PT MÁQUINA DE LAVAR LOIÇAMANUAL DE INSTRUÇÕES2
ES LAVAVAJILLASMANUAL DE INSTRUCCIONES22
2
ÍNDICE
4 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
6 DESCRIÇÃO DO PRODUTO
7 PAINEL DE CONTROLO
8PROGRAMAS
9OPÇÕES
10 ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
13 UTILIZAÇÃO DIÁRIA
16 MANUTENÇÃO E LIMPEZA
17 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
20 INSTALAÇÃO
21 INFORMAÇÃO TÉCNICA
PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS
Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos
contentores indicados para reciclagem.
Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem de aparelhos
eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo
com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem
local ou contacte as suas autoridades municipais.
juntamente
VISITE O NOSSO WEBSITE PARA:
- Produtos
- Brochuras
- Manuais do utilizador
- Resolução de problemas
- Informação de assistência
www.aeg.com
LEGENDA
Aviso – Informações de segurança importantes.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PARA RESULTADOS PERFEITOS
Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um
desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que
tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em
aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo
partido do produto.
ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS
Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus
aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama
de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada
qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de
talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa...
PORTUGUÊS
3
Visite a loja online em
www.aeg.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças originais.
Quando contactar a assistência técnica, certifique-se de que tem estes dados
consigo. Pode encontrar a informação na placa de classificação.
Modelo
PNC
Número de série
4
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para instalar e utilizar o aparelho correctamente, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não é responsável
por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde
sempre as instruções junto ao aparelho
para futura referência.
SEGURANÇA PARA CRIANÇAS
E PESSOAS VULNERÁVEIS
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
• Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas com capacidades físicas e sensoriais reduzidas, funções
mentais reduzidas ou sem experiência
e conhecimento quanto à utilização do
mesmo, inclusivamente crianças. Devem ser vigiadas ou receber formação
para a utilização do aparelho por parte
de uma pessoa que seja responsável
pela sua segurança. Não permita que
as crianças brinquem com o aparelho.
• Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças.
• Mantenha todos os detergentes fora
do alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados da porta do aparelho quando esta estiver aberta.
INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Este aparelho tem de ser instalado por uma pessoa competente
ou qualificada.
• Retire a embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
estiver danificado.
• Não instale nem utilize a máquina em
locais com temperatura inferior a 0 °C.
• Cumpra as instruções de instalação fornecidas com o aparelho.
Ligação à rede de
abastecimento de água
• Certifique-se de que não danifica as
mangueiras de água.
• Antes de ligar o aparelho a canos novos ou canos que não sejam usados há
muito tempo, deixe a água correr até
sair água limpa.
• Na primeira utilização do aparelho, certifique-se de que não há fugas de água.
•
ADVERTÊNCIA
Voltagem perigosa.
A mangueira de entrada de água possui uma válvula de segurança e um revestimento com um cabo de alimentação no seu interior.
• Se a mangueira de entrada de água estiver danificada, desligue imediatamente a ficha da tomada eléctrica. Contacte
o Centro de Assistência para substituir
a mangueira de entrada de água.
Ligação eléctrica
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a fonte de alimentação. Se
não estiver, contacte um electricista.
• Utilize sempre uma tomada devidamente instalada e à prova de choques
eléctricos.
• Não utilize adaptadores de tomadas
duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
• Certifique-se de que não danifica a ficha e o cabo de alimentação eléctrica.
Contacte o Centro de Assistência ou
um electricista para substituir o cabo
de alimentação se estiver danificado.
• Ligue a ficha à tomada de alimentação
eléctrica apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
• Não puxe o cabo de alimentação eléctrica para desligar o aparelho. Puxe
sempre a ficha.
UTILIZAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos.
• Este aparelho destina-se à utilização
em ambiente doméstico.
• Não altere as especificações deste aparelho.
• Coloque as facas e toda a cutelaria de
ponta afiada no cesto de talheres com
as pontas viradas para baixo ou na horizontal.
• Não deixe a porta do aparelho aberta
sem supervisão, para evitar quedas sobre esta.
• Não se sente nem se apoie na porta
aberta.
• Os detergentes da máquina de lavar
loiça são perigosos. Cumpra as instruções de segurança existentes na embalagem do detergente.
• Não beba a água do aparelho nem utilize-a para qualquer outro fim.
• Não retire a loiça do aparelho enquanto o programa não estiver concluído.
Pode ainda haver detergente na loiça.
ADVERTÊNCIA
Risco de choque eléctrico, incêndio e queimaduras.
PORTUGUÊS
• O aparelho pode libertar vapor quente
se abrir a porta quando está um programa em funcionamento.
ELIMINAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica
e elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar presos no interior do aparelho.
5
• Não coloque produtos inflamáveis ou
objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima
do aparelho.
• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
6
DESCRIÇÃO DO PRODUTO
12
11
10
Tampo
1
Braço aspersor superior
2
Braço aspersor inferior
3
Filtros
4
Placa de características
5
Depósito de sal
6
Indicador da dureza da água
7
Distribuidor de abrilhantador
8
Distribuidor de detergente
9
Cesto de talheres
10
Cesto inferior
11
Cesto superior
12
1
9
8
7
4
5
6
2
3
PAINEL DE CONTROLO
PORTUGUÊS
7
1
Botão de Ligar/Desligar
1
Guia de programas
2
Marcador de programa
3
Indicadores
4
Display
5
2
IndicadoresDescrição
Indicador da fase de lavagem.
Indicador da fase de secagem.
3
9
Botão Start
6
Botão Delay
7
Botão Multitab
8
Selector de programas
9
4
5
6
7
8
Indicador de abrilhantador. Este indicador está
desligado quando está programa está a funcionar.
Indicador de sal. Este indicador está desligado
quando um programa está a funcionar.
Indicador de Multitab.
8
PROGRAMAS
Programa
4)
5)
1)
O display apresenta a duração do programa.
A duração do programa e os valores de consumo podem variar em função da temperatura
e da pressão da água, das variações da corrente eléctrica e da quantidade de loiça.
2)
O aparelho detecta o grau de sujidade e a quantidade de loiça nos cestos. Regula
automaticamente a temperatura e a quantidade de água, o consumo de energia e a
duração do programa.
3)
Este programa é adequado para lavar loiça com sujidade recente. Proporciona bons
resultados de lavagem num curto período de tempo.
4)
Este é o programa standard para teste. Este programa proporciona a utilização de água e
energia mais eficiente para faianças e talheres com sujidade normal. Consulte o folheto
fornecido para obter informações sobre testes.
5)
Este programa tem uma fase de enxaguamento com temperatura elevada para melhorar a
higiene. Durante a fase de enxaguamento, a temperatura permanece nos 70 °C durante 10
a 14 minutos.
