AEG EWP 167300 User Manual

Page 1
käyttöohje
bruksanvisning
Pesukone
Tvättmaskin
EWP 167300 W
Page 2
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Lue lisää osoitteessa www.electrolux.com
SISÄLLYS
TURVALLISUUSOHJEET
Tärkeää Lue ohjeet huolellisesti ja säilytä ne tulevia käyttökertoja varten.
• Hankkimasi laite vastaa kotitalouslaittei­den teollisuusstandardeja ja laiteturvalli­suusmääräyksiä. Valmistajina katsomme kuitenkin velvollisuudeksemme antaa seuraavat turvallisuusohjeet.
• Säilytä käyttöohjekirja tallessa tulevia käyttökertoja varten. Jos laite myydään tai luovutetaan uudelle omistajalle, tai jos vaihdat asuntoa ja jätät laitteen entiseen asuntoosi, luovuta käyttöohjekirja laitteen mukana, jotta uusi omistaja voi tutustua laitteen toimintaan ja siihen liittyviin varoi­tuksiin.
• Ohjeet on EHDOTTOMASTI luettava huo­lellisesti ennen pesukoneen asentamista ja käyttöä.
• Tarkista laite kuljetusvaurioiden varalta ennen kuin käynnistät sen ensimmäisen kerran. Älä koskaan kytke vahingoittunut­ta kodinkonetta verkkovirtaan. Jos lait­teen osia on vaurioitunut, ota yhteys jäl­leenmyyjään.
• Jos hankit laitteen talvella ulkolämpötilan ollessa pakkasen puolella. Anna laitteen olla huoneenlämpötilassa 24 tuntia ennen kuin käytät sitä ensimmäisen kerran.
• Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi ja säilytettäväksi normaalissa huoneenläm­pötilassa. Valmistaja ei vastaa jäätymis­vaurioista. Lue kohta "Varotoimet jäätymi­sen estämiseksi".
Omat asetukset 10 Päivittäinen käyttö 11 Pesuohjelmat 19 Kulutusarvot 22 Hoito ja puhdistus 22 Käyttöhäiriöt 25
Oikeus muutoksiin pidätetään
Yleiset turvallisuusohjeet
• Laitteen teknisten ominaisuuksien muut­taminen tai muiden muutosten tekeminen laitteeseen on kielletty turvallisuussyistä.
• Luukun lasi voi kuumentua korkean läm­pötilan pesuohjelmissa. Älä koske lasiin.
• Varmista, että pienet lapset tai kotieläimet eivät pääse kiipeämään rumpuun. Tarkis­ta rumpu ennen kuin aloitat koneen käy­tön.
• Kolikot, hakaneulat, hiuspinnit, naulat, ruuvit, kivet tai muut kovat ja terävät esi­neet voivat aiheuttaa vakavia vahinkoja, eikä niitä sen vuoksi saa asettaa koneen sisälle.
• Annostele huuhteluaine ja pesuaine ohjei­den mukaisesti. Jos huuhtelu- tai pesuai­netta käytetään liikaa, tekstiilit voivat va­hingoittua. Noudata valmistajan annoste­luohjeita.
• Pese pienet vaatekappaleet, esimerkiksi sukat, nauhat, pesunkestävät vyöt jne. pesupussissa tai tyynyliinan sisällä, sillä pienet vaatekappaleet voivat muuten jou­tua pesusäiliön ja sisemmän rummun vä­liin.
• Älä pese pesukoneessa valaanluita sisäl­täviä tekstiilejä tai saumaamattomia tai rispaantuneita vaatteita.
• Irrota virtajohto pistorasiasta ja sulje vesi­hana aina käytön jälkeen sekä ennen puhdistusta ja huoltoa.
• Älä missään tapauksessa yritä korjata lai­tetta itse. Asiantuntemattoman henkilön suorittamat korjaukset voivat aiheuttaa henkilövahinkoja tai vakavia toimintahäiri­öitä. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliik-
Page 3
electrolux 3
keeseen. Vaadi aina alkuperäisten varao­sien käyttöä.
Asennus
• Laite on painava. Sen siirtämisessä on noudatettava varovaisuutta.
• Poista kaikki kuljetustuet ja pakkausma­teriaalit ennen laitteen käyttöä. Muussa tapauksessa laitteelle tai muulle omaisuu­delle voi aiheutua vakavia vahinkoja. Lue käyttöohjeen aihetta käsittelevä kohta.
• Tämä laite on tarkoitettu vain vapaasti seisovaksi laitteeksi. ÄLÄ sijoita sitä taso­jen alapuolelle, ÄLÄ myöskään poista kansilevyä mistään syystä.
• Kun laite on asennettu paikalleen, tarkista ettei se ole vedenotto- ja tyhjennysletkun päällä ja tarkista myös, ettei kansilevy paina virtajohtoa seinää vasten.
• Asenna laite tasaiselle, kovalle lattialle.
• Älä koskaan yritä korjata lattian epätasai­suutta asettamalla puunpaloja, pahvia tai muuta vastaavaa koneen alle.
• Jos laite sijoitetaan lattiamaton päälle, säädä jalkoja siten, että ilma pääsee kier­tämään vapaasti laitteen alla.
• Tarkista, että laite ei kosketa seinää tai viereisiä kaappeja.
Tämä pesukone on kytkettävä kylmä-
vesihanaan.
• Älä liitä konetta vesijohtoverkkoon entisen koneesi vedenottoletkulla. Käytä aina ko­neen mukana toimitettua letkua.
• Vedenottoletkua ei saa jatkaa. Jos letku on liian lyhyt, eikä hanaa voi siirtää, hanki tähän käyttötarkoitukseen tarkoitettu pi­tempi letku.
