DE |
Benutzerinformation |
2 |
FAVORIT56322WO |
HU |
Geschirrspüler |
22 |
FAVORIT56322MO |
Használati útmutató |
|
||
PL |
Mosogatógép |
|
|
Instrukcja obsługi |
42 |
|
|
|
Zmywarka |
|
|
2www.aeg.com
1. |
SICHERHEITSINFORMATIONEN............................................................................ |
3 |
|
2. |
SICHERHEITSANWEISUNGEN................................................................................ |
4 |
|
3. |
GERÄTEBESCHREIBUNG......................................................................................... |
6 |
|
4. |
BEDIENFELD ............................................................................................................ |
7 |
|
5. |
PROGRAMME............................................................................................................ |
8 |
|
6. |
EINSTELLUNGEN...................................................................................................... |
9 |
|
7. |
OPTIONEN.............................................................................................................. |
11 |
|
8. |
VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME................................................................. |
12 |
|
9. |
TÄGLICHER GEBRAUCH........................................................................................ |
14 |
|
10. |
TIPPS UND HINWEISE.......................................................................................... |
15 |
|
11. |
REINIGUNG UND PFLEGE................................................................................... |
17 |
|
12. |
FEHLERSUCHE...................................................................................................... |
19 |
|
13. |
TECHNISCHE DATEN.......................................................................................... |
20 |
FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE
Danke, dass Sie sich für dieses AEG-Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen.
Besuchen Sie uns auf unserer Website, um:
Anwendungshinweise, Prospekte, Fehlerbehebungsund ServiceInformationen zu erhalten:
www.aeg.com
Ihr erworbenes Produkt zu registrieren, um den besten Service dafür zu gewährleisten:
www.registeraeg.com
Zubehör, Verbrauchsmaterial und Original-Ersatzteile für Ihr Gerät zu erwerben:
www.aeg.com/shop
REPARATURUND KUNDENDIENST
Bitte verwenden Sie ausschließlich Original-Ersatzteile für Ihre Produkte.
Halten Sie folgende Angaben bereit, wenn Sie sich an den Kundendienst wenden Modell, Produktnummer (PNC), Seriennummer.
Diese Informationen finden Sie auf dem Typenschild. Warnungs-/ Sicherheitshinweise
Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz
Änderungen vorbehalten.
DEUTSCH 3
Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf.
•Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:
–Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern.
–Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten.
•Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät vor.
•Der Betriebswasserdruck (Mindestund Höchstdruck) muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (Mpa) liegen
•Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken 13 beträgt.
•Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, seinem autorisierten Kundenservice oder einer gleichermaßen qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zu vermeiden.
•Stellen Sie Messer und Besteck mit scharfen Spitzen mit der Spitze nach unten in den Besteckkorb oder legen Sie sie waagerecht in das Gerät.
•Lassen Sie die Gerätetür nicht ohne Beaufsichtigung offen stehen, damit von der Tür keine Stolpergefahr ausgeht.
•Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
•Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Wasseroder Dampfstrahl.
4www.aeg.com
•Die Lüftungsöffnungen im Gerätesockel (falls vorhanden) dürfen nicht von einem Teppichboden blockiert werden.
•Das Gerät muss mit den mitgelieferten neuen Schläuchen an die Wasserversorgung angeschlossen werden. Alte Schläuche dürfen nicht wieder verwendet werden.
•Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mit mangelnder Erfahrung und/oder mangelndem Wissen nur dann verwendet werden, wenn sie durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt werden oder in die sichere Verwendung des Geräts eingewiesen wurden und die mit dem Gerät verbundenen Gefahren verstanden haben.
•Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
•Alle Reinigungsmittel von Kindern fernhalten.
•Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten Gerät fern.
•Wartung oder Reinigung des Geräts dürfen nicht von Kindern ohne Aufsicht erfolgen.
•Entfernen Sie das Verpackungsmaterial.
•Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht.
•Stellen Sie das Gerät nicht an einem Ort auf, an dem die Temperatur unter 0 °C absinken kann, und benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Temperatur unter 0 °C absinkt.
•Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
WARNUNG!
Brandund
Stromschlaggefahr.
•Das Gerät muss geerdet sein.
•Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Daten auf dem Typenschild den Daten Ihrer Stromversorgung entsprechen. Wenden Sie sich andernfalls an eine Elektrofachkraft.
•Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an.
•Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel.
•Achten Sie darauf, Netzstecker und Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls das Netzkabel des Geräts ersetzt werden muss, lassen Sie diese Arbeit durch unseren autorisierten Kundendienst durchführen.
•Stecken Sie den Netzstecker erst nach Abschluss der Montage in die Steckdose. Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist.
•Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
•Das Gerät entspricht den EWGRichtlinien.