1)
Grau de sujidade
Tipo de carga
2)
Tudo
Faianças, talheres, tachos e panelas
3)
Sujidade recente
Faianças e talheres
Sujidade normal
Faianças e talheres
Sujidade intensa
Faianças, talheres, tachos e panelas
Sujidade normal
ou ligeira
Pratos e copos
delicados
Fases do programaEnergia
(kWh)
Pré-lavagem
0.7 - 1.38 - 16
Lavagem a 45 °C ou
70 °C
Enxaguamentos
Secagem
Lavagem a 60 °C
0.88
Enxaguamento
Pré-lavagem
0.8 - 0.98 - 9
Lavagem a 50 °C
Enxaguamentos
Secagem
Pré-lavagem
1.2 - 1.313 - 14
Lavagem a 70 °C
Enxaguamentos
Secagem
Lavagem a 45 °C
0.6 - 0.710 - 11
Enxaguamentos
Secagem
Água
(l)
OPÇÕES
FUNÇÃO MULTITAB
Active esta função apenas quando utilizar
pastilhas de detergente combinadas.
Esta função desactiva o fluxo de abrilhantador e de sal. Os respectivos indicadores
ficam desligados.
A duração do programa pode aumentar.
Activar a função Multitab
1. Prima o botão Ligar/Desligar para li-
2. Certifique-se de que o aparelho está
3. Prima Multitab; o indicador Multitab
Active ou desactive a função Multitab antes de iniciar um programa. Não pode activar ou desactivar esta função durante o funcionamento de um programa.
gar o aparelho.
no modo de selecção. Consulte "SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA".
acende-se.
A função fica activa até ser desactivada. Prima Multitab; o indicador Multitab apaga-se.
PORTUGUÊS
9
Se deixar de utilizar pastilhas de
detergente combinadas, execute os
seguintes passos antes de começar a
utilizar em separado o detergente,
abrilhantador e sal para máquinas de
lavar loiça:
1. Desactive a função Multitab.
2. Regule o nível de dureza da água para
o nível mais elevado.
3. Certifique-se de que o depósito de sal
e o distribuidor de abrilhantador estão
cheios.
4. Inicie o programa mais curto com uma
fase de enxaguamento, sem detergente e sem loiça.
5. Regule o nível de dureza da água à
dureza da água da sua área.
6. Regule a quantidade de abrilhantador
a libertar.
10
ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO
1. Certifique-se de que o nível definido
da dureza da água corresponde à dureza da água na sua área. Caso contrário, regule o nível da dureza da água.
Contacte os serviços de abastecimento de água locais para saber qual a
dureza da água na sua área.
2. Encha o depósito de sal.
3. Encha o distribuidor de abrilhantador.
4. Abra a torneira da água.
5. É possível que fiquem resíduos no
aparelho. Inicie um programa para removê-los. Não utilize detergente e
não coloque loiça nos cestos.
Se utilizar pastilhas de detergente
combinadas, utilize a função Multitab. Estas pastilhas contêm detergente, abrilhantador e outros
agentes. Certifique-se de que as
pastilhas que utiliza são apropriadas para a dureza da água na sua
área. Consulte as instruções existentes nas embalagens dos produtos.
REGULAR O NÍVEL DA
DUREZA DA ÁGUA
A água mais dura contém uma grande
quantidade de minerais que podem danificar o aparelho e piorar o resultado da lavagem. O nível da dureza da água neutraliza estes minerais.
O sal para máquinas de lavar loiça mantém o nível de dureza da água em boas
condições. Consulte a tabela para regular
o nível de dureza da água para o nível
adequado. Isso garantirá que o nível de
dureza da água utiliza a quantidade correcta de água e sal para máquinas de lavar loiça.
Tem de regular o nível de dureza
da água manualmente e electronicamente.
Rode o indicador da dureza da água para
a posição 1 ou 2.
11
Regulação electrónica
1. Prima o botão Ligar/Desligar para li-
gar o aparelho.
2. Certifique-se de que o aparelho está
no modo de selecção. Consulte "SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA".
3. Rode o selector de programas até que
o display apresente duas barras horizontais.
4. Prima e mantenha premidos os botões
Multitab e Delay, em simultâneo, até
que os indicadores
quem intermitentes.
, e fi-
ENCHER O DEPÓSITO DE SAL
5. Prima Multitab.
•
Os indicadores
-se.
•
O indicador
• O display mostra a regulação do nível da dureza da água. Exemplo:
= nível 5.
6. Prima o botão Multitab repetidamen-
te para alterar a regulação.
7. Desactive o aparelho para confirmar.
CUIDADO
Utilize apenas sal para máquinas
de lavar loiça. Outros produtos
podem danificar o aparelho.
É possível que saia água e sal do
depósito de sal quando estiver a
enchê-lo. Riscos de corrosão. Para
o evitar, inicie um programa depois de encher o depósito de sal.
1.
Rode a tampa para a esquerda e abra
o depósito de sal.
2.
Coloque 1 litro de água no depósito
de sal (apenas na primeira vez).
3.
Encha o depósito de sal com sal para
máquinas de lavar loiça.
4.
Retire o sal em torno da abertura do
depósito de sal.
5.
Rode a tampa para a direita para fechar o depósito de sal.
e apagam-
continua a piscar.
12
ENCHER O DISTRIBUIDOR DE ABRILHANTADOR
A
B
CUIDADO
Utilize apenas abrilhantador apropriado para máquinas de lavar loiça. Outros produtos podem dani-
A
X
M
2
1
3
4
+
-
ficar o aparelho.
Durante a fase de enxaguamento,
o abrilhantador ajuda a secar a
loiça, sem riscos e sem manchas.
1.
C
D
Prima o botão (D) para abrir a tampa
(C).
2.
Encha o distribuidor de abrilhantador
(A) até à marca "max".
3.
Retire o abrilhantador entornado com
um pano absorvente para evitar espuma em demasiado.
4.
Feche a tampa. Certifique-se de que
o botão fica trancado na posição correcta.
Pode rodar o selector de quantidade a libertar (B) entre a posição
1 (menos quantidade) e a posição
4 (mais quantidade).
UTILIZAÇÃO DIÁRIA
M
A
X
1
2
3
4
+
-
PORTUGUÊS
13
1. Abra a torneira da água.
2. Prima o botão Ligar/Desligar para acti-
var o aparelho. Certifique-se de que o
aparelho está no modo de selecção.
Consulte "SELECCIONAR E INICIAR
UM PROGRAMA".
• Se o indicador de sal estiver aceso,
encha o depósito de sal.
• Se o indicador de abrilhantador estiver aceso, encha o distribuidor de
abrilhantador.
3. Coloque loiça nos cestos.
4. Adicione o detergente.
5. Seleccione e inicie o programa correc-
to para o tipo de loiça e sujidade.
COLOCAR LOIÇA NOS
CESTOS
Consulte o folheto fornecido para
ver exemplos de colocação de loiça nos cestos.
• Utilize o aparelho apenas para lavar loiça resistente à máquina de lavar loiça.
• Não coloque objectos de madeira,
marfim, alumínio, estanho ou cobre no
aparelho.
• Não coloque peças que possam absorver água no aparelho (esponjas, panos
domésticos).
• Remova os resíduos de comida da loiça.
• Amoleça os resíduos de comida queimada na loiça.
• Coloque as peças ocas (chávenas, copos e panelas) com a cavidade virada
para baixo.
• Certifique-se de que os talheres e os
pratos não ficam colados. Misture colheres com outros talheres.
• Certifique-se de que os copos não tocam noutros copos.
• Coloque as peças pequenas no cesto
de talheres.
• Coloque as peças leves no cesto superior. Certifique-se de que a loiça não se
mexe.
