AEG F55200VI0 User Manual [pt]

FAVORIT 55200VI
LV TRAUKU MAZGĀJAMĀ MAŠĪNA LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 2 LT INDAPLOVĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 24 PT
MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA MANUAL DE INSTRUÇÕES
46
2
VISLABĀKAJIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to radījuši, lai ilgstoši nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsiet parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes lasīšanai, lai sasniegtu vislabākos rezultātus.
PIEDERUMI UN SAIMNIECĪBAS PRECES
AEG interneta veikalā atradīsiet visu, kas nepieciešams, lai visas jūsu AEG ierīces izskatītos nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi. Tāpat tur atradīsiet plašu piederumu klāstu, kas izstrādāts un veidots pēc augstākajiem kvalitātes standartiem, – sākot no traukiem ēdiena gatavošanai līdz galda piederumu groziem, no pudeļu turētājiem līdz maisiņiem delikātās veļas mazgāšanai...
Apmeklējiet interneta veikalu vietnē www.aeg-electrolux.com/shop
SATURS
Saturs
4 Drošības informācija 6 Izstrādājuma apraksts 7 Vadības panelis 9 Ierīces lietošana 9 Ūdens mīkstinātāja iestatīšana
10 Trauku mazgātāja sāls
izmantošana 11 Skalošanas līdzekļa izmantošana 12 Trauku un virtuves piederumu
ievietošana 14 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana 15 Mazgāšanas programmas 16 Izvēlieties un aktivizējiet
mazgāšanas programmu 18 Kopšana un tīrīšana 19 Ko darīt, ja ... 21 Tehniskie dati 21 Uzstādīšana 22 Ūdens padeves pieslēgšana 23 Elektrības padeves pieslēgšana 23 Apsvērumi par vides aizsardzību
3
Šajā rokasgrāmatā izmantoti šādi simboli:
Svarīga informācija attiecībā uz personisko drošību un informācija kā izvairīties no iekārtas bojājumiem.
Vispārīgā informācija un piemēri
Vides informācija
Izmaiņu tiesības rezervētas
Drošības informācija
4
DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
Pirms uzstādīšanas un lietošanas, kā arī, lai nodrošinātu drošību un ierīces pareizu lietoša‐ nu, rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu. Ja ierīci pārvietojat vai pārdodat, saglabājiet šos norādī‐ jumus. Ierīces lietotājiem pilnībā jāiepazīstas ar darbības un drošības funkcijām.
Izmantošana atbilstoši instrukcijai
• Šī ierīce ir paredzēta lietošanai tikai mājsaimniecības apstākļos.
• Mazgājiet tikai tādus virtuves traukus, kas paredzēti mazgāšanai trauku mazgājamās ma‐ šīnās.
• Nelietojiet šķīdinātājus. Sprādzienbīstamības risks.
• Ievietojiet galda piederumu grozā nažus un citus piederumus ar smailiem galiem, kas vērsti uz leju. Ja tas nav iespējams, novietojiet tos horizontālā stāvoklī galvenajā grozā.
• Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām paredzētus līdzekļus (mazgāšanas līdzekli, specializēto sāli, skalošanas līdzekli).
• Neatveriet ierīces durtiņas trauku mazgājamās mašīnas darbības laikā, jo no ierīces var izplūst sakarsēts tvaiks. Ādas apdegumu risks.
• Neizņemiet no ierīces traukus pirms mazgāšanas programmas beigām.
• Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, atvienojiet ierīci no elektrotīkla un aizgrieziet ūdenskrānu.
• Šo ierīci drīkst remontēt tikai pilnvaroti tehniskās apkopes darbinieki. Lietojiet tikai oriģinā‐ las rezerves daļas.
• Lai nepieļautu savainojumus vai ierīces bojājumus neremontējiet ierīci pašrocīgi. Lūdzu, sazinieties ar vietējo klientu apkalpošanas centru.
Vispārīgi norādījumi par drošību
• Šo ierīci nedrīkst izmantot personas (tostarp bērni), kuru fiziskās, garīgās spējas vai pie‐ redzes trūkums neļauj tiem droši izmantot ierīci. Tiem jānodrošina nepieciešamā uzrau‐ dzība vai jāsniedz norādījumi par ierīces darbību un drošību.
• Lai nepieļautu acu, mutes vai rīkles apdegumus, ievērojiet trauku mazgāšanas mašīnai paredzēto mazgāšanas līdzekļu ražotāja norādījumus.
• Nedzeriet trauku mazgājamā mašīnā esošo ūdeni. Ierīcē var būt mazgāšanas līdzekļu pa‐ liekas.
• Lai nepieļautu savainojumus, aizķeroties aiz trauku mazgājamās mašīnas atvērtajām dur‐ tiņām, aizveriet tās, ja ierīci nelietojat.
• Nesēdiet un nekāpiet uz atvērtām ierīces durtiņām.
Bērnu drošība
• Šo ierīci drīkst lietot tikai pieaugušie. Neļaujiet maziem bērniem spēlēties ar ierīci.
• Glabājiet iesaiņojuma materiālus bērniem nepieejamās vietās. Pastāv nosmakšanas briesmas.
• Uzglabājiet mazgāšanas līdzekļus drošā vietā. Neļaujiet bērniem pieskarties mazgāšanas līdzekļiem.
Drošības informācija
• Neļaujiet bērniem atrasties trauku mazgājamās mašīnas tuvumā, ja ierīces durtiņas ir at‐ vērtas.