•Nur für GB und Irland. Das Gerät besitzt einen Netzstecker mit einer 13 A Sicherung. Muss die Sicherung im Netzstecker ausgetauscht werden, ersetzen Sie sie durch folgende Sicherung: 13 amp ASTA (BS 1362).
•Achten Sie darauf, die Wasserschläuche nicht zu beschädigen.
•Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht benutzte Schläuche an das Gerät anschließen, lassen Sie Wasser durch die Schläuche fließen, bis es sauber austritt.
•Achten Sie darauf, dass beim ersten Gebrauch des Geräts keine Undichtheiten vorhanden sind.
•Der Wasserzulaufschlauch verfügt über ein Sicherheitsventil und eine Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel.
DEUTSCH 5
WARNUNG!
Gefährliche Spannung.
•Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs an den autorisierten Kundendienst.
•Setzen oder stellen Sie sich niemals auf die geöffnete Gerätetür.
•Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind gefährlich. Beachten Sie die Sicherheitsanweisungen auf der Reinigungsmittelverpackung.
•Trinken Sie nicht das Wasser aus dem Gerät und verwenden Sie es nicht zum Spielen.
•Nehmen Sie kein Geschirr aus dem Gerät, bevor das Programm beendet ist. Es könnte sich noch Reinigungsmittel auf dem Geschirr befinden.
•Es kann heißer Dampf aus dem Gerät austreten, wenn Sie die Tür während des Ablaufs eines Programms öffnen.
•Platzieren Sie keine entflammbaren Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, im Gerät, auf dem Gerät oder in der Nähe des Geräts.
•Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an den autorisierten Kundendienst. Wir empfehlen nur Originalersatzteile zu verwenden.
•Wenn Sie sich an den autorisierten Kundendienst wenden, sollten Sie folgende Angaben, die Sie auf dem Typenschild finden, zur Hand haben. Modell:
Produkt-Nummer (PNC): Seriennummer:
WARNUNG!
Verletzungsund
Erstickungsgefahr.
•Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
6www.aeg.com
• Schneiden Sie das Netzkabel ab, und |
• Entfernen Sie das Türschloss, um zu |
entsorgen Sie es. |
verhindern, dass sich Kinder oder |
|
Haustiere in dem Gerät einschließen. |
1 |
2 |
3 |
12 |
|
|
11 |
10 |
9 |
8 |
7 |
6 |
5 |
4 |
|
Arbeitsplatte |
|
Klarspülmittel-Dosierer |
|
Oberer Sprüharm |
|
Reinigungsmittelbehälter |
|
|
||
|
Unterer Sprüharm |
|
Besteckkorb |
|
|
||
|
Filter |
|
Unterkorb |
|
|
||
|
Typenschild |
|
Oberkorb |
|
|
||
|
Salzbehälter |
|
|
|
|
|
|
|
Lüftungsschlitze |
|
|
|
|
|
DEUTSCH 7
1
2 3 4 5
|
|
8 |
|
7 |
|
|
|
6 |
|
|
Taste „Ein/Aus“ |
|
|
|
Taste Start |
||||
|
|
|
|||||||
|
Taste Program |
|
|
|
Kontrolllampen |
||||
|
|
|
|||||||
|
Programmkontrolllampen |
|
|
|
Taste Option |
||||
|
|
|
|||||||
|
Display |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
Taste Delay |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
KontrollBeschreibung lampe
Hauptspülgang Leuchtet während des Hauptspülgangs auf.
Trockenphase Leuchtet während der Trocknungsphase auf.
Kontrolllampe Multitab
Kontrolllampe Salz Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Kontrolllampe Klarspülmittel Sie erlischt während des Programmbetriebs.
Kontrolllampe TimeSaver
8www.aeg.com
Programm |
Verschmutzungs- |
Programmphasen |
Optionen |
||||
|
|
grad |
|
|
|
|
|
|
|
Beladung |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1) |
• |
Normal versch- |
• |
Vorspülen |
• |
TimeSaver |
|
|
|
|
mutzt |
• |
Hauptspülgang 50 |
• |
Multitab |
|
|
• |
Geschirr und Bes- |
|
°C |
|
|
|
|
|
teck |
• |
Spülgänge |
|
|
|
|
|
|
• |
Trocknen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2) |
• |
Alle |
• |
Vorspülen |
• |
Multitab |
|
|
|
• |
Geschirr, Besteck, |
• |
Hauptspülgang |
|
|
|
|
|
Töpfe und Pfan- |
|
von 45 °C bis 70 |
|
|
|
|
|
nen |
|
°C |
|
|
|
|
|
|
• |
Spülgänge |
|
|
|
|
|
|
• |
Trocknen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3) |
• |
Stark verschmutzt |
• |
Vorspülen |
• |
TimeSaver |
|
|
|
• |
Geschirr, Besteck, |
• |
Hauptspülgang 70 |
• |
Multitab |
|
|
|
Töpfe und Pfan- |
|
°C |
|
|
|
|
|
nen |
• |
Spülgänge |
|
|
|
|
|
|
• |
Trocknen |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• |
Leicht versch- |
• |
Hauptspülgang 50 |
• |
Multitab |
|
|
||||||
|
|
|
mutzt |
|
°C oder 55 °C |
|
|
•Geschirr und Bes- • Spülgänge teck
4)• Vor kurzem be- • Hauptspülgang 60 • Multitab
nutztes Geschirr |
°C oder 65 °C |
•Geschirr und Bes- • Spülgänge teck
5) |
• Alle |
• Vorspülen |
1)Dieses Programm gewährleistet den wirtschaftlichsten Wasserund Energieverbrauch für normal verschmutztes Geschirr und Besteck. (Dies ist das Standardprogramm für Prüfinstitute.)
