldage vee sissevoolu- ja väljalaskevoolikud.
4. Tõmmake masin koos voolikutega välja.
Vältige masinat transpordi ajal liigselt kallutamast.
Page 31
Mida teha, kui...31
Mida teha, kui...
Nõudepesumasin ei käivitu või seiskub töötamise ajal. Teatud problee‐
mid on tingitud lihtsatest hooldusvigadest või möödalasksmistest, mida
on võimalik lahendada juhiste abil, mis on toodud tabelis, ilma tehnikut
kohale kustumata.
Lülitage nõudepesumasin välja ja teostage järgnevad korrektiivsed te‐
gevused.
Vale kood ja rikeVõimalik põhjus ja lahendus
• töötava programmi tuli vilgub pidevalt
•
ilmub digitaalsele displeile.
• katkendlik helisignaal
Nõudepesumasin ei täitu veega.
• töötava programmi tuli vilgub pidevalt
•
ilmub digitaalsele displeile.
• katkendlik helisignaal
Nõudepesumasin ei tühjene veest.
• töötava programmi tuli vilgub pidevalt
•
ilmub digitaalsele displeile.
• katkendlik helisignaal
Üleujutuse vastane seadis on aktiveeri‐
tud.
• Veekraan on blokeeritud või täis
katlakivi.
Puhastage veekraan.
• Veekraan on kinni. Keerake veekraan
lahti.
• Filter (kui olemas) keermestatud vooli‐
kuliitmikus vee sissevooluventiili juures
on blokeeritud.
Puhastage filter ja keermestatud voo‐
lik.
• Vee sissevooluvoolik ei ole õigesti pai‐
galdatud või on kõver või kokku suru‐
tud.
Kontrollige vee väljalaskevooliku ühen‐
dust.
• Kraanikausi kraan on blokeeritud.
Puhastage kraanikausi kraani.
• Vee väljalaskevoolik ei ole õigesti pai‐
galdatud või on kõver või kokku suru‐
tud.
Kontrollige vee väljalaskevooliku ühen‐
dust.
• Sulgege veekraan ja pöörduge
kohalikku teeninduskeskusse.
Page 32
32Mida teha, kui...
Vale kood ja rikeVõimalik põhjus ja lahendus
Programm ei käivitu.• Nõudepesumasina uks ei ole korralikult
suletud. Sulgege uks.
• Toitepistik ei ole ühendatud. Pistke toi‐
tepistik pistikupessa.
• Maja kaitsmekarbis on kaitse läbi.
Vahetage kaitse välja.
• Määratud on viivutusega start.
Kui nõusid tuleb koheselt pesta, tuleb
viivitusega start tühistada.
Kui olete ülalnimetatut kontrollinud, lülitage masin sisse: programm jät‐
kub sealt, kus see seiskus.
Kui rike või veakood ilmub uuesti, pöörduge teeninduskeskusse.
Mis puutub veakoodidesse, mida pole tabelis kirjas, palun võtke ühen‐
dust oma kohaliku Teeninduskeskusega, nimetades mudeli (Mod.),
tootenumbri (PNC) ja seerianumbri (S.N.).
Selle info leiate andmeplaadilt, mis asub nõudepesumasina ukse kül‐
jes.
Et need numbrid teil alati käepärast oleksid, soovitame need siis
kirjutada:
• Nõud on paigutatud viisil, et vesi ei jõua
kõigi pindadeni. Korve ei tohi üle
koormata.
• Joatorud ei liigu vabalt, sest nõud on
valesti paigutatud.
• Pesuruumi põhjas olevad filtrid on mus‐
tad või vales asendis.
• Kasutatakse liiga vähe või üldse mitte
pesuainet.
• Kui nõudele on ladestunud katlakivi;
soolakonteiner on tühi või on määratud
vale veepehmendi tase.
• Väljavooluvooliku ühendus on vale.
• Soolakonteineri kaas ei ole korralikult
kinni.
Nõud on märjad ja tuhmid• Ei kasutatud loputusvahendit.
• Loputusvahendi jagaja on tühi.
Klaasidel ja nõudel on triipe, piimjaid
plekke või sinakas pinne
Veetilgad on kuivanud klaasidele ja
nõudele
• Vähendage loputusvahendi annust.
• Suurendage loputusvahendi annust.
• Põhjuseks võib olla pesuaine.
Pöörduge pesuaine tootja
klienditeenindusse.
Kui pärast kõiki neid kontrolle püsib probleem endiselt, pöörduge oma
kohallikku teeninduskeskusse.
Tehnilised andmed
MõõtmedLaius x kõrgus x sügavus
(cm)
Elektritoide - pinge - üldine
toide - kaitsekork
VeesurveMiinimum - Maksimum
Võimsuskoha seaded9
Info elektriühenduse kohta on toodud andmesildil
nõudepesumasina ukse sisemisel serval
(MPa)
44,6 x 81,8-89,8 x 57,5
0,05 - 0,8
Page 34
34Märkusi testimisinstitutsioonide kohta
Maks. Kaalkg35
Märkusi testimisinstitutsioonide kohta
Testimised vastavalt EN 60704 tuleb läbi viia nii, et masin on nõusid
täis ning kasutatakse testprogrammi (vaata"Pesuprogrammid").
