AEG F80874M, F80874 User Manual [sv]

Page 1
FAVORIT 80874
Käyttöohje Astianpesukone Bruksanvisning Diskmaskin
Page 2
Sisällys
2
Kiitos, että olet valinnut erään laadukkaista tuotteistamme.
Lue nämä ohjeet huolellisesti varmistaaksesi laitteen ongelmattoman ja parhaan mahdollisen toiminnan. Ohjeiden avulla osaat käyttää kaikkia laitteen toimintoja helposti ja nopeasti. Säilytä tämä käyttöohjekirja aina käden ulottuvilla paikassa, jossa se pysyy siistinä. Luovuta käyttöohje laitteen mahdolliselle uudelle omistajalle.
Sisällys
Käyttöohjeet 3
Turvallisuusohjeet 3
Käyttötarkoitus 3 Yleiset turvallisuusmääräykset 3 Lasten turvallisuus 4 Asennus 4
Laitteen kuvaus 5
Sisävalo 5
Käyttöpaneeli 6
Ylös/alas-selauspainikkeet (+ -) 6 Näyttö 6 OPTION nollauspainike 7 RESET nollauspainike 8 OK / START nollauspainike 8 Laitteen kytkeminen toimintaan ensimmäisen kerran - kielen asettaminen
8
Ensimmäinen käyttökerta 8 Vedenpehmentimen asettaminen 9
Manuaalinen säätö 9 Elektroninen säätö 10
Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö 10 Huuhtelukirkasteen käyttö 11
Huuhtelukirkasteen annostelun säätäminen
12
Päivittäinen käyttö 12 Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen
koneeseen 12
Alakori 13 Ruokailuvälinekori 14 Olutlasit 15 Yläkori 17 Yläkorin korkeuden säätäminen 18
Konetiskiaineen käyttö 19
Pesuaineen annosteleminen 19
Multitab-toiminto 20 Pesuohjelmat 21 Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen
Käynnissä olevan pesuohjelman tai ajastuksen peruuttaminen 23 Käynnissä olevan ohjelman keskeyttäminen
Pesuohjelman päättyminen 23
Astianpesukoneen tyhjentäminen 24 Hoito ja puhdistus 24
Sihtien puhdistaminen 24 Suihkuvarsien puhdistaminen 25 Ulkopintojen puhdistaminen 26 Sisätilan puhdistaminen 26 Jos astianpesukonetta ei käytetä pitkään aikaan 26 Suojeltava jäätymiseltä 26 Koneen siirtäminen 26
Käyttöhäiriöt 26 Tekniset tiedot 28
Asennusohjeet 28
Asennus 28
Kalusteisiin asennus 29
Vesiliitäntä 31
Vesiliitäntä 31 Varoventtiilillä varustettu vedenottoletku
Tyhjennysletkun liitäntä 32
Sähköliitäntä 33 Ympäristönsuojelu 33
Pakkausmateriaalit 33
Oikeus muutoksiin pidätetään
23
23
31
Page 3
Turvallisuusohjeet
Käyttöohjeet
Turvallisuusohjeet
Jotta osaisit käyttää laitetta turvallisesti ja oikealla tavalla, lue huolellisesti tämä käyttöohje sekä sen sisältämät neuvot ja varoitukset ennen laitteen asentamista ja ensimmäistä käyt­töä. Turhien virheiden ja onnettomuuksien välttämiseksi on tärkeää, että kaikki laitteen käyttäjät perehtyvät huolellisesti sen toimintaan ja turvallisuusominaisuuksiin. Pidä tämä ohje tallessa ja varmista, että se kulkee aina laitteen mukana esimerkiksi asunnon vaihdon yhteydessä tai luovutetaan mahdolliselle uudelle omistajalle. Näin kaikilla laitteen käyttä­jillä on asianmukaiset ohjeet turvallista käyttöä varten.
Käyttötarkoitus
• Tämä astianpesukone on tarkoitettu ainoastaan konepesuun soveltuvien kotitalousas­tioiden pesemiseen.
• Älä laita astianpesukoneeseen liuotinaineita. Ne saattavat aiheuttaa räjähdyksen.
• Laita veitset ja muut teräväkärkiset esineet ruokailuvälinekoriin kärki alaspäin tai yläko­riin vaakasuoraan asentoon.
• Käytä ainoastaan astianpesukoneeseen soveltuvia tuotteita (konetiskiaine, vedenpeh­mennyssuola ja huuhtelukirkaste).
• Vältä avaamasta astianpesukoneen luukkua toiminnan aikana, sillä koneen sisältä tuleva höyry voi olla kuumaa.
• Älä ota astioita astianpesukoneesta ennen pesuohjelman päättymistä.
• Kytke virta pois laitteesta ja sulje vesihana käytön jälkeen.
• Laitteen huoltotyöt saa suorittaa vain valtuutettu huoltoteknikko, ja ainoastaan alku­peräisten varaosien käyttäminen on sallittua.
• Älä missään tapauksessa yritä korjata laitetta omatoimisesti. Asiantuntemattoman hen­kilön suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäi­riöitä. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Vaadi aina alkuperäisten varaosien käyttöä.
3
Yleiset turvallisuusmääräykset
• Fyysisesti, sensorisesti tai henkisesti rajoitteiset tai muulla tavalla kokemattomat tai tai­tamattomat henkilöt (lapset mukaan lukien) eivät saa käyttää laitetta. Heidän turvalli­suudestaan vastuussa olevan henkilön on valvottava tai ohjattava heitä laitteen käytössä.
• Konetiskiaineet voivat aiheuttaa kemiallisia palovammoja silmiin, suuhun ja kurkkuun. Ne voivat olla hengenvaarallisia! Noudata konetiskiaineen pakkaukseen merkittyjä tur­vallisuusohjeita.
• Astianpesukoneessa oleva vesi ei ole juomakelpoista. Koneen sisällä voi olla konetiskiai­neen jäämiä.
• Pidä astianpesukoneen luukku aina kiinni silloin, kun konetta ei täytetä tai tyhjennetä. Näin kukaan ei voi kaatua ja loukata itseään auki olevan luukun takia.
• Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
Page 4
Turvallisuusohjeet
4
Lasten turvallisuus
• Tämä laite on suunniteltu aikuisten käyttöön. Älä anna lasten käyttää astianpesukonetta ilman valvontaa.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit poissa lasten ulottuvilta. Tukehtumisvaara.
• Pidä kaikki pesuaineet turvallisessa paikassa poissa lasten ulottuvilta.
• Pidä lapset poissa astianpesukoneen luota silloin, kun sen luukku on auki.
Asennus
• Tarkista, että astianpesukone ei ole vaurioitunut kuljetuksen yhteydessä. Älä koskaan ota käyttöön vaurioitunutta konetta. Jos astianpesukone on vaurioitunut, ota yhteyttä val­tuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Kaikki pakkausmateriaalit on poistettava ennen käyttöä.
• Kaikki tämän laitteen asennukseen liittyvät sähkö- ja putkiasennustyöt on annettava asiantuntevan ja ammattitaitoisen henkilön tehtäväksi.
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muuttaminen tai muiden muutosten tekeminen lait­teeseen on kielletty turvallisuussyistä.
• Älä koskaan käytä astianpesukonetta, jos sen virtajohto tai vesiletkut ovat vaurioituneet, tai jos ohjauspaneeli, kansitaso tai jalustaosa on vaurioitunut siten, että laitteen sisäosa on näkyvissä. Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen vaaratilanteiden välttämi­seksi.
• Astianpesukoneen sivupaneeliin ei saa porata reikiä, sillä poraaminen voi vaurioittaa hydrauliikka- ja sähköosia.
VAROITUS!
Noudata tarkasti sähkö- ja vesiliitäntää käsittelevissä luvuissa annettuja ohjeita.
Page 5
Laitteen kuvaus
1 Yläkori 2 Vedenkovuuden säädin 3 Suolasäiliö 4 Pesuainelokero 5 Huuhtelukirkasteen säiliö 6 Arvokilpi 7 Sihdit 8 Alempi suihkuvarsi 9 Ylempi suihkuvarsi
Laitteen kuvaus
5
Sisävalo
Laitteen sisällä on valo, joka syttyy, kun luukku avataan, ja sammuu, kun luukku suljetaan.
VAROITUS!
Näkyvää led-säteilyä, älä katso suoraan säteeseen.
Sisävalossa käytetään luokan 2 LED-lamppua, joka vastaa standardia IEC 60825-1: 1993 + A1: 1997 + A2: 2001. Säteilyn aallonpituus: 450 nm Maksimisäteilyteho: 548 μW
Jos lamppu on vaihdettava, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Page 6
Käyttöpaneeli
6
Käyttöpaneeli
1 Virtapainike 2 Ylös/alas-selauspainikkeet 3 OPTION-painike 4 RESET-painike 5 OK / START-painike 6 Näyttö
Laitteen asetusten määrittämistä ja pesuohjelman ja asetusten valitsemista opastetaan näytön viestien ja merkkiäänten avulla.
Ylös/alas-selauspainikkeet (+ -)
Näillä painikkeilla on kaksi tehtävää:
• vaihtoehtojen valitseminen ohjelmavalikosta
• vaihtoehtojen valitseminen lisätoimintojen valikosta ja alavalikosta.
Näyttö
Page 7
Käyttöpaneeli
1 Merkkivalojen rivi on jaettu kahteen osaan: ohjelmavalikko ja asetusvalikko.
Pesuohjelmat: pesuohjelman aikana näistä pienistä palkeista nähdään pesuohjelman kulloinenkin vaihe: esihuuhtelu - pesu - huuhtelut - kuivaus.
2 Tältä riviltä nähdään useita erilaisia tietoja:
Asetustila ohjaa pesuohjelman valinnassa: pesuohjelman kesto ja asetukset (kun pesuohjelman kanssa valitaan yksi tai useampia asetuksia, pesuohjelman kesto päi­vittyy automaattisesti).
Kun ohjelma on käynnistynyt , näkyviin tulee meneillään oleva ohjelmavaihe sekä ohjelman etenemistä ilmaiseva juokseva aika.
3
Symbolit: ilmaisevat valitut asetukset (katso taulukko).
Symboleiden merkitys:
AJASTIN : palaa kiinteästi asetustilassa; vilkkuu, kun viiveajan laskenta on käynnissä
CARE PLUS : palaa, kun valittuna on 70° TEHOPESU -ohjelma
MULTITAB : palaa, kun MULTITAB-toiminto on käynnissä.
ÄÄNIMER.VOIMAK : merkkiäänten poistaminen käytöstä.
OPTION nollauspainike
Tällä painikkeella voit siirtyä lisätoimintojen valikkoon. Valikosta poistutaan painamalla painiketta uudelleen.
Lisätoimintojen asettaminen
1.
Kosketa painiketta OPTION .
2.
Siirry haluaamaasi toimintoon Ylös/alas- selauspainikkeilla:
AJASTIN MULTITAB ASETUKSET
3.
Vahvista OK / START -painikkeella.
4.
Siirry haluamaasi alavalikkoon ylös/alas- selauspainikkeilla.
5.
Vahvista OK / START -painikkeella.
6.
Poistu valikosta koskettamalla OPTION -painiketta.
7
Asetukset-valikko Asetusten alavalikko
AJASTIN
MULTITAB
Tästä voit asettaa valitun pesuohjelman käynnistymään 1-19 tunnin ku­luttua. Viiveajan laskenta vähenee 1 tunnin portain. Viimeisen tunnin aikana aika lasketaan minuuteissa. Kun asetettu viiveaika on kulunut loppuun, pesuohjelma käynnistyy automaattisesti.
Tällä toiminnolla voit asettaa astianpesukoneen tavallisen pesuaineen tai yhdistelmäpesutablettien (3-, 4-, 5-toimiset pesutabletit jne.) käytölle. Katso MULTITAB-toiminto. –
ON Toiminto on otettu käyttöön. Käytä yhdistelmäpesutabletteja. Näytölle tulee kuvake
OFF Toiminto on pois käytöstä. Käytä tavallista pesuainetta.
.
Page 8
Ensimmäinen käyttökerta
8
Asetukset-valikko Asetusten alavalikko
ASETUKSET KIELI SUOMI
Tästä valikosta voit asettaa viestit näkymään haluamallasi kielellä.
VEDEN KOVUUS
Tästä valikosta voit asettaa elektronisesti vedenpehmentimen.
KIRKASTE
Tästä valikosta voit ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä huuhtelukirkas­teen annostelun. –
ON käytössä
OFF ei käytössä
ÄÄNIMER.VOIMAK
Tästä valikosta voit säätää merkkiäänten voimakkuutta (välillä 0 - 5). Taso 0 tarkoittaa, että merkkiäänet ovat poissa käytöstä. Näytölle tulee vastaava kuvake
KIRKKAUS
Tästä valikosta voit lisätä tai vähentää näytön taustan kirkkautta. Mah­dollisia kirkkaustasoja on 10. Tehdasasetus: taso 10.
KONTRASTI
Tästä valikosta voit lisätä tai vähentää näytön kontrastia. Mahdollisia kontrastitasoja on 10. Tehdasasetus: taso 6.
.
RESET nollauspainike
Tällä painikkeella voit:
• peruuttaa käynnissä olevan pesuohjelman
• peruuttaa lisätoiminnon valinnan.
OK / START nollauspainike
Tällä painikkeella voit:
• vahvistaa tai tallentaa lisävalinnan
• käynnistää pesuohjelman.
Laitteen kytkeminen toimintaan ensimmäisen kerran - kielen asettaminen
1.
Paina virtapainiketta .
2. Näytössä näkyy oletusarvona asetettu kielivalinta. Jos haluat vahvistaa oletuskielen,
paina OK / START .
3.
Jos haluat vaihtaa kieltä, selaa, ylös/alas- selauspainikkeilla, kunnes haluamasi kieli tulee näkyviin. Vahvista OK / START -painikkeella.