2)Das Gerät erkennt den Verschmutzungsgrad und die Anzahl der Geschirrteile in den Körben. Es stellt dann automatisch die Wassertemperatur und -menge, den Energieverbrauch und die Programmdauer ein.
3)Dieses Programm enthält eine Spülphase mit hoher Temperatur, um hygienischere Spülergebnisse zu liefern. Während der Spülphase wird die Temperatur für mindestens 10 Minuten auf 70 °C gehalten.
4)Mit diesem Programm können Sie vor kurzem benutztes Geschirr spülen. Sie erhalten gute Spülergebnisse in kurzer Zeit.
5)Mit diesem Programm können Sie das Geschirr schnell spülen, um zu vermeiden, dass sich Essensreste am Geschirr festsetzen und unangenehme Gerüche aus dem Gerät entweichen. Verwenden Sie für dieses Programm kein Reinigungsmittel.
|
|
|
|
DEUTSCH 9 |
5.1 Verbrauchswerte |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Programm 1) |
Wasser |
Energieverbrauch |
Dauer |
|
|
|
(l) |
(kWh) |
(Min.) |
|
|
|
|
|
|
|
9.9 |
0.932 |
195 |
|
|
|
|
|
|
|
7 - 12 |
0.6 - 1.4 |
40 - 150 |
|
|
|
|
|
|
|
13 - 15 |
1.3 - 1.5 |
140 - 160 |
|
|
|
|
|
|
|
8 - 9 |
1.0 - 1.2 |
55 - 65 |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
9 |
0.9 |
30 |
|
|
|
|
|
|
|
4 |
0.1 |
14 |
1) Druck und Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausgewählten Optionen und die Geschirrmenge können die Werte verändern.
Möchten Sie Informationen zum Leistungstest erhalten, schicken Sie eine E-Mail an:
Wenn sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet, kann ein Programm eingestellt und der Benutzermodus aufgerufen werden.
Im Benutzermodus können folgende Einstellungen geändert werden:
•Die Stufe des Wasserenthärters gemäß der Wasserhärte.
•Einund Ausschalten des Signaltons für das Programmende.
•Ausschalten des KlarspülmittelDosierers, wenn Sie die Option Multitab ohne Klarspülmittel verwenden möchten.
Diese Einstellungen bleiben gespeichert, bis sie von Ihnen wieder geändert werden.
info.test@dishwasher-production.com
Notieren Sie die Produktnummer (PNC), die Sie auf dem Typenschild finden.
Das Gerät befindet sich im Programmwahlmodus, wenn die
Programmkontrolllampe leuchtet und das Display die Progammdauer anzeigt.
Wenn Sie das Gerät einschalten, befindet es sich normalerweise im Programmwahlmodus. Anderenfalls können Sie den Programmwahlmodus folgendermaßen einstellen:
Halten Sie Program und Option gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
Der Wasserenthärter entfernt Mineralien aus dem Spülwasser, die sich nachteilig auf die Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten.