Testimised vastavalt EN 50242 tuleb läbi viia nii, et soola ja
loputusvahendi konteinerid on täidetud vastavalt soola ja
loputusvahendiga ning kasutades testprogrammi (vaata"Pesuprogram‐
mid").
Täiskogus: 9 standardset kohaseadet
Vajalik pesuaine kogus:5 g + 20 g (tüüp B)
Loputusvahendi seade:positsioon 4 (tüüp III)
Ülemise korvi paigutus
Page 35
Märkusi testimisinstitutsioonide kohta35
Tasside riiulid: positsioon A
Alumise korvi paigutus
Page 36
36Märkusi testimisinstitutsioonide kohta
Söögiriistade korvi paigutus
Page 37
Paigaldamine
Paigaldusjuhised
Paigaldamine
HOIATUS
Igasugused elektri- ja torutööd, mis on vajalikud antud masina paigal‐
damiseks, peab teostama selleks kvalifitseeritud elektrik ja/või toru‐
mees või selleks kompetentne isik.
Enne masina paigaldamist eemaldage kõik pakkematerjalid.
Kui võimalik paigutage masin veekraani ja äravoolu kõrvale.
See nõudepesumasin on projekteeritud paigutamiseks köögilaua või
tööpinna alla.
Tähelepanu! Järgige tähelepanelikult juuresoleval mallil toodud juhiseid
nõudepesumasina sisseehitamise ja mööblipaneeli kohalesobitamise
kohta.
Nõudepesumasina tuulutamiseks ei ole vaja täiendavaid avausi, vaid
ainult vee sisselaske- ja tühjendamisvoolikute ning elektrikaablite
jaoks.
Nõudepesumasinal on reguleeritavad jalad kõrguse reguleerimiseks.
Kõigi toimingute ajal, mis on seotud juurdepääsuga nõudepesumasina
sisemistele komponentidele, tuleb masin vooluvõrgust lahutada.
Masinat sisse pannes veenduge, et vee siiselaske voolik, tühjendus‐
voolik ja toitekaabel ei ole murtud ega kokku surutud.
37
Kinnitamine kõrvalasuvate esemete külge
Nõudepesumasin tuleb kaldumineku vastu kinnitada.
Veenduge, et laud, mille alla nõudepesumasin on kinnitatud, oleks pii‐
savalt kinnitatud mõne stabiilse struktuuri (kõrvalolevad köögikapid,
sein) külge.
Page 38
38Veeühendus
Nivelleerimine
Hea nivellerimine on hädavajalik ukse korraliku sulgemise ja tihenudse
seisukohalt. Kui masin on õigesti nivelleeritud, ei ei käi selle uks vastu
kummagil pool olevat kappi. Kui uks ei sulgu korralikult, pingutage või
lõdvendage reguleeritavaid jalgu, kuni masin on täiesti tasakaalus.
Veeühendus
Veeühendused
Soovitatav on külma vee ühendus. Kui ühendus on sooja veega, on
maksimaalne lubatud temperatuur 60°C. Kuuma vee ühendus pole alati
tõhus väga määrdunud nõude puhul, kuna see lühendab
pesuprogramme oluliselt.
Kui loote ühenduse ise, siis seib, mis on paigutatud masina
toitevoolikule, on mõeldud keeramiseks 3/4" poldile või spetsiaalsele
kiirühendustapile nagu "Press-block".
Vee surve peab olema vahemikus, mis on toodud "Tehniliste
spetsifikatsioonide" all. Teie kohalik Veeamet annab Teile nõu Teie
piirkonna juhveetvõrgu keskmise surve osas.
Vee sisselaske voolik ei tohi olla väändunud, laiaks litsutud või sõlmes,
kui seda ühendatakse.
Nõudepesumasinal on täite ja äravoolu voolikud, mida võib lukkmutri
abil pöörata kas paremale või vasakule vastavalt paigaldusele.
Et vältida vee lekkimist, tuleb lukustusmutter korralikult paigaldada.
(Tähelepanu! MITTE kõik nõudepesumasina mudelid ei ole varustatud
täite ja äravoolu voolkukutega, millel on lukkmutter. Sellisel juhul, ei ole
see abivahend võimalik). Kui masin on ühendatud uute torudega või
torudega, mida ei ole pikemat aega kasutatud, tuleks lasta veel mõni
minut joosta, enne kui ühendate sisselaskevooliku.
ÄRGE KASUTAGE ühendusvoolikuid, mida on eelnevalt kasutatud
vana masina juures.
See masin on varustatud ohutuselementidega, mis takistavad masinas
kasutataval veel sattumast tagasi joogivee süsteemi. See masin vastab
kehtivatele torustiku alastele nõuetele.