• Certifique-se de que os braços aspersores podem mover-se livremente antes de iniciar um programa.
UTILIZAR O DETERGENTE
B
A
30
20
C
CUIDADO
Utilize apenas detergente adequado para máquinas de lavar loiça.
1.
Prima o botão (B) para abrir a tampa
(C).
2.
Coloque o detergente no compartimento (A).
3.
Se o programa tiver uma fase de pré-
-lavagem, coloque uma pequena
quantidade de detergente na parte
interior da porta do aparelho.
4.
Se utilizar pastilhas de detergente,
coloque a pastilha no compartimento
(A).
5.
Feche a tampa. Certifique-se de que
o botão fica trancado na posição correcta.
14
Não utilize mais do que a quantidade correcta de detergente.
Consulte as instruções da embalagem do detergente.
As pastilhas de detergente não se
dissolvem totalmente em programas curtos, podendo ficar resíduos de detergente na loiça.
Recomendamos que utilize as
pastilhas de detergente apenas
com programas longos.
SELECCIONAR E INICIAR UM
PROGRAMA
Modo de selecção
O aparelho tem de estar no modo de selecção para aceitar algumas operações.
O aparelho está no modo de selecção
quando, após a activação:
• Todos os indicadores de fase estão
acesos.
• O tempo definido para o último programa pisca no display.
Se o painel de comandos mostrar outras
condições, mantenha premidos os botões
Multitab e Delay, em simultâneo, até que
o aparelho fique em modo de selecção.
Iniciar um programa de
lavagem sem início diferido
1. Abra a torneira da água.
2. Prima o botão de Ligar/Desligar para
activar o aparelho.
3. Feche a porta do aparelho.
4. Certifique-se de que o aparelho está
no modo de selecção.
5. Rode o selector de programas até que
o marcador do selector fique alinhado
com o programa desejado.
• A duração do programa fica intermitente no display.
• Os indicadores da fase do programa definido acendem-se.
6. Prima Start. O programa inicia.
• Apenas o indicador da fase em curso fica aceso.
• O display apresenta a duração do
programa, que vai diminuindo em
intervalos de 1 minuto.
Iniciar um programa de
lavagem com início diferido
1. Defina o programa.
2. Prima Delay repetidamente até que o
display apresente o tempo do início
diferido que pretende definir (de 1 a
24 horas).
• O tempo do início diferido fica intermitente no display.
3. Prima Start. A contagem decrescente
é iniciada.
• O display apresenta a contagem
decrescente do início diferido, que
diminui em intervalos de 1 hora.
• Os indicadores da fase do programa definido apagam-se.
• Quando a contagem decrescente estiver concluída, o programa inicia.
– O indicador da fase em curso acen-
de-se.
Abrir a porta do aparelho
durante o funcionamento
Se abrir a porta, o aparelho pára de funcionar. Quando fechar a porta, o aparelho
continua a partir do ponto de interrupção.
Cancelar o início diferido com a
contagem decrescente já
iniciada
Prima Delay várias vezes até:
• O display apresenta a duração do programa.
• Os indicadores de fase estão acesos.
• O programa inicia.
Cancelar o programa
Prima Multitab e Delay em simultâneo
até:
• A duração do programa fica intermitente no display.
• Os indicadores de fase estão acesos.
Certifique-se de que existe detergente no distribuidor de detergente antes de iniciar um novo
programa.
No fim do programa
Quando o programa estiver concluído, os
indicadores de fase apagam-se e o display apresenta 0.
1. Abra a porta do aparelho.
2. Prima o botão de Ligar/Desligar para
desactivar o aparelho.
3. Feche a torneira da água.
Se não premir o botão Ligar/Desligar, a função Auto Off desactiva
automaticamente o aparelho após
alguns minutos. Isto ajuda a reduzir o consumo de energia.
• Para obter os melhores resultados de
secagem, mantenha a porta do aparelho entreaberta durante alguns minutos.
• Deixe a loiça arrefecer antes de a retirar
do aparelho. A loiça quente danifica-se
facilmente.
• Esvazie primeiro o cesto inferior e só
depois o superior.
Pode haver água nos lados e na
porta do aparelho. O aço inoxidável arrefece mais rapidamente do
que os pratos.
PORTUGUÊS
15
16
MANUTENÇÃO E LIMPEZA
ADVERTÊNCIA
Antes da manutenção, desactive o aparelho e desligue a ficha de alimentação
eléctrica da tomada.
LIMPAR OS FILTROS
C
B
A
A1
A2
Se os filtros estiverem sujos e os
braços aspersores estiverem obstruídos, os resultados de lavagem são inferiores.
Verifique-os regularmente e limpe-os se for necessário.
1.
Rode o filtro (A) para a esquerda e remova-o.
2.
Para desmontar o filtro (A), se-
pare as partes (A1) e (A2).
3.
Remova o filtro (B).
4.
Lave os filtros com água.
5.
Coloque o filtro (B) na respectiva posição inicial. Certifique-
-se de que este encaixa correctamente sob as duas guias
(C).
6.
Monte o filtro (A) colocando-o
na posição correcta no filtro
(B). Rode-o para a direita até
bloquear.
Uma posição incorrecta
dos filtros pode causar resultados de lavagem insatisfatórios e danos no aparelho.
LIMPAR OS BRAÇOS
ASPERSORES
Não retire os braços aspersores.
Se os orifícios dos braços aspersores ficarem obstruídos, retire a sujidade com um
objecto fino e afiado.
LIMPEZA EXTERNA
Limpe o aparelho com um pano macio e
húmido.
Utilize apenas detergentes neutros. Não
utilize produtos abrasivos, esfregões ou
solventes.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
PORTUGUÊS
17
O aparelho não arranca ou pára durante o
funcionamento.
Comece por tentar encontrar uma solução para o problema (consulte a tabela).
Caso contrário, contacte o Centro de Assistência.
No caso de algumas avarias, o display
apresenta um código de alarme:
•
- O aparelho não se enche com
água.
•
- O aparelho não escoa a água.
•
- O dispositivo anti-inundação está
activado.
ADVERTÊNCIA
Desactive o aparelho antes de fazer as verificações.
ProblemaCausa possívelSolução possível
O programa não inicia.
A porta do aparelho está
A ficha não está inserida na
tomada.
Ligue a ficha à tomada.
Feche a porta do aparelho.
aberta.
Não premiu o botão Start.Prima Start.
O disjuntor no quadro eléc-
trico está desligado.
O início diferido está selec-
cionado.
Ligue o disjuntor no quadro
eléctrico.
Cancele o início diferido ou
aguarde até que a contagem decrescente termine.
O aparelho não se
enche de água.
A pressão da água é dema-
A torneira da água está fechada.
siado baixa.
Abra a torneira da água.
Contacte os serviços de
abastecimento de água da
sua área.
A torneira da água está ob-
Limpe a torneira da água.
struída ou tem calcário.
O filtro da mangueira de
Limpe o filtro.
entrada de água está obstruído.
A mangueira de entrada de
água tem um vinco ou uma
dobra.
O dispositivo anti-inunda-
ção está activado. O aparelho tem fugas de água.
O aparelho não escoa a água.