Ensimmäinen käyttökerta
Ennen kuin otat astianpesukoneen käyttöön:
• Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on suoritettu asennusohjeiden mukaisesti.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit koneen sisältä.
• Säädä vedenpehmennin.
Page 9
Vedenpehmentimen asettaminen
• Kaada litra vettä suolasäiliöön ja täytä säiliö astianpesukoneelle tarkoitetulla suolalla.
• Täytä huuhtelukirkasteen säiliö.
Jos käytät yhdistelmäpesuainetabletteja, kuten: "3 in 1" , " 4 i n 1 " , " 5 i n 1" jne., aseta Multitab­toiminto (katso Multitab-toiminto).
Vedenpehmentimen asettaminen
Astianpesukoneessa on vedenpehmennin, joka poistaa vesijohtovedestä mineraaliaineet ja suolat, joilla olisi haitallinen vaikutus laitteen toimintaan. Mitä enemmän vedessä on mineraaliaineita ja suoloja, sitä kovempaa vesi on. Veden kovuus mitataan toisiaan vastaavilla asteikoilla: saksalaisia asteita (°dH), ranskalaisia asteita (°TH) ja mmol/l (millimoolia/litra - kansainvälinen vedenkovuusyksikkö). Vedenpehmentimen asetukset määritetään vesijohtoverkon vedenkovuuden mukaisesti. Voit kysyä vedenkovuustiedot paikkakuntasi vesilaitokselta. Vedenpehmennin on asetettava: sekä manuaalisesti vedenkovuuden säätimellä että elek­tronisesti.
Vedenkovuus Vedenkovuusasetuksen mää-
rittäminen
°dH °TH mmol/l manuaalinen elektroninen
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 taso 10 kyllä 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 taso 9 kyllä 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 taso 8 kyllä 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 taso 7 kyllä 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 taso 6 kyllä 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 taso 5 kyllä 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 taso 4 kyllä 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 taso 3 kyllä
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 taso 2 kyllä
< 4 < 7 < 0,7 1 taso 1 ei
9
Suolan käyttö
Manuaalinen säätö
Astianpesukone on säädetty tehtaalla asetukseen 2.
Page 10
Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö
10
1. Avaa astianpesukoneen luukku.
2. Ota alakori pois.
3. Käännä vedenkovuuden säädin asentoon 1 tai 2 (katso taulukko).
4. Laita alakori takaisin koneeseen.
Elektroninen säätö
Astianpesukone on säädetty tehtaalla tasolle 5. Siirry Asetukset-valikkoon - ASETUKSET - VEDEN KOVUUS . Aseta vedenpehmentimen taso selauspainikkeilla paikkakunnan vedenkovuuden mukai­sesti (katso taulukko).
Astianpesukoneen erikoissuolan käyttö
VAROITUS!
Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettua erikoissuolaa. Suola, jota ei ole tarkoitettu astianpesukoneelle, ja varsinkin pöytäsuola, vahingoittaa vedenpehmennintä. Täytä suo­lasäiliö aina juuri ennen jonkun täydellisen pesuohjelman käynnistämistä. Tällä tavoin estät mahdollisesti roiskuneiden suolarakeiden tai suolaisen veden jäämisen pesukoneen poh­jalle, jossa se voi aiheutua syöpymistä.
Täyttö:
1. Avaa luukku, ota alakori pois ja avaa suolasäiliön korkki kiertämällä sitä vastapäivään.
2.
Kaada säiliöön litra vettä (vettä lisätään vain suolan ensimmäinen täytön yhtey- dessä) .
3. Täytä säiliö suolalla mukana toimitetun suppilon avulla.
4. Sulje korkki tarkistettuasi ensin, ettei kor­kin kierteissä tai tiivisteissä ole suolaa.
5. Kierrä korkkia myötäpäivään, kunnes se pysähtyy naksahtaen.
Veden vuotaminen säiliöstä suolan täyttämi­sen aikana on täysin normaalia.
Vedenpehmennyssuolaa on lisättävä säännöllisesti. Näytön viesti LISÄÄ SUOLAA muistuttaa tästä. Viesti näkyy ainoastaan pesuohjelman alussa ja lopussa. Ohjelman aikana huuhtelukirkas­tesäiliön täytön muistutusviesti ei ole näkyvissä.
Page 11
Huuhtelukirkasteen käyttö
Suolan lisäämiseen kehottava viesti voi pysyä näkyvissä vielä 2-6 tuntia sen jälkeen, kun suolaa on lisätty, mikäli virtaa ei kytketä pois astianpesukoneesta. Jos käytät suolaa, jonka liukenemisaika on pitempi, valo voi palaa pitempään. Tämä ei vaikuta astianpesukoneen toimintaan.
Huuhtelukirkasteen käyttö
VAROITUS!
Käytä ainoastaan astianpesukoneille tarkoitettuja huuhtelukirkasteita. Älä laita huuhtelukirkastesäiliöön mitään muuta ainetta (esim. astianpesukoneen puhdis­tusainetta tai nestemäistä pesuainetta). Ne voivat vaurioittaa laitetta.
Huuhtelukirkaste varmistaa astioiden huolellisen huuhtelun ja tahrattomat ja raidattomat astiat kuivauksen jälkeen. Huuhtelukirkastetta annostellaan automaattisesti viimeiseen huuhteluun.
1. Avaa säiliö painamalla vapautuspainiketta (A).
11
2. Lisää huuhtelukirkastetta säiliöön. Säili­öön on merkitty huuhtelukirkasteen mak­simitaso (max).
Säiliöön mahtuu noin 110 ml huuhtelu­kirkastetta, joka riittää 16-40 pesukerralle annostelusta riippuen.
3. Sulje säiliön korkki huolellisesti aina täytön jälkeen.
Pyyhi täytön aikana mahdollisesti roiskunut huuhtelukirkaste imukykyisellä liinalla vält­tääksesi liiallisen vaahtoamisen seuraavan pe­sun yhteydessä.
Huuhtelukirkastesäiliö on täytettävä säännöllisin väliajoin. Näytön viesti LISÄÄ KIRKASTETTA muistuttaa tästä.
Page 12
Päivittäinen käyttö
12
Viesti näkyy ainoastaan pesuohjelman alussa ja lopussa. Ohjelman aikana huuhtelukirkas­tesäiliön täytön muistutusviesti ei ole näkyvissä.
Huuhtelukirkasteen annostelun säätäminen
Säädä annostelu kokemuksen mukaan huuhtelu- ja kuivaustulosten perusteella 6-asen­toisella valitsimella (asento 1 = minimimäärä, asento 6 = maksimimäärä). Huuhtelukirkasteen annostelun tehdasasetus on asento 4.
Lisää annostusta, jos astioissa on pesun jälkeen vesipisaroita tai kalkkipilkkuja. Pienennä annostusta, jos astioissa on tahmeita valkoisia raitoja tai jos laseissa tai veitsenterissä näkyy sinertävä kalvo.
Päivittäinen käyttö
• Tarkista, tarvitseeko astianpesukoneen suolaa tai huuhtelukirkastetta lisätä.
• Täytä astiat ja ruokailuvälineet astianpesukoneeseen.
• Lisää konetiskiainetta.
• Valitse astioille ja ruokailuvälineille sopiva pesuohjelma.
• Käynnistä pesuohjelma.
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
Pesusieniä, puhdistusliinoja tai muita vettä imeviä tuotteita ei saa pestä astianpesuko­neessa.
• Ennen kuin laitat astiat koneeseen:
– Poista astioista kaikki ruoantähteet. – Liota/pehmennä kiinni palaneet ruoantähteet.
• Huomioi seuraavat asiat järjestäessäsi astioita ja ruokailuvälineitä koneeseen:
– Astiat ja ruokailuvälineet eivät saa estää suihkuvarsien pyörimistä. – Aseta kupit, lasit, padat yms. alassuin, jotta vesi ei keräänny astian sisään. – Astiat ja ruokailuvälineet eivät saa olla sisäkkäin tai päällekkäin. – Lasit eivät saa koskettaa toisiaan, sillä muuten ne voivat särkyä. – Laita pienet esineet ruokailuvälinekoriin.
Page 13
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
• Muovi- ja teflonastioihin jää helposti vesipisaroita, sillä ne eivät kuivu yhtä hyvin kuin
posliini- ja teräsastiat.
• Laita kevyet astiat (esim. muovikulhot) yläkoriin, jotta ne eivät pääse liikkumaan.
Ruokailuvälineet ja astiat, jotka eivät sovellu/soveltuvat rajoitetusti konepesuun
ei konepesua: rajoitettu konepesu:
• Puu-, luu-, posliini- tai helmiäiskahvaiset ruo­kailuvälineet.
• Kuumuutta kestämättömät muoviastiat.
• Vanhat lämpöä kestämättömät ruokailuväli­neet, joissa on liimattuja osia.
• Liimattuja osia sisältävät ruokailuvälineet tai astiat.
• Tina- tai kupariastiat.
• Lyijykristallilasit.
• Helposti ruostuvat teräksiset esineet.
• Puuvadit.
• Synteettisistä kuiduista valmistetut astiat.
• Pese keraamisia astioita astianpesukoneessa vain, jos niissä on konepesun salliva merkintä.
• Astian lasitus voi himmetä, jos se pestään ko­neessa usein.
• Hopeiset ja alumiiniset osat muuttavat väri­ään pesussa. Ruoantähteet, esim. munanval­kuainen, keltuainen ja sinappi muuttavat ho­pean väriä tai tekevät siihen läiskiä. Puhdista ruoantähteet hopeisista astioista heti, ellei astioita pestä heti käytön jälkeen.
Avaa luukku ja vedä korit ulos, jotta voit järjestää astiat niihin.
Alakori
Laita suurikokoiset ja likaisemmat astiat ja kattilat alakoriin.
13
Page 14
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
14
Kaikki alakorin taemmat lautastelineet voidaan taivuttaa alas, jolloin suurikokoiset astiat sopivat paremmin koneeseen.
Ruokailuvälinekori
VAROITUS!
Laita veitset ja muut teräväkärkiset esineet ruokailuvälinekoriin kärki alaspäin tai yläkoriin vaakasuoraan asentoon, jotta ne eivät aiheuta vahinkoja. Laita veitset, pienet lusikat ja pienet haarukat ylä­korissa olevaan ruokailuvälinetelineeseen. Laita sellaiset haarukat ja lusikat, jotka eivät sovi tähän ruokailuvälinetelineeseen, normaaliin ruokailuvä­linekoriin.
Huomioi seuraavat asiat varmistaaksesi, että vesi ulottuu kaikkiin ruokailuvälinekoriin sijoitettuihin välineisiin:
1. Kiinnitä ritiläosa ruokailuvälinekorin pääl­le.
Page 15
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
2. Laita haarukat ja lusikat ruokailuvälineko­riin kahvat alaspäin.
Kun laitat koriin suurempia välineitä, esim. vispilöitä, älä kiinnitä ritilän toista puoli­kasta korin päälle.
Ruokailuvälinekorin voi avata. Tartu aina kaksiosaisen kahvan kumpaankin puo­likkaaseen, kun otat korin pois astianpesukoneesta.
1. Aseta ruokailuvälinekori pöydälle tai työtasol­le.
2. Avaa kaksiosainen kahva.
3. Tyhjennä ruokailuvälinekori.
15
Olutlasit
Alakorin vasemmalla puolella on lasitelineet. joihin mahtuu neljä olutlasia. Olutlasitelineet voi tarvittaessa kääntää ylös.
Page 16
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
16
Olutlasitelineiden tilalle voi vaihtaa kaksi laitteen mukana toimitettua kuppitelinettä. Näitä telineitä voi käyttää:
• kuppitelineinä
• shampanjalasien telineinä.
Olutlasitelineet irrotetaan seuraavalla tavalla
1. Vedä koukkuja ylöspäin ja työnnä kevyesti ala­puolelta.
2. Kiinnitä kuppitelineet koukkuihin vaakasuun­taiseen tankoon.
Voit tarvittaessa irrottaa tukiristikon, johon olut­lasi- tai kuppitelineet kiinnittyvät.
1. Työnnä tukiristikkoa peukaloilla taaksepäin.
Page 17
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
2. Voit kiinnittää tukiristikon takaisin paikal­leen työntämällä sitä eteenpäin.
VAROITUS!
Älä pidä tukiristikosta kiinni kädellä. Tästä voi aiheutua vahinkoja. Laita kätesi tukiristikon al­le alakorin puolelle.
Yläkori
Laita pienet ja herkästi särkyvät posliiniastiat ja pitkät ja terävät veitset yläkoriin.
• Järjestä kupit telineiden päälle ja alle sillä tavoin,
että vesi ulottuu hyvin kaikille pinnoille.
17
• Kuppitelineet voi taivuttaa ylös, jotta korke-
ammat astiat mahtuvat koriin.
• Pujota tai ripusta matalakantaiset viinilasit
kuppitelineissä oleviin aukkoihin.
Page 18
Ruokailuvälineiden ja astioiden järjestäminen koneeseen
18
• Hyvin pitkäkantaiset lasit voi sijoittaa konee-
seen taivuttamalla lasitelineen oikealle tai poispäin vasemmalle.
• Yläkorin vasemmalla puolella oleva piikkirivi
on myös kaksiosainen ja taivutettavissa syr­jään.
Kun piikit ovat pystyssä: voit laittaa yläkoriin laseja, mukeja jne.
Kun piikit on taivutettu syrjään: yläkorissa on enemmän tilaa tarjoiluastioille.
Yläkorin korkeuden säätäminen
Astioiden suurin sallittu korkeus:
Yläkori Alakori
Yläkori yläasennossa 22 cm 30 cm Yläkori ala-asennossa 24 cm 29 cm
Yläkorin korkeutta voi säätää myös silloin, kun siinä on astioita.