Uzstādīšana
• Pārbaudiet, vai ierīces piegādes laikā tai nav radušies bojājumi. Neuzstādiet bojātu ierīci. Ja nepieciešams, sazinieties ar ierīces piegādātāju.
• Pirms ierīces pirmās lietošanas reizes noņemiet iesaiņojuma materiālus.
• Ierīces elektrisko pieslēgumu drīkst veikt tikai kvalificēts un zinošs elektriķis.
• Ierīces pieslēgumu ūdens piegādes sistēmai drīkst veikt tikai kvalificēts un zinošs darbi‐ nieks.
• Nepārveidojiet šo ierīci un nemainiet trauku mazgājamās mašīnas specifikācijas. Pretējā gadījumā pastāv savainojumu un ierīces bojājumu risks.
• Nelietojiet ierīci: – ja ir bojāts strāvas kabelis vai ūdens šļūtenes; – ja vadības panelis, darbvirsma vai ierīces virspuse ir bojāta tā, ka var netraucēti piekļūt
trauku mazgājamās mašīnas iekšpusē esošajām daļām.
Sazinieties ar klientu atbalsta centra darbiniekiem.
• Lai pasargātu hidrauliskās un elektiskās sastāvdaļas, neurbiet ierīces sienas.
BRĪDINĀJUMS Rūpīgi izpildiet elektriskā un ūdens pieslēguma norādījumus.
5
Izstrādājuma apraksts
6
IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
1
2
3
1 Izsmidzinātājs 2 Mikrofiltrs 3 Mazgāšanas līdzekļu dozators 4 Skalošanas līdzekļa dozators 5 Plakanais filtrs 6 Specializētās sāls tvertne
Tehnisko datu plāksnīte atrodas ierīces durtiņu labajā pusē.
6
5
4
VADĪBAS PANELIS
Vadības panelis
7
1
2 3
ABC
7
4 5 6
1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš 2 Digitālais displejs 3 Atliktā starta taustiņš 4 Programmu izvēles taustiņi 5 Klusās programmas taustiņš 6 Indikatori 7 Funkciju taustiņi
Indikatori
Iedegas pēc mazgāšanas programmas beigām.
Iedegas, ja ir jāuzpilda speciālās sāls tvertne. Skatiet sadaļu "Trauku mazgātāja sāls izmanto‐ šana".
1)
Pēc nodalījuma uzpildes speciālās sāls indikators var degt vēl vairākas stundas. Tas neietek‐ mēs ierīces pareizu darbību.
Iedegas, ja ir jāuzpilda skalošanas līdzeklis. Skatiet sadaļu "Skalošanas līdzekļa izmantoša‐ na".
1)
1) Ja specializētās sāls un/vai skalošanas līdzekļa tvertne ir tukša, mazgāšanas programmas laikā attiecīgie
indikatori neiedegsies.
Atliktās ieslēgšanas taustiņš
Lietojiet atliktās ieslēgšanas taustiņu, lai aktivizētu mazgāšanas programmu laika diapazonā no 1 līdz 19 stundām. Skatiet sadaļu "Mazgāšanas programmas iestatīšana un aktivizēša‐ na".
Digitālais displejs
Displejā tiks parādīts:
• pielāgots ūdens mīkstinātāja līmenis;
• programmas ilgums;
• laiks, kas atlicis līdz programmas beigām;
• mazgāšanas programmas beigas;
Vadības panelis
8
• atliktās ieslēgšanas stundu skaits;
• kļūdu kodi.
• skaņas signālu aktivizēšana/deaktivizēšana.
SILENT (klusās programmas) taustiņš
Silent ir klusā mazgāšanas programma, kas netraucēs jūsu mieru. To var iestatīt naktī vai laikā, kad stājas spēkā ekonomiskāki elektrības tarifi. Klusās programmas darbības laikā sūknis darbojas ar nelielu ātrumu, lai samazinātu trokšņa līmeni par 25% salīdzinājumā ar parasto mazgāšanas režīmu. Tādēļ tā darbojas ļoti ilgi.
Funkciju taustiņi
Lietojiet funkciju taustiņus šādām darbībām:
• ūdens mīkstinātāja iestatīšana. skatiet sadaļu "Ūdens mīkstinātāja iestatīšana.
• Skaņas signālu aktivizēšana/deaktivizēšana. Skatiet sadaļu "Skaņas signāli".
• Lai atceltu aktivizēto mazgāšanas programmu vai atliktās ieslēgšanas funkciju. Skatiet sadaļu "Mazgāšanas programmas iestatīšana un aktivizēšana".
Skaņas signāli
Skaņas signālus var dzirdēt:
• mazgāšanas programmas beigās;
• ūdens mīkstinātāja līmeņa iestatīšanas laikā;
• ierīces nepareizas darbības gadījumā.
Skaņas signāli ir jau sākotnēji iestatīti. Lai deaktivizētu skaņas signālus, rīkojieties šādi:
1. ieslēdziet ierīci;
2. pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā.
3. turiet nospiestu funkciju taustiņu B un C, līdz sāks mirgot funkciju taustiņa A, B un C
indikators.
4. Atlaidiet funkciju taustiņu A un B.
5. Nospiediet funkciju taustiņu C.
– Nodzisīs funkciju taustiņa A un B indikators. – Mirgos funkciju taustiņa C indikators. – Cipardisplejā būs redzams jaunais iestatījums.
Skaņas signāli ir deaktivizēti
Skaņas signāli ir aktivizēti
Skaņas signāli ir deaktivizēti.
6. Nospiediet vēlreiz funkciju taustiņu C.
– Displejā būs redzams jaunais iestatījums. Skaņas signāli ir deaktivizēti.