• Tarkista aina asennuksen jälkeen, ettei letkuista ja niiden liitännöistä vuoda vettä.
• Jos laite asennetaan paikkaan, jossa on jäätymisen vaara, lue kohta "Varotoimet jäätymisen estämiseksi". Valmistaja ei vastaa jäätymisvaurioista.
• Kaikki laitteen asennukseen liittyvät put­kiasennustyöt on annettava ammattitai­toisen putkimiehen tai muun asiantunte­van henkilön tehtäväksi.
• Kaikki laitteen asennuksessa tarvittavat sähkötyöt on annettava asiantuntevan sähköasentajan tehtäväksi.
Käyttö
• Tämä laite on tarkoitettu kotitalouskäyt­töön. Laitetta ei saa käyttää sen käyttö­tarkoituksesta poikkeavalla tavalla.
• Pese pesukoneessa vain konepesuun tarkoitettuja tekstiilejä. Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä.
• Älä täytä konetta liian täyteen. Katso "Pe­suohjelmataulukko".
• Tarkista ennen pesua, että kaikki taskut on tyhjennetty ja napit ja vetoketjut ovat kiinni. Älä pese koneessa rispaantuneita tai repeytyneitä vaatteita. Käsittele maali-, muste-, ruoste- ja ruohotahrat ennen pe­sua. Kaarituellisia rintaliivejä EI saa pestä pesukoneessa.
• Pesuainelokerikossa on nestemäiselle pe­suaineelle tarkoitettu osa. Älä käytä osaa alaspäin suunnattuna pesuaineen ollessa hyytelömäistä, kun ohjelmassa on esipe­su tai jos käytössä on ajastin. Tällöin voit käyttää pesuaineen mukana toimitettua annostelupalloa tai pusseja. Poista an­nosteluväline käytön jälkeen.
• Vaatteita, jotka ovat olleet kosketuksissa tulenarkojen petrolituotteiden kanssa, ei saa pestä pesukoneessa. Jos käytät haihtuvia puhdistusnesteitä, varmista, et­tä neste on poistettu vaatekappaleesta ennen sen asettamista pesukoneeseen.
• Älä irrota verkkopistoketta johdosta vetä­mällä, vaan vedä aina pistokkeesta.
• Älä koskaan käynnistä laitetta, jos virta­johto on vahingoittunut, tai jos käyttöpa­neeli, kansilevy tai jalusta on vaurioitunut siten, että laitteen sisäosiin voi koskea.
Lasten turvallisuus
• Tämä laite ei ole tarkoitettu fyysisesti, motorisesti tai henkisesti rajoitteisten tai kokemattomien tai taitamattomien henki­löiden (eikä lasten) käyttöön, ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henki­lö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
• Pikkulapsia on valvottava eikä heidän pi­dä antaa leikkiä laitteella.
• Pakkaustarvikkeet (esim. muovi, polysty­reeni) saattavat olla vaarallisia lapsille ai­heuttaen tukehtumisvaaran. Pidä ne pois­sa lasten ulottuvilta.
• Pidä kaikki pesuaineet turvallisessa pai­kassa poissa lasten ulottuvilta.
Page 4
4 electrolux
• Varmista, että lapset tai kotieläimet eivät pääse kiipeämään rumpuun. Koneessa on turvalaite, joka estää lasten tai kotie­läinten jäämisen loukkuun rummun sisäl­le. Turvalaite aktivoidaan kääntämällä luukun sisäpuolella olevaa painiketta (pai­namatta) myötäpäivään siten, että ura on vaakasuunnassa. Käytä tarvittaessa kolik­koa apuna.
Luukun voi taas sulkea, kun turvalaitteen lukitus vapautetaan kiertämällä paini­ketta vastapäivään siten, että ura on pys­tysuunnassa.
VAROTOIMET JÄÄTYMISEN ESTÄMISEKSI
Jos laite asennetaan paikkaan, jossa läm­pötila voi laskea alle 0 °C, poista laitteen si­sälle mahdollisesti jäänyt vesi seuraavasti:
1. Irrota pistoke pistorasiasta.
2. Sulje vesihana.
3. Irrota vedenottoletku hanasta.
4. Irrota tyhjennysletku takana olevasta tu-
kikappaleesta ja poista se pesualtaasta tai viemäristä.
5. Aseta astia lattialle.
6. Anna tyhjennysletkun kulkea maata pit­kin ja aseta tyhjennys- ja vedenottolet­kujen päät lattialle asetettuun astiaan ja anna veden valua kokonaan ulos.
7. Kierrä vedenottoletku takaisin paikoil­leen ja aseta tyhjennysletku paikoilleen.
Kun käytät laitetta seuraavan kerran, var­mista, että ympäristön lämpötila on yli 0 °C.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen merkitty symboli
saa laittaa sekajätteen joukkoon, vaan se on toimitettava erilliseen sähkö- ja elektroniikkajätteiden keräyspisteeseen. Asianmukaisella jätehuollolla estetään mahdolliset ympäristö- ja terveyshaitat. Laitetta ei saa purkaa ennen jätehuoltoon luovuttamista eikä laitteen sisälle saa laittaa muita jätteitä.
, osoittaa, että tätä tuotetta ei
Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat kuntasi jäteasioita hoitavalta viranomaiselta, liikkeestä josta tuote on ostettu tai internet sivuiltamme www.electrolux.fi.
Pakkausmateriaalit
Materiaalit, joissa on merkintä kierrätyskelpoisia. >PE<=polyetyleeni >PS<=polystyreeni
, ovat
Page 5
electrolux 5
>PP<=polypropyleeni Tällaiset materiaalit voi kierrättää viemällä ne asianmukaisiin keräyssäiliöihin.
