por favor, leia as informações deste manual de instruções de utilização
com atenção.
Observe principalmente as instruções de segurança nas primeiras pági-
nasdeste manual de instruções de utilização! Por favor, guarde o manual
de instruções de utilização para consultas posteriores. Passe-o eventualmente ao novo proprietário do aparelho.
O triângulo e/ou as palavras de advertência (
1
Atenção!
rança ou para o bom funcionamento do aparelho. Por favor, observe
rigorosamente estes sinais.
0
Este símbolo ou as instruções numeradas de como agir, guia-o passo a
passo na utilização da máquina.
A seguir a este símbolo, obterá informações suplementares sobre a ope-
3
ração e utilização prática do aparelho.
A folha de trevo sinaliza conselhos e informações referentes à utiliza-
2
ção económica e ecológica do aparelho.
No capítulo “O que fazer se...” destas instruções de utilização é fornecida uma ajuda para a correcção de problemas que possam surgir,
eventualmente.
Caso esta ajuda não seja suficiente, contacte a assistência técnica mais
próxima.
Em caso de problemas técnicos, a nossa assistência técnica estará à sua
disposição (os endereços e os números de telefones constam no capí-
tulo ”Assistência técnica”).
Observe a informação ”Serviço de assistência” no verso deste manual de
instruções de utilização.
) destacam informações que são importantes para a sua segu-
Advertência!, Cuidado!
,
2
A sua Máquina automática de lavar a louça trabalha com o novo
3
sistema de lavagem ”LAVAGEM POR IMPULSO”
Para se atingir durante um programa de lavagem uma melhor limpeza da loiça, o número de rotação e a pressão dos jactos são variáveis neste sistema. Por isso, varia também o nível de ruído do
programa de lavagem em curso.
mpresso em papel reciclado.
Quem pensa ecologicamente, age como tal ...
.
ÍNDICE
Índice
Instruções de utilização
Instruções de segurança
Remoção controlada de materiais
Lavar pratos de forma económica e ecológica
Vista do aparelho e painel de comandos
A segurança dos aparelhos eléctricos AEG corresponde aos regulamentos técnicos vigentes e à lei sobre a segurança de equipamentos. No
entanto, na qualidade de fabricante sentimo-nos na obrigação de lhe
dar a conhecer as seguintes instruções de segurança:
Instalação, ligação, colocação em funcionamento
• A máquina de lavar a loiça só pode ser transportada na posição vertical.
• Verifique se a máquina de lavar a loiça tem danos de transporte. Não
ligue, de forma alguma, um aparelho danificado. Em caso de danos,
entre em contacto com o transportador.
• Antes da colocação da máquina em funcionamento, verifique se a
tensão nominal e o tipo de corrente indicados na placa de características correspondem à tensão de rede e ao tipo de corrente existentes
no local de instalação. A protecção eléctrica por fusível necessária
deverá ser igualmente consultada na placa de características.
• Como se deve instalar correctamente a máquina de lavar a loiça, pode
ser lido no capítulo “Instalação”. Não se pode utilizar cabos de exten-
são e tomadas múltiplas.
Segurança para crianças
• Crianças não podem, muitas vezes, reconhecer perigos ligados ao uso
de aparelhos electrodomésticos. Por isso, preste atenção para que
haja o cuidado necessário e não deixe crianças brincarem com a
máquina de lavar a loiça – existe o perigo de se fecharem no aparelho
(perigo de sufocamento!).
• Partes da embalagem (por exemplo, folhas, isopor) podem ser perigosas para crianças! Perigo de sufocamento! Mantenha a embalagem
fora do alcance de crianças!
• Detergentes podem causar queimaduras nos olhos, boca e garganta e
até causar sufocamento! Observe as indicações de segurança do
fabricante dos detergentes de produtos de limpeza.
• A água da máquina de lavar não éágua potável. Caso haja restos de
detergente no aparelho, há perigos de danos à saúde, devido ao teor
cáustico da água.
5
Instruções de utilização
• Antes de eliminar a máquina de lavar a loiça: puxe a ficha da tomada,
corte e retire o cabo de ligação. Destrua o fecho da porta, de forma
que ela não possa ser mais fechada.
Segurança em geral
• Máquina de lavar a loiça só podem ser reparadas por profissionais
especializados. A reparação incorrecta pode ocasionar perigos acentuados. Em caso de defeito contacte a nossa assistência técnica ou o
seu revendedor especializado.
• Nunca ligue a máquina de lavar a loiça, caso o cabo de ligação, a
mangueira de entrada ou a mangueira de saída estejam danificados
ou se o painel de serviço, o tampo de trabalho ou a base estiverem
danificados de tal forma que se possa ter acesso ao aparelho.
• Em caso de danificação do cabo de ligação do aparelho, deve-se substituí-lo por um cabo especial que pode ser adquirido na AEG ou num
agente autorizado.