10 www.aeg.com |
|
|
|
|
|
||
Je höher der Mineralgehalt ist, um so |
|
werden. Ihr lokales Wasserwerk kann Sie |
|||||
härter ist das Wasser. Die Wasserhärte |
|
über die Wasserhärte in Ihrem Gebiet |
|||||
wird in gleichwertigen Einheiten |
|
informieren. Der Wasserenthärter muss |
|||||
gemessen. |
|
|
unbedingt auf die richtige Stufe |
||||
Der Enthärter muss entsprechend der |
|
eingestellt werden, um gute |
|||||
|
Spülergebnisse zu garantieren. |
||||||
Wasserhärte in Ihrem Gebiet eingestellt |
|||||||
|
|
|
|||||
Wasserhärte |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Deutsche Was- |
Französische |
|
mmol/l |
Clarke Was- |
Einstellung für den |
|
|
serhärtegrade |
Wasserhärte- |
|
|
serhärte- |
Wasserenthärter |
|
|
(°dH) |
grade (°fH). |
|
|
grade |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
47 - 50 |
84 - 90 |
8.4 - 9.0 |
58 - 63 |
10 |
|||
|
|
|
|
|
|
||
43 - 46 |
76 - 83 |
7.6 - 8.3 |
53 - 57 |
9 |
|||
|
|
|
|
|
|
||
37 - 42 |
65 - 75 |
6.5 - 7.5 |
46 - 52 |
8 |
|||
|
|
|
|
|
|
||
29 - 36 |
51 - 64 |
5.1 - 6.4 |
36 - 45 |
7 |
|||
|
|
|
|
|
|
||
23 - 28 |
40 - 50 |
4.0 - 5.0 |
28 - 35 |
6 |
|||
|
|
|
|
|
|
||
|
19 - 22 |
33 - 39 |
3.3 - 3.9 |
23 - 27 |
5 1) |
||
15 - 18 |
26 - 32 |
2.6 - 3.2 |
18 - 22 |
4 |
|||
|
|
|
|
|
|
||
11 - 14 |
19 - 25 |
1.9 - 2.5 |
13 - 17 |
3 |
|||
|
|
|
|
|
|
||
4 - 10 |
7 - 18 |
0.7 - 1.8 |
5 - 12 |
2 |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
<4 |
<7 |
|
<0.7 |
< 5 |
1 2) |
1)Werkseitige Einstellung
2)Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten.
Das Gerät muss sich im Programmwahlmodus befinden.
1.Halten Sie zum Aufrufen des Benutzermodus gleichzeitig Delay und Start gedrückt, bis die Kontrolllampen ,
und blinken und das Display nichts anzeigt.
2.Drücken Sie Program.
•Die Kontrolllampen und erlöschen.
•Die Kontrolllampe blinkt weiter.
•Im Display wird die aktuelle
Einstellung angezeigt: Z.B. = Stufe 5.
3.Drücken Sie Program wiederholt, um die Einstellung zu ändern.
4.Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“ zur Bestätigung der Einstellung.
Klarspülmittel ermöglichen das Trocknen des Geschirrs ohne Streifen und Flecken.
Das Klarspülmittel wird automatisch während der heißen Spülphasen abgegeben.
Wenn Sie die Option Multitab einschalten, gibt der Klarspülmittel-
Dosierer weiterhin Klarspülmittel zu. Sie können den Klarspülmittel-Dosierer jedoch ausschalten. In diesem Fall sind die Trockenergebnisse möglicherweise nicht zufriedenstellend.
Ist der Klarspülmittel-Dosierer ausgeschaltet, leuchtet die entsprechende Kontrolllampe nie.
Ausschalten des KlarspülmittelDosierers
Das Gerät muss sich im Programmwahlmodus befinden.
1.Halten Sie zum Aufrufen des Benutzermodus gleichzeitig Delay und Start gedrückt, bis die Kontrolllampen ,
und blinken und das Display nichts anzeigt.
2.Drücken Sie Option.
•Die Kontrolllampen und erlöschen.
•Die Kontrolllampe blinkt weiter.
•Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt.
– = Klarspülmittel-Dosierer eingeschaltet.
– = Klarspülmittel-Dosierer abgeschaltet.
3.Drücken Sie Option zum Ändern der Einstellung.
4.Drücken Sie die Taste Ein/Aus zur Bestätigung der Einstellung.
Bei einer Störung des Geräts ertönen akustische Signale. Es ist nicht möglich, diese Signaltöne auszuschalten.
Sie müssen die gewünschten Optionen vor dem Programmstart einschalten. Es ist nicht möglich, Optionen während eines laufenden Programms einoder auszuschalten.
DEUTSCH 11
Es ertönt auch ein Signalton, wenn das Programm beendet ist. Standardmäßig ist dieser Signalton ausgeschaltet, es ist jedoch möglich, ihn einzuschalten.
Das Gerät muss sich im Programmwahlmodus befinden.
1.Halten Sie zum Aufrufen des Benutzermodus gleichzeitig Delay und Start gedrückt,. bis die Kontrolllampen ,
und blinken und das Display nichts anzeigt.
2.Drücken Sie Delay
•Die Kontrolllampen und erlöschen.
•Die Kontrolllampe blinkt weiter.
•Im Display wird die aktuelle Einstellung angezeigt:
– = Signalton ist ausgeschaltet.
– = Signalton ist eingeschaltet.
3.Drücken Sie Delay zur Änderung der Einstellung.
4.Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“ zur Bestätigung der Einstellung.