7. Lai saglabātu darbības, izslēdziet ierīci.
Lai aktivizētu skaņas signālus, rīkojieties šādi:
Ierīces lietošana
1. veiciet iepriekš aprakstītās darbības, līdz cipardisplejā tiks parādīts vajadzīgais iestatī‐
jums.
Iestatījumu režīms
Ierīce atrodas iestatīšanas režīmā, ja iedegas visu programmu taustiņu indikatori. Trauku mazgājamai mašīnai jābūt iestatīšanas režīma, lai:
– iestatītu mazgāšanas programmu; – iestatītu ūdens mīkstinātāja līmeni; – lai aktivizētu/deaktivizētu skaņas signālus.
Ja deg programmas indikators, atceliet programmu, lai pārslēgtos iestatīšanas režīmā. Ska‐ tiet sadaļu "Mazgāšanas programmas iestatīšana un aktivizēšana".
IERĪCES LIETOŠANA
Skatiet tālāk minētos katras darbības norādījumus:
1. Pārbaudiet, vai ūdens mīkstinātāja līmenis atbilst ūdens cietības pakāpei vietā, kurā ir
uzstādīta ierīce. Ja nepieciešams, iestatiet ūdens mīkstinātāju.
2. Piepildiet specializētās sāls nodalījumu ar trauku mazgājamai mašīnai paredzētu sāli.
3. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru ar skalošanas līdzekli.
4. Ievietojiet trauku mazgājamā mašīnā galda piederumus un traukus.
5. Iestatiet pareizu mazgāšanas programmu atbilstoši ievietotajam trauku daudzumam un
netīrības līmenim.
6. Piepildiet mazgāšanas līdzekļu dozatoru ar pareizu daudzumu mazgāšanas līdzekļa.
7. Aktivizējiet mazgāšanas programmu.
Ja lietojat mazgāšanas līdzekļus tablešu veidā, skatiet sadaļu "Mazgāšanas līdzekļu lietoša‐ na".
9
ŪDENS MĪKSTINĀTĀJA IESTATĪŠANA
Ūdens mīkstinātājs neitralizē ūdenī esošās minerālvielas un sāļus. Minerālvielas un sāļi var ietekmēt trauku mazgājamās mašīnas darbību. Ūdens cietība tiek noteikta šādi:
• vācu pakāpēs (dH°).
• franču pakāpēs (°TH).
• mmol/l (milimols uz litru ūdens - starptautiska ūdens cietības mērvienība).
•Klarks.
Pielāgojiet ūdens mīkstinātāju atbilstoši ūdens cietībai jūsu reģionā. Ja nepieciešams, sazi‐ nieties ar vietējo ūdens piegādes dienestu.
Trauku mazgātāja sāls izmantošana
10
Ūdens cietība
°dH (vācu
ūdens cietī‐
bas mērvienī‐
ba)
>24 >4.2 >40 > 28 5
18- 24 3.2- 4.2 32- 40 22- 28 4
12- 18 2.1- 3.2 19- 32 13- 22 3
4- 12 0.7- 2.1 7- 19 5 -13 2
< 4 < 0.7 < 7 < 5
1) Specializētās sāls lietošana nav nepieciešama.
mmol/l (starp‐
tautiska
ūdens cietī‐
bas mērvienī‐
ba - milimo‐
los)
°TH (franču ūdens cietī‐
bas mērvienī‐
ba)
Klarks
Ūdens cietības
iestatīšana
1)
1
Elektroniskā iestatīšana
Rūpnīcā trauku mazgājamā mašīna iestatīta 3. līmenī.
1. Ieslēdziet ierīci.
2. Pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā.
3. Turiet nospiestu funkciju taustiņu B un C, līdz sāks mirgot funkciju taustiņa A, B un C
indikators.
4. Atlaidiet funkciju taustiņu B un C.
5. Nospiediet funkciju taustiņu A.
– Nodzisīs funkciju taustiņa B un C indikators. – Turptetim funkciju taustiņa indikators A turpinās mirgot. – Cipardisplejā būs redzams pašreizējais līmenis. – Varēs dzirdēt skaņas signālus.
Piemērs: cipardisplejā ir redzams
6. Nospiediet funkciju taustiņu A vienu reizi, lai palielinātu ūdens mīkstinātāja iestatījumu
par vienu līmeni.
7. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai saglabātu darbību.
/3 pārtraukti skaņas signāli = 3. līmenis.
Cietības pakā‐
pe displejā
TRAUKU MAZGĀTĀJA SĀLS IZMANTOŠANA
UZMANĪBU Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām paredzētu sāli. Sāls, kas nav paredzēta trauku mazgājamām mašīnām, var sabojāt ūdens mīkstinātāju.
UZMANĪBU Sāls graudiņi vai sālsūdens ierīces apakšpusē var izraisīt koroziju. Lai nepieļautu koroziju, uzpildiet specializētās sāls nodalījumu pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas.
Skalošanas līdzekļa izmantošana
Lai uzpildītu specializētās sāls nodalījumu, rīkojieties šādi:
1. pagrieziet specializētās sāls nodalījuma vāciņu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzie‐
nam;
2. piepildiet specializētās sāls nodalījumu ar 1 litru ūdens (tikai ierīces pirmās lietošanas
laikā).
3. Lai iepildītu sāli, lietojiet piltuvi.
4. Notīriet specializētās sāls iepildes vietu.
5. Pagrieziet specializētās sāls nodalījuma vāciņu pulksteņrādītāju kustības virzienā, lai
aizvērtu nodalījumu.