Ympäristönsuojeluohjeita
Noudata seuraavia ohjeita säästääksesi vet­tä, energiaa ja luontoa:
• Normaalilikaisen pyykin pesussa ei tarvita esipesua, jolloin voidaan säästää pesuai­netta, vettä ja aikaa ja suojella samalla myös ympäristöä.
LAITTEEN KUVAUS
1 2 3
4
5
6
• Laite toimii taloudellisemmin, kun täytät rummun täyteen.
• Tahrat ja vähäinen lika voidaan poistaa asianmukaisella esikäsittelyllä. Tällöin pyykin voi pestä alhaisemmassa lämpöti­lassa.
• Annostele pesuaine veden kovuuden, pyykin likaisuuden ja pyykin määrän mu­kaisesti.
7
8
9
10
11
12
1
Pesuainelokerikko
2
Kansilevy
3
Käyttöpaneeli
4
Luukun kahva
5
Arvokilpi (sisäreunassa)
6
Säädettävä jalat edessä
Valitsimen tarra
Ohjelmanvalitsimen tarrat toimitetaan käyt­töohjekirjan mukana. Valitse suomenkieli­nen tarra. Pyyhi pöly käyttöpaneelista kui­valla liinalla. Irrota tarrasta taustapaperi ja kiinnitä tarra ohjelmanvalitsimen ympärille.
7
Tyhjennysletku
8
Tyhjennysletkun kannatin
9
Letkun kiinnikkeet
10
Vedenottoletku
11
Virtajohto
12
Jalat takana
Page 6
6 electrolux
TEKNISET TIEDOT
Mitat Leveys
Sähköliitäntä Jännite - kokonaisteho - sulake
Vedenpaine Minimi
Maksimitäyttömäärä Puuvilla 7 kg Linkousnopeus Maksimi 1600 kierrosta minuutissa
Korkeus Syvyys Syvyys (kokonaismitat)
Sähköliitännän tiedot on merkitty pesukoneen luukun sisäreunas­sa olevaan arvokilpeen.
Maksimi
60 cm 85 cm 50 cm 54 cm
0,05 MPa 0,8 MPa
ASENNUS
Pakkauksen purkaminen
Varoitus!
• Lue luku "Turvallisuusohjeet" huolelli­sesti ennen laitteen asentamista.
Varoitus! Poista ja säilytä kaikki kuljetussuojukset tallessa niin, että
voit käyttää niitä uudelleen laitteen mahdollisten tulevien siirtojen aikana.
x 3
A
C
B
x 2
x 3
x 1
• Poista pahvinen yläosa.
• Poista polystyreeniset pakkausmateriaalit.
• Aseta etukappale lattialle pesukoneen taakse, ja sijoita laite varoen sen päälle koneen takaosa lattiaan päin osoittaen. Varo litistämästä letkuja.
Vaaditut työvälineet
10 mm 30 mm
1)
• Poista ulkoinen suojakalvo. Käytä tarvit­taessa leikkuria.
1) Kyseiset välineet toimitetaan laitteen mukana.
• Poista polystyreenialusta alaosasta.
1
2
Page 7
• Aseta laite takaisin pystyasentoon.
• Avaa luukku ja poista muovinen letkunpi­dike, käyttöohjekirjan pussi ja muovitulpat pesukoneen rummusta.
electrolux 7
Varoitus! Älä poista tyhjennysletkua takatuesta. Poista putki vain silloin, kun veden tyhjennys on tarpeen. Lue ohjeet kohdasta "Varotoimet jäätymisen estämiseksi" ja "Käyttöhäiriöt".
• Irrota virtajohto sekä tyhjennys- ja vede­nottoletku laitteen takana olevista letkun­pidikkeistä (C).
• Irrota kolme pulttia (A) ja poista letkunpi­dikkeet (C).
• Poista muoviset välikappaleet (B).
• Aseta muovitulpat pienempään yläreikään ja kahteen suurempaan reikään.
Page 8
8 electrolux
Laitteen sijoittaminen ja tasapainottaminen
Tasapainota pesukone säätämällä jalkoja. Laite TULEE sijoittaa tasaisesti ja vakaasti tasaiselle ja kovalle lattialle. Tarkista tasa­paino tarvittaessa vesivaa'an avulla. Voit suorittaa säädön tarvittaessa ruuviavaimella.
x 4
Kun laite on hyvin tasapainotettu, se ei täri­se, ei pidä ääntä eikä liiku paikaltaan toimin­nan aikana. Toista tasapainotustoimenpiteet, jos laite on epätasainen ja epävakaa.
jainnista riippuen. Älä aseta vedenotto-
letkua alaspäin.
35°
45°
• Kun vedenottoletku on paikallaan, muista kiristää rengasmutteri uudelleen vuotojen välttämiseksi.
Veden tyhjentäminen
Muodosta tyhjennysletkun päähän koukku, käytä tarvittaessa muovista letkunohjainta.
Vesiliitäntä
• Liitä letku hanaan, jossa on 3/4 tuuman kierteitys.
• Löysää rengasmutteria kääntääksesi let­kun vasemmalle tai oikealle vesihanan si-
Tyhjennysletkun pää voidaan kiinnittää nel­jällä eri tavalla:
Pesualtaan reunan yli muovista let-
kunpidikettä käyttäen.
Sido muovinen letkunpidike hanaan nau­halla, jotta tyhjennysletku ei irtoaisi lait­teen tyhjennyksen aikana.
Page 9
electrolux 9
Pesualtaan poistoviemäriin.