12 www.aeg.com
Nicht alle Optionen lassen sich miteinander kombinieren. Wenn Sie Optionen einschaltet haben, die nicht miteinander kombinierbar sind, schaltet das Gerät automatisch eine oder mehrere von ihnen aus. Es leuchten dann nur die Anzeigen der noch eingeschalteten Optionen.
Schalten Sie diese Option ein, wenn Sie Multi-Reinigungstabletten verwenden, die Salz, Klarspülund Reinigungsmittel enthalten. Sie enthalten zum Teil auch andere Reinigungsund Spülmittel.
Diese Option schaltet die Zufuhr von Salz aus. Die Salz-Kontrolllampe leuchtet nicht.
Bei Verwendung dieser Option verlängert sich die Programmdauer, um die Spülund Trocknungsergebnisse bei Verwendung von MultiReinigungstabletten zu verbessern.
Multitab bleibt nicht permanent eingeschaltet, sondern muss mit jedem Programm erneut ausgewählt werden.
Drücken Sie Option, bis die Anzeige leuchtet.
Wenn diese Option eingeschaltet ist, erhöht sich der Wasserdruck und die Wassertemperatur. Die Spülund Trockenphasen verkürzen sich.
Die Programmdauer verkürzt sich um etwa 50 %.
Die Spülergebnisse entsprechen denen einer normalen Programmdauer. Die Trockenergebnisse können beeinträchtigt werden.
Drücken Sie Option, bis die Anzeige leuchtet.
Ist die Option nicht mit dem Programm kombinierbar, leuchtet die entsprechende Anzeige nicht oder sie blinkt ein paar Sekunden schnell und erlischt dann.
Das Display zeigt die aktualisierte Programmdauer an.
1.Prüfen Sie, ob die Einstellung des Wasserenthärters der Wasserhärte in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn nicht, stellen Sie die Wasserenthärterstufe ein.
2.Füllen Sie den Salzbehälter.
3.Füllen Sie den KlarspülmittelDosierer.
4.Öffnen Sie den Wasserhahn.
5.Starten Sie ein Programm, um Fertigungsrückstände, die sich möglicherweise noch im Gerät
befinden können, zu beseitigen. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht.
Wenn Sie ein Programm starten, kann es bis zu 5 Minuten dauern das Filterharz des Wasserenthärters zu regenerieren. Das Gerät scheint nicht zu arbeiten. Die
Spülphase startet erst nach Abschluss dieses Vorgangs. Dieser Vorgang wird regelmäßig wiederholt.
ACHTUNG!
Verwenden Sie nur
Spezialsalz für
Geschirrspüler.
Das Salz wird für die Regenerierung des Filterharzes im Wasserenthärter und zur Erzielung guter Spülergebnisse im täglichen Gebrauch benötigt.
|
|
|
|
DEUTSCH |
13 |
|
So füllen Sie den Salzbehälter: |
8.2 Füllen des Klarspülmittel- |
|
||||
1. |
Drehen Sie den Deckel des |
Dosierers |
|
|
|
|
|
Salzbehälters gegen den |
A D |
|
B |
|
|
|
Uhrzeigersinn und entfernen Sie ihn. |
|
|
|||
2. |
|
|
|
|
|
|
Füllen Sie 1 Liter Wasser in den |
|
|
|
|
|
|
3. |
Salzbehälter (nur beim ersten Mal). |
|
|
|
|
|
Füllen Sie den Salzbehälter mit |
|
|
|
|
|
|
|
Geschirrspülsalz. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C |
|
|
|
A |
|
|
B |
|
4. |
Entfernen Sie das Salz, das sich um |
|
A |
X |
|
|
|
die Öffnung des Salzbehälters herum |
M |
|
|
||
|
+4 |
|
|
- |
|
|
|
|
|
3 |
21 |
|
|
|
angesammelt hat. |
|
|
|
|
|
5.Drehen Sie den Deckel des Salzbehälters im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen.
Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten. Korrosionsgefahr. Starten Sie ein Programm, nachdem Sie den Salzbehälter befüllt haben, um die Korrosion zu vermeiden.
C
D
ACHTUNG!
Verwenden Sie ausschließlich Klarspülmittel für Geschirrspüler.
1.Drücken Sie die Entriegelungstaste (D), um den Deckel (C) zu öffnen.
2.Füllen Sie den KlarspülmittelDosierer (A) bis zur Markierung „max“.
3.Wischen Sie verschüttetes Klarspülmittel mit einem saugfähigen Tuch auf, um zu große Schaumbildung zu vermeiden.
4.Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass die Entriegelungstaste einrastet.
Sie können den Regler der Zugabemenge (B) zwischen Position 1 (geringste Menge) und Position 4 oder 6 größte Menge) einstellen.
14 www.aeg.com
1.Öffnen Sie den Wasserhahn.
2.Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um das Gerät einzuschalten.
Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
•Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe Salz leuchtet.