O sifão do lava-loiça está
obstruído.
A mangueira de escoamen-
to de água tem um vinco ou
uma dobra.
Após todas as verificações, active o aparelho. O programa continua a partir do
ponto de interrupção.
Se o problema voltar a ocorrer, contacte
o Centro de Assistência.
Certifique-se de que a man-
gueira está colocada correc-
tamente.
Feche a torneira da água e
contacte o Centro de Assis-
tência.
Limpe o sifão do lava-loiça.
Certifique-se de que a man-
gueira está colocada correc-
tamente.
18
Se o display apresentar outros códigos de
alarme, contacte o Centro de Assistência.
OS RESULTADOS DE LAVAGEM E DE SECAGEM NÃO SÃO
SATISFATÓRIOS
ProblemaCausa possívelSolução possível
A loiça não está
bem lavada.
Os filtros não estão monta-
Os braços aspersores estão
O programa não era o ade-
Posição incorrecta da loiça
Os braços aspersores não
A quantidade de detergen-
Não havia detergente no
Partículas de calcário na loiça.
O nível definido para a du-
A tampa do depósito de sal
Os filtros estão obstruídos.Limpe os filtros.
dos e instalados correctamente.
obstruídos.
quado para o tipo de carga
e sujidade.
nos cestos. A água não conseguiu lavar a loiça toda.
podiam rodar livremente.
te não foi suficiente.
distribuidor de detergente.
O depósito de sal está vazio.
reza da água está incorrecto.
está solta.
Certifique-se de que os filtros estão montados e instalados correctamente.
Remova a sujidade com um
objecto fino e afiado.
Certifique-se de que o programa é o adequado para o
tipo de carga e sujidade.
Certifique-se de que a posição da loiça nos cestos é a
correcta e de que a água
consegue lavar facilmente a
loiça.
Certifique-se de que a posição da loiça nos cestos é a
correcta e de que não bloqueia o movimento dos braços aspersores.
Certifique-se de que coloca
uma quantidade de detergente correcta no distribuidor antes de iniciar um programa.
Certifique-se de que coloca
detergente no distribuidor
antes de iniciar um programa.
Certifique-se de que existe
sal para máquinas de lavar
loiça no depósito de sal.
Certifique-se de que o nível
definido para a dureza da
água corresponde à dureza
da água na sua área.
Aperte a tampa.
ProblemaCausa possívelSolução possível
Há riscos e manchas
esbranquiçadas ou
camadas azuladas
Foi libertado demasiado
abrilhantador.
Diminua a quantidade de
abrilhantador a libertar
.
nos copos e pratos.
A quantidade de detergen-
te foi demasiada.
Certifique-se de que coloca
uma quantidade de detergente correcta no distribuidor antes de iniciar um programa.
Manchas de gotas
de água secas em
copos e pratos.
A causa pode estar na qua-
A loiça está molhada.
A quantidade de abrilhantador libertado não foi suficiente.
lidade do detergente.
• O programa não tinha fase de secagem.
• O programa tinha uma
fase de secagem a baixa
Aumente a quantidade de
abrilhantador a libertar.
Experimente uma marca de
detergente diferente.
Para obter os melhores resultados de secagem, mantenha a porta entreaberta
durante alguns minutos.
temperatura.
A loiça está molhada e sem brilho.
O distribuidor de abrilhantador está vazio.
Certifique-se de que existe
abrilhantador no distribuidor
de abrilhantador.
A causa pode estar na qua-
lidade do abrilhantador.
A causa pode estar na qua-
lidade das pastilhas de detergente combinadas.
Experimente uma marca de
abrilhantador diferente.
• Experimente uma marca
de pastilhas de detergente combinadas diferente.
• Active o distribuidor de
abrilhantador e utilize o
abrilhantador em conjunto
com as pastilhas de detergente combinadas.
Activar o distribuidor de
abrilhantador com a função
Multitab activada
1. Prima o botão Ligar/Desligar para li-
gar o aparelho.
2. Certifique-se de que o aparelho está
no modo de selecção. Consulte "SELECCIONAR E INICIAR UM PROGRAMA".
3. Rode o selector de programas até que
o display apresente duas barras horizontais.
4. Prima e mantenha premidos os botões
Multitab e Delay, em simultâneo, até
que os indicadores
quem intermitentes.
5. Prima Delay.
•
Os indicadores
•
O indicador continua a piscar.
• O display apresenta a regulação do
distribuidor de abrilhantador.
e apagam-se.
Desligado
Ligado
6. Prima o botão Delay repetidamente
para alterar a regulação.
7. Desactive o aparelho para confirmar.
PORTUGUÊS
, e fi-
19
20
INSTALAÇÃO
ADVERTÊNCIA
Consulte “INFORMAÇÕES DE
SEGURANÇA”.
INSTALAÇÃO POR BAIXO DE UM BALCÃO DE COZINHA
820 mm
570-600 mm
450 mm
1
1.
Certifique-se de que as dimensões da cavidade estão
em conformidade com as dimensões da figura.
2.
Coloque o aparelho ao lado
de uma torneira de água e de
uma saída de escoamento.
3.
Remova o tampo do aparelho.
4.
Desaperte ou aperte os pés
ajustáveis para nivelar o aparelho correctamente.
Com o nível correcto, a porta
do aparelho fecha e veda correctamente.
5.
Instale o aparelho por baixo
do balcão de cozinha.
2
3
4
LIGAÇÃO DE ESCOAMENTO DA ÁGUA
Ligue a mangueira de escoamento da
água:
max. 850 mm
max.
4000 mm
min. 400 mm
A
• Ao sifão. Fixe a mangueira de escoamento da água debaixo da bancada da
cozinha. Isto evita que a água regresse
à máquina.
• A um tubo com orifício de ventilação. O
diâmetro interior deve ser, no mínimo,
de 40 mm.
Remova o tampão quando o aparelho estiver a escoar. Isto evita que a água regresse ao aparelho.
Se instalar uma mangueira de extensão
na mangueira de escoamento da água,
deverá ter menos de 2 m e o mesmo diâmetro da mangueira de escoamento da
água.
Se ligar a mangueira de escoamento da
água a um sifão por baixo do lava-loiça,
retire a membrana de plástico (A). Se não
remover a membrana completamente,
pode haver obstrução no sifão e problemas de escoamento.
O aparelho possui uma válvula anti-retorno que evita que a água suja regresse ao
aparelho. Se o sifão tiver uma válvula anti-
-retorno, remova-a para permitir que o
aparelho escoe correctamente.
PORTUGUÊS
21
INFORMAÇÃO TÉCNICA
DimensõesLargura / Altura / Profundida-
Ligação eléctricaConsulte a placa de características.
Voltagem220-240 V
Frequência50 Hz
Pressão do fornecimen-
to de água
Fornecimento de água
1)
CapacidadeRequisitos do local de insta-
1)
Ligue a mangueira de admissão de água a uma torneira de água com uma rosca de 3/4".