Paina tyhjennysletku poistoviemäriin ja kiinnitä se kiinnikkeellä. Varmista, että tyhjennysletku on mutkalla niin, ettei jät­teet pääse altaasta laitteeseen. Jos poistoviemäriä ei ole käytetty aikai­semmin, poista mahdollinen tulppa.
Suoraan tyhjennysputkeen vähintään 60 cm:n ja enintään 100 cm:n korkeudel­le. Tyhjennysletkun päässä on oltava aina riittävä tuuletus, ts. tyhjennysputken si­sähalkaisijan tulee olla sen ulkoista halkai­sijaa suurempi. Tyhjennysletku ei saa olla mutkalla.
Suoraan sisäänrakennettuun tyhjen- nysputkeen, joka on huoneen seinässä.
Poistoletkun pituus voi olla korkeintaan 4 metriä. Poistoletkuja ja liitäntäosia on saatavilla valtuutetusta huoltoliikkeestä.
Page 10
10 electrolux
Liitännät
115 cm 140 cm
115 cm 90 cm
max 100 cm
min. 60 cm
Sähköliitäntä
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pisto­rasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot vas­taavat kotitalouden sähköverkon arvoja.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasi­aan.
• Älä käytä jakorasioita, liittimiä tai jatkojoh­toja. Tulipalon vaara.
• Älä vaihda virtajohtoa omatoimisesti. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
• Varmista, että virtajohto ei joudu puristuk­siin tai pääse vahingoittumaan laitteen ta­kana.
ENSIMMÄINEN KÄYTTÖKERTA
• Tarkista, että sähkö- ja vesiliitännät on tehty asennusohjeiden mukaises­ti.
• Varmista, että rumpu on tyhjä.
• Käynnistä ennen ensimmäistä pesu­kertaa valko-/kirjopesuohjelma kor-
max 100 cm
150 cm100 cm
min. 60 cm
• Varmista, että laitteen verkkovirtakytkentä on hyvin ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrot­taessasi. Vedä aina pistokkeesta.
• Tämä laite vastaa Euroopan talousyhtei­sön direktiivejä.
keimmassa lämpötilassa ilman pyyk­kiä, jotta rumpuun ja putkistoon val­mistuksen yhteydessä mahdollisesti jääneet aineet poistuvat. Annostele varsinaisen pesun lokeroon puolet pesuainemitan määrästä ja käynnistä kone.
OMAT ASETUKSET
Hälytin
Laitteessa on äänimerkki, joka kuuluu seu­raavissa tilanteissa:
• pesuohjelman lopussa
• toimintahäiriön esiintyessä. Merkkiäänen voi poistaa käytöstä painamal­la samanaikaisesti painikkeita 2 ja 3 noin
kuuden sekunnin ajan (merkkiääni kuuluu kuitenkin toimintahäiriötilanteessa). Merkki­ääni voidaan palauttaa käyttöön painamalla näitä painikkeita uudelleen.
Page 11
Tem p.
Spin
Lapsilukko
Tämän toiminnon ansiosta voit jättää kodin­koneen ilman valvontaa tarvitsematta olla huolissasi siitä, että lapsille aiheutuisi vaa­raa, tai että lapset voisivat aiheuttaa vahin­koa kodinkoneelle. Lapsilukko on toimin­nassa myös silloin, kun laite ei ole käynnis­sä. Toiminto voidaan kytkeä toimintaan kahdel­la eri tavalla:
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
Pyykin lajittelu
Noudata tekstiilien hoito-ohjemerkintöjä ja valmistajan antamia pesuohjeita. Lajittele pyykki seuraavalla tavalla: valkoiset, värilli­set, tekokuidut, hienopyykki, villavaatteet.
Ennen koneen täyttämistä Tärkeää Tarkista, ettei pyykin joukkoon ole
jäänyt metalliesineitä (esim. hiuspinnejä, hakaneuloja). Sulje tyynyliinojen napit, vetoketjut, koukut ja nepparit. Sido kiinni vyöt tai pitkät nauhat. Poista mahdolliset koukut (esim. verhoista).
• Älä koskaan pese valkoisia ja värillisiä vaatteita yhdessä. Valkoiset voivat me­nettää ”valkoisuuttaan” pesussa.
• Uudet värilliset vaatteet voivat päästää väriä ensimmäisessä pesussa; ne tulee pestä ensimmäisellä pesukerralla erik­seen.
• Hankaa erittäin likaisia kohtia erikoispe­suaineella tai puhdistustahnalla.
electrolux 11
1. Ennen 8-painikkeen painamista: tällöin
laitetta ei voi käynnistää.
2. Painikkeen 8 painamisen jälkeen: ohjel-
mia tai lisätoimintoja ei voi muuttaa. Lapsilukko kytketään toimintaan ja pois toi­minnasta painamalla samanaikaisesti noin kuuden sekunnin ajan painikkeita 3 ja 4,
kunnes symboli
tulee näkyviin tai häviää
näkyvistä.
Spin Super Quick
• Pese verhot erityisen varovasti.
• Pese sukat ja hanskat pussin tai verkon
sisällä.