Yläkorin nostaminen/laskeminen:
Page 19
Konetiskiaineen käyttö
1. Vedä yläkori kokonaan ulos.
2. Tartu kahvasta ja nosta yläkoria ensin niin ylös kuin se menee ja laske sen jälkeen alaspäin pystysuunnassa.
Yläkori lukkiutuu ala- tai yläasentoon.
VAROITUS!
Sulje astianpesukoneen luukku täytettyäsi as­tiat koneeseen, sillä avonainen luukku voi ai­heuttaa vaaratilanteita.
Tarkista ennen luukun sulkemista, että suih­kuvarret pyörivät esteettä.
Konetiskiaineen käyttö
Käytä vain astianpesukoneille tarkoitettua astianpesuainetta (konetiskiainetta). Noudata pakkauksen annostelu- ja säilytysohjeita.
Oikean annostelun avulla voit vähentää ympäristön saastumista.
Pesuaineen annosteleminen
1. Avaa kansi.
19
Page 20
Multitab-toiminto
20
2. Annostele pesuaine lokeroon (1). Lokeroon on merkitty annosteluohjeet:
20 = noin 20 g pesuainetta 30 = noin 30 g pesuainetta.
3. Esihuuhtelun sisältävissä ohjelmissa pe­suainetta (5/10 g) on annosteltava myös esihuuhtelun lokeroon (2).
Kone käyttää esihuuhtelulokeron pesuai­neen esihuuhtelussa.
4. Jos käytät pesutabletteja, laita tabletti lo­keroon (1).
5. Sulje kansi ja paina niin, että se naksahtaa kiinni.
Pesuainetabletit
Eri valmistajien pesuainetabletit liukenevat erilaisella nopeudella. Tästä syystä jotkut pe­suainetabletit eivät ehdi saavuttaa täyttä pe­sutehoaan lyhyen pesuohjelman aikana. Sen vuoksi pesuainetabletteja käytettäessä on va­littava pitkä pesuohjelma, jotta pesuaineen jäämät ehtivät poistua täydellisesti.
Multitab-toiminto
Tässä astianpesukoneessa on erityinen Multitab -toiminto, jossa voidaan käyttää Multitab
-yhdistelmäpesuainetabletteja.
Yhdistelmäpesuainetabletti sisältää pesuaineen, huuhtelukirkasteen ja pehmennyssuolan. Jotkin yhdistelmätabletit voivat sisältää myös muita aineita (3-, 4- tai 5-toimiset tabletit 3 in 1, 4 in 1, 5 in 1 jne.). Tarkista, että pesuaineet soveltuvat vesijohtoverkon vedenkovuuteen. Lue pakkauksen oh­jeet. Valitse Multitab-toiminto ennen pesuohjelman käynnistämistä. Kun toiminto on valittu, se on käytössä myös seuraavien pesuohjelmien aikana. Kun toiminto on valittuna, huuhtelukirkastetta ja suolaa ei annostella lainkaan, ja myös suolan ja huuhtelukirkasteen viestit poistuvat käytöstä. Multitab-toimintoa käytettäessä pesuohjelman kesto voi vaihdella. Tässä tapauksessa oh­jelman kestoaika päivittyy automaattisesti näytössä. Kun ohjelma on käynnistetty, Multitab -toimintoa EI voi enää muuttaa. Jos haluat poistaa Multitab-toiminnon käytöstä, peruuta ohjelman valinta ja poista Multitab -toiminto sen jälkeen käytöstä. Tässä tapauksessa pesuohjelma (ja halutut lisävalinnat) on asetettava uudelleen.
Page 21
Pesuohjelmat
Jos kuivaustulos ei ole tyydyttävä, suosittelemme seuraavaa:
1. Täytä huuhtelukirkastelokero huuhtelukirkasteella.
2. Ota huuhtelukirkasteen annostelu käyttöön.
3. Aseta huuhtelukirkasteen annostelu asentoon 2.
Huuhtelukirkasteen annostelun käyttöönotto/käytöstäpoisto on mahdollista vain, kun MULTITAB-toiminto on aktivoitu.
Jos palaat tavallisen pesuainejärjestelmän käyttöön, toimi seuraavasti:
1. Poista MULTITAB-toiminto käytöstä
2. Täytä suolan ja huuhtelukirkasteen säiliöt.
3. Säädä vedenkovuus suurimpaan asetukseen ja pese yksi pesuohjelma ilman astioita.
4. Säädä vedenkovuus paikallisen vesijohtoverkon vedenkovuuden mukaan.
5. Säädä huuhtelukirkasteen annostelu.
Pesuohjelmat
21
Ohjelma Likaisuu-
AUTOMAAT-
3)
TINEN
30 MINUUT-
4)
TIA
70° TEHOPE-
5)
SU
65° NOR­MAALI
Sekä nor­maalilikai­sia että erittäin li­kaisia
Vähän li­kaiset as­tiat
Erittäin li­kaiset as­tiat
Normaali­likaiset as­tiat
saste
Pestävät
astiat
Ruokailua­stiat, ruo­kailuväli­neet, katti­lat ja pan­nut
Ruokailua­stiat ja ruokailu­välineet
Ruokailua­stiat, ruo­kailuväli­neet, katti­lat ja pan­nut
Ruokailua­stiat ja ruokailu­välineet
Ohjelman kuvaus
Esihuuhtelu
Pesu
Välihuuhtelu
Loppuhuuhtelu
1/2 krt
Kuivaus
Kulutusarvot
2)
Energiankulutus (kWh)
Kesto (minuuttia)
-
1,1 - 1,7
­0,9
-
1,5 -1,7
-
1,4 - 1,6
1)
Vedenkulutus (litraa)
12 - 23
9
16 - 18
18 - 20
Page 22
22
Pesuohjelmat
1,0 - 1,1
1,0 - 1,2
0,8 -0,9
0,1
1)
Vedenkulutus (litraa)
12 - 13
11 - 12
14 - 15 4
Ohjelma Likaisuu-
saste
SÄÄSTÖOH­JELMA
Normaali-
6)
likaiset as­tiat
55° 1 TUNT Normaali-
likaiset as­tiat
45° LASI Normaali-
likaiset as­tiat
ESIPESU Mikä ta-
hansa
Pestävät
astiat
Ruokailua­stiat ja ruokailu­välineet
Ruokailua­stiat ja ruokailu­välineet
Arat ruo­kailuastiat ja lasit
Vajaa ko­neellinen
Ohjelman kuvaus
Esihuuhtelu
Pesu
Välihuuhtelu
Loppuhuuhtelu
Kulutusarvot
Kuivaus
Kesto (minuuttia) 2)Energiankulutus (kWh)
-
-
-
-
(astioita li­sätään ko­neeseen myöhem­min päivän
7)
aikana)
EXTRA SI­LENT
Normaali­likaiset as­tiat
Ruokailua­stiat ja ruokailu-
-
13 - 14
1,2- 1,3
välineet
1) Kulutusarvot on tarkoitettu ohjeellisiksi, ja ne riippuvat veden paineesta ja lämpötilasta sekä energiansyötön ja astioiden määrän vaihteluista.
2) Digitaalinäytössä näkyy ohjelman kesto.
3) AUTOMAATTINEN -pesuohjelmassa astioiden likaisuusaste määräytyy veden sameuden perusteella. Ohjelman kesto sekä veden ja energian kulutus voivat vaihdella riippuen siitä, onko kone täynnä astioita vai onko se täytetty vain osittain täyteen ja ovatko astiat vain vähän vai erittäin likaisia. Veden lämpötila säätyy automaattisesti välille 45-70 °C.
4) Sopii hyvin vajaan koneellisen pesemiseen. Päivittäisten astioiden pesuohjelma, joka soveltuu hyvin 4-henkisen perheen aamiais- ja päivällisastioiden pesemiseen.
5) Tähän ohjelmaan kuuluu Care Plus -toiminto, joka parantaa ruokailuastioiden ja lasien hygieniatasoa. Viimeisen huuhteluveden lämpötila on yli 65 °C viimeisten 10 minuutin ajan.
6) Testilaitoksen testiohjelma.
7) Tässä ohjelmassa ei tarvita pesuainetta
EXTRA SILENT-ohjelma
Extra Silent on hiljainen pesuohjelma, joka ei häiritse nukkumista, vaikka pesisit astiat yön aikana. Sopii käytettäväksi yöllä tai edullisemman sähkön aikana.
Page 23
Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen
Extra Silent -ohjelmassa pumppu toimii hyvin hitaalla nopeudella, jolloin äänitaso on 25 % alhaisempi normaaliin pesuohjelmaan verrattuna. Pesuohjelman kesto on tämän vuoksi hyvin pitkä.
Pesuohjelman valitseminen ja käynnistäminen
1. Tarkista, että astiat on järjestetty koneeseen oikein ja suihkuvarret pääsevät pyörimään
esteettä.
2. Tarkista, että vesihana on auki.
3.
Paina virtapainiketta .
4. Valitse pesuohjelma. (Katso Pesuohjelmataulukko).
5. Aseta halutessasi ajastettu käynnistys.
6. Aseta tarvittavat lisätoiminnot.
7.
Paina OK / START -painiketta ja sulje luukku. Pesuohjelma käynnistyy automaattisesti. Jos ajastin on asetettu, viiveajan laskenta käynnistyy automaattisesti. Kun viiveaika on
kulunut loppuun, ohjelma käynnistyy automaattisesti. Luukun avaaminen keskeyttää viiveajan laskennan. Sulje luukku; viiveajan laskenta jat-
kuu kohdasta, jossa se keskeytyi.
VAROITUS! Älä keskeytä tai peruuta käynnissä olevaa ohjelmaa, ellei se ole ehdottoman vält­tämätöntä. Huomio! Kun luukku avataan, koneen sisältä voi tulla kuumaa höyryä. Avaa luukku varovasti.
23
Käynnissä olevan pesuohjelman tai ajastuksen peruuttaminen
1.
Paina RESET -painiketta.
2.
Näkyviin tulee viesti SEIS? .
3.
Vahvista OK / START -painikkeella.
4.
Laite palaa asetustilaan ja näkyviin tulee viesti VALITSE OHJELMA .
• Jos ajastus peruutetaan, myös asetettu pesuohjelma peruuntuu.
• Jos asetat uuden pesuohjelman, tarkista, että pesuainelokerossa on pesuainetta.
Käynnissä olevan ohjelman keskeyttäminen
Avaa astianpesukoneen luukku. Ohjelma pysähtyy. Näkyviin tulee viesti SULJE LUUK- KU .
• Sulje astianpesukoneen luukku. Ohjelma jatkuu kohdasta, jossa se keskeytyi.
Pesuohjelman päättyminen
• Astianpesukone pysähtyy automaattisesti, ja merkkiääni ilmoittaa, että pesuohjelma on
päättynyt.
Näytössä näkyvät vuorotellen viestit OHJELMA VALMIS ja SAMMUTA .
Page 24
Astianpesukoneen tyhjentäminen
24
Astianpesukoneen kuivausjärjestelmä sisältää laitteen, joka kierrättää ilmaa koneen sisällä estäen höyryn tiivistymisen astioihin vesipisaroina. Kun pesuohjelma on päättynyt, laite toimii jaksoittain vielä 20 minuutin ajan niin
kauan kuin virta on kytkettynä astianpesukoneeseen.
Jos painat virtapainiketta tai avaat luukun tämän 20 minuutin jakson aikana, laitteen toiminta päättyy automaattisesti.
1.
Paina virtapainiketta .
2. Avaa astianpesukoneen luukku.
Jätä luukku raolleen muutaman minuutin ajaksi, ennen kuin otat astiat pois koneesta. Näin astiat jäähtyvät nopeammin ja kuivuminen on tehokkaampaa
Astianpesukoneen tyhjentäminen
• Kuumat astiat ovat herkkiä kolhuille.
Anna astioiden jäähtyä, ennen kuin tyhjennät astianpesukoneen.
• Aloita tyhjennys alakorista välttääksesi veden tippumisen yläkorista alakorissa olevien
astioiden päälle.
• Astianpesukoneen reunoissa ja luukussa voi olla kosteutta, sillä ruostumaton teräs jääh-
tyy nopeammin kuin posliiniastiat.
HUOMIO
Kun pesuohjelma on päättynyt, kytke virta pois ja sulje vesihana.
Hoito ja puhdistus
Sihtien puhdistaminen
Astianpesukoneen sihdit on tarkistettava ja puhdistettava säännöllisesti. Likaiset sihdit huonontavat pesutulosta.
Näytössä näkyy aika ajoin viesti, joka muistuttaa siivilöiden puhdistamisesta.
VAROITUS!
Tarkista, että virta on kytketty pois ennen kuin aloitat sihtien puhdistamisen.
1. Avaa luukku ja ota alakori pois koneesta.
Page 25
2. Astianpesukoneen sihtijärjestelmään kuu-
luu karkeasihti ( A ), mikrosihti ( B ) ja ta­sosihti. Avaa sihtijärjestelmän lukitus mik­rosihdin kahvan avulla ja ota sihdit pois koneesta.
3. Käännä kahvaa noin 1/4-kierros vastapäi-
vään ja ota sihdit pois.
4.
Tartu karkeasihtiin ( A ) kahvasta, jossa on reikä, ja vedä se irti mikrosihdistä ( B ).
5. Pese kaikki sihdit huolellisesti juoksevalla
vedellä.
Hoito ja puhdistus
25
6. Ota tasosihti pois koneen pohjalta ja puh-
dista sen kumpikin pinta huolellisesti.
7. Laita tasosihti takaisin pesukoneen poh-
jalle ja tarkista, että se on kunnolla pai­kallaan.
8.
Työnnä karkeasihti ( A ) mikrosihdin ( B ) sisään ja paina sihdit yhteen.