•Leuchtet die Kontrolllampe Klarspülmittel, füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer.
3.Beladen Sie die Körbe.
4.Füllen Sie Reinigungsmittel ein. Wenn Sie die MultiReinigungstabletten verwenden, schalten Sie die Option Multitab ein.
5.Stellen Sie je nach Beladung und Verschmutzungsgrad das passende Programm ein.
D A |
B |
|
30 |
|
20 |
|
C |
A |
B |
D |
30 |
20 |
|
|
|
|
|
|
C |
1.Drücken Sie die Entriegelungstaste (B), um den Deckel (C) zu öffnen.
2.Füllen Sie das Reinigungsmittel ein oder legen Sie eine Reinigungstablette in das Fach (A).
3.Wenn das Programm einen Vorspülgang hat, füllen Sie eine kleine Menge Reinigungsmittel in das Fach (D).
4.Schließen Sie den Deckel. Achten Sie darauf, dass die Entriegelungstaste einrastet.
Mit dieser Funktion wird der Energieverbrauch gesenkt, da sich das Gerät automatisch ausschaltet, wenn es nicht in Betrieb ist.
Die Funktion schaltet sich in folgenden Fällen ein:
•5 Minuten nach Programmende.
•Nach 5 Minuten, wenn das Programm nicht gestartet wurde.
1.Drücken Sie die Taste „Ein/Aus“, um das Gerät einzuschalten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
2.Schließen Sie die Gerätetür.
3.Drücken Sie Program wiederholt, bis die Kontrolllampe des gewünschten Programms leuchtet.
Im Display wird die Programmdauer angezeigt.
4.Stellen Sie die verfügbaren Optionen ein.
5.Drücken Sie Start , um das Programm zu starten.
•Die Kontrolllampe „Hauptspülgang“ leuchtet auf.
•Die Programmdauer nimmt in Schritten von jeweils 1 Minute ab.
1.Wählen Sie ein Programm.
2.Drücken Sie die Taste Delay wiederholt, bis im Display die gewünschte Zeitvorwahl angezeigt wird (zwischen 1 und 24 Stunden).
Die Kontrolllampe des ausgewählten Programms blinkt.
3.Drücken Sie Start.
4.Schließen Sie die Gerätetür, um den Countdown zu starten.
Nach dem Ablauf der Zeitvorwahl startet das Programm und die Phasenkontrolllampe leuchtet.
Wenn Sie die Tür während eines laufenden Programms öffnen, stoppt das Gerät. Wenn Sie die Tür wieder schließen, läuft das Programm ab dem Zeitpunkt der Unterbrechung weiter.
Wenn die Tür während der Trockenphase länger als 30 Sekunden geöffnet wird, wird das laufende Programm beendet.
DEUTSCH 15
Wenn Sie die eingestellte Zeitvorwahl abbrechen, müssen das Programm und die Optionen erneut eingestellt werden.
Halten Sie Program und Option gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet.
Halten Sie Program und Option gleichzeitig gedrückt, bis sich das Gerät im Programmwahlmodus befindet. Bevor Sie ein neues Programm starten, stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmittelbehälter gefüllt ist.
Wenn das Programm beendet ist, wird im Display 0:00 angezeigt. Die Phasenkontrolllampen sind ausgeschaltet.
Alle Tasten außer der Taste Ein/Aus sind inaktiv.
1.Drücken Sie die Taste „Ein/
Aus“ oder warten Sie, bis das Gerät über die Funktion Auto Off automatisch ausgeschaltet wird. Wenn Sie die Tür öffnen, bevor die Funktion Auto Off aktiviert wird, wird das Gerät automatisch ausgeschaltet.
2.Schließen Sie den Wasserhahn.
Die folgenden Hinweise stellen optimale Reinigungsund Trocknungsergebnisse im täglichen Gebrauch sicher, und tragen auch zum Umweltschutz bei.
•Schütten Sie größere Lebensmittelreste auf dem Geschirr in den Abfallbehälter.
•Spülen Sie das Geschirr nicht von Hand vor. Verwenden Sie bei Bedarf
das Vorspülprogramm (wenn verfügbar) oder wählen Sie ein Programm mit Vorspülgang.
•Nutzen Sie die Körbe immer ganz aus.
•Wenn Sie das Gerät beladen, achten Sie darauf, dass das Geschirr komplett von dem Wasser aus den Sprüharmdüsen erreicht und gespült wird. Achten Sie darauf, dass das Geschirr sich weder berührt noch von anderem Geschirr verdeckt wird.
16www.aeg.com
•Sie können Geschirrspülreiniger, Klarspüler und Salz separat oder Kombi-Reinigungstabletten (z.B.
„3in1“, „4in1“, „All-in-1“) verwenden. Befolgen Sie die Anweisungen auf der Verpackung.