2)
Se a água quente for proveniente de fontes alternativas de energia (ex.: painéis solares,
energia eólica), utilize-a para diminuir o consumo de energia.
de (mm)
446 / 850 / 610
Mín. / máx. (bar / MPa)(0,5 / 0,05 ) / (8 / 0,8 )
Água fria ou água quente
2)
máx. 60 °C
lação
9
22
ÍNDICE DE MATERIAS
24 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
26 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
27 PANEL DE MANDOS
28 PROGRAMAS
29 OPCIONES
30 ANTES DEL PRIMER USO
33 USO DIARIO
36 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
40 INSTALACIÓN
41 INFORMACIÓN TÉCNICA
ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES
Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los
contenedores adecuados para su reciclaje.
Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo
junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o
póngase en contacto con su oficina municipal.
CONSULTE EN NUESTRO SITIO WEB:
- Productos
- Folletos
- Manuales del usuario
- Solución de problemas
- Información sobre servicios
www.aeg.com
NOTAS
Advertencia - Información importante sobre seguridad.
Datos y recomendaciones generales
Información medioambiental
Salvo modificaciones.
PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS
Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un
rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que
facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en
electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para
disfrutar de todas sus ventajas.
ACCESORIOS Y CONSUMIBLES
En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y
funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama
de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad
característicos de la marca, desde utensilios de cocina especializados a cestos de
cubiertos, desde portabotellas a bolsas para el lavado de prendas delicadas...
ESPAÑOL
23
Visite la tienda web en
www.aeg.com/shop
ATENCIÓN Y SERVICIO AL CLIENTE
Le recomendamos que utilice recambios originales.
Cuando se ponga en contacto con el servicio técnico, asegúrese de tener a
mano los siguientes datos. Puede encontrar la información en la placa de
características.
Modelo
PNC
Número de serie
24
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Antes de instalar y utilizar el aparato, lea
atentamente las instrucciones facilitadas.
El fabricante no se hace responsable de
los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato
para futuras consultas.
SEGURIDAD DE NIÑOS Y
PERSONAS VULNERABLES
ADVERTENCIA
Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
• Este electrodoméstico no debe ser usado por niños, ni por personas con capacidades físicas o mentales reducidas, ni
por personas sin experiencia en el manejo del aparato, a menos que lo hagan
bajo las instrucciones o la supervisión
de la persona responsable de su seguridad. No deje que los niños jueguen
con el aparato.
• Mantenga los materiales de embalaje
alejados de los niños.
• Mantenga todos los detergentes fuera
del alcance de los niños.
• Mantenga a los niños y mascotas alejados del aparato cuando la puerta se encuentre abierta.
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
La instalación de este aparato debe correr a cargo de un electricista homologado o persona competente.
• Retire todo el embalaje.
• No instale ni utilice un aparato dañado.
• No instale ni utilice el aparato en lugares con temperaturas inferiores a 0 ºC.
• Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato.
Conexión de agua
• Asegúrese de no provocar daños en los
tubos de agua.
• Antes de conectar el aparato a las nuevas tuberías o a tuberías que no se hayan usado durante mucho tiempo, deje
correr el agua hasta que esté limpia.
• La primera vez que utilice el aparato,
asegúrese de que no hay fugas.
•
ADVERTENCIA
Voltaje peligroso.
La manguera de entrada de agua tiene
una válvula de seguridad y un revestimiento con un cable interno de conexión a la red.
• Si el tubo de entrada de agua está dañado, desconecte el aparato inmediatamente de la toma de corriente. Póngase en contacto con el servicio técnico
para cambiar el tubo de entrada de
agua.
Conexión eléctrica
ADVERTENCIA
Riesgo de incendios y descargas
eléctricas.
• El aparato debe quedar conectado a
tierra.
• Asegúrese de que las especificaciones
eléctricas de la placa coinciden con las
del suministro eléctrico de su hogar. En
caso contrario, póngase en contacto
con un electricista.
• Utilice siempre una toma con aislamiento de conexión a tierra correctamente
instalada.
• No utilice adaptadores de enchufes
múltiples ni cables prolongadores.
• Asegúrese de no provocar daños en el
enchufe ni en el cable de red. Póngase
en contacto con un electricista o con el
servicio técnico para cambiar un cable
dañado.
• Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener
acceso al enchufe del suministro de red
una vez instalado el aparato.
• No desconecte el aparato tirando del
cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
USO
ADVERTENCIA
Existe riesgo de lesiones.
• Utilice este aparato en entornos domésticos.
• No cambie las especificaciones de este
aparato.
• Los cuchillos y otros objetos con puntas
afiladas deben colocarse en el cesto
para cubiertos con las puntas hacia
abajo o en posición horizontal.
• No deje la puerta del aparato abierta
sin supervisión para evitar caídas sobre
él.
• No se siente ni se ponga de pie sobre
la puerta abierta.
• Los detergentes para lavavajillas son
peligrosos. Siga las instrucciones de seguridad del envase de detergente.
• No beba agua procedente del aparato
ni juegue con ella.
• No retire la vajilla del aparato hasta que
finalice el programa. Puede quedar detergente en los platos.
ADVERTENCIA
Riesgo de incendios, descargas
eléctricas o quemaduras.
ESPAÑOL
• Desconecte el aparato de la toma de
red.
• Corte el cable y el enchufe, y deséchelos.
• Retire el pestillo de la puerta para evitar que los niños y las mascotas queden
encerrados en el aparato.
25
• No coloque productos inflamables ni
objetos mojados con productos inflamables, dentro, cerca o encima del
aparato.
• No utilice pulverizadores ni vapor de
agua para limpiar el aparato.
• El aparato puede liberar vapor caliente
si abre la puerta durante un programa.
ELIMINACIÓN
ADVERTENCIA
Existe riesgo de lesiones o asfixia.
26
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
12
11
10
Encimera
1
Brazo aspersor intermedio
2
Brazo aspersor inferior
3
Filtros
4
Placa de características
5
Depósito de sal
6
Selector de dureza del agua
7
Dosificador de abrillantador
8
Dosificador de detergente
9
Cesto para cubiertos
10
Cesto inferior
11
Cesto superior
12
1
9
8
7
4
5
6
2
3
PANEL DE MANDOS
ESPAÑOL
27
1
Botón de encendido/apagado
1
Guía de programas
2
Indicador de programa
3
Indicadores
4
Pantalla
5
2
IndicadoresDescripción
Indicador de la fase de lavado.
Indicador de la fase de secado.
3
9
Tecla Start
6
Tecla Delay
7
Tecla Multitab
8
Selector de programas
9
4
5
6
7
8
Indicador luminoso de abrillantador. Este indicador
está apagado mientras el programa está en curso.
Indicador de sal. Este indicador está apagado
mientras el programa está en curso.
Indicador Multitab.
28
PROGRAMAS
Programa
4)
5)
1)
En la pantalla se muestra la duración del programa.
La presión y temperatura del agua, las variaciones del suministro de energía y las opciones
y la cantidad de platos pueden alterar la duración del programa y los valores de consumo.
2)
El aparato detecta el tipo de suciedad y la cantidad de objetos de los cestos. Ajusta
automáticamente la temperatura y la cantidad del agua, el consumo de energía y la
duración del programa.
3)
Con este programa puede lavar una carga con suciedad reciente. Ofrece buen resultado
de lavado en poco tiempo.