9. Laita sihtiyhdistelmä takaisin paikalleen ja
lukitse kääntämällä kahvaa myötäpäivään vasteeseen saakka. Tarkista, että tasosihti on tasaisesti astianpesukoneen pohjan ta­solla.
VAROITUS!
Astianpesukonetta ei saa KOSKAAN käyttää ilman sihtejä. Jos sihdit on asennettu väärin paikoilleen, pesutulos voi olla huono, ja seurauksena voi olla laitteen vaurioituminen.
Suihkuvarsien puhdistaminen
Älä KOSKAAN yritä irrottaa suihkuvarsia.
Jos suihkuvarsien suutinreiät ovat tukkeutuneet, poista lika cocktailtikulla.
Page 26
Käyttöhäiriöt
26
Ulkopintojen puhdistaminen
Puhdista koneen ja ohjauspaneelin ulkopinnat kostealla, pehmeällä liinalla. Käytä mietoa puhdistusainetta, jos sitä tarvitaan. Älä koskaan käytä hankausainetta, hankaavia pesulap­puja tai liuottimia (asetoni, trikloorietyleeni jne.).
Sisätilan puhdistaminen
Puhdista luukun tiivisteet sekä pesuaineen ja huuhtelukirkasteen lokerot säännöllisesti kostealla liinalla. Valmistaja suosittelee erittäin likaisille astioille tarkoitetun pesuohjelman pesemistä ilman astioita noin kolmen kuukauden välein käyttäen kuitenkin konetiskiainetta.
Jos astianpesukonetta ei käytetä pitkään aikaan
Jos astianpesukonetta ei ole tarkoitus käyttää pitkään aikaan, toimi seuraavasti:
1. Irrota laite verkkovirrasta ja sulje vesihana.
2. Jätä luukku raolleen, jotta koneen sisälle ei muodostu epämiellyttävää hajua.
3. Tarkista, että astianpesukone on puhdas.
Suojeltava jäätymiseltä
Älä sijoita konetta paikkaan, jossa lämpötila voi laskea alle 0 °C. Mikäli se on välttämätöntä, tyhjennä kone, sulje luukku, irrota vedenottoletku ja valuta se tyhjiin.
Koneen siirtäminen
Jos joudut siirtämään konetta (esim. muuton yhteydessä), toimi seuraavasti:
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Sulje vesihana.
3. Irrota vedenottoletku ja tyhjennysletku.
4. Vedä kone letkuineen ulos syvennyksestä.
Vältä kallistamasta konetta kuljetuksen aikana.
Käyttöhäiriöt
Astianpesukone ei käynnisty tai pysähtyy kesken pesuohjelman. Jotkin ongelmista aiheutuvat yksinkertaisten huoltotoimien laiminlyönnistä tai huolimat­tomuudesta, ja ne voidaan ratkaista taulukon ohjeiden mukaisesti ilman asiantuntija-apua. Kytke virta pois astianpesukoneesta ja suorita seuraavat korjaustoimenpiteet.
Page 27
Käyttöhäiriöt
Näytön viesti ja toimintahäiriö Mahdollinen syy ja korjaustoimenpide
• keskeytyvä merkkiääni
Näytössä näkyy viesti AVAA VESIHANA
Astianpesukoneeseen ei tule vettä
• keskeytyvä merkkiääni
PUMPPU TUKOSSA Näytössä näkyy viesti
Astianpesukoneeseen jää vettä
• keskeytyvä merkkiääni
näkyy näytössä
Vesivahinkosuojaus on aktivoitunut
Pesuohjelma ei käynnisty. • Astianpesukoneen luukku ei ole kunnolla kiin-
• Vesihana on tukossa tai kalkkeutunut. Puhdista vesihanan sihti.
•Vesihana on kiinni. Avaa vesihana.
• Vedenottoletkun kierreliittimen sihti (mikäli letkussa on sihti) on tukossa.
Puhdista letkun kierreliittimen sihti.
• Vedenottoletku on kiinnitetty väärin tai se on taipunut tai litistynyt.
Tarkista vedenottoletkun liitäntä.
• Altaan poistoviemäri on tukossa. Puhdista altaan poistoviemäri.
• Tyhjennysletku on kiinnitetty väärin tai se on taipunut tai litistynyt.
Tarkista tyhjennysletkun liitäntä.
• Sulje vesihana ja ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
ni. Sulje luukku.
• Pistoke ei ole pistorasiassa. Kiinnitä pistoke pistorasiaan.
• Sulaketaulun sulake on palanut. Vaihda sulake.
• Ajastin on asetettu. Jos haluat pestä astiat heti, peruuta ajastus.
27
Suoritettuasi kaikki edellä mainitut tarkistukset kytke virta laitteeseen: Ohjelma jatkuu kohdasta, jossa se keskeytyi. Jos toimintahäiriö esiintyy tai virhekoodi tulee uudelleen näkyviin, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Jos näkyviin tulee jokin muu kuin taulukossa mainittu virhekoodi, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen ja ilmoita laitteen mallitunnus (Mod.), tuotenumero (PNC) ja sarjanumero (S.N.). Nämä tiedot on merkitty astianpesukoneen luukun reunassa olevaan arvokilpeen. Jotta löytäisit numerot aina helposti niitä tarvitessasi, kirjoita ne muistiin tähän:
Malli. : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tuotenumero: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sarjanumero : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page 28
Tekniset tiedot
28
Pesutulos ei ole tyydyttävä
Astiat eivät ole puhtaita • On valittu väärä pesuohjelma.
Astiat ovat märkiä ja himmeitä • Ei ole käytetty huuhtelukirkastetta.
Laseissa ja astioissa on raitoja, maitomaisia läis­kiä tai sinertävä pinta
Laseissa ja astioissa on kuivuneita vesipisaroita • Suurenna huuhtelukirkasteen annostelua.
• Astiat on järjestetty koneeseen sillä tavoin, että vesi ei pääse kaikille pinnoille. Korit eivät saa olla liian täynnä.
• Suihkuvarret eivät pyöri esteettä, koska astiat on järjestetty koneeseen väärin.
• Astianpesukoneen pohjassa olevat sihdit ovat likaisia, tai ne on asetettu väärin paikalleen.
• Konetiskiainetta on käytetty liian vähän tai ei lainkaan.
• Jos astioissa on kalkkijäämiä, syynä on se, että; suolasäiliö on tyhjä tai vedenpehmennin on säädetty väärin.
• Tyhjennysletku on kiinnitetty väärin.
• Suolasäiliön korkki ei ole kunnolla kiinni.
• Huuhtelukirkasteen säiliö on tyhjä.
• Pienennä huuhtelukirkasteen annostelua.
• Syynä voi olla käytetty pesuaine. Soita pe­suaineen valmistajan asiakaspalvelunume­roon.
Jos ongelma ei poistu näiden tarkistusten avulla, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkee­seen.
Tekniset tiedot
Mitat Leveys x korkeus x syvyys (cm) 59,6 x 81,8-87,8 x 59,5 Sähköliitäntä - Jännite - Koko-
naisteho - Sulake Vedenpaine Minimi - maksimi (MPa) 0,05 - 0,8 Kapasiteetti Astiaston koko (henkilöluku) 12
Sähköliitännän tiedot on merkitty astianpesukoneen luukun si­säreunassa olevaan arvokilpeen.
Asennusohjeet
Asennus
VAROITUS!
Kaikki laitteen asennukseen liittyvät sähkö- ja/tai putkiasennustyöt on annettava ammat­titaitoisen sähköasentajan ja/tai putkimiehen tai muun asiantuntevan henkilön tehtäväksi.
Page 29
Asennus
Poista kaikki pakkausmateriaalit ennen kuin sijoitat koneen paikalleen. Sijoita kone vesihanan ja viemärin viereen.
Kalusteisiin asennus
Tämä astianpesukone on tarkoitettu asennettavaksi joko kalustekaapin tai työtason alle. Noudata ehdottomasti kuvassa esitettyjä asen­nusmittoja. Astianpesukoneen vaatiman syvennyksen kor­keus voi vaihdella välillä 820-880 mm lattiasta, koska koneessa on säädettävät jalat (enintään 60 mm). Astianpesukone ei tarvitse muita ilmanvaihto­aukkoja kuin vedenotto- ja tyhjennysletkun ja verkkojohdon vaatimat aukot. Jätä astianpesukoneen yläosan ja työtason väliin 2 mm. Laitteen on oltava kytkettynä irti verkkovirrasta kaikkien sisäisten osien käsittelyn aikana. Kun työnnät koneen sen syvennykseen, tarkista, että vedenottoletku, tyhjennysletku ja verkko­johto eivät jää mutkalle eivätkä litisty.
Astianpesukoneen korkeuden säätäminen
Säädä korkeus seuraavasti:
1. Löysää tai kiristä kahta etummaista jalkaa.
2. Avaa säädettävän jalustan ruuvit ja irrota se.
3. Säädä takajalkaa kiertämällä etulevyn keskellä olevaa ruuvia vasemmalle tai oikealle. Koneen hyvä tasapainottaminen on olennaisen tärkeää, jotta luukku sulkeutuu kun­nolla ja tiiviisti.
Kun kone on asianmukaisesti tasapainotettu, luukku ei kosketa laitteen kummallakin puo­lella oleviin tasapainotusvälikkeisiin. Jos luukku ei sulkeudu kunnolla, löysää tai kiristä sää­töjalkoja, kunnes kone on täysin tasapainossa.
29
Page 30
Asennus
30
Jalustan korkeuden säätäminen
Astianpesukoneen on ehdottomasti oltava vaa­kasuorassa, jotta luukku on tiivis. Säädettäviä jalkoja käännetään vasemmalle tai oikealle, kun­nes laite on vaakatasossa. Jos koneen pohjan alla on tyhjää tilaa, aukon voi peittää laskemalla ja­lustan levyä alaspäin.
Höyrysuojateippi
Kiinnitä höyrysuojateippiä työtason etuosaan koko työtason leveydelle.
600 mm
Kiinnittäminen viereisiin kalusteisiin
Kiinnitä astianpesukone tukevasti paikalleen ruuvaamalla se tiukasti kiinni työtasoon tai vie­reiseen kaappiin. Käytä mukana toimitettuja kul­matukia, jotka asetetaan astianpesukoneen yläosassa oleviin aukkoihin (katso kuva). Säädä kone oikeaan asentoon (korkeus- ja sivusuun­nassa) mukana toimitettujen ruuvien avulla (3,5 x 16 mm). Kiristä ruuvit siten, että astianpesu­kone ei voi kaatua eteenpäin ja aiheuttaa vahin­koa luukun ollessa avoinna ja koneen ollessa täynnä astioita. Astianpesukone on kiinnitettävä työtason alaosaan tai vieressä oleviin kalusteisiin mukana toimitettujen tukien avulla. Muussa ta­pauksessa seurauksena voi olla henkilö- tai
Page 31
Vesiliitäntä
omaisuusvahinkoja. Astianpesukoneen sivupaneeliin ei saa porata reikiä, sillä poraaminen voi vaurioittaa hydraulisia osia.
VAROITUS!
Astianpesukone on kiinnitettävä työtason alaosaan tai vieressä oleviin kalusteisiin mukana toimitettujen tukien avulla. Muussa tapauksessa seurauksena voi olla henkilö- tai omai­suusvahinkoja. Astianpesukoneen sivupaneeliin ei saa porata reikiä, sillä poraaminen voi vaurioittaa hydraulisia osia.
Vesiliitäntä
Vesiliitäntä
Tämä kone voidaan kytkeä joko kuumavesi- (korkeintaan 60 °C) tai kylmävesiliitäntään. Kuumavesiliitännän avulla energian kulutusta voidaan pienentää huomattavasti. Tämä riippuu kuitenkin siitä, millä tavalla kuumaa vettä tuotetaan. (Suosittelemme vaihtoehtoisia energianlähteitä, jotka ovat luontoa säästäviä, kuten esim. aurinko- tai valokennopaneelit ja tuulivoima). Astianpesukone liitetään vesijohtoverkkoon kiertämällä koneen vedenottoletkussa oleva liitäntämutteri 3/4 tuuman putkikierrehanaan tai erityiseen pikakytkentähanaan (esim. Press-block). Veden paineen tulee olla kohdassa Tekniset tiedot määritettyjen arvojen mukainen. Ve­denpainetiedot ovat saatavissa paikalliselta vesilaitokselta. Vedenottoletku ei saa olla mutkalla, litistynyt tai solmussa liitännän aikana. Astianpesukoneessa on vedenotto- ja tyhjennysletkut, jotka voidaan kääntää joko vasem­malle tai oikealle asennuspaikan mukaisesti liitosmutterin avulla.
Lukkomutteri on asetettava oikein paikalleen vesivuotojen välttämiseksi.
(Huomio! Kaikissa astianpesukonemalleissa EI ole liitosmutterilla varustettuja vedenotto­ja tyhjennysletkuja. Siinä tapauksessa mainittu järjestely ei ole mahdollinen). Jos astian­pesukone liitetään uuteen putkistoon tai putkistoon, jota ei ole käytetty pitkään aikaan, anna veden juosta muutaman minuutin ajan, ennen kuin liität vedenottoletkun.
Älä käytä vanhan pesukoneen letkuja.
Laitteessa on turvatoiminto, joka estää laitteen käyttämän veden paluun takaisin vesijoh­toverkkoon. Laite vastaa sovellettavissa olevia putkiasennusmääräyksiä.
31
Varoventtiilillä varustettu vedenottoletku
Kun kaksiseinäinen vedenottoletku on liitetty, varoventtiili on lähellä vesihanaa. Siksi ve­denottoletku on paineenalainen vain veden virratessa. Jos vedenottoletku tällöin alkaa vuotaa, varoventtiili katkaisee veden virtauksen. Huomioi seuraavat seikat vedenottoletkua asentaessasi:
• Varoventtiilin virtajohto on kaksiseinäisen vedenottoletkun sisällä. Älä laita vedenotto-
letkua tai varoventtiiliä veteen.