•Stellen Sie je nach Beladung und Verschmutzungsgrad das passende Programm ein. Mit dem Programm ECO erhalten Sie den wirtschaftlichsten Energieund Wasserverbrauch für Geschirr und Besteck mit normaler Verschmutzung.
10.2Verwendung von Salz, Klarspülund Reinigungsmittel
•Verwenden Sie nur Salz, Klarspüler und Reinigungsmittel für Geschirrspüler. Andere Produkte können das Gerät beschädigen.
•Kombi-Reinigungstabletten werden üblicherweise in Bereichen mit einer Wasserhärte von bis zu 21 °dH verwendet. In Bereichen, in denen diese Grenze überschritten wird, müssen zusätzlich zu den KombiReinigungstabletten Klarspülmittel und Salz verwendet werden. Wir empfehlen jedoch in Bereichen mit hartem und sehr hartem Wasser Reinigungsmittel ohne Zusätze (Pulver, Gel oder Tabs ohne Zusätze), Klarspülmittel und Salz getrennt zu verwenden, um optimale Reinigungsund Trocknungsergebnisse zu erzielen.
•Wenn Sie die KombiReinigungstabletten verwenden, können Sie die Option Multitab verwenden (falls verfügbar). Diese Option verbessert die Reinigungsund Trocknungsergebnisse bei Verwendung von KombiReinigungstabletten.
•Geschirrspüler-Tabs lösen sich bei kurzen Programmen nicht vollständig auf. Wir empfehlen, die Tabletten nur mit langen Programmen zu verwenden, damit keine Reinigungsmittel-Rückstände auf dem Geschirr zurückbleiben.
•Verwenden Sie nicht mehr als die angegebene Reinigungsmittelmenge. Siehe hierzu die Angaben auf der Reinigungsmittelverpackung.
Vorgehensweise, um zurück zur separaten Verwendung von Reinigungsmittel, Salz und Klarspülmittel zu kehren:
1.Stellen Sie die höchste Wasserenthärterstufe ein.
2.Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und der KlarspülmittelDosierer gefüllt sind.
3.Starten Sie das kürzeste Programm mit einer Spülphase. Verwenden Sie kein Reinigungsmittel und beladen Sie die Körbe nicht.
4.Stellen Sie den Wasserenthärter nach Ablauf des Programms auf die Wasserhärte in Ihrer Region ein.
5.Stellen Sie die Menge des Klarspülmittels ein.
•Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Geschirr.
•Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer.
•Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher usw.).
•Schütten Sie größere Lebensmittelreste auf dem Geschirr in den Abfallbehälter.
•Weichen Sie eingebrannte Essensreste ein.
•Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B. Tassen, Gläser, Pfannen) mit der Öffnung nach unten ein.
•Achten Sie darauf, dass Gläser einander nicht berühren.
•Ordnen Sie Besteck und kleine Gegenstände in den Besteckkorb ein.
•Ordnen Sie leichte Gegenstände im Oberkorb an. Achten Sie darauf, dass diese nicht verrutschen können.
•Vergewissern Sie sich, dass sich die Sprüharme ungehindert bewegen können, bevor Sie ein Programm starten.
Kontrollieren Sie folgende Punkte:
•Die Filter sind sauber und ordnungsgemäß eingesetzt.
•Der Deckel des Salzbehälters ist fest geschlossen.
•Die Sprüharme sind nicht verstopft.
•Geschirrspülsalz und Klarspülmittel sind vorhanden (außer Sie verwenden Multi-Reinigungstabletten).
•Die Geschirrteile sind richtig in den Körben angeordnet.
•Das Programm eignet sich für die Beladung und den Verschmutzungsgrad.
WARNUNG!
Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden.
Verschmutzte Filter und verstopfte Sprüharme beeinträchtigen das Spülergebnis. Prüfen Sie die Filter regelmäßig und reinigen Sie diese, falls nötig.
Das Filtersystem besteht aus 3 Teilen.
DEUTSCH 17
• Die Reinigungsmittelmenge stimmt.
1.Lassen Sie das Geschirr abkühlen, bevor Sie es aus dem Gerät nehmen. Heißes Geschirr ist stoßempfindlich.
2.Entladen Sie zuerst den Unterund dann den Oberkorb.
Am Programmende kann sich noch Wasser an den Seitenwänden und der Gerätetür befinden.
C
B
A
1.Drehen Sie den Filter (B) nach links und nehmen Sie ihn heraus.
18 |
www.aeg.com |
|
|
2. |
Nehmen Sie den Filter (C) aus dem |
|
|
Filter (B). |
|
3. |
Entfernen Sie den flachen Filter (A). |
7. Bauen Sie die Filter (B) und (C) wieder zusammen.
8. Setzen Sie den Filter (B) in den flachen Filter (A) ein. Drehen Sie ihn nach rechts, bis er einrastet.
4. Reinigen Sie die Filter.
5.Achten Sie darauf, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden.