4)
Este es el programa estándar para institutos de pruebas. Con este programa se consigue
el uso más eficaz del agua y consumo de energía para vajillas y cubiertos con suciedad
normal. Para conocer los datos de las pruebas, consulte el folleto suministrado.
5)
Este programa tiene una fase de aclarado a alta temperatura para obtener resultados más
higiénicos. Durante la fase de aclarado, la temperatura se mantiene a 70 °C durante 10-14
minutos.
1)
Grado de suciedad
Tipo de carga
2)
Todo
Vajilla, cubiertos,
cacerolas y sartenes
3)
Suciedad reciente
Vajilla y cubiertos
Suciedad normal
Vajilla y cubiertos
Suciedad intensa
Vajilla, cubiertos,
cacerolas y sartenes
Suciedad normal
o ligera
Vajilla y cristalería finas
Fases del programaEnergía
(kWh)
Prelavado
0.7 - 1.38 - 16
Lavado 45 °C o 70 °C
Aclarados
Secado
Lavado 60 °C
0.88
Aclarados
Prelavado
0.8 - 0.98 - 9
Lavado 50 °C
Aclarados
Secado
Prelavado
1.2 - 1.313 - 14
Lavado 70 °C
Aclarados
Secado
Lavado 45 °C
0.6 - 0.710 - 11
Aclarados
Secado
Agua
(l)
OPCIONES
FUNCIÓN MULTITAB
Seleccione esta función únicamente si utiliza pastillas de detergente combinadas.
Esta función desactiva la entrada de abrillantador y sal. Los indicadores correspondientes están desactivados.
La duración del programa puede aumentar.
Activación de la función
Multitab
1. Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste. Consulte
"AJUSTE E INICIO DE UN PROGRAMA".
3. Pulse Multitab: se enciende el indica-
dor Multitab.
Active o desactive la función Multitab antes de poner en marcha un
programa. No es posible activar ni
desactivar esta función con el programa en marcha.
La función permanece encendida
hasta que se desactiva. Pulse Mul-titab: se apaga el indicador Multitab.
ESPAÑOL
29
Si deja de usar pastillas de detergente
combinado, antes de empezar a utilizar
por separado detergente, abrillantador
y sal para lavavajillas, siga estos pasos:
1. Desactive la función Multitab.
2. Ajuste el descalcificador en el nivel
más alto.
3. Asegúrese de llenar los recipientes de
sal y de abrillantador.
4. Inicie el programa más corto con una
fase de aclarado, sin detergente y sin
platos.
5. Ajuste el descalcificador de agua en
función de la dureza del agua de su
zona.
6. Ajuste la cantidad de abrillantador.
30
ANTES DEL PRIMER USO
1. Asegúrese de que el ajuste del descal-
cificador coincide con la dureza del
agua de su zona. De no ser así, ajuste
el descalcificador de agua. Póngase
en comunicación con las autoridades
correspondientes para conocer la dureza del agua de su zona.
2. Llene el depósito de sal.
3. Llene el dosificador de abrillantador.
4. Abra el grifo.
5. El interior del aparato puede tener
restos. Inicie un programa para eliminarlos. No utilice detergente ni cargue
los cestos.
Si utiliza pastillas de detergente
combinadas, active la función
Multitab. Estas pastillas contienen
detergente, abrillantador y otros
productos añadidos. Compruebe
que las pastillas son adecuadas
para la dureza del agua de su zona. Consulte las instrucciones del
paquete de los productos.
AJUSTE EL
DESCALCIFICADOR DE AGUA
El agua dura contiene gran cantidad de
minerales que pueden dañar el aparato y
provocar resultados de lavado no satisfactorios. El descalcificador de agua neutraliza estos minerales.
La sal para lavavajillas mantiene el descalcificador limpio y en buen estado. Consulte la tabla para ajustar el descalcificador
de agua en el nivel adecuado. De esta
forma se asegura de que el descalcificador utilice la cantidad correcta de sal y
agua.
El descalcificador de agua se debe ajustar manual o electrónicamente.
Coloque el selector de dureza del agua
en la posición 1 o 2.
31
Ajuste electrónico
1. Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste. Consulte
"AJUSTE E INICIO DE UN PROGRAMA".
3. Gire el selector de programas hasta
que aparezcan en la pantalla dos barras de estado horizontales.
4. Mantenga pulsadas las teclas Multitab y Delay al mismo tiempo hasta
que los indicadores
padeen.
, y par-
LLENAR EL DEPÓSITO DE SAL
5. Pulse Multitab.
•
Los indicadores
gan.
•
El indicador
deando.
• En la pantalla aparece el ajuste del
descalcificador. Ejemplo:
vel 5.
6. Pulse Multitab repetidamente para
cambiar el ajuste.
7. Desactive el aparato para confirmar.
PRECAUCIÓN
Utilice exclusivamente sal específica para lavavajillas. El aparato podría dañarse con otros productos.
El agua y la sal pueden salirse del
depósito de sal cuando lo llena.
Riesgo de corrosión. Para evitarlo,
después de llenar el depósito, inicie un programa.
1.
Abra el depósito de sal girando la tapa hacia la izquierda.
2.
Vierta un litro de agua en el depósito
de sal (sólo la primera vez).
3.
Llene el depósito con sal para lavavajillas.
4.
Elimine los restos de sal que puedan
haber quedado en la entrada del depósito.
5.
Cierre el depósito girando la tapa hacia la derecha.
y se apa-
continúa parpa-
= ni-
32
LLENADO DEL DISTRIBUIDOR DE ABRILLANTADOR
A
B
PRECAUCIÓN
Utilice exclusivamente abrillantador para lavavajillas. El aparato
podría dañarse con otros produc-
A
X
M
2
1
3
4
+
-
tos.
El abrillantador ayuda a secar la
vajilla sin dejar rayas ni manchas
durante la última fase de aclarado.
1.
C
D
Pulse el botón de apertura (D) para
abrir la tapa (C).
2.
Llene el dosificador de abrillantador
(A) hasta la marca "max" como máximo.
3.
Limpie las salpicaduras de abrillantador con un paño absorbente para evitar que se forme demasiada espuma.
4.
Cierre la tapa. Asegúrese de que el
botón de apertura se encaja en su sitio.
Puede girar el selector de la cantidad (B) entre la posición 1 (menor
cantidad) y la posición 4 (mayor
cantidad).
USO DIARIO
M
A
X
1
2
3
4
+
-
ESPAÑOL
33
1. Abra el grifo.
2. Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato. Asegúrese
de que el aparato se encuentra en
modo de ajuste. Consulte "AJUSTE E
INICIO DE UN PROGRAMA".
• Si el indicador de sal está encendido, llene el depósito.
• Si el indicador de abrillantador está
encendido, llene el dosificador de
abrillantador.
3. Cargue los cestos.
4. Añada el detergente.
5. Ajuste e inicie el programa correcto
para el tipo de carga y suciedad.
CARGA DE LOS CESTOS
Consulte el folleto suministrado
con ejemplos de carga de los cestos.
• Utilice el aparato exclusivamente para
lavar utensilios aptos para lavavajillas.
• No coloque en el aparato utensilios de
madera, cuerno, aluminio, peltre o cobre.
USO DEL DETERGENTE
• No coloque en el aparato objetos que
puedan absorber agua (esponjas, paños de limpieza, etc.).