Poista itsepintaiset tahrat ennen pesua. Veri: Käsittele tuoreet tahrat kylmällä vedel-
lä. Liota kuivuneita tahroja yön yli erikoispe­suaineessa ja hankaa vedellä ja saippualla. Öljypohjainen maali: kostuta bensiinipoh­jaisella tahranpoistoaineella, levitä tekstiili pehmeän kankaan päälle ja sivele tahraa. Toista käsittely useita kertoja. Kuivuneet rasvatahrat: kostuta tärpätillä, levitä tekstiili pehmeälle alustalle ja sivele tahraa sormenpäillä tai puuvillaliinalla. Ruoste: kuumaan veteen liuotettu oksaali­happo tai ruosteenpoistoaine kylmänä. Ole varovainen vanhojen ruostetahrojen kanssa, sillä selluloosarakenne on jo vahingoittunut ja kankaaseen voi tulla reikiä. Hometahrat: käsittele valkaisuaineella, huuhtele hyvin (vain valkoiset ja värinpitävät värilliset). Ruoho: liota kevyesti ja käsittele valkaisuai­neella (vain valkoiset ja värinpitävät värilli­set). Kuulakärkikynä ja liima: kostuta asetonil-
2)
, levitä tekstiili pehmeän kankaan päälle
la ja sivele tahraa. Huulipuna: Kostuta asetonilla kuten edellä ja käsittele tahrat sen jälkeen denaturoidulla
2) älä käytä asetonia keinosilkkiin.
Page 12
12 electrolux
alkoholilla. Käsittele jäljelle jääneet läiskät valkaisuaineella. Punaviini: liota pesuainevedessä, huuhtele ja käsittele etikka- tai sitruunahapolla. Huuhtele lopuksi. Käsittele jäljelle jääneet läiskät valkaisuaineella. Muste: mustetyypistä riippuen tekstiili on
2)
kostutettava ensin asetonilla
, ja sen jäl­keen etikkahapolla. Käsittele valkopyykin jäljelle jääneet jäljet valkaisuaineella ja huuh­tele sen jälkeen. Tervatahrat: käsittele ensin tahranpoistoai­neella, denaturoidulla alkoholilla tai bensiinil­lä ja hankaa sen jälkeen puhdistustahnalla.
Avaa luukku vetämällä luukun kahvasta varovasti ulospäin.
Täytä pesukone pyykillä
Ravistele vaatteita ja työnnä ne rumpuun yksi kerrallaan.
Maksimitäyttömäärä
Suositellut täyttömäärät on mainittu koh­dassa "Pesuohjelmat".
Yleisohjeet:
Puuvilla, pellava: täysi rumpu, mutta ei
täyteen ahdettu.
Siliävät: täytä rumpu korkeintaan puolil-
leen.
Arat kuidut ja villavaatteet: täytä rum-
pu korkeintaan 1/3-täydeksi.
Sulje luukku kevyesti
Varoitus! Varmista sulkemisen
yhteydessä, ettei vaatteita jää luukun väliin.
Pesuaineet ja lisäaineet
Hyvä pesutulos riippuu myös pesuaineen valinnasta ja oikeasta annostelusta. Pesuai­neiden oikealla annostelulla voidaan myös suojella ympäristöä. Vaikka pesuaineet ovat biologisesti hajoa­via, ne sisältävät ainesosia, jotka suurina määrinä voivat häiritä luonnon tasapainoa. Pesuaineen valinta riippuu kuitutyypistä (arat kuidut, villa, puuvilla jne.), väristä, pe­sulämpötilasta ja likaisuusasteesta. Tässä pesukoneessa voidaan käyttää kaik­kia normaaleja pesukoneille tarkoitettuja pe­suaineita:
• jauhemaisia pesuaineita kaikille kuitutyy­peille
• jauhemaisia pesuaineita aroille kuiduille (enintään 40 °C) ja villalle
• nestemäisiä pesuaineita, mieluiten alhai­sen lämpötilan pesuohjelmissa (enintään 60 °C) kaikille kuitutyypeille, tai villavaat­teiden erikoispesuaineita.
Pesuaineen määrä
Pesuaineen tyyppi ja määrä riippuu kuitutyy­pistä, täyttömäärästä, pyykin likaisuudesta ja veden kovuudesta. Katso pesuaineen määrä aina tuotepak­kauksen ohjeista. Käytä vähemmän pesuainetta, jos
• peset pienen määrän pyykkiä
• pyykki on vain vähän likaista
• pesussa muodostuu paljon vaahtoa.
Vedenkovuusasteet
Veden kovuus luokitellaan niin sanottujen kovuusasteiden mukaisesti. Paikkakuntasi vedenkovuustiedot ovat saatavilla vesiyh­tiöstä tai paikalliselta viranomaiselta. Jos vedenkovuus on keskitasoa tai korkea, suosittelemme vedenpehmennysaineen
Page 13
käyttöä. Noudata aina valmistajan antamia ohjeita. Kun vedenkovuusaste on pehmeä, säädä pesuainemäärä sen mukaisesti.
Pesuainelokerikon avaaminen
Lokero pesujauheelle tai nestemäiselle pesuaineelle, jota käytetään varsinaisessa pesussa.
Nestemäisten lisäaineiden lo-
kero (huuhteluaine, tärkki).
electrolux 13
REMOVE
TO CLEAN
PUSH
ALAS - Läpän asento silloin, kun käytät NESTEMÄISTÄ pesuainetta varsinaisen pesun aikana
Varoitus! Jos haluat suorittaa
esipesun, kaada pesuaine pyykkien sekaan rumpuun.
Varoitus! Pesuainetyypistä (jauhe tai neste) riippuen on varmistettava, että varsinaisen pesun lokeron läppä on halutussa asennossa.
Pesujauheen tai nestemäisen pesuaineen läppä
YLÖS - Läpän asento silloin, kun käytät PESUJAUHETTA
REMOVE
TO CLEAN
PUSH
Jos läppä ei ole oikeassa asennossa:
Page 14
14 electrolux
• Poista lokerikko. Paina lokerikon reunaa
ulospäin nuolen (PUSH) osoittamasta kohdasta, jolloin lokerikon poistaminen on helpompaa.