• Jos vedenottoletku tai varoventtiili vahingoittuu, irrota pistoke pistorasiasta välittömästi.
• Varoventtiilillä varustetun vedenottoletkun saa vaihtaa ainoastaan pätevä asentaja tai
huoltokeskus.
Page 32
Vesiliitäntä
32
VAROITUS!
Varoitus! Vaarallinen jännite.
Tyhjennysletkun liitäntä
Tyhjennysletku voidaan liittää seuraavilla tavoilla:
1. Altaan poistoviemäriin kiinnittämällä letku työtason alle. Tällä tavoin likavesi ei pääse virtaamaan altaasta takaisin koneeseen.
2. Ilmastoituun pystyputkeen, jonka sisähalkaisija on vähintään 4 cm.
Poistovesiliitännän on oltava vähintään 30 cm:n ja korkeintaan 100 cm:n korkeudella astianpesu­koneen pohjasta. Tyhjennysletku voidaan kääntää joko oikealle tai vasemmalle astianpesukoneesta. Tarkista, että letku ei ole mutkalla tai litistynyt, sillä tämä voisi estää vedenpoiston tai hidastaa sitä. Altaan tulppa ei saa olla kiinnitetty, kun kone tyh­jentää vettä, sillä tässä tapauksessa vesi voi virrata takaisin koneeseen. Jos käytät jatkoletkua, se ei saa olla 2 metriä pi­tempi eikä jatkoletkun sisähalkaisija saa olla pienempi kuin letkun halkaisija. Vastaavasti viemäriliitännöissä käytettyjen liitinten sisähalkaisija ei saa olla pienempi kuin letkun halkaisija. Kun tyhjennysletku liitetään pesualtaan alla ole­vaan viemäriputkeen, muovikalvo (A) on pois- tettava kokonaan . Jos kalvoa ei poisteta koko­naan, viemäriputkeen kerääntyy ruoanjätteitä, ja lopulta se tukkeutuu.
Laitteessa on turvajärjestelmä, joka estää likave­den paluun takaisin koneeseen. Jos altaan poisto­viemärissä on kiinteä takaiskuventtiili, se voi estää astianpesukoneen asianmukaisen veden tyhjen­nyksen. Sen vuoksi takaiskuventtiili on suositelta­vaa poistaa.
Tarkista, että vesiliitännät ovat tiiviit, jotta niistä ei vuoda vettä asennuksen jälkeen.
Page 33
Sähköliitäntä
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Turvallisuusmääräysten mukaisesti laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. Ennen kuin käytät laitetta ensimmäistä kertaa, tarkista, että arvokilvessä mainittu jännite ja virtalaji vastaavat laitteen asennuspaikan arvoja. Arvokilpeen on merkitty myös sulakkeen tiedot. Kytke pistoke aina maadoitettuun pistorasiaan. Monihaaraisia pistokkeita, liittimiä ja jat­kojohtoja ei saa käyttää. Ne voivat aiheuttaa ylikuumetessaan palovaaran. Vaihda pistorasia tarvittaessa maadoitettuun. Jos virtajohto joudutaan vaihtamaan, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Pistokkeen on oltava helposti ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen. Älä koskaan irrota pistoketta pistorasiasta johdosta vetämällä, vaan tartu aina pistokkeesta. Valmistaja ei vastaa edellä esitettyjen turvatoimien laiminlyönnistä aiheutuvista ongel­mista.
Ympäristönsuojelu
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli , osoittaa, että tätä tuotetta ei saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
33
Pakkausmateriaalit
Pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä, ja ne voidaan kierrättää. Muoviosiin on mer­kitty materiaalin tunniste, esim. >PE<, >PS< jne. Vie pakkausmateriaalit asianmukaisiin jätteenkeräysastioihin.
VAROITUS!
Kun poistat astianpesukoneen lopullisesti käytöstä, toimi seuraavasti:
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto ja pistoke irti ja hävitä ne.
• Irrota luukun lukitus. Tällä tavoin voidaan estää lasten jääminen loukkuun koneen sisälle
ja seurauksena oleva hengenvaara.
Page 34
Innehåll
34
Tack för att du valt en kvalitetsprodukt från Electrolux.
För att säkerställa bästa prestanda hos produkten ber vi dig att noga läsa igenom denna bruksanvisning. Du kan då navigera genom alla procedurer på ett effektivt sätt. Spara bruksanvisningen på en säker plats så att du har den till hands om du behöver studera något avsnitt igen. Se också till att bruksanvisningen medföljer produkten om den lämnas över till en ny ägare.
Vi önskar dig lycka till och mycket nöje med din nya hushållsapparat.
Innehåll
Instruktioner för användning 35
Säkerhetsinformation 35
Korrekt användning 35 Allmän säkerhet 35 Barnsäkerhet 35 Installation 36
Produktbeskrivning 36
Invändig belysning 37
Kontrollpanel 37
Rullningsknappar uppåt och nedåt (+ och
-) 37
Displayen 38 OPTION-knapp 38 RESET-knapp 39 OK / START-knapp 39 När maskinen används första gången - ställa in språk 39
När maskinen används första gången 40 Att ställa in vattenavhärdaren 40
Manuell inställning 41 Elektronisk inställning 41
Användning av avhärdningssalt 41 Användning av sköljmedel 42
Justera doseringen av sköljmedel 43
Daglig användning 43 Att ladda bestick och porslin 43
Underkorg 44 Bestickskorg 45 Ölglas 46 Överkorg 48 Justera överkorgens höjd 49
Användning av diskmedel 50
Fylla på diskmedel 50
Multitab funktion 51 Diskprogram 52 Att välja och starta ett diskprogram 54
Avbryta ett pågående diskprogram eller fördröjd start 54 Göra paus i ett pågående diskprogram
54
När diskprogrammet är klart 54
Att plocka ut disken ur diskmaskinen 55 Underhåll och rengöring 55
Rengöring av filter 55 Rengöring av spolarmar 56 Utvändig rengöring 56 Invändig rengöring 56 Långa uppehåll 57 Åtgärder vid frysrisk 57 Flytta maskinen 57
Om maskinen inte fungerar 57 Tekniska data 59
Installationsanvisningar 59
Installation 59
Inbyggnad 59
Anslutning av vatten 61
Vattenanslutning 61 Tilloppsslang med säkerhetsventil 62 Anslutning av tömningsslang 62
Elektrisk anslutning 63 Miljöskydd 64
Förpackningsmaterial 64
Med reservation för ändringar
Page 35
Säkerhetsinformation
Instruktioner för användning
Säkerhetsinformation
För din egen säkerhet och för att säkerställa att maskinen används på korrekt sätt är det viktigt att du noggrant läser igenom denna bruksanvisning, inklusive tips och varningar, innan du använder diskmaskinen första gången. För att undvika onödiga misstag och olyckor är det viktigt att se till att alla som använder maskinen har god kännedom om dess funktioner och skyddsanordningar. Spara denna bruksanvisning och se till att den medföljer maskinen om den flyttas eller säljs så att alla som använder maskinen får korrekt informa­tion om maskinens handhavande och säkerhet.
Korrekt användning
• Denna diskmaskin är endast avsedd för diskning av hushållsartiklar som är lämpade för
maskindiskning.
• Häll aldrig lösningsmedel i diskmaskinen. Det finns risk för explosion.
• Knivar och andra vassa föremål måste placeras i bestickkorgen med spetsarna vända
nedåt eller läggas i överkorgen.
• Använd endast produkter (diskmedel, salt och sköljmedel) som är avsedda för diskmas-
kiner.
• Öppna inte luckan när maskinen är i drift. Het ånga kan strömma ut.
• Plocka inte ut disk ur diskmaskinen förrän diskprogrammet är klart.
• Efter användning, koppla loss maskinen från eluttaget och stäng vattenkranen.
• Service på denna produkt får endast utföras av en auktoriserad servicetekniker och en-
dast originaldelar får användas.
• Försök under inga omständigheter att reparera maskinen på egen hand. Reparationer
som utförs av oerfarna personer kan orsaka personskador och allvarliga funktionsstör­ningar. Kontakta vår lokala serviceavdelning. Kräv alltid att original reservdelar används till reparationer.
35
Allmän säkerhet
• Personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller om de
har bristande erfarenhet och kunskap, får inte använda maskinen. De måste ges väg­ledning och instruktioner om maskinens användning av en person som ansvarar för deras säkerhet.
• Diskmedel för diskmaskiner kan orsaka kemiska brännskador i ögon, mun och hals. Det
kan vara livsfarligt! Följ säkerhetsanvisningarna från tillverkaren av diskmedlet.
• Vattnet i diskmaskinen är inte avsett att drickas. Rester från diskmedlet kan fortfarande
finnas kvar i maskinen.
• Se till att luckan alltid är stängd, förutom när diskkorgarna fylls eller töms. Detta för-
hindrar att någon snubblar på den öppna luckan och skadar sig.
• Sitt eller stå inte på luckan när den är öppen.
Barnsäkerhet
• Denna maskin är avsedd att användas av vuxna personer. Låt inte barn använda disk-
maskinen utan tillsyn.
Page 36
Produktbeskrivning
36
• Håll allt förpackningsmaterial utom räckhåll för barn. Risk för kvävning kan föreligga.
• Förvara alla diskmedel på en säker plats utom räckhåll för barn.
• Håll barn borta från diskmaskinen när luckan är öppen.
Installation
• Inspektera diskmaskinen avseende transportskador. Anslut aldrig en skadad maskin till
ett eluttag. Kontakta din återförsäljare om maskinen är skadad på något sätt.
• Allt förpackningsmaterial måste avlägsnas innan maskinen används.
• Alla elektriska och rörläggningsarbeten som krävs för att installera denna maskin måste
utföras av en kvalificerad och kompetent person.
• Det är av säkerhetsskäl farligt att ändra specifikationerna eller att försöka modifiera
denna produkt på något sätt.
• Använd inte diskmaskinen om nätkabeln eller vattenslangarna är skadade eller om ma-
skinens kontrollpanel, övre panel eller sockel är skadad så att det finns risk att man kommer åt maskinens invändiga komponenter. Kontakta vår lokala serviceavdelning för att undvika säkerhetsrisker.
• Det är förbjudet att borra i diskmaskinens paneler. Det kan bli skador på komponenterna
i vatten- och elsystemet.
VARNING
För anslutning av elektricitet och vatten, följ noga anvisningarna i respektive avsnitt.
Produktbeskrivning
1 Överkorg 2 Reglage för inställning av vattenhårdhet 3 Saltbehållare
Page 37
Kontrollpanel
4 Diskmedelsfack 5 Sköljmedelsfack 6 Typskylt 7 Filter 8 Nedre spolarm 9 Övre spolarm
Invändig belysning
Diskmaskinen har en invändig belysning som tänds när du öppnar luckan och släcks när luckan stängs.
VARNING
Synlig LED-strålning, titta inte in i strålen.
Inre belysning försedd med en LED-lampa av Klass 2 enligt IEC 60825-1:1993 + A1:1997 + A2:2001. Emissionens våglängd: 450 nm Max. emitterad effekt: 548 μW
Kontakta vår lokala serviceavdelning om lampan behöver bytas ut.
Kontrollpanel
37
1 Strömbrytare På/Av 2 Rullningsknappar uppåt och nedåt 3 OPTION-knapp 4 RESET-knapp 5 OK / START-knapp 6 Display
En sekvens av visade meddelanden och ljudsignaler vägleder dig under inställningen av maskinen och valet av diskprogram och tillvalsfunktioner.
Rullningsknappar uppåt och nedåt (+ och -)
Dessa två knappar har en dubbel funktion:
Page 38
Kontrollpanel
38
• välja inom programmeny,
• välja inom tillvalsmeny och undermeny.
Displayen
1 Denna rad med individuella lampor är indelad i två sektioner: Programmeny och Till-
valsmeny. Programöversikt: Medan diskprogrammet pågår indikerar dessa små fält den aktuella
diskfasen: fördisk - huvuddisk - sköljningar - torkning.
2 På denna rad visas flera olika detaljer:
Inställningsläge : guide för att välja diskprogram - programmets varaktighet, till­valsfunktioner (när en eller flera tillvalsfunktioner ställs in tillsammans med dis­kprogrammet uppdateras programmets varaktighet automatiskt).
När programmet har startat : indikerar hur den pågående programfasen fortskri­der och den fortlöpande programtiden.
3
Symboler: indikerar tillvalsfunktionerna (se tabell).
STARTTID : lyser med fast sken i inställningsläge, blinkar när nedräkning pågår.
Symbolerna har följande innebörd:
CARE PLUS : lyser när 70° INTENSIV-programmet är valt.
MULTITAB : lyser när MULTITAB-funktionen är aktiverad.
LJUDSTYRKA : stänger av ljudsignalerna.
OPTION-knapp
Tryck på denna knapp för att öppna en meny över tillvalsfunktioner. Tryck på knappen en gång till för att gå ur tillvalsmenyn.
Inställning av tillvalsfunktioner
1.
Tryck på OPTION -knappen.
2.
Tryck på en av rullningsknapparna uppåt/nedåt tills önskad tillvalsfunktion visas:
STARTTID MULTITAB INSTÄLLNINGAR
3.
Tryck på OK / START för att bekräfta och öppna undermenyn.
4.
Tryck på rullningsknapparna uppåt/nedåt tills önskad undermeny visas.
5.
Tryck på OK / START för att bekräfta.
6.
För att gå ur menyn, tryck på OPTION -knappen.
Page 39
Tillvalsmeny Undermeny
STARTTID
MULTITAB
INSTÄLLNINGAR SPRÅK SVENSKA
Du kan här fördröja starten av det valda diskprogrammet mellan 1 och 19 timmar. Nedräkningen minskar i steg om en timme. Den sista timmen räknas ned i minuter. När nedräkningen löper ut startar diskprogrammet automatiskt.