• Elimine los restos de comida de los platos.
• Ablande los restos de comida adheridos a la vajilla.
• Asegúrese de que los cubiertos y los
platos no se adhieran entre sí. Mezcle
las cucharas con otros cubiertos.
• Asegúrese de que los vasos no chocan
entre sí
• Coloque los objetos pequeños en el
cesto de cubiertos.
• Coloque los objetos ligeros en el cesto
superior. Asegúrese de que los objetos
no se mueven.
• Antes de iniciar un programa, compruebe que los brazos aspersores giran sin
obstrucción.
B
A
30
20
C
No utilice más cantidad de detergente que la recomendada. Consulte las instrucciones del envase
del detergente.
PRECAUCIÓN
Utilice sólo detergentes adecuados para lavavajillas.
1.
Pulse el botón de apertura (B) para
abrir la tapa (C).
2.
Coloque el detergente en el compartimento (A).
3.
Si el programa tiene una fase de prelavado, inserte una pequeña cantidad
de detergente en la parte interior de
la puerta del aparato.
4.
Si utiliza pastillas de detergente, coloque la pastilla en el compartimento
(A).
5.
Cierre la tapa. Asegúrese de que el
botón de apertura se encaja en su sitio.
34
Las pastillas de detergente no se
disuelven completamente con
programas cortos, por lo que pueden quedar restos de detergente
en la vajilla.
Se recomienda usar pastillas de
detergente con los programas largos.
AJUSTE E INICIO DE UN
PROGRAMA
Modo de ajuste
El aparato debe estar en modo de ajuste
para realizar algunas operaciones.
El aparato está en modo de ajuste cuando, después de la activación:
• Se enciendan todos los indicadores de
fase.
• La duración del último programa ajustado parpadea en la pantalla.
Si el panel de control muestra otras condiciones, mantenga pulsados Multitab yDelay simultáneamente hasta que el aparato pase al modo de ajuste.
Inicio de un programa sin inicio
diferido
1. Abra el grifo.
2. Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato.
3. Cierre la puerta del aparato.
4. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste.
5. Gire el selector de programas hasta
que el indicador coincida con el programa que desee ajustar.
• El indicador de duración del programa parpadea en la pantalla.
• Se encienden los indicadores de fase del programa seleccionado.
6. Pulse Start. Se inicia el programa.
• Únicamente se enciende el indicador de la fase en marcha.
• La pantalla muestra la duración del
programa que disminuye a intervalos de 1 minuto.
Inicio de un programa con
inicio diferido
1. Ajuste el programa.
2. Pulse repetidamente Delay hasta que
la pantalla muestre el tiempo de retardo que desee ajustar (entre 1 y 24 horas).
• El tiempo de retardo parpadea en
la pantalla.
3. Pulse Start. La cuenta atrás se inicia.
• La pantalla muestra la cuenta atrás
del inicio diferido que disminuye a
intervalos de 1 hora.
• Se apagan los indicadores de fase
del programa ajustado.
• El programa de lavado se pone en marcha cuando termina la cuenta atrás.
– Se enciende el indicador de la fase
en marcha.
Apertura de la puerta mientras
está funcionando el aparato
Si abre la puerta se detiene el aparato.
Cuando cierra la puerta, el aparato continúa a partir del punto en que se interrumpió.
Cancelación del inicio diferido
mientras está en curso la
cuenta atrás
Pulse Delay repetidamente hasta que:
• En la pantalla se muestra la duración
del programa.
• Se iluminan los indicadores de fase.
• Se inicia el programa.
Cancelación de un programa
Mantenga pulsados Multitab y Delay simultáneamente hasta que:
• El indicador de duración del programa
parpadea en la pantalla.
• Se iluminan los indicadores de fase.
Compruebe que hay detergente
en el dosificador antes de iniciar
un nuevo programa.
Al finalizar el programa
Cuando termina el programa, se apagan
los indicadores de fase y la pantalla muestra 0.
1. Abra la puerta del aparato.
2. Pulse la tecla de encendido/apagado
para desactivar el aparato.
3. Cierre la toma de agua.
Si no se pulsa la tecla de encendido/apagado, el dispositivo AutoOff desactiva el aparato automáticamente transcurridos unos minutos. Esto ayuda a reducir el consumo de energía.
• Para que el contenido se seque mejor,
mantenga la puerta entreabierta durante unos minutos.
• Deje enfriar la vajilla antes de retirarla
del aparato. Los platos calientes son
sensibles a los golpes.
• Vacíe primero el cesto inferior y, a continuación, el superior.
Puede haber restos de agua en
los lados y en la puerta del lavavajillas. El acero inoxidable se enfría
con mayor rapidez que los platos.
ESPAÑOL
35
36
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
ADVERTENCIA
Antes de proceder con el mantenimiento,
apague el aparato y desconecte el enchufe de la red.
LIMPIEZA DE LOS FILTROS
C
B
A
A1
A2
Los filtros sucios y los brazos aspersores obstruidos reducen la
calidad del lavado.
Revíselos periódicamente y, si es
necesario, límpielos.
1.
Gire el filtro (A) a la izquierda y
extráigalo.
2.
Para desmontar el filtro (A), separe (A1) y (A2).
3.
Extraiga el filtro (B).
4.
Lave los filtros con agua.
5.
Coloque el filtro (B) en su posición inicial. Asegúrese de que
encaja correctamente bajo las
dos guías (C).
6.
Coloque el filtro (A) en su posición en el filtro (B). Gírelo hacia la derecha hasta que encaje.
Una posición incorrecta de
los filtros puede dañar el
aparato y provocar resultados de lavado no satisfactorios.
LIMPIEZA DE LOS BRAZOS
ASPERSORES
No retire los brazos aspersores.
Si los orificios de los brazos aspersores se
taponan, retire la suciedad restante con
un objeto afilado.
LIMPIEZA DEL EXTERIOR
Limpie el aparato con un paño suave humedecido.
Utilice sólo detergentes neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros
ni disolventes.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPAÑOL
37
El aparato no se pone en marcha ni se detiene durante el funcionamiento.
Primero, intente buscar una solución al
problema (consulte la tabla). En caso contrario, póngase en contacto con el servicio técnico.
Algunos fallos de funcionamiento se indican en la pantalla con un código de
alarma:
•
- El aparato no carga agua.
•
- El aparato no desagua.
•
- El dispositivo anti inundación se
ha puesto en marcha.
ADVERTENCIA
Apague el aparato antes de realizar las comprobaciones.
ProblemaPosible causaPosible solución
El programa no se
pone en marcha.
El aparato no está bien enchufado a la toma de co-
Enchufe el aparato correctamente.
rriente.
La puerta del aparato está
Cierre la puerta del aparato.
abierta.
No ha pulsado la tecla
Pulse Start.
Start.
Se ha fundido un fusible de
Cambie el fusible.
la instalación doméstica.
Está ajustado el inicio diferi-
do.
Cancelación del inicio diferido o espera hasta el final de
la cuenta atrás.
El aparato no carga
agua.
La presión de agua es insu-
El grifo de agua está cerrado.
ficiente.
Abra la llave de agua.
Póngase en contacto con la
empresa de suministro de
agua.