Ja, iepildot sāli, ūdens pārlīst pāri sāls nodalījuma malām, tā ir parasta parādība.
11
Iestatot ūdens mīkstinātāju 1. līmenī, sāls indikators neiedegsies pastāvīgā režīmā.
SKALOŠANAS LĪDZEKĻA IZMANTOŠANA
UZMANĪBU Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām paredzētus skalošanas līdzekļus. Neiepildiet skalošanas līdzekļa dozatorā citus līdzekļus (piemēram, trauku mazgājamās ma‐ šīnas tīrīšanas līdzekli, šķidros mazgāšanas līdzekļus). Tas var radīt ierīces bojājumus.
Skalošanas līdzeklis nodrošina tīrus traukus bez strīpām un traipiem. Skalošanas līdzeklis tiek automātiski pievienots pēdējās skalošanas laikā.
Trauku un virtuves piederumu ievietošana
12
Lai piepildītu skalošanas līdzekļa nodalījumu, rī‐ kojieties, kā aprakstīts tālāk:
1. nospiediet fiksatoru (A), lai atvērtu skalošanas līdzekļa dozatoru;
2. Piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru ar skalošanas līdzekli. Maksimālais līmenis ir at‐
zīmēts ar "max" (maksimāli).
3. Lai mazgāšanas programmas laikā nepieļautu liela daudzuma putu veidošanos, notīriet
izlijušo skalošanas līdzekli, izmantojot absorbējošu drāniņu.
4. Aizveriet skalošanas līdzekļa dozatoru.
Skalošanas līdzekļa ietilpība ir aptuveni 150 ml. Šāds daudzums ir pietiekams, lai aktivizētu aptuveni 60 mazgāšanas programmu.
Skalošanas līdzekļa dozēšanas regulēšana
Ierīcē sākotnēji ir iestatīts 1. ūdens cietības līmenis. Varat iestatīt skalošanas līdzekļa daudzumu diapazonā no 1 līdz 6 (1-6 ml skalošanas līdz‐ ekļa). Lai pielāgotu skalošanas līdzekļa daudzumu, skatiet mazgāšanas rezultātus (sadaļa "Ko da‐ rīt, ja..."). Sāciet ar mazāko daudzumu. Lai palielinātu līdzekļa daudzumu, pagrieziet bultiņu pulksteņrādītāju kustības virzienā. Palieliniet skalošanas līdzekļa daudzumu, ja uz traukiem redzami ūdens pilienu vai kaļķak‐ mens nogulšņu traipi.
TRAUKU UN VIRTUVES PIEDERUMU IEVIETOŠANA
Noderīgi padomi
UZMANĪBU Mazgājiet tikai tādus virtuves traukus, kas paredzēti mazgāšanai trauku mazgājamās mašī‐ nās.
Trauku un virtuves piederumu ievietošana
Nelietojiet ierīci, lai mazgātu priekšmetus, kas uzsūc ūdeni (sūkļus, dvieļus, u.c.).
• Pirms galda piederumu un trauku ievietošanas, rīkojieties šādi: – notīriet produktu paliekas un netīrumus. – notīriet virtuves traukos palikušās produktu atliekas.
• Ievietojot galda piederumus un traukus, rīkojieties šādi: – ievietojiet traukus, piemēram, krūzītes, glāzes un pannas ar atvērtajām pusēm uz leju. – Pārbaudiet, vai ūdens neuzkrājas nodalījumā vai ierīces pamatnē. – Pārliecinieties, vai galda piederumi un trauki nesaskaras. – Pārbaudiet, vai galda piederumi un trauki nepārklāj citus galda piederumus vai trau‐
kus. – Pārliecinieties, vai glāzes nesaskaras ar citām glāzēm. – Mazus priekšmetus novietojiet galda piederumu grozā.
• Uz plastmasas priekšmetiem un pannām ar nepiedegošu pārklājumu var saglabāties ūdens pilieni.
• Šādi priekšmeti nenožūs tik labi, kā porcelāna vai tērauda priekšmeti.
• Novietojiet vieglus priekšmetus galvenajā grozā. Pārbaudiet, vai priekšmeti neizkustas.
UZMANĪBU Pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas pārliecinieties, vai netiek traucēta smidzinā‐ tājspārnu darbība.
Primārais grozs
Izkārtojiet dziļus šķīvjus un lielākus vākus gar groza malām. Novietojiet traukus virs un zem krūzīšu plauktiem. Ūdenim jāpiekļūst visām trauku daļām. Lai atvieglotu augstu trauku mazgāšanu, krūzī‐ šu plauktus var salocīt.
13
Galda piederumu grozs
BRĪDINĀJUMS Lai nepieļautu savainojumus, nenovietojiet nažus ar gariem asmeņiem vertikālā stāvoklī.
Novietojiet garus un/vai asus galda piederumus horizontāli primārajā grozā. Ievietojot asus galda piederumus, piemēram, nažus, esiet piesardzīgs. Lietojiet galda piederumu grozu, lai ievietotu:
• dakšiņas un karotes ar rokturiem uz leju;
Mazgāšanas līdzekļa izmantošana
14
• nažus ar rokturiem uz augšu.
Galda piederumu grozam ir izņemamas galda piederumu restītes. Neļaujiet galda piederumiem saskarties.
Pirms mazgāšanas programmas aktivizēšanas un ierīces durtiņu aizvēršanas pārliecinieties, vai netiek traucēta izsmidzinātāja darbība.