Läppä on alhaalla ja haluat käyttää pe­sujauhetta:
• Kierrä läppää ylöspäin. Varmista, että läp-
pä on kokonaan sisällä.
• Aseta lokerikko varoen paikoilleen.
• Mittaa pesuaine. Katso pesuaineen määrä aina tuote-
pakkauksesta ja varmista, että pesuai­ne voidaan annostella lokerikkoon.
• Kaada nestemäinen pesuaine lokeroon
, älä ylitä läppään merkittyä rajaa. Pe­suaine tulee annostella oikeaan lokeroon ennen pesuohjelman käynnistämistä.
• Mittaa pesuaine.
• Annostele pesujauhe varsinaisen pesun lokeroon
.
Läppä on ylhäällä ja haluat käyttää nes­temäistä pesuainetta:
• Kierrä läppää alaspäin.
• Aseta lokerikko varoen paikoilleen.
Varoitus! Älä aseta läppää "ALAS", kun:
• Käytät hyytelömäistä tai paksua pe­suainetta.
• Käytät pesujauhetta.
• Ohjelmaan kuuluu esipesu.
• Älä käytä nestemäistä pesuainetta, jos pesuohjelma ei käynnisty välittö­mästi.
Kaikissa yllä mainituissa tapauksissa läppä on asetettava "YLÖS".
Page 15
electrolux 15
Huuhteluaineen mittaaminen
Sulje pesuainelokerikko.
Kaada huuhteluaine tai muut lisäaineet loke­roon, jossa on merkintä
(älä ylitä loke­rossa olevaa «MAX» -merkintää). Lisäaineet tulee annostella oikeaan lokeroon juuri en­nen pesuohjelman käynnistämistä.
Pesuohjelman valitseminen
Käyttöpaneeli mahdollistaa pesuohjelmien ja eri lisätoimintojen valitsemisen. Kun lisätoimintojen painiketta painetaan, vastaava merkkivalo syttyy. Muutoin merkkivalo ei pala.
Pesuohjelmien ja lisätoimintojen yhteensopivuustiedot on esitetty kohdassa "Pesuoh­jelmat". Jos virheellinen lisätoiminto valitaan, painikkeeseen 8 integroitu punainen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa ja näytössä näkyy viesti Err.
1234
5
6
7
8
Page 16
16 electrolux
Ohjelmanvalitsin Käännä ohjelmanvalitsin haluamasi ohjelman koh-
1
dalle. Valitsinta voi kääntää joko myötä- tai vasta­päivään. Painikkeen 8 vihreä valo alkaa vilkkumaan: laite
on nyt kytketty toimintaan.
Jos ohjelmanvalitsin käännetään toiseen asentoon koneen käydessä, painikkeen 8 punainen merkkivalo vilkkuu kolme kertaa ja näytössä näkyy väärää valin­taa ilmaiseva virheilmoitus Err. Virheellisesti valittu ohjelma ei käynnisty.
Kytke laite pois toiminnasta kääntämällä ohjelman-
valitsin asentoon
.
•Voit peruuttaa käynnissä olevan ohjelman tai muut- taa sitä kytkemällä laitteen pois toiminnasta kääntä­mällä ohjelmanvalitsin asentoon
. Valitse uusi ohjel­ma kääntämällä valitsin halutun ohjelman kohdalle. Käynnistä uusi ohjelma painamalla uudelleen painiketta
8. Vettä ei tyhjennetä koneesta.
Lämpötilan painike Valitse pyykille sopivin pesulämpötila painamalla
2
lämpötilan painiketta.
: Kylmäpesu.
Automaattinen lin-
3
kousnopeuden alen­nus ja Rypistymisen esto
1600
700
Spin
Pika plus
4
Super Quick
Linkousnopeuden alennus
Kun ohjelma on valittu, laite ehdottaa automaattisesti oh­jelmalle sallittua maksimilinkousnopeutta. Voit muuttaa linkousnopeutta painamalla toistuvasti ky­seistä painiketta, jos haluat lingota pyykin toisella nopeu­della. Vastaava merkkivalo syttyy.
Rypistymisen esto
Kun valitset tämän lisätoiminnon, kone ei suorita linkous­ta, vaan korvaa linkousvaiheet vedentyhjennyksellä, jotta pyykki ei rypistyisi. Suositellaan erittäin arkalaatuisille tekstiileille. Joissakin ohjelmissa huuhteluissa käytetään enemmän vettä.
Kun tätä painiketta painetaan, vastaava merkkivalo syt­tyy. Lyhyt pesuohjelma vähän likaisen pyykin tai raikastetta­vien vaatteiden pesuun. Tätä valintaa käyttäessä on suositeltavaa vähentää täyt­tömäärää:
• Puuvilla 3,5 kg
• Siliävät ja arkalaatuiset 2 kg
Page 17
electrolux 17
Lisähuuhtelu
2
+
4
Temp.
Super Quick
Tämä pesukone on suunniteltu säästämään vettä. Herk­käihoiset (pesuaineallergikot) voivat kuitenkin tarvita pyy­kin huuhtelussa enemmän vettä. Paina samanaikaisesti painikkeita 2 ja 4 joidenkin sekun­tien ajan: merkkivalo 7.2 syttyy. Tämä toiminto on jatku­vasti käytössä. Jos haluat poistaa toiminnon käytöstä, paina samoja painikkeita uudelleen, kunnes merkkivalo
7.2 sammuu.
5
Näyttö
Näytössä näkyvät seuraavat tiedot:
5.1Ajastimen kuvake
5.1
5.2
5.3
5.2Lapsilukko
Lapsilukon ansiosta voit jättää laitteen ilman valvontaa sen toiminnan aikana.