• Nunca retire a ficha da tomada puxando pelo cabo, e sim, segurando
directamente na ficha.
• Por motivos de segurança, não é permitido executar modificações na
máquina de lavar a loiça.
• Cuide para que a porta da máquina de lavar a loiça esteja sempre
fechada, excepto ao colocar ou retirar a louça. Desta forma, evita-se
que alguém tropece na porta aberta, causando ferimentos.
• Facas pontiagudas e talheres afiados têm que ser colocados na cesta
superior ou na cesta de talheres com as pontas viradas para baixo.
6
Instruções de utilização
Utilização correcta
• Lave na máquina de lavar a loiça somente louça doméstica. Caso se
venha utilizar o aparelho para outra finalidade ou caso ele venha a
ser manuseado de forma incorrecta, o fabricante não se responsabilizará por eventuais danos.
• Antes de utilizar sais especiais, detergentes e clarificadores, assegurese de que o fabricante destes produtos os liberou claramente para uso
em máquinas de lavar a loiça domésticas.
• Não coloque solventes na máquina de lavar a loiça. Perigo de explosão!
• O sistema de protecção contra inundações protege de forma segura
contra danos causados por inundações. Para isso, é necessário preencher-se os seguintes requisitos:
– A ligação à rede tem de ser mantida mesmo com a máquina de
lavar a loiça desligada.
– A máquina de lavar a loiça tem de ter sido instalada correctamente.
– Fechar sempre a torneira de água em caso de ausência por longo
tempo, por exemplo, em viagens de férias.
• Não sentar-se ou ficar de pé sobre a porta aberta, pois o aparelho
pode virar.
• Em caso de defeito, fechar primeiro a torneira de água, só então deve
desligar o aparelho e puxar a ficha da tomada. Em caso de ligação
fixa: desligar o(s) disjuntor(es) ou retirar os fusíveis.
7
Instruções de utilização
2
Remoção controlada de materiais
Eliminação da embalagem
Elimine a embalagem da máquina automática de lavar a loiça de forma
correcta. Todos os materiais utilizados na embalagem são recicláveis e
não causam danos à natureza.
• As peças de plástico são marcadas com abreviaturas padronizadas
internacionalmente:
– >PE<para polietileno, por exemplo, embalagens de folha
plástica
– >PS<para poliestireno, por exemplo, nas peças de estofo
(sempre livre de CFC)
– >POM<para polioximetileno, por exemplo, grampos de plástico
• As partes de papelão foram fabricadas com papel reciclado e devem
ser entregue novamente para a reciclagem.
Eliminação de aparelhos velhos
Caso sua máquina de lavar a loiça seja, um dia, definitivamente retirada
de funcionamento, leve-a, por favor, para um centro de reciclagem ou
para o revendedor especializado, que receberá seu aparelho de volta em
troca de uma contribuição para cobertura dos custos.
8
Instruções de utilização
2
Lavar pratos de forma económica e
ecológica
• Ligua sua máquina de lavar a loiça a uma linha de água quente desde
que esta não seja aquecida electricamente.
• Ajuste de forma correcta o sistema de descalcificação da água.
• Não lave a loiça com água corrente.
• Caso se deseje lavar com carga reduzida, o reconhecimento de carga
calcula a quantidade necessária de água e encurta a duração do programa. A forma mais económica é lavar com a máquina cheia.
• Escolha o programa de lavagem de acordo com o tipo e o grau de
sujidade.
• Não exceda a dosagem de detergentes, sal ou abrilhantador aconselhado pelo fabricante do produto e neste manual.
9
Instruções de utilização
Vista do aparelho e painel de comandos
Duche superior
Vedação de borracha
para a ligação da
entrada de água com
o braço de aspersão
superior
Braços de
aspersão
Recipiente do
sal especial
Recipiente de
depósito para
abrilhantador
Recipiente
do detergente
Abertura de
sucção para a secagem
turbo
10
Placa de características
Filtros
Painel de comandos
Instruções de utilização
Tecla de descalcificação
Campo de comando
O
campo de comando
Ajustar a hora do
Punho da porta
Abertura de entrada de ar para
a secagem turbo
início do programa
Display múltiplo
é composto pelo interruptor M e pelas teclas
Sinalizações de
controlo
de programa com indicação LED.
Tecla de descalcificação:
Adicionalmente ao programa de lavagem
indicado, pode-se utilizar esta tecla em combinação com o interruptor
para ajustar a descalcificação de água da máquina de lavar a loiça.
M
O display múltiplo
pode mostrar
– o grau de dureza da água seleccionado.
– a hora seleccionada para o início do programa.
– o tempo que resta para acabar o programa em curso.
– a avaria existente na máquina de lavar a loiça.