MAZGĀŠANAS LĪDZEKĻA IZMANTOŠANA
Lietojiet tikai trauku mazgājamām mašīnām paredzētus mazgāšanas līdzekļus (pulveri, šķi‐ drumu vai tabletes). Ievērojiet uz iesaiņojuma minēto informāciju:
• Ievērojiet ražotāja ieteikto dozējumu.
• Uzglabāšanas ieteikumi.
Uz iesaiņojuma minētie norādījumi parasti attiecas uz lielām trauku mazgājamām mašīnām (12 standarta trauku komplekti).
Lai saglabātu apkārtējo vidi, neizmantojiet lielāku mazgāšanas līdzekļu daudzumu nekā pa‐ redzēts.
Mazgāšanas līdzekļa iepildīšana
Lai uzpildītu mazgāšanas līdzekļu dozato‐ ru, rīkojieties šādi:
1. atveriet mazgāšanas līdzekļu dozato‐
ra vāciņu;
2. iepildiet mazgāšanas līdzekļu dozato‐
rā mazgāšanas līdzekli ( A).
3. Ja lietojat mazgāšanas programmu ar
priekšmazgāšanas fāzi, iepildiet pa‐ pildu mazgāšanas līdzekli priekšmaz‐ gāšanas nodalījumā ( B).
Mazgāšanas līdzeklis tiek patērēts priekšmazgāšanas fāzes laikā.
4. Aizveriet mazgāšanas līdzekļu dozatora vāciņu.
A
B
Mazgāšanas līdzekļu tablešu veidā izmantošana
Ievietojiet mazgāšanas līdzekļus tablešu veidā mazgāšanas līdzekļu dozatorā ( A). Šādos mazgāšanas līdzekļos var būt:
• mazgāšanas līdzekli;
• skalošanas līdzekli;
Mazgāšanas programmas
• citus tīrīšanas līdzekļus.
Lai lietotu mazgāšanas līdzekļus tablešu veidā, rīkojieties šādi:
1. pārbaudiet, vai mazgāšanas līdzekļi tablešu veidā ir piemēroti attiecīgajai ūdens cietībai.
Skatiet ražotāja norādījumus.
2. Iestatiet zemāko ūdens cietības līmeni un mazāko skalošanas līdzekļa daudzumu.
Specializētās sāls un skalošanas līdzekļa dozatora uzpilde nav nepieciešama.
Ja žāvēšanas rezultāts ir neapmierinošs, rīkojieties šādi:
1. piepildiet skalošanas līdzekļa dozatoru ar skalošanas līdzekli;
2. iestatiet skalošanas līdzekļa dozatoru 2. pozīcijā.
Ja atkal lietosiet pulverveida mazgāšanas līdzekļus, izpildiet šīs darbības:
1. uzpildiet specializētās sāls un skalošanas līdzekļa dozatoru;
2. iestatiet ūdens mīkstinātāja augstāko līmeni;
3. aktivizējiet mazgāšanas programmu, neievietojot traukus;
4. Ūdens mīkstinātāja regulēšana (Skatiet sadaļu "Ūdens mīkstinātāja iestatīšana")
5. pielāgojiet skalošanas līdzekļa daudzumu;
Dažādu mazgāšanas līdzekļu izšķīšanas laiks ir atšķirīgs. Daži mazgāšanas līdzekļi tablešu veidā nenodrošina labākos tīrīšanas rezultātus, aktivizējot īslaicīgas mazgāšanas program‐ mas. Lai pilnībā likvidētu mazgāšanas līdzekļus, izmantojot mazgāšanas līdzekļus tablešu veidā, lietojiet ilglaicīgas mazgāšanas programmas.
15
MAZGĀŠANAS PROGRAMMAS
Mazgāšanas programmas
Programma
1)
2)
Netīrības
pakāpe
Ļoti netīri
Vidēji netīri
un ne‐
daudz ne‐
tīri trauki
Vidēji netīri
Trauki, gal‐ da piederu‐
mi, katli un
Trauki, gal‐ da piederu‐
mi, katli un
galda pie‐
Trauku
veids
pannas
pannas
Trauki un
derumi
Programmas apraksts
Priekšmazgāšana Galvenā mazgāšana līdz 70°C 2 starpskalošanas Beigu skalošana Žāvēšana
Priekšmazgāšana Galvenā mazgāšana līdz 45°C vai 70°C 1 vai 2 starpskalošanas Beigu skalošana Žāvēšana
Priekšmazgāšana Galvenā mazgāšana līdz 55°C 1 starpskalošana Beigu skalošana Žāvēšana
Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas programmu
16
Programma
1) "Auto” mazgāšanas programmas laikā trauku netīrības līmenis tiek noteikts pēc tā, cik duļķains ir ūdens.
Programmas darbības laiks, ūdens un enerģijas patēriņš var atšķirties; tas ir atkarīgs no tā, vai iekārta ir pilnībā vai daļēji noslogota un vai trauki ir viegli netīri vai ļoti netīri. Ūdens temperatūra tiek automātiski regulēta robežās starp 45 °C un 70 °C.
2) Testēšanas programma pārbaudes iestādēm. Skatiet pievienoto brošūru, lai iegūtu informāciju par testa datiem.
Patēriņa lielumi
Programma Programmas ilgums
1) Digitālais displejs rāda programmas ilgumu.