Ställer in diskmaskinen för användning av ett vanligt diskmedel eller kombinerade disktabletter (3 i 1, 4 i 1, 5 i 1, etc...). Se avsnittet MULTITAB­funktion. –
: funktionen är aktiverad. Använd kombinerade disktabletter. Sym­bolen
AV : funktionen är inaktiverad. Använd ett vanligt diskmedel.
Här väljer du önskat språk för visning av meddelanden.
VATTENHÅRDHET
Här kan du på elektronisk väg ställa in vattnets hårdhetsgrad.
SPOLGLANS
Här kan du aktivera eller inaktivera sköljmedelsfacket. –
: aktiverat
AV : inaktiverat
LJUDSTYRKA
Här ställer du in ljudsignalernas ljudstyrka (från 0 till 5). Nivå 0 innebär att ljudsignalerna är avstängda och motsvarande symbol
LJUSSTYRKA
Här kan du öka eller minska ljusstyrkan i displayens bakgrundsbelysning. Du kan välja mellan 10 olika nivåer. Fabriksinställning: nivå 10.
KONTRAST
Här kan du öka eller minska displayens kontrast. Du kan välja mellan 10 olika nivåer. Fabriksinställning: nivå 6.
visas på displayen.
visas på displayen.
Kontrollpanel
39
RESET-knapp
Tryck på denna knapp för att:
• avbryta ett pågående diskprogram,
• avbryta inställningen av en tillvalsfunktion.
OK / START-knapp
Tryck på denna knapp för att:
• bekräfta / lagra tillvalsfunktioner,
• starta ett diskprogram.
När maskinen används första gången - ställa in språk
1.
Tryck på strömbrytaren .
2. På displayen visas det förinställda språkmeddelandet. Om du vill bekräfta det förin­ställda språket, tryck på OK / START .
Page 40
När maskinen används första gången
40
3.
Om du vill ställa in ett annat språk, tryck på rullningsknapparna uppåt/nedåt tills önskat språk visas på displayen. Tryck på OK / START för att bekräfta.
När maskinen används första gången
Innan du använder diskmaskinen första gången:
• Kontrollera att el- och vattenanslutningarna har gjorts enligt installationsanvisningarna
• Avlägsna allt förpackningsmaterial från maskinens insida
• Ställ in vattenavhärdaren
• Häll en liter vatten i saltbehållaren och fyll sedan på disksalt
• Fyll sköljmedelsfacket
Om du vill använda kombinerade disktabletter såsom "3 in 1", "4 in 1", "5 in 1" etc... aktiverar du Multitabfunktionen (se avsnittet Multitabfunktion).
Att ställa in vattenavhärdaren
Diskmaskinen är utrustad med en vattenavhärdare som avlägsnar mineraler och salt från det inkommande vattnet, ämnen som annars skulle ha skadlig eller negativ effekt på ma­skinens funktion. Ju mer mineraler och salter vattnet innehåller, desto hårdare är vattnet. Vattnets hårdhet mäts enligt ekvivalenta skalor: tyska grader (°dH), franska grader (°TH) och mmol/l (millimol per liter, en internationell enhet för vattnets hårdhetsgrad). Avhärdaren skall ställas in enligt den hårdhetsgrad vattnet har där du bor. Information om vattnets hårdhetsgrad där du bor kan erhållas från det lokala Vattenverket. Avhärdaren måste ställas in på båda sätten: manuellt med reglaget inne i diskmaskinen och elektroniskt.
Vattenhårdhet Inställning av vattnets hårdhet Användning
°dH °TH mmol/l manuellt elektroniskt
51 - 70 91 - 125 9,1 - 12,5 2 nivå 10 ja 43 - 50 76 - 90 7,6 - 8,9 2 nivå 9 ja 37 - 42 65 - 75 6,5 - 7,5 2 nivå 8 ja 29 - 36 51 - 64 5,1 - 6,4 2 nivå 7 ja 23 - 28 40 - 50 4,0 - 5,0 2 nivå 6 ja 19 - 22 33 - 39 3,3 - 3,9 2 nivå 5 ja 15 - 18 26 - 32 2,6 - 3,2 1 nivå 4 ja 11 - 14 19 - 25 1,9 - 2,5 1 nivå 3 ja
4 - 10 7 - 18 0,7 - 1,8 1 nivå 2 ja
< 4 < 7 < 0,7 1 nivå 1 nej
av salt
Page 41
Användning av avhärdningssalt
Manuell inställning
Diskmaskinen är fabriksinställd på läge 2.
1. Öppna luckan till diskmaskinen.
2. Ta ut underkorgen.
3. Ställ reglaget i läge 1 eller 2 (se tabell).
4. Sätt tillbaka underkorgen.
Elektronisk inställning
Diskmaskinen är fabriksinställd på nivå 5. Gå till Tillvalsmeny - INSTÄLLNINGAR - VATTENHÅRDHET . Använd rullningsknapparna uppåt/nedåt för att ställa in vattenavhärdaren enligt den hårdhet vattnet har där du bor (se tabell).
Användning av avhärdningssalt
VARNING
Använd endast salter som är speciellt avsedda för diskmaskiner. Alla andra typer av salt som inte är speciellt avsedda för användning i diskmaskiner, särskilt bordssalt, skadar vat­tenavhärdaren. Fyll endast på salt precis innan du startar ett komplett diskprogram. Detta undviker att det ligger saltkorn eller utspilld saltlösning länge på maskinens botten. Salt kan leda till korrosion.
41
Påfyllning:
1. Öppna luckan, plocka ut underkorgen och lossa saltbehållarens lock genom att vrida det moturs.
2.
Häll en liter vatten i saltbehållaren (endast nödvändigt innan salt fylls på första gången) .
3. Använd den medföljande tratten och fyll på salt tills behållaren är full.
4. När du skruvar tillbaka locket, kontrollera att det inte finns något salt i skruvgäng­orna eller på tätningen.
5. Skruva tillbaka locket medurs tills det stoppar med ett klick.
Var inte orolig om vatten rinner över när du fyller på salt. Detta är helt normalt.
Saltbehållaren måste fyllas på med jämna mellanrum.
Page 42
Användning av sköljmedel
42
Du påminns om detta genom att meddelandet FYLL SALT visas på displayen. Meddelandet visas endast i början och slutet av diskprogrammet. Medan programmet pågår är indikeringen för påfyllning av sköljmedel inte aktiverad.
Meddelandet om saltpåfyllning kan visas 2-6 timmar efter det att salt har fyllts på, förutsatt att diskmaskinen är påslagen. Om du använder salt som tar längre tid att lösa upp kan indikatorn lysa ännu längre. Maskinens funktion påverkas inte.
Användning av sköljmedel
VARNING
Använd endast sköljmedel som är avsedda för diskmaskiner. Fyll aldrig sköljmedelsfacket med andra medel (t.ex. rengöringsmedel eller flytande disk­medel). Sådana medel skadar maskinen.
Sköljmedel säkerställer att disken sköljs omsorgsfullt och att den torkas utan att det blir fläckar eller ränder på diskgodset. Sköljmedlet tillsätts automatiskt under den sista sköljningen.
1. Öppna behållaren genom att trycka på knappen (A).
2. Fyll på sköljmedel i behållaren. Fyll inte på sköljmedel över maxmarkeringen.
Sköljmedelsfacket rymmer cirka 110 ml sköljmedel, vilket räcker till mellan 16 och 40 diskningar beroende på den inställda doseringen.
3. Kontrollera att locket är ordentligt stängt efter varje påfyllning.
Torka upp sköljmedel som eventuellt har spillts ut under påfyllningen, så att det inte bildas för mycket skum vid nästa disk. Använd en absor­berande trasa.
Sköljmedelsbehållaren måste fyllas på med jämna mellanrum.
Page 43
Daglig användning
Du påminns om detta genom att meddelandet FYLL SPOLGLANS visas på displayen. Meddelandet visas endast i början och slutet av diskprogrammet. Medan programmet pågår är indikeringen för påfyllning av sköljmedel inte aktiverad.
Justera doseringen av sköljmedel
Justera doseringen av sköljmedel med doseringsvredet efter det disk- och torkresultat du erhåller. Vredet har 6 lägen (läge 1 ger minsta dosering, läge 6 ger största dosering). Doseringen är fabriksinställd på läge 4.
Öka doseringen om det finns vatten- eller kalk­fläckar på disken efter diskningen. Minska doseringen om det finns kladdiga, vita rän­der på disken eller en blåaktig hinna på glas eller knivblad.
43
Daglig användning
• Kontrollera om disksalt eller sköljmedel behöver fyllas på.
• Ladda diskmaskinen med bestick, porslin och övrig disk.
• Fyll på diskmedel.
• Välj ett program som är lämpat för diskgodset.
• Starta diskprogrammet.
Att ladda bestick och porslin
Svampar, trasor och andra föremål som kan absorbera vatten får inte diskas i diskmaskinen.
• Innan du laddar diskmaskinen bör du:
– Avlägsna alla matrester och andra smutspartiklar. – Mjuka upp rester efter inbränd mat i pannor.
• Tänk på följande när du laddar bestick och porslin:
– Bestick och porslin får inte blockera spolarmarnas rotation. – Ladda ihåliga föremål såsom koppar, glas och pannor med öppningarna vända nedåt
så att de inte fylls med vatten. – Porslin och bestick får inte ligga inuti andra föremål eller täcka varandra. – Se till att glasen inte vidrör varandra. Annars finns det risk att de skadas. – Lägg små föremål i bestickskorgen.
Page 44
Att ladda bestick och porslin
44
• Plastföremål och teflonbehandlade pannor har en tendens att hålla kvar vattendroppar. Dessa torkar därför inte lika bra som porslin och stålföremål.
• Lätta föremål (plastskålar och liknande) skall placeras i överkorgen på sådant sätt att de inte rubbas under diskprogrammet.
För diskning i diskmaskin är följande föremål
olämpliga: lämpliga med restriktioner:
• Bestick med handtag av trä, horn, porslin eller pärlemor.
• Plastföremål som inte är värmebeständiga.
• Äldre bestick med limmade delar som inte är temperaturbeständiga.
• Sammanfogade bestick eller porslinsföremål.
• Föremål av tenn eller koppar.
• Glas av blykristall.
• Föremål i stål som kan rosta.
•Träfat.
• Föremål tillverkade av syntetfibrer.
• Diska stengods i diskmaskinen endast om godset är märkt som diskmaskinsäkert av till­verkaren.
• Glaserade mönster kan blekna vid frekvent diskning i diskmaskin.
• Silver- och aluminiumdelar har en tendens att missfärgas under diskning. Rester av t.ex. äggvita, äggula och senap gör ofta att silver missfärgas eller får fläckar. Torka därför alltid bort matrester från silverföremål om de inte skall diskas direkt efter användning.
Öppna luckan och dra ut korgarna för att ladda disken.
Underkorg
Ställ större och hårt smutsade artiklar och pannor i underkorgen.
Page 45
Att ladda bestick och porslin
Alla bakre tallriksställ i underkorgen kan fällas ned när man behöver plats för skrymmande diskgods.
Bestickskorg
VARNING
Knivar och andra vassa bestick måste läggas ned på besticksbrickan eller i överkorgen på grund av risken för personskador. Placera knivar, små skedar och små gafflar på be­sticksbrickan som finns i överkorgen. Placera gaff­lar och skedar i bestickskorgen om de inte får plats på besticksbrickan.
45
Det är viktigt att vattnet kan nå alla bestick som står i bestickskorgen. Därför finns ett
1. galler som kan sättas på bestickskorgen.
Page 46
Att ladda bestick och porslin
46
2. Ställ gafflar och skedar i bestickskorgen med handtagen vända nedåt.
För större föremål såsom vispar kan du ta bort ena halvan av gallret.
Bestickskorgen kan öppnas. Var noga med att alltid ta tag om båda delarna av det tudelade handtaget när du plockar ut bestick­skorgen ur diskmaskinen.
1. Placera bestickskorgen på ett bord eller en ar­betsyta.
2. För isär det tvådelade handtaget.
3. Plocka ur besticken.
Ölglas
Det finns glashållare på vänster sida i den undre korgen. Där kan du ställa upp till 4 ölglas. Du kan vid behov vika upp ölglashållarna.
Page 47
Du kan ersätta ölglashållarna med 2 medföljande koppställ. Du kan använda dem som:
• kopphyllor,
• champagneglashållare.
Gör så här för att ta bort ölglashållarna:
1. Dra uppåt och tryck lätt på hakarna underifrån.
2. Använd hakarna för att fästa korgarna på den horisontella stången.
Att ladda bestick och porslin
47
Du kan vid behov ta bort stödet som fixerar ölg­lashållarna eller koppställen.
1. Använd tummarna för att trycka stödet bakåt.
Page 48
Att ladda bestick och porslin
48
2. Tryck dem framåt för att fixera stödet igen.
VARNING
Håll inte stödet med handen. Det kan skada dig. Sätt handen under stödet på den undre korgen.
Överkorg
Ladda små, ömtåliga porslinsföremål och långa, vassa bestick i överkorgen.
• Ställ porslinsföremål på och under de vikbara
koppställen så att de inte vidrör varandra och så att vattnet når alla föremål.
• Koppställen kan fällas upp för att ge plats åt
höga föremål.
• Lägg eller häng vin- och konjaksglas i skå-
rorna på koppställen.
Page 49
• Fäll glasstället åt höger eller åt vänster för att
ge stöd åt glas med hög fot.
• Pinnraden till vänster i överkorgen består
också av två delar och kan fällas ned. Pinnraden ej nedfälld: placera glas, muggar
och liknande i överkorgen. Pinnraden nedfälld: mer plats för t.ex. serve-
ringsfat.