El grifo está obstruido o tie-
Limpie el grifo.
ne incrustaciones calcáreas.
El filtro de la manguera de
Limpie el filtro.
entrada de agua está obstruido.
La manguera de entrada de
agua está doblada o retorcida.
El dispositivo anti inunda-
ción se ha puesto en marcha. Hay fugas de agua en
Compruebe que la mangue-
ra está instalada correcta-
mente.
Cierre el grifo y póngase en
contacto con el servicio téc-
nico.
el aparato.
El aparato no desa-
El desagüe está obstruido.Desatásquelo.
gua.
La manguera de desagüe
está doblada o retorcida.
Compruebe que la mangue-
ra está instalada correcta-
mente.
38
Una vez finalizada la revisión, encienda el
aparato. El programa continuará a partir
del punto en que se haya interrumpido.
Si el problema se vuelve a producir, póngase en contacto con el servicio técnico.
Si la pantalla muestra otros códigos de
alarma, diríjase al servicio técnico.
LOS RESULTADOS DEL LAVADO Y EL SECADO NO SON
SATISFACTORIOS
ProblemaPosible causaPosible solución
La vajilla no está
limpia.
Los filtros no están bien
Los brazos aspersores están
El programa no es el ade-
Posición incorrecta de los
Los brazos aspersores no
La cantidad de detergente
No hay detergente en el
Se observan restos
de cal en la vajilla.
El nivel de descalcificador
La tapa del depósito de sal
Los filtros están obstruidos. Limpie los filtros.
Compruebe que los filtros
montados o instalados.
están correctamente montados e instalados.
Retire la suciedad restante
obstruidos.
con un objeto afilado.
Asegúrese de que el progracuado para el tipo de carga
y el grado de suciedad de
la vajilla.
ma seleccionado es el ade-
cuado para el tipo de carga y
el grado de suciedad de la
vajilla.
Asegúrese de que la posiobjetos en los cestos. El
agua no puede lavar todos
los utensilios.
ción de los elementos de los
cestos es correcta y de que
el agua puede lavar fácil-
mente todos ellos.
Asegúrese de que la posigiran correctamente.
ción de los elementos de los
cestos es correcta y de que
no obstruyen los brazos as-
persores.
Asegúrese de que añade la
es insuficiente.
cantidad correcta de deter-
gente en el dosificador antes
de iniciar un programa.
Asegúrese de que añade el
dosificador.
detergente en el dosificador
antes de iniciar un programa.
El depósito de sal está va-
cío.
Asegúrese de que hay sal en
el depósito.
Asegúrese de que el ajuste
seleccionado no es correcto.
del descalcificador coincide
con la dureza del agua de su
zona.
Apriete la tapa.
está suelta.
ProblemaPosible causaPosible solución
Se ven rayas, puntos
blancos o películas
azuladas en vasos y
La dosificación del abrillantador es demasiado alta.
Reduzca la cantidad de abri-
llantador.
.
platos.
La cantidad de detergente
es demasiada.
Asegúrese de que añade la
cantidad correcta de deter-
gente en el dosificador antes
de iniciar un programa.
Se observan gotas
de agua en vajilla y
La dosificación del abrillantador es insuficiente.
Aumente la cantidad de abri-
llantador.
cristalería.
La calidad del detergente
podría ser la causa.
La vajilla está mojada.
• El programa no tenía fase
de secado.
• El programa tenía una fa-
se de secado a baja temperatura.
La vajilla aparece
mojada y sin brillo.
El dosificador de abrillantador está vacío.
La calidad del abrillantador
podría ser la causa.
La calidad de las pastillas
de detergente combinado
podría ser la causa.
Utilice otra marca de deter-
gente.
Para que el contenido del la-
vavajillas se seque mejor,
mantenga la puerta entre-
abierta durante unos minu-
tos.
Asegúrese de que hay abri-
llantador en el dosificador.
Utilice otra marca de abri-
llantador.
• Utilice otra marca de pastillas de detergente combinado.
• Active el dosificador del
abrillantador y utilice éste
junto con las pastillas de
detergente combinado.
Activación del dosificador del
abrillantador con la función
multitab activada
1. Pulse la tecla de encendido/apagado
para encender el aparato.
2. Asegúrese de que el aparato se en-
cuentra en modo de ajuste. Consulte
"AJUSTE E INICIO DE UN PROGRAMA".
3. Gire el selector de programas hasta
que aparezcan en la pantalla dos barras de estado horizontales.
4. Mantenga pulsadas las teclas Multitab y Delay al mismo tiempo hasta
que los indicadores
padeen.
5. Pulse Delay.
, y par-
•
Los indicadores
•
El indicador
deando.
• La pantalla muestra el ajuste del dosificador de abrillantador.
6. Pulse Delay repetidamente para cam-
biar el ajuste.
7. Desactive el aparato para confirmar.
y se apagan.
continúa parpa-
Apagado
Encendido
ESPAÑOL
39
40
INSTALACIÓN
ADVERTENCIA
Consulte el capítulo "INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD".
INSTALACIÓN BAJO UNA ENCIMERA DE COCINA
820 mm
450 mm
1
570-600 mm
1.
Compruebe que las medidas
del espacio en el que va a instalar el aparato coinciden con
las de la figura.
2.
Coloque el aparato junto a un
grifo y un desagüe.
3.
Retire la encimera del aparato.
4.
Afloje o apriete los pies ajustables para nivelar correctamente el aparato.
El aparato debe estar nivelado para que la puerta se abra
y cierre correctamente.
5.
Instale el aparato bajo la encimera de la cocina.
2
3
4
CONEXIÓN DEL DESAGÜE
max. 850 mm
max.
4000 mm
min. 400 mm
A
ESPAÑOL
Conecte el tubo de desagüe:
• Desagüe. Conecte el tubo de desagüe
bajo la encimera de la cocina. Así evitará que el agua sucia del sumidero regrese al aparato.
• a un tubo vertical con orificio de ventilación. El diámetro interno debe ser de
al menos 40 mm.
Retire el tapón del fregadero cuando desagüe el aparato. De esta forma evitará
que el agua vuelva a entrar en el aparato.
El tubo de extensión de la manguera de
desagüe debe tener menos de 2 m y el
mismo diámetro que ésta.
Si conecta el tubo de desagüe a una tuerca de ajuste bajo el fregadero, retire la
membrana de plástico (A). Si no se extrae
completamente la membrana se bloqueará el sumidero y surgirán problemas con
el desagüe.
El aparato cuenta con una válvula antirretorno que impide que el agua sucia regrese al aparato. Si hay una válvula antirretorno en el desagüe, retírela para que el
aparato desagüe correctamente.
41
INFORMACIÓN TÉCNICA
MedidasAncho / Alto / Fondo (mm)446 / 850 / 610
Conexión eléctricaConsulte la placa de características.
Tensión220-240 V
Frecuencia50 Hz
Presión del suministro
de agua
Suministro de agua
CapacidadCubiertos9
1)
Conecte la manguera de entrada de agua a un grifo con rosca de 3/4 pulgadas.
2)
Si el agua caliente procede de fuentes de energía alternativas (por ejemplo, paneles
solares, energía eólica), utilice la toma de agua caliente para reducir el consumo de
energía.