Netīrības
pakāpe
Vidēji vai nedaudz
netīri
Vidēji netīri
(minūtēs)
Trauku
veids
Trauki un
galda pie‐
derumi
Trauki un
galda pie‐
derumi
1)
- 1,0 9
- 0,5-0,8 5 - 9
- 0,63 7
- 0,45 6
- 0,7 8
Galvenā mazgāšana līdz 50°C 1 starpskalošana Beigu skalošana
Priekšmazgāšana Galvenā mazgāšana līdz 55°C 1 starpskalošana Beigu skalošana Žāvēšana
Elektroenerģijas patē‐
Programmas apraksts
riņš
(kWh)
Ūdens patēriņš
(litros)
Šīs vērtības var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, sprieguma parame‐ triem, kā arī no ievietoto trauku daudzuma.
IZVĒLIETIES UN AKTIVIZĒJIET MAZGĀŠANAS PROGRAMMU
izvēlieties mazgāšanas programmu, atstājot ierīces durtiņas pusvirus. Mazgāšanas pro‐ gramma tiks aktivizēta, aizverot ierīces durtiņas. Tagad ir iespējams izmainīt iestatījumus.
Lai iestatītu un aktivizētu mazgāšanas programmu, rīkojieties šādi:
1. ieslēdziet ierīci;
2. pārbaudiet, vai ierīce ir iestatīšanas režīmā.
3. Nospiediet vienu no programmu taustiņiem. Skatiet sadaļu "Mazgāšanas programmas".
– Iedegsies programmas indikators. – Displejā būs redzams programmas laiks.
4. Aizveriet durtiņas.
– Mazgāšanas programma tiek aktivizēta.
Izvēlieties un aktivizējiet mazgāšanas programmu
Mazgāšanas programmai darbojoties, nevar izvēlēties citu programmu. Mazgāšanas pro‐ grammas atcelšana.
BRĪDINĀJUMS Apturiet vai atceliet mazgāšanas programmu tikai galējas nepieciešamības gadījumā.
UZMANĪBU Durtiņas atveriet uzmanīgi. No ierīces var izkļūt sakarsēts tvaiks.
Mazgāšanas programmas atcelšana
1. Turiet nospiestus funkciju taustiņus B un C, līdz iedegas visu programmu indikatori.
2. Lai atceltu mazgāšanas programmu, atlaidiet funkciju taustiņu B un C.
Šajā laikā varat rīkoties šādi:
1. izslēdziet ierīci;
2. iestatiet jaunu mazgāšanas programmu;
pirms jaunas mazgāšanas programmas iestatīšanas, piepildiet mazgāšanas līdzekļu dozato‐ ru ar mazgāšanas līdzekli.
Mazgāšanas programmas apturēšana
Atveriet durtiņas.
• Programma tiek apturēta.
Aizveriet durtiņas.
• Programma tiks turpināta no tās vietas, kur tā tika pārtraukta.
17
Mazgāšanas programmas ar atliktās ieslēgšanas funkciju iestatīšana un aktivizēšana
1. Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu.
2. Iestatiet mazgāšanas programmu.
3. Nospiediet atliktās ieslēgšanas taustiņu, līdz displejā būs redzama mazgāšanas pro‐
grammas atliktā ieslēgšana. – Iedegsies atliktās ieslēgšanas indikators.
4. Aizveriet durtiņas.
– Tiek aktivizēta laika atpakaļskaitīšana. – Atliktās ieslēgšanas laiks samazinās ik pa 1 stundai. – Kad laiks ir pagājis, mazgāšanas programma automātiski aktivizējas.
Lai nepieļautu laika atskaites apturēšanu, neatveriet ierīces durtiņas. Aizverot durtiņas, laika atskaite atsākas no tās vietas, kur tā tika pārtraukta.
Atliktās ieslēgšanas funkcijas atcelšana
1. Turiet nospiestu funkcijas taustiņu B un C, līdz iedegsies visus programmu indikatori.
– Atceļot atlikto ieslēgšanu, vienlaikus tiek atcelta arī mazgāšanas programma.
2. Iestatiet jaunu mazgāšanas programmu.
Kopšana un tīrīšana
18
Mazgāšanas programmas beigas
• Ierīces darbība apstājas automātiski.
• Atskan programmas beigu skaņas signāls.
1. Atveriet durtiņas.
– Cipardisplejā parādās nulles vērtība (0). – Iedegsies taustiņa Programmas beigas indikators. – Iedegsies pabeigtās programmas indikators.
2. Izslēdziet ierīci.
3. Lai iegūtu labākus rezultātus, pirms trauku izņemšanas uz dažām minūtēm daļēji atve‐
riet ierīces durtiņas.
Pirms trauku izņemšanas ļaujiet tiem atdzist. Karsti trauki ir viegli plīstoši.
Gaidstāves režīms
Ja mazgāšanas programmas beigās neizslēgsiet ierīci, tā automātiski pārslēgsies gaidstā‐ ves režīmā. Gaidstāves režīms samazina elektroenerģijas patēriņu. Trīs minūtes pēc programmas beigām nodzisīs visi indikatori, un cipardisplejā būs redzama horizontāla josla. Nospiediet kādu no taustiņiem (izņemot ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu), lai atgrieztos pie programmas beigu režīma.
KOPŠANA UN TĪRĪŠANA
BRĪDINĀJUMS Pirms ierīces tīrīšanas izslēdziet to.
Iztīriet filtrus.
UZMANĪBU Nelietojiet ierīci, ja tajā nav filtru. Pārbaudiet, vai filtri ir uzstādīti pareizi. Nepareiza filtru uz‐ stādīšana var radīt neapmierinošus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus.
Trauku mazgājamai mašīnai ir 2 filtri:
1. mikrofiltrs
2. plakanais filtrs
Lai tīrītu filtrus, rīkojieties šādi:
1. Atveriet durtiņas.
2. Izņemiet grozu.
3. Izņemiet ierīces apakšpusē uzstādītos fil‐
trus.