6.Setzen Sie den flachen Filter (A) wieder ein. Stellen Sie sicher, dass er korrekt unter den beiden Führungen eingesetzt wurde.
ACHTUNG!
Eine falsche Anordnung der Filter führt zu schlechten Spülergebnissen und kann das Gerät beschädigen.
Bauen Sie die Sprüharme nicht aus. Falls die Löcher in den Sprüharmen verstopft sind, reinigen Sie sie mit einem dünnen spitzen Gegenstand.
•Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, feuchten Tuch.
•Verwenden Sie ausschließlich Neutralreiniger.
•Benutzen Sie keine Scheuermittel, scheuernde Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel.
•Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch.
•Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme verwenden, können
DEUTSCH 19
diese zu Fettund Kalkablagerungen im Gerät führen. Um dieses zu vermeiden, wird empfohlen, mindestens zweimal im Monat Programme mit langer Laufzeit zu verwenden.
Das Gerät startet nicht oder bleibt während des Betriebs stehen. Prüfen Sie, bevor Sie sich an einen autorisierten Kundendienst wenden, ob Sie die Störung anhand der in der Tabelle
enthaltenen Hinweise selbst beheben können.
Bei manchen Störungen zeigt das Display einen Alarmcode an.
Problem und Alarmcode |
Mögliche Abhilfe |
|
|
|
|
Das Gerät lässt sich nicht |
• |
Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netz- |
einschalten. |
|
steckdose eingesteckt ist. |
|
• |
Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine |
|
|
Sicherung ausgelöst hat. |
Das Programm startet nicht. • Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist.
•Drücken Sie Start.
•Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab, oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist.
•Das Gerät regeneriert das Filterharz des Wasserenthärters. Dieser Vorgang dauert ca. 5 Minuten.
Es läuft kein Wasser in das Gerät.
Im Display erscheint .
•Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf geöffnet ist.
•Vergewissern Sie sich, dass der Wasserdruck der Wasserversorgung nicht zu niedrig ist. Diese Information erhalten Sie von Ihrem Wasserversorger.
•Vergewissern Sie sich, dass der Wasserzulauf nicht verstopft ist.
•Vergewissern Sie sich, dass der Filter im Zulaufschlauch nicht verstopft ist.
•Vergewissern Sie sich, dass der Zulaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist.
Das Gerät pumpt das Wass- |
• Vergewissern Sie sich, dass der Siphon nicht verstopft |
||
er nicht ab. |
|
ist. |
|
Im Display erscheint |
. |
• Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge- |
|
knickt oder zu stark gekrümmt ist. |
|||
|
|
||
|
|
||
Das Wasserauslauf-Schutz- |
• Drehen Sie den Wasserhahn zu und wenden Sie sich an |
||
system ist eingeschaltet. |
|
einen autorisierten Kundendienst. |
Im Display erscheint .
20 www.aeg.com
Schalten Sie nach der Überprüfung das Gerät aus und wieder ein. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst.
Wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst, wenn Alarmcodes angezeigt werden, die nicht in der Tabelle angegeben sind.
12.1 Die Spülund Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend
Problem |
Mögliche Abhilfe |
|
|
|
|
Weiße Streifen oder blau |
• |
Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu hoch. |
schimmernder Belag auf Glä- |
|
Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel niedrig- |
sern und Geschirr. |
|
er ein. |
|
• |
Die Reinigungsmittelmenge ist zu hoch. |
Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Geschirr.
•Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höher ein.
•Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen.
Das Geschirr ist nass. |
• Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder |
|
eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. |
|
• Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer. |
|
• Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels |
|
liegen. |
|
• Die Ursache kann in der Qualität der Multi-Reinigung- |
|
stabletten liegen. Probieren Sie eine andere Marke |
|
aus oder schalten Sie den Klarspülmittel-Dosierer ein |
|
und verwenden Sie ihn zusammen mit den Multi-Reini- |
|
gungstabletten. |
|
|
Mögliche andere Ursachen finden Sie unter „Tipps und Hinweise“.
Abmessungen |
Breite / Höhe / Tiefe (mm) |
600 / 850 / 625 |
|
|
|
Elektrischer Anschluss 1) |
Spannung (V) |
220 - 240 |
|
Frequenz (Hz) |
50 |
|
|
|
Wasserdruck |
Min. / Max. bar (MPa) |
0.5 (0.05) / 8 (0.8) |
|
|
|
Wasserversorgung |
Kaltoder Warmwasser2) |
max. 60 °C |
Fassungsvermögen |
Gedecke |
13 |
|
|
|
Leistungsaufnahme |
Ein-Zustand (W) |
0.99 |
|
|
|