As sinalizações de controlo
J
têm o seguinte significado:
Colocar sal especial
K
^
\
Colocar o clarificador
Abrir a torneira
Limpar o sistema de filtragem
da máquina de lavar a loiça.
11
Instruções de utilização
Antes da primeiro utilização
Antes de colocar o aparelho em funcionamento, retire todos os grampos utilizados para a segurança dos cestos de loiça durante o transporte.
Em seguida, proceda da seguinte maneira:
Ajustar o descalcificador da água
1.
Colocar sal especial e descalcificador da água
2.
Colocar o abrilhantador
3.
Ajustar o descalcificador da água
Para evitar o depósito de calcário sobre a loiça e na máquina de lavar a
loiça, a loiça tem que ser lavada com água com baixo teor de calcário.
Por isto, a máquina de lavar a louça tem um descalcificador, no qual a
água da rede é descalcificada com auxílio de um sal especial, caso a
água tenha uma dureza maior ou igual a 4 °dh (graus alemães).
Sobre a escala de dureza da água na localidade onde mora, consulte a
3
companhia local de fornecimento de água.
Ajustar o descalcificador de água, conforme a tabela, no nível corres-
0
pondente à dureza da água da localidade onde mora. O descalcificador
pode ser ajustado em 10 escalas.
12
Dureza da água
1
°dh
em
abaixo de 4
1)(°dh) Deutscher Grad (graus alemães), unidade para a dureza da água
2)(mmol/l) milimol por litro, unidade internacional para a dureza da água
*ajuste da fábrica
)em mmol/l2) zona
41-50
35-40
31-34
27-30
23-26
19-22
15-18
11 - 141,9-2,5II2H 2
4-100,7-1,8I/II1H 1
7,3-9,0
6,3-7,2
5,5-6,2
4,8-5,4
4,1-4,7
3,3-4,0
2,6-3,2
abaixo de
0,7
IV
III
I
Ajuste
para escala de dureza
9
8
7
6
5
4
3*
0
não é necessário sal
Indicação no dis-
play múltiplo
H 9
H 8
H 7
H 6
H 5
H 4
H 3
H 0
Instruções de utilização
Manter a tecla do descalcificador premida e carregar o interruptor
1.
0
O display múltiplo mostra o nível de dureza que está ajustado.
Ao premir-se a tecla do descalcificador, aumenta-se o nível de dureza
2.
em 1.
(Excepção: após o nível de dureza 9 segue o nível de dureza 0).
Se o nível de dureza estiver ajustado correctamente, premir o interrup-
3.
M
.
tor
O nível de dureza será então memorizado.
Colocar sal especial e descalcificador da água
Utilize somente sal especial para máquinas de lavar a loiça. Nunca colo-
1
que outros tipos de sal (por exemplo, sal de cozinha) ou detergentes
para máquinas de lavar a loiça no recipiente de sal, pois isto destruiría o
descalcificador.
Antes de colocar o sal, certifique-se sempre que tem realmente um
pacote de sal especial na mão.
Coloque o sal especial:
– Antes de colocar a máquina de lavar a loiça pela primeira vez em fun-
cionamento
– Quando no painel de comando a indicação e controle sal especial
estiver acesa.
M
J
.
Caso a dureza da água da região onde mora seja menor que 4 °dh, não
3
é necessário colocar sal especial.
Abrir a porta, retirar o cesto de baixo.
1.
0
Abrir a tampa do recipiente de sal
2.
especial, girando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio.
3. Somente na primeira utilização:
encher anteriormente recipiente de
sal com água.
Encaixar o funil fornecido com o apa-
4.
relho no orifício do recipiente.
Colocar o sal no recipiente através do
funil. Dependendo da granulação do
sal, a capacidade do recipiente é de
aprox. 1,0 a 1,5 kg. Não encha o recipiente com sal especial de forma
excessiva.
SALE
SALT
SALZ
SEL
13
Instruções de utilização
Ao colocar-se o sal especial, a água do recipiente transborda, caindo no
3
chão da máquina. Isto não é grave, pois a água será bombeada para
fora do aparelho no início do próximo programa de lavagem.
Limpar restos de sal do orifício do recipiente.
5.
Fechar a tampa, girando-a no sentido dos ponteiros do relógio até o
6.
limite. Caso contrário, pode cair sal especial na água da lavagem. Como
consequência, pode-se se obter copos baços.
Caso não se deseje lavar a loiça imediatamente após a colocação do sal,
7.
dever-se-ía activar o programa Pré-Lavagem
o sal e a água com sal derramados.
Dependendo do granulado do sal, pode ser que demore algumas horas
3
até que o sal se tenha dissolvido na água e a indicação Sal especial
apague-se novamente. O ajuste do descalcificador e, consequentemente, do consumo de sal, dependem da dureza da água local.
. Desta forma, retira-se
A
J
14
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.