5.3
Valitun ohjelman kesto
Kun ohjelma on valittu, sen kesto näkyy näytössä tun­teina ja minuutteina (esimerkiksi taan automaattisesti kullekin tekstiilityypille suositellun maksimitäyttömäärän perusteella. Kun ohjelma on käynnistynyt, jäljellä oleva aika päivittyy näytössä mi­nuutin välein.
Ajastin
Valittu ajastus ilmestyy muutamaksi sekunniksi näyt­töön, kun vastaavaa painiketta painetaan, ja tämän jäl­keen näyttöön tulee valitun ohjelman kestoaika. Ajasti­meen asetetun ajan näyttö vähenee aluksi tunti kerral­laan, ja kun jäljellä on yksi tunti, minuutin kerrallaan.
Häiriökoodit
• Häiriötilanteissa näkyviin voi tulla virhekoodeja, esimer­kiksi
(katso kohta "Käyttöhäiriöt").
Sopimaton lisätoiminto Jos valitset lisätoiminnon, joka ei sovi valitulle pesuoh­jelmalle, näkyviin tulee virheilmoitus Err, joka näkyy näytön alaosassa muutaman sekunnin ajan, ja lisäksi painikkeen 8 punainen merkkivalo alkaa vilkkua.
Ohjelman loppu
• Ohjelman päättyessä näytössä näkyy (
kun merkkivalo 7.3 syttyy sekä painikkeen 8 merkkiva­lo sammuu ja luukun voi avata.
6
Ajastin
Delay Start
Pesuohjelma voidaan asettaa käynnistymään 30, 60, 90 minuutin, 2 tunnin ja sen jälkeen tunti kerrallaan enintään 20 tunnin kuluttua. Jos haluat asettaa ohjelman ajastuksen ennen ohjelman käynnistämistä, paina tätä painiketta viiveajan valitsemi­seksi. Valittu viiveaika näkyy näytössä muutaman sekunnin ajan, jonka jälkeen näkyviin tulee valitun ohjelman kesto.
). Kesto laske-
) nolla, luu-
Page 18
18 electrolux
Lisätoiminto on valittava ohjelman asettamisen jälkeen ja
ennen ohjelman käynnistämistä. Voit peruuttaa ajastimen tai muuttaa ajastimen aikaa mil­loin tahansa, ennen kuin painat painiketta 8. Ajastuksen valitseminen:
• Valitse pesuohjelma ja haluamasi lisätoiminnot.
• Valitse ajastustoiminto painikkeella 6.
• Paina painiketta 8: – Viiveajan laskenta käynnistyy. – Ohjelma käynnistyy, kun valittu viiveaika on kulunut.
Ajastimen peruuttaminen ohjelman käynnistämisen jäl-
keen:
• Aseta laite TAUKOTILAAN painamalla painiketta 8.
Paina painiketta 6 kerran. Näyttöön tulee näkyviin
'.
• Käynnistä ohjelma painamalla uudelleen painiketta 8.
• Valittua viiveaikaa voidaan muuttaa vasta sen jäl­keen kun pesuohjelma on valittu uudelleen.
• Luukku on lukittu viiveen aikana. Jos luukun avaa­minen on tarpeen, aseta laite TAUKOTILAAN pai­namalla painiketta 8 ja odota muutamia minuutteja ennen luukun avaamista. Sulje luukku ja paina sa­maa painiketta uudelleen.
Ajastusta ei voi valita tyhjennysohjelmaan.
Merkkivalot
.
7.1
• Kun käynnistät ohjelman painamalla painiketta 8, pe­suvaiheen merkkivalo (7.1) syttyy. Tämä tarkoittaa, että laite on käynnissä.
7.2
7.3
Käynnistä/Tauko Käynnistä ohjelma painikkeella 8
8
• Lisähuuhteluiden merkkivalo (7.2) syttyy, kun laite suo­rittaa lisähuuhtelun.
• Ohjelman päättyessä syttyy Ohjelma loppu -merkkivalo (7.3).
Käynnistä valittu ohjelma painikkeella 8. Vastaava vih­reä merkkivalo lakkaa vilkkumasta. Merkkivalo 7.1 syt­tyy ilmaisten, että ohjelma käynnistyy ja luukku on lukit­tu. Jos olet valinnut ajastimen, laite aloittaa viiveajan laskennan.
Keskeytä käynnissä oleva ohjelma painamalla paini- ketta 8. Vastaava vihreä merkkivalo alkaa vilkkua. Joi- hinkin käynnissä olevan ohjelman lisätoimintoihin voi tehdä muutoksia, ennen kuin ohjelmavaihe on alka­nut.
•Voit käynnistää ohjelman uudelleen kohdasta, jo- hon se on keskeytetty, painamalla painiketta 8.
• Luukku lukittuu ohjelman käynnistymisen jälkeen. Jos luukun avaaminen on jostakin syystä tarpeen, aseta laite ensin TAUKOTILAAN painamalla painiketta 8. Luukun voi avata muutaman minuutin kuluttua.
Page 19
electrolux 19
Jos luukku on edelleen lukittu, laite on jo aloittanut veden
lämmittämisen tai veden pinta on liian korkea. Älä yritä avata luukkua väkisin. Jos luukkua ei voi avata, mutta sinun on välttämättä avattava se, laitteesta on katkaistava virta kääntämällä ohjelmanvalitsin asentoon
. Luukku avautuu muuta-
man minuutin kuluttua (huomioi vedenpinnan taso ja lämpötila!). Luukun sulkemisen jälkeen ohjelma ja lisätoi­minnot on valittava uudelleen painamalla painiketta 8.