4. Tīriet filtrus zem tekoša ūdens.
5. Ievietojiet filtrus atpakaļ tiem paredzētajās
vietās.
6. Lai nofiksētu mikrofiltru, pagrieziet to pulk‐
steņrādītāju kustības virzienā.
Ko darīt, ja ...
Smidzinātājspārna tīrīšana
Regulāri pārbaudiet smidzinātājspārnu. Iztīriet izsmidzinātājspārna atverēs palikušās ēdienu paliekas. Ja nepieciešams, noņemiet smidzinātājspārnu:
1. pagrieziet uzgriezni pretēji pulksteņrādītāju ku‐
stības virzienam;
2. izņemiet izsmidzinātāju;
3. pilnībā iztīriet smidzinātājspārna atveres.
Korpusa tīrīšana
Tīriet ierīces ārējās daļas un vadības paneli ar mitru, mīkstu drāniņu. Lietojiet tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, asus sūkļus vai šķīdinātājus (acetonu, trihloretilēnu u.c.).
Aizsardzība pret sasalšanu
UZMANĪBU Neuzstādiet ierīci vietā, kuras temperatūra ir zemāka par 0 °C. Ražotājs neuzņemsies atbil‐ dību par bojājumiem, kas radušies, novietojot ierīci aukstā telpā.
Ja tas nav iespējams, iztukšojiet ierīci un aizveriet durtiņas. Atvienojiet ūdens ieplūdes šļūte‐ ni un ļaujiet no tās iztecēt ūdenim.
19
KO DARĪT, JA ...
Trauku mazgājamā mašīna neieslēdzas vai apstājas darbības laikā. Ja rodas kļūdas, vispirms mēģiniet tās novērst pašrocīgi. Ja tas neizdodas, sazinieties ar ierīces tirgotāju vai klientu apkalpošanas centru.
UZMANĪBU Pirms veicat ieteiktās problēmu novēršanas darbības, izslēdziet trauku mazgājamo mašīnu.
Kļūdas kods un ierīces nepareiza
• pārtraukts skaņas signāls
cipardisplejā ir redzams Trauku mazgājamajā mašīna nepie‐ pildās ar ūdeni
darbība
• Ūdenskrāns ir bloķēts ar kaļķa nogulsnēm. Iztīriet ūdenskrānu.
• Ūdenskrāns ir aizgriezts. Atgrieziet ūdenskrānu.
• Ūdens ieplūdes šļūtenes filtrs ir bloķēts. Iztīriet filtru.
• Nepareizs ūdens ieplūdes šļūtenes pieslēgums. Šļūtene ir salocījusies vai ir saspiesta.
Pārbaudiet, vai pieslēgums ir pareizs.
Iespējamie iemesli un risinājums
20
Ko darīt, ja ...
Kļūdas kods un ierīces nepareiza
• pārtraukts skaņas signāls
cipardisplejā ir redzams Trauku mazgājamā mašīna neiz‐ sūknē ūdeni
• pastāvīgi darbojas ūdens izsūk‐
nēšanas sūknis
• vadības panelī nedeg neviens in‐
dikators Aktivizējusies ierīce pret ūdens no‐ plūdēm
Programma neaktivizējas • Nav aizvērtas ierīces durtiņas.
darbība
• Bloķēta izlietnes ūdens aizplūdes caurule. Iztīriet izlietnes ūdens aizplūdes cauruli.
• Nepareizs ūdens aizplūdes šļūtenes pieslēgums. Šļūtene ir salocījusies vai ir saspiesta.
Pārbaudiet, vai pieslēgums ir pareizs.
• Aizgrieziet ūdenskrānu un sazinieties ar klientu apkalpoša‐ nas centru.
Aizveriet durtiņas.
• Ierīce nav pieslēgta elektrotīklam. Pieslēdziet to elektrotīklam.
• Izdedzis mājas drošinātājs. Nomainiet drošinātāju.
• Ir iestatīta atliktā ieslēgšana. Atceliet atlikto ieslēgšanu, lai aktivizētu programmu.
Iespējamie iemesli un risinājums
Pēc pārbaudes ieslēdziet ierīci. Programma tiks turpināta no tās vietas, kur tā tika pārtrauk‐ ta. Ja problēmas atkārtojas, sazinieties ar klientu apkalpošanas centru. Ja displejā redzams kļūdas kods, kas nav aprakstīts tabulā, sazinieties ar tuvāko apkopes centru. Lai sniegtu savlaicīgu un pareizu palīdzību, norādiet šādus datus:
• Ierīces modeļa nosaukums (mod.)
• Izstrādājuma numurs (PNC)
• Sērijas numurs (S.N.) Lai iegūtu šos datus, skatiet tehnisko datu plāksnīti. Pierakstiet nepieciešamos datus šeit:
Modeļa nosaukums: ..........
Izstrādājuma numurs: ..........
Sērijas numurs: ..........
Mazgāšanas rezultāti nav apmierinoši
Trauki nav tīri • Izvēlētā mazgāšanas programma nav piemērota ievietoto trauku
veidam un netīrības līmenim.
• Trauki nav pareizi ievietoti grozā, tādēļ ūdens tiem nevar piekļūt.
• Ievietotie trauki un galda piederumi traucē smidzinātājspārna dar‐ bību.
• Filtri ir netīri vai nav pareizi uzstādīti.
• Pārāk mazs mazgāšanas līdzekļa daudzums vai tā nav vispār.
Uz traukiem ir kaļķakmens nogulsnes
Trauki ir mitri un nespodri • Nav izmantots skalošanas līdzeklis.