Page 39
Veeühendus39
Vee sisselaskevoolik turvaventiiliga
Pärast kahekordsete seintega vee sisselaskevooliku ühendamist on
turvaventiil kraanile kõige lähemal. Seega on vee sisselaske voolik
surve all vaid siis, kui vesi jookseb. Kui vee sisselaske voolik hakkab
selle operatsiooni ajal lekkima, peatab kaitseklapp jooksva vee.
Palun paigaldage vee sisselaske voolik hoolsasti:
• Kaitseklapi elektrikaabel asub topeltseinalise vee sisselaske vooliku
sees. Ärge kastke vee sisselaske voolikut või kaitseklappi vette.
• Kui vee sisselaske voolik või kaitseklapp on kahjustatud, eemaldage
koheselt masin koheselt toitevõrgust.
• Vee sisselaske vooliku ja selle kaitseklapi võib asendada vaid spet‐
sialist või Teeninduskeskus.
HOIATUS
Hoiatus! Ohtlik pinge.
Vee väljalaske vooliku ühendus
Äravoolu vooliku otsa saab ühendada järgnevatel viisidel:
1. Valamu äravoolu prundile, kinnitades selle tööpinna alumisele
küljele. See takistab valamu reoveel masinasse voolamast.
2. Prundiauguga toru minimaalne sisediameeter on 4 cm.
Page 40
40Veeühendus
Äravoolu ühendus peab asuma
nõudepesumasina põhjast minimaal‐
selt 30 cm ja maksimaalselt 100 cm
kõrgusel.
Äravoolu voolik võib olla nii masina va‐
sakus kui paremas küljes.
Veenduge, et voolik poleks murdunud
või laiaks litsutud, kuna see võib
takistada või aeglustada vee äravoolu.
Valamu punn ei tohi olla ees, kui masinast toimub äravool, kuna see
võib põhjustada vee tagasinõrgumise masinasse.
Kui kasutate äravoolu vooluliku pikendust, siis ei tohi see olla pikem kui
2 meetrit ning selle sisediameeter ei tohi olla väiksem kui vastava
vooliku diameeter.
Samuti ei tohi olla äravoolu ühenduseks kasutatud toruühenduste
sisemine läbimõõt väiksem kui vooliku läbimõõt.
Kui väljalaskevoolik ühendatakse
kraanikausi all oleva hüdroluku
kraaniga, tuleb kogu plastmassist
membraan (A) eemaldada. Kui tervet
membraani ei õnnestu eemaldada, ko‐
gunevad toiduosakesed, mis võivad
aja jooksul ummistada
nõudepesumasina väljalaskevooliku
kraani.
Meie masinad on varustatud ohutuseadmega, mis takistab reoveel
tagasi masinasse voolamast. Kui Teie valamu prunt on varustatud "no
return" klapiga, võib see takistada nõudepesumasina vee korralikku
äravoolu. Seega soovitame Teil see klapp eemaldada.
Et vältida vee lekkimist pärast paigaldamist, veenduge, et veeliitmikud
on tihedad.
Page 41
Elektriühendus
Elektriühendus
HOIATUS
Ohutusstandardid nõuavad seadme maandamist.
Enne seadme esmakordset kasutamist veenduge, et andmeplaadil
olev nimipinge ja vooluvarustuse tüüp on vastavuses vooluvarustusega
seadme paigalduskohas.
Ka kaitse tüüp on ära toodud andmeplaadil.
Ühendage pistik alati õigesti paigaldatud põrutuskindlasse
pistikupessa. Kasutada ei tohi mitmik-pistikuid, konnektoreid ja piken‐
duskaableid.
See võib tekitada ülekuumenemisest tingitud tuleohu.
Vajadusel laske kodune pistikupesa välja vahetada. Kui elektrikaabel
tuleb välja vahetada, pöörduge kohalikku teeninduskeskusse.
Kui seade on paigaldatud, peab pistikule olema juurdepääs.
Ärge kunagi lahutage seadet vooluvõrgust kaablist tõmmates.
Tõmmake alati pistikust.
Tootja ei vastuta ülaltoodud ohutusabinõude mittejärgimise eest.
41
Keskkonnaküsimusi
Tootel või selle pakendil asuv sümbol näitab, et seda toodet ei tohi
kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda
vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete taastöötlemiseks
kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära
hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele,
mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine.
Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust
kohaliku linnavalitsuse, oma majapidamisjäätmete utiliseerimisteenuse
või kauplusega, kust te toote ostsite.
Pakkematerjal
Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja need saab suunata
korduvkasutusse. Plastmassist komponente tähistavad markeeringud,
nt >PE <, >PS <, jne. Palun pange pakkematerjalid õigesse prügikasti.
Page 42
42
HOIATUS
Kui seadet enam ei kasutata:
• Tõmmake pistik seinakontaktist välja.
• Lõigake kaabel ja pistik maha ja kõrvaldage need.
• Kõrvaldage uksekäepide. Nii ei ole lastel võimalik oma elu ohustades
masinasse lõksu jääda.
Page 43
43
Page 44
www.electrolux.com
117975790-122007
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.