Att ladda bestick och porslin
49
Justera överkorgens höjd
Föremålens maximala höjd i:
överkorgen underkorgen
Med överkorgen i det övre läget 22 cm 30 cm Med överkorgen i det nedre lä-
get
Det går att justera överkorgens höjdläge även när korgen är fylld med disk.
Höja / sänka överkorgen:
24 cm 29 cm
Page 50
Användning av diskmedel
50
1. Dra ut överkorgen så långt det går.
2. Håll i överkorgens handtag, lyft den uppåt så långt det går och sänk den sedan rakt nedåt.
Överkorgen låses fast i det nedre eller det övre läget.
VARNING
Stäng alltid luckan när diskmaskinen har lad­dats eftersom en öppen lucka kan utgöra en säkerhetsrisk.
Kontrollera att spolarmarna kan rotera fritt in­nan du stänger luckan.
Användning av diskmedel
Använd endast diskmedel som är speciellt avsedda för diskmaskiner. Följ rekommendationerna på förpackningen från produktens tillverkare avseende dosering och förvaring.
Genom att använda rätt mängd diskmedel bidrar du till att skydda vår miljö.
Fylla på diskmedel
1. Öppna locket.
Page 51
2. Fyll på diskmedel i diskmedelsfacket (1). Markeringarna motsvarar olika doser:
20 = cirka 20 gram diskmedel, 30 = cirka 30 gram diskmedel.
3. Alla program med fördisk behöver ytterli­gare en dos diskmedel (5-10 gram) som skall hällas i fördiskfacket (2).
Detta diskmedel används under fördiskf­asen.
4. Diskmedelstabletter skall placeras i facket (1).
5. Stäng locket genom att trycka på det tills det låser fast i läge.
Diskmedelstabletter
Diskmedelstabletter från olika tillverkare löses upp olika fort. Detta innebär att vissa tabletter kanske inte uppnår full rengöringseffekt under korta diskprogram. Använd därför långa pro­gram när du diskar med tabletter för att sä­kerställa full rengöringseffekt.
Multitab funktion
51
Multitab funktion
Denna diskmaskin är utrustad med en Multitab funktion som medger användning av kom­binerade diskmedel av typ " Multitab ". Dessa produkter är diskmedel med kombinerade rengörings-, skölj- och saltfunktioner. De kan också innehålla andra ämnen, beroende på vilken typ av tablett det gäller ("3 i 1", "4 i 1", "5 i 1", etc...). Kontrollera om medlet du tänker använda är lämpligt för vattnets hårdhet i området där du bor. Se tillverkarens anvisningar. Välj Multitabfunktionen innan du startar ett diskprogram. När funktionen väljs är den aktiverad även för följande diskprogram. När denna funktion väljs inaktiveras automatiskt doseringen av sköljmedel och salt från respektive behållare och de visade meddelandena om sköljmedel och salt inaktiveras. När Multitabfunktionen används kan programtiderna ändras. I detta fall uppdateras pro­gramtiden automatiskt på den digitala displayen. Medan programmet pågår kan Multitab funktionen INTE längre ändras. Om du vill utesluta Multitabfunktionen måste du avbryta programinställningen och sedan inaktivera Multitab funktionen. I detta fall måste du välja diskprogram (och tillvalsfunktioner) på nytt.
Page 52
Diskprogram
52
Om torkresultaten inte är tillfredsställande rekommenderar vi att du gör så här:
1. Fyll på sköljmedel i sköljmedelsfacket.
2. Aktivera sköljmedelsdoseringen.
3. Ställ in sköljmedelsdoseringen på läge 2.
Sköljmedelsfacket kan endast aktiveras/inaktiveras när MULTITABfunktionen är aktiverad.
Om du väljer att återgå till diskmaskinens standardsystem för diskmedelsdosering rekommenderar vi att du gör så här:
1. Inaktivera MULTITABfunktionen.
2. Fyll på saltbehållaren och sköljmedelsfacket på nytt.
3. Ställ in vattnets hårdhetsgrad på den högsta nivån och kör ett normalt diskprogram utan disk.
4. Justera inställningen av vattnets hårdhet enligt den hårdhetsgrad vattnet har där du bor.
5. Justera doseringen av sköljmedel.
Diskprogram
Program Smutsgrad Typ av disk Programbeskrivning Förbrukningsvär-
Fördisk
Huvuddisk
Mellanliggande sköljning
Avslutande sköljning
Torkning
AUTO 45/70°3)Både nor-
malt och hårt smutsad disk
30 MINUTER4)Lätt smuts-
ad disk
70° INTENSIV5)Hårt
smutsad disk
65° NORMAL Normalt
smutsad disk
ENERGISPAR6)Normalt
smutsad disk
Porslin, be­stick, kast­ruller och pannor
Porslin och bestick
Porslin, be­stick, kast­ruller och pannor
Porslin och bestick
Porslin och bestick
1/2x
1)
den
2)
Programtid (minuter)
-
-
-
-
-
Energi (kWh)
1,1 - 1,7
0,9
1,5 - 1,7
1,4 - 1,6
1,0 - 1,1
Vatten (liter)
12 - 23
9
16 - 18
18 - 20
12 - 13
Page 53
Diskprogram
53
Program Smutsgrad Typ av disk Programbeskrivning Förbrukningsvär-
1)
den
Fördisk
Huvuddisk
Mellanliggande sköljning
Avslutande sköljning
Torkning
55° 1 TIMME Normalt
smutsad
Porslin och bestick
disk
45° GLAS Normalt
smutsad disk
Ömtåligt porslin och glas
FÖRDISK Valfri Delvis fylld
maskin
Programtid (minuter) 2)Energi (kWh)
-
-
-
Vatten (liter)
11 - 12
1,0 - 1,2
14 - 15
0,8 - 0,9
4
0,1
(disk som skall diskas senare un­der dagen)
7)
EXTRA SI­LENT
Normalt smutsad
Porslin och bestick
disk
1) Förbrukningsvärdena är avsedda som vägledning och varierar med vattnets tryck och temperatur, variationer
i nätspänningen och diskmängd.
2) Den digitala displayen visar programmets varaktighet.
3) Under AUTO 45/70° diskprogram bestäms diskens smutsgrad av hur grumligt vattnet är. Programtiden och
förbrukningen av vatten och energi kan variera. Detta beror på om maskinen är fullt eller delvis laddad och om disken är lätt eller hårt smutsad. Vattnets temperatur justeras automatiskt mellan 45 och 70 °C.
4) Idealiskt när diskmaskinen endast är delvis fylld. Detta är ett perfekt dagligt program som uppfyller behoven
hos en familj på 4 personer som endast vill ladda porslin och bestick efter frukost och middag.
5) Detta program har en Care Plus-funktion som förbättrar hygienen hos porslin och glas. Under den sista
sköljfasen hålls temperaturen över 65 °C i minst 10 minuter.
6) Testprogram för provningsanstalter.
7) Till detta program behövs inget diskmedel.
-
13 - 14
1,2 - 1,3
Programmet EXTRA SILENT
Extra Silent är ett tyst diskprogram som inte stör dig ens när du sover. Programmet är lämpligt att köra nattetid eller när eltaxan är låg. Under programmet Extra Silent arbetar pumpen med en mycket låg hastighet för att uppnå en reducerad bullernivå på 25 % jämfört med det nominella programmet. Som en följd av detta är programtiden mycket lång.
Page 54
Att välja och starta ett diskprogram
54
Att välja och starta ett diskprogram
1. Kontrollera att korgarna har laddats på rätt sätt och att spolarmarna kan rotera fritt.
2. Kontrollera att vattenkranen är öppen.
3.
Tryck på strömbrytaren. ON/OFF
4. Välj diskprogram (se avsnittet Programöversikt).
5. Senarelägg, om du så önskar, diskprogrammets starttid.
6. Välj tillvalsfunktioner efter behov.
7.
Tryck på OK / START -knappen och stäng luckan, varpå diskprogrammet startar auto­matiskt.
Om en fördröjd start har ställts in börjar nedräkningen automatiskt. När tiden har räk­nats ned startar programmet automatiskt.
Om luckan öppnas avbryts nedräkningen. Stäng luckan: nedräkningen fortsätter från den tidpunkt den avbröts.
VARNING Avbryt ett pågående diskprogram ENDAST om det är absolut nödvändigt. Obs! Het ånga kan strömma ut när luckan öppnas. Öppna luckan försiktigt.
Avbryta ett pågående diskprogram eller fördröjd start
1.
Tryck på RESET -knappen.
2.
Meddelandet RADERA ? visas.
3.
Tryck på OK / START -knappen för att bekräfta.
4.
Maskinen återgår till inställningsläge och meddelandet VÄLJ PROGRAM visas.
• Om den fördröjda starten avbryts så avbryts också det inställda diskprogrammet.
• Om ett nytt diskprogram skall väljas, kontrollera att det finns diskmedel i diskmedels-
facket.
Göra paus i ett pågående diskprogram
Öppna luckan till diskmaskinen: programmet stoppas. Meddelandet STÄNG LUCKAN visas.
• Stäng luckan till diskmaskinen. Programmet fortsätter från den punkt där det avbröts.
När diskprogrammet är klart
• Diskmaskinen stannar automatiskt och en ljudsignal talar om att diskprogrammet är
klart.
Meddelandena PROGRAM SLUT alternerande med STÄNG AV MASKINEN visas i dis­playen.
Diskmaskinens torksystem har en funktion som gör att luften cirkuleras inuti maskinen så att kvarvarande ånga inte kondenseras på disken som vattendroppar. När diskprogrammet är klart fungerar detta system i perioder under ytterligare 20
minuter, så länge som maskinen är påslagen.
Om du trycker på knappen På/Av eller öppnar luckan under dessa 20 minuter avbryts funktionen automatiskt.
1.
Tryck på knappen På/Av .
Page 55
Att plocka ut disken ur diskmaskinen
2. Öppna diskmaskinens lucka. Öppna diskmaskinsluckan på glänt i några minuter innan du plockar ur disken; Då
kallnar disken något och torkningen förbättras
Att plocka ut disken ur diskmaskinen
• Hett porslin är känsligt för stötar.
Låt därför porslinet kallna något innan du plockar ur disken.
• Töm först underkorgen och sedan överkorgen. På detta sätt förhindrar du att vatten från
överkorgen droppar ned på disken i underkorgen.
• Det kan hända att det finns vatten på diskmaskinens sidoväggar och på luckan. Det beror
på att det rostfria stålet har blivit kallare än disken.
FÖRSIKTIGHET
När diskprogrammet är klart rekommenderar vi att du kopplar loss maskinen från eluttaget och stänger vattenkranen.
Underhåll och rengöring
Rengöring av filter
Då och då måste filtren kontrolleras och rengöras. Smutsiga filter försämrar diskresultatet. Ett meddelande visas då och då för att påminna dig om att rengöra filtren.
55
VARNING
Kontrollera att maskinen är avstängd innan du rengör filtren.
1. Öppna luckan och ta ut underkorgen.
2. Diskmaskinens filtersystem består av ett grovfilter ( A ), ett mikrofilter ( B ) och ett platt filter. Öppna filtersystemet med hjälp av handtaget som sitter på mikrofiltret.
Page 56
Underhåll och rengöring
56
3. Vrid handtaget ungefär ett 1/4 varv mo­turs och avlägsna filtersystemet.
4.
Fatta grovfiltret ( A ) i handtaget med hålet och lossa det från mikrofiltret ( B ).
5. Rengör alla filter noggrant under rinnande vatten.
6. Lossa det platta filtret som sitter i diskut­rymmets botten och rengör det noggrant på båda sidorna.
7. Sätt tillbaka det platta filtret i diskutrym­mets botten och se till att det passas in perfekt.
8.
Sätt grovfiltret ( A ) i mikrofiltret ( B ) och tryck ihop dem.
9. Sätt tillbaka filtersystemet och lås fast det genom att vrida handtaget medurs så långt det går. Kontrollera att det platta filtret inte sticker upp ovanför diskutrym­mets botten.
VARNING
Använd ALDRIG diskmaskinen utan filter. Felaktig montering av filtren resulterar i dåliga diskresultat och kan skada maskinen.
Rengöring av spolarmar
Försök ALDRIG att ta bort spolarmarna.
Om hålen i spolarmarna är igentäppta med matrester kan hålen rensas med en cocktail­pinne.
Utvändig rengöring
Rengör maskinens utvändiga ytor och kontrollpanelen med en mjuk, fuktig trasa. Vid behov kan ett neutralt rengöringsmedel användas. Använd aldrig produkter med slipeffekt, skurs­vampar eller lösningsmedel (aceton, trikloretylen eller liknande).
Invändig rengöring
Rengör regelbundet tätningarna runt luckan samt diskmedels- och sköljmedelsfacken med en fuktig trasa. Vi rekommenderar att du var tredje månad kör diskprogrammet för hårt smutsad disk med diskmedel, men utan disk.
Page 57
Om maskinen inte fungerar
Långa uppehåll
Om du inte tänker använda diskmaskinen under en längre period rekommenderar vi att du gör så här:
1. Koppla loss maskinen från eluttaget och stäng vattenkranen.
2. Låt luckan stå på glänt så att inte dålig lukt bildas.
3. Rengör maskinen invändigt.
Åtgärder vid frysrisk
Placera inte maskinen på en plats där det finns risk att temperaturen sjunker under 0 °C. Om detta inte går att undvika: töm maskinen, stäng luckan, koppla loss tilloppsslangen och töm slangen.
Flytta maskinen
Om du måste flytta maskinen (om du t.ex. byter bostad):
1. Koppla loss maskinen från eluttaget.
2. Stäng vattenkranen.
3. Koppla loss slangarna för vattentillförsel och tömning.
4. Dra ut maskinen tillsammans med slangarna.
Luta inte maskinen under transport.