Uz glāzēm un traukiem ir švī‐ kas, pienaini plankumi un zil‐ gans pārklājums
Uz glāzēm un traukiem ir iz‐ žuvušu ūdens pilienu traipi
TEHNISKIE DATI
Tehniskie dati
Mazgāšanas rezultāti nav apmierinoši
• Specializētās sāls nodalījums ir tukšs.
• Nepareizi iestatīts ūdens mīkstinātāja līmenis.
• Sāls nodalījuma vāciņš nav pareizi aizvērts.
• Skalošanas līdzekļa dozators ir tukšs.
• Samaziniet skalošanas līdzekļa daudzumu.
• Palieliniet skalošanas līdzekļa daudzumu.
• Problēma var būt saistīta ar mazgāšanas līdzekli.
21
Izmēri Platums
Elektrības pieslē‐ gums - Spriegums ­Kopējā jauda - Dro‐ šinātājs
Ūdens spiediens Minimāls
Ietilpība 6 standarta trauku komplekti
Augstums Dziļums
Informācija par elektrisko savienojumu ir atrodama uz datu plāksnītes, kas nostiprināta uz trauku mazgājamās mašīnas durtiņu sānu malas.
Maksimāls
0,8 bāri (0,08 MPa)
10 bāri (1,0 MPa)
UZSTĀDĪŠANA
BRĪDINĀJUMS Ierīces uzstādīšanas laikā pārbaudiet, vai trauku amzgājamā mašīna ir atvienota no elektro‐ tīkla.
Ierīces uzstādīšana
Izpildiet norādījumus, kas saistās ar:
• ierīces iebūvēšanu;
• mēbeļu paneļa uzstādīšanu.
• Pieslēdziet ierīci ūdens piegādes un aizplūdes sistēmai.
Pirms trauku mazgājamās mašīnas uzstādīšanas noņemiet ierīces iesaiņojuma materiālus. Novietojiet trauku mazgājamo mašīnu blakus ūdenskrānam un ūdens aizplūdes sistēmai. Novietojot ierīci, pārbaudiet, vai šļūtenes netiek saspiestas vai salocītas. Uzstādiet ierīci uz virtuves mēbeļu plaukta. Pārliecinieties, vai:
54,5 cm 44,7 cm
49,4cm
Ūdens padeves pieslēgšana
22
• mēbeles ir pareizi piestiprinātas sienai;
• trauku mazgājamai mašīnai paredzētais plaukts ir pareizi piestiprināts mēbelēm;
• plaukta priekšējā mala ir vienādā līmenī ar mēbeļu sānu daļām;
• trauku mazgājamā mašīna uz plaukta ir novietota pareizi un nekas netraucē tās pareizai darbībai.
Ierīces nolīmeņošana
Pārbaudiet, vai ierīce ir nolīmeņota, lai varētu pareizi aizvērt durtiņas. Ja ierīce nav pareizi nolīmeņota, durtiņas saskarsies ar virtuves mēbeļu daļām. Ja durtiņas nevar pareizi aizvērt, pievelciet vai atslābiniet regulējamās kājiņas, līdz ierīcve ir pilnībā nolīmeņota.
ŪDENS PADEVES PIESLĒGŠANA
Ūdens ieplūdes šļūtene
Ierīce ir aprīkota ar aizsargierīcēm, kas nepieļauj ūdens ieplūdi no trauku mazgājamās mašī‐ nas atpakaļ dzeramā ūdens piegādes sistēmā. Pievienojiet ierīci karstā (maks. 60 °C) vai aukstā ūdens piegādes avotam. Ja karstais ūdens tiek piegādāts no cita videi nekaitīga avota (piemēram, izmantojot saules enerģijas baterijas vai paneļus), lietojiet karsto ūdeni, lai tādējādi samazinātu elektroenrģijas patēriņu. Svarīgi, lai trauku mazgājamā mašīna tiktu uzstādīta blakus ūdenskrānam vai noslēdzošam krānam. Pievienojiet ieplūdes šļūteni ūdens krānam ar ¾ collu ārējo vītni. Ja ūdens ieplūdes šļūtene ir par īsu, nomainiet to pret atbilstoša garuma augstspiediena šļū‐ teni. Nepievienojiet pagarinājuma šļūteni. Lai pareizi veiktu pieslēgumu, iespējams pagriezt trauku mazgājamai mašīnai pieviento šļū‐ tenes galu. Rīkojieties šādi:
1. atslābiniet savilcējuzgriezni;
2. pagrieziet šļūteni;
3. pievelciet savilcējuzgriezni.
BRĪDINĀJUMS Pirms novietot trauku mazgājamo mašīnu paredzētajā vietā pārbaudiet, vai savilcējuzgriez‐ nis un visi savienojumi ir cieši pievilkti.
BRĪDINĀJUMS Lietojiet tikai jaunu ūdens ieplūdes šļūteni. Nelietojiet nolietotu ierīču šļūtenes.
Ūdens aizplūdes šļūtene
Lai nepieļutu bojājumus, ierīce ir aprīkota ar aizsargsistēmu. Ja rodas problēmas, tiek auto‐ mātiski aktivizēts ūdens izsūknēšanas sūknis, kas izsūknē no trauku mazgājamās mašīnas atlikušo ūdeni.
BRĪDINĀJUMS Ja trauku mazgājamā mašīna ir pieslēgta elektrotīklam, ūdens drošības sistēma darbojas arī tad, ja ierīce ir izslēgta.
Loading...
+ 50 hidden pages