Om maskinen inte fungerar
Diskmaskinen startar inte eller stoppar under drift. Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och kan lösas med hjälp av anvisningarna i nedanstående tabell, utan att en servicetekniker tillkallas. Stäng av diskmaskinen och gå igenom följande förslag på korrigerande åtgärder.
Visat meddelande och felfunktion Möjliga orsaker och åtgärder
• Intermittent ljudsignal
ÖPPNA VATTENKRAN visas på displayen
Diskmaskinen fylls inte med vatten.
• Intermittent ljudsignal
PUMP BLOCKERAD visas på displayen
Diskmaskinen töms inte.
• Vattenkranen är blockerad eller belagd med kalk.
Rengör vattenkranen.
• Vattenkranen är stängd. Öppna vattenkranen.
•Filtret (i förekommande fall) i den gängade slangkopplingen vid tilloppsventilen är igen­täppt.
Rengör filtret i slangkopplingen.
• Tilloppsslangen har inte dragits rätt eller är vikt eller hopklämd.
Kontrollera anslutningen av tilloppsslangen.
• Avloppsmuffen är blockerad. Rengör avloppsmuffen.
• Tömningsslangen har inte dragits rätt eller är vikt eller hopklämd.
Kontrollera anslutningen av tömningsslang­en.
57
Page 58
Om maskinen inte fungerar
58
Visat meddelande och felfunktion Möjliga orsaker och åtgärder
• Intermittent ljudsignal
visas på displayen
Översvämningsskyddet är aktiverat.
Programmet startar inte. • Luckan till diskmaskinen är inte stängd or-
• Stäng vattenkranen och kontakta vår lokala serviceavdelning.
dentligt. Stäng luckan.
• Nätkabeln har inte anslutits till eluttaget. An­slut nätkabeln.
• Säkringen har bränt i hushållets säkringsskåp. Byt ut säkringen.
• Fördröjd start har ställts in. Avbryt startfördröjningen om disken skall dis-
kas omedelbart.
Sätt på diskmaskinen när dessa kontroller har utförts. Programmet fortsätter från den punkt där det avbröts. Kontakta vår serviceavdelning om problemet eller felkoden återkommer. Kontakta vår lokala serviceavdelning för information om felkoder som inte beskrivs i ovan­stående tabell. Uppge diskmaskinens modell (Mod.), produktnummer (PNC) och serienum­mer (S.N.). Denna information finner du på typskylten som sitter på sidan av luckan till diskmaskinen. För att du alltid skall ha dessa uppgifter till hands rekommenderar vi att du antecknar dem här:
Mod. (modell): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PNC (produktnr): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
S.N. (serienr): . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Diskresultaten är inte tillfredsställande
Disken är inte ren. • Fel diskprogram har valts.
Disken är våt eller glanslös. • Sköljmedel har inte använts.
Det är ränder, mjölkaktiga fläckar eller en blåak­tig beläggning på glas och porslin.
• Disken har ställts på ett sådant sätt att vattnet inte når alla ytor. Korgarna får inte överfyllas.
• Spolarmarna kan inte rotera fritt eftersom disken har ställts på fel sätt.
• Filtren i diskutrymmets botten är smutsiga el­ler felaktigt placerade.
• För lite eller inget diskmedel alls har använts.
• Om det är kalkavlagringar på disken: saltbe­hållaren är tom eller vattenavhärdaren är in­ställd på fel nivå.
• Anslutningen av tömningsslangen är felaktig.
• Locket till saltbehållaren är inte stängt or­dentligt.
• Sköljmedelsfacket är tomt.
• Minska sköljmedelsdoseringen.
Page 59
Tekniska data
Diskresultaten är inte tillfredsställande
Vattendroppar har torkat in på glas och porslin. • Öka sköljmedelsdoseringen.
Kontakta vår lokala serviceavdelning om problemet kvarstår efter alla dessa kontroller.
• Diskmedlet kan också vara orsaken. Kontakta tillverkarens kundtjänst.
Tekniska data
Mått Bredd - höjd - djup (cm) 59,6 x 81,8-87,8 x 59,5 Elektrisk anslutning - Nätspän-
ning - Total effekt - Säkring Vattentryck Min. - Max. (MPa) 0,05 - 0,8 Kapacitet Kuvert 12
Information om den elektriska anslutningen ges på typskylten som sitter på innerkanten av luckan till diskmaskinen.
Installationsanvisningar
Installation
59
VARNING
Allt arbete avseende elektricitet och/eller rörläggning som krävs för att installera denna maskin skall utföras av en behörig elektriker och/eller rörmokare eller annan kompetent person.
Avlägsna allt förpackningsmaterial innan du ställer diskmaskinen på plats. Placera om möjligt diskmaskinen intill en vattenkran och ett avlopp.
Inbyggnad
Denna diskmaskin är avsedd att installeras under en köksbänk eller en bänkskiva.
Page 60
Installation
60
Det är viktigt att följa de mått som anges i figu­ren för maskinens inbyggnad. Höjden på utrymmet där diskmaskinen skall in­stalleras kan variera mellan 820 och 880 mm från golvnivå eftersom maskinen har justerbara föt­ter (max. 60 mm). Några ytterligare öppningar för ventilation av diskmaskinen krävs inte. Det enda som behövs är öppningar för tilloppsslangen, tömningsslangen och nätkabeln. Lämna ett mellanrum på 2 mm mellan diskmas­kinens ovansida och köksbänkens undersida. Diskmaskinen måste kopplas loss från eluttaget före varje åtgärd som inbegriper åtkomst till ma­skinens interna komponenter. När du ställer maskinen på plats, se till att tilloppsslangen, tömningsslangen och nätkabeln inte böjs eller kläms.
Justera diskmaskinens höjd
Justera maskinens höjd på följande sätt:
1. Lossa eller dra åt de två främre fötterna.
2. Lossa och avlägsna den justerbara sockeln.
3. Justera den bakre fotens höjd genom att skruva skruven som sitter mitt på frontplåten åt vänster eller åt höger. Diskmaskinen måste stå helt plant för att säkerställa att luckan stängs ordentligt och att lucktätningen håller tätt.
När maskinen står helt plant fastnar inte luckan i distanshållarna som finns på ena sidan av höljet. Om luckan inte stänger ordentligt, lossa eller dra åt de justerbara fötterna tills maskinen står helt i våg.
Justera sockelns höjd
Det är viktigt att diskmaskinen står helt plant så att luckan tätar ordentligt. Skruva fötterna åt vänster eller höger tills diskmaskinen står i våg. Om det blir ett tomrum vid maskinens botten kan detta täckas genom att den justerbara sockelp­låten sänks.
Page 61
Anslutning av vatten
Självhäftande ångskyddsremsa
Fäst ångskyddet längs hela bänkskivans framkant.
Förankring vid angränsande enheter
Förankra diskmaskinen genom att skruva fast den ordentligt i bänkskivan ovanför den eller i ett angränsande skåp. Använd medföljande vinkel­järn som skall sättas i spåren ovanpå diskmaski­nen (se figur). Förankra maskinen (i bänkskivan eller i köksbänken) när den står i korrekt läge med hjälp av de medföljande skruvarna (3,5 x 16 mm). Dra åt skruvarna så att diskmaskinen inte kan tippa framåt och orsaka skada när luckan är öp­pen och disk ställs in i maskinen. Diskmaskinen måste förankras i bänkskivans undersida eller i angränsande köksskåp med hjälp av de medföl­jande vinkeljärnen. Underlåtenhet att göra detta kan orsaka personskador eller skador på föremål. Under inga omständigheter får hål borras i disk­maskinens paneler. Det finns risk att vattensystemets komponenter skadas.
VARNING
Diskmaskinen måste förankras i bänkskivans undersida eller i angränsande köksskåp med hjälp av de medföljande vinkeljärnen. Underlåtenhet att göra detta kan orsaka personskador eller skador på föremål. Under inga omständigheter får hål borras i diskmaskinens paneler. Det finns risk att vattensystemets komponenter skadas.
600 mm
61
Anslutning av vatten
Vattenanslutning
Denna diskmaskin kan anslutas antingen till varmvatten (max. 60°) eller till kallvatten. Med tillförsel av varmvatten kan du i hög grad minska energiförbrukningen. Detta beror dock på hur varmvattnet produceras. (Vi föreslår alternativa energikällor som är mer mil­jövänliga, t.ex. solpaneler, fotoelektromotoriska celler eller vindkraft.)
Page 62
Anslutning av vatten
62
Kopplingsmuttern på maskinens tilloppsslang är avsedd att skruvas fast på ett 3/4" gas­gängat rör eller en specialgjord kran med snabbkoppling, t.ex. Press-block. Vattentrycket måste vara inom de gränser som anges i "Tekniska data". Information om det genomsnittliga vattentrycket där du bor kan erhållas från det lokala Vattenverket. Tilloppsslangen får inte klämmas eller vikas när den ansluts. Med hjälp av låsmuttrarna kan diskmaskinens tillopps- och tömningsslangar vändas åt vänster eller höger för att passa installationen.
Låsmuttrarna måste sitta korrekt för att undvika vattenläckage.
(Obs! Alla modeller har INTE tillopps- och tömningsslangar försedda med låsmutter. I så fall är denna anpassning ej möjlig.) Om maskinen ansluts till nya rörledningar eller ledningar som inte har använts på länge bör du låta vattnet rinna några minuter innan du ansluter tilloppsslangen.
Använd INTE slangar som tidigare har använts på en gammal maskin.
Denna diskmaskin är utrustad med säkerhetsanordningar som förhindrar att vattnet som används i maskinen återförs till dricksvattensystemet. Diskmaskinen uppfyller kraven i till­ämpliga VVS-bestämmelser.
Tilloppsslang med säkerhetsventil
När den dubbelväggiga tilloppsslangen ansluts kopplas säkerhetsventilen till vattenkranen. Därför är det endast tryck i tilloppsslangen när vattenkranen är öppen. Om tilloppsslangen börjar att läcka stänger säkerhetsventilen av vattentillförseln. Var försiktig när du installerar tilloppsslangen:
• Säkerhetsventilens elkabel sitter i den dubbelväggiga tilloppsslangen. Doppa inte ned
tilloppsslangen eller säkerhetsventilen i vatten.
• Lossa omedelbart stickkontakten från eluttaget om tilloppsslangen eller säkerhetsven-
tilen skadas.
• En tilloppsslang med säkerhetsventil får endast bytas av en specialist eller vår service-
avdelning.
VARNING
Varning! Farlig spänning.
Anslutning av tömningsslang
Tömningsslangens ände kan anslutas på följande sätt:
1. Till diskhons avloppsmuff genom att fästa slangen på undersidan av bänkskivan. Detta förhindrar att avloppsvatten från diskhon rinner in i maskinen.
Page 63
Elektrisk anslutning
2. Till ett stigrör med ventilationshål och minst 4 cm invändig diameter.
Tömningsanslutningen måste sitta på en höjd mellan 30 cm (minimum) och 100 cm (maximum) från diskmaskinens undersida. Tömningsslangen kan vändas åt diskmaskinens högra eller vänstra sida. Se till att slangen inte är böjd eller klämd eftersom detta kan förhindra eller sakta ned tömningen av vatten. Diskhons propp får inte sitta på plats när maskinen tömmer eftersom det kan få vattnet att rinna till­baka in i maskinen. Om du förlänger tömningsslangen får längden inte överskrida två meter och förlängnings­slangens invändiga diameter får inte vara mindre än diametern hos medföljande slang. Den invändiga diametern hos kopplingarna som används för anslutning till avloppet får inte vara mindre än diametern på medföljande slang. När tömningsslangen ansluts till ett vattenlås un­der en diskho, måste hela plastmembranet (A) avlägnas . Om inte hela membranet avlägsnas kommer matpartiklar att ansamlas och till slut täppa igen tömningsslangens förbindning.
Våra diskmaskiner har en skyddsanordning som förhindrar att smutsigt vatten rinner tillbaka in i maskinerna. Om avloppsmuffen har en backventil kan denna förhindra korrekt tömning av diskmas­kinen. Vi rekommenderar därför att du avlägsnar den.
63
För att undvika vattenläckage efter installationen, kontrollera att vattenanslutningarna är helt täta.
Elektrisk anslutning
VARNING
Säkerhetsstandarder kräver att maskinen jordas. Innan maskinen används första gången, kontrollera att nätspänningen överensstämmer med maskinens märkspänning som anges på typskylten. Även säkringsdata anges på typskylten. Anslut alltid maskinen till ett korrekt installerat och jordat eluttag. Grenuttag och förläng­ningskablar får inte användas. De kan medföra brandrisk på grund av överhettning. Låt vid behov en elektriker installera ett nytt eluttag med nya ledningar. Kontakta vår lokala serviceavdelning om nätkabeln behöver bytas ut. När maskinen är installerad måste stickkontakten vara åtkomlig. Dra aldrig i nätkabeln för att lossa stickkontakten från eluttaget - ta tag i stickkontakten. Tillverkaren ansvarar inte för underlåtenhet att följa ovanstående försiktighetsåtgärder.
Page 64
Miljöskydd
64
Miljöskydd
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Förpackningsmaterial
Förpackningsmaterialen är miljövänliga och kan återvinnas. Plastkomponenterna är märkta med t.ex. >PE<, >PS<, etc. Kassera förpackningsmaterialen i härför avsedda behållare på kommunens sopstationer.
VARNING
När en maskin inte längre skall användas:
• Koppla loss maskinen från eluttaget.
• Klipp av nätkabeln och stickkontakten och kassera dem.
• Kassera lucklåset. Detta gör att barn inte kan bli innestängda i maskinen med risk för
deras liv.
Page 65
656667
Page 66
Page 67
Page 68
www.electrolux.com
www.aeg-electrolux.fi För att köpa tillbehör, förbrukningsartiklar och reservdelar i vår internetbutik besök oss på: www.aeg-electrolux.se
117954160-00-032009
Loading...