Ohjelman päättyessä
Pesuohjelma päättyy automaattisesti. Pai­nikkeen 8 merkkivalo ja merkkivalo 7.3 syt­tyvät. Näytössä näkyy nolla. Jos olet valinnut ohjelman tai lisätoiminnon, jossa vesi jää rumpuun ohjelman päättyes­sä, luukku pysyy lukittuna. Tämä merkitsee sitä, että vesi on tyhjennettävä koneesta en­nen kuin luukun voi avata. Tyhjennä vesi koneesta seuraavalla tavalla:
Käännä ohjelmanvalitsin asentoon
• Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma.
• Alenna tarvittaessa linkousnopeutta vas­taavalla painikkeella.
Valmiustila: jos ohjelmanvalitsinta tai muita painikkeita ei käytetä pesuohjelman asetuk­sen aikana tai pesuohjelman päätyttyä, energiansäästötila aktivoituu muutaman mi­nuutin kuluessa. Merkkivalot ja näyttö sam­muvat. Painikkeen 8 vihreä merkkivalo vilk­kuu hitaasti. Laite voidaan kytkeä pois ener­giansäästötilasta mitä tahansa painiketta painamalla.
Luukun tiiviste
.
Luukun tiiviste ja siihen mahdollisesti jää­neet esineet on tarkistettava jokaisen pesu­ohjelman jälkeen.
•Paina 8-painiketta.
Ohjelman päättyessä luukku voidaan avata. Katkaise virta laitteesta kääntämällä ohjel-
manvalitsin asentoon
. Poista pyykki koneesta ja tarkista, että rum­pu on tyhjä. Jos et pese toista koneellista, sulje vesihana. Jätä luukku auki, jotta rum­pu tuulettuu.
Varoitus! Jos lapsia tai kotieläimiä on lähettyvillä, aktivoi lapsilukko luukun kehyksen sisäpuolelta (lue lisätietoja kohdasta "Lasten turvallisuus" luvusta "Turvallisuusohjeet").
PESUOHJELMAT
Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjelman kuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurin sallittu täyttömäärä - Pyykin tyyppi
PUUVILLA
95°C - kylmä Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkousnopeus: 1600 Kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 7 kg - Vajaa täyttö 3,5 kg Valkopyykki, värillinen puuvilla ja pellava. Normaalili­kainen pyykki.
Lisätoiminnot
LINKOUSNOPEUDEN
ALENNUS,
RYPISTYMISEN ESTO,
PIKA PLUS
LISÄHUUHTELU,
AJASTIN
1)
,
Pesuainelo-
kero
Page 20
20 electrolux
Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjelman kuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurin sallittu täyttömäärä - Pyykin tyyppi
+ PUUVILLA + ESIPESU
95°C - kylmä Esipesu - Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkous­nopeus: 1600 Kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 7 kg - Vajaa täyttö 3,5 kg Valkopyykki, värillinen puuvilla ja pellava. Erittäin li­kainen pyykki.
PUUVILLA SÄÄSTÖ
60° - 40° Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkousnopeus: 1600 Kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 7 kg Valkoinen ja värillinen puuvilla. Tämä pesuohjelma sopii vähän likaisille tai normaalilikaisille puuvillavaatteille. Lämpötila on alhaisempi ja pesuaika pitempi. Hyvä pesu­tulos energiaa säästäen.
SILIÄVÄT
60° - kylmä Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkousnopeus: 700 Kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 3,5 kg - Vajaa täyttö 2 kg Tekokuidut tai sekoitekuidut: alusasut, värilliset vaat­teet, kutistumattomat paidat, puserot. Normaalilikainen pyykki.
MIX
Kylmä Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkousnopeus: 700 Kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 3,5 kg Erittäin energiatehokas kylmäpesuohjelma vähän likaisille pyykeille. Tämä ohjelma vaatii kylmässä vedessä toimivan pesuaineen.
HIENOPESU
40 °C - kylmä Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkousnopeus 700 kierrosta/minuutissa Maksimitäyttö 3,5 kg - Vajaa täyttö 2 kg Arkalaatuiset tekstiilit: akryyli, viskoosi, polyesteri. Normaalilikainen pyykki.
Lisätoiminnot
LINKOUSNOPEUDEN
ALENNUS,
RYPISTYMISEN ESTO,
PIKA PLUS
1)
,
LISÄHUUHTELU,
AJASTIN
LINKOUSNOPEUDEN
ALENNUS,
RYPISTYMISEN ESTO,
LISÄHUUHTELU,
AJASTIN
RYPISTYMISEN ESTO,
PIKA PLUS
1)
,
LISÄHUUHTELU,
AJASTIN
RYPISTYMISEN ESTO,
LISÄHUUHTELU,
AJASTIN
RYPISTYMISEN ESTO,
PIKA PLUS
1)
,
LISÄHUUHTELU,
AJASTIN
Pesuainelo-
kero
VILLA / KÄSINPESU
40 °C - kylmä Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkousnopeus: 700 Kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 2 kg
Konepestävä villa, käsinpestävät villavaatteet ja ar­kalaatuiset tekstiilit, joissa on «käsinpesu» -merkki. Huomaa: Yksittäinen tai painava vaatekappale voi ai-
heuttaa epätasapainon. Jos kone ei suorita loppulinkous­ta, lisää koneeseen pyykkiä, levitä pyykki tasaisemmin rumpuun ja valitse linkousohjelma.
RYPISTYMISEN ESTO,
AJASTIN
Page 21
electrolux 21
Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjelman kuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurin sallittu täyttömäärä - Pyykin tyyppi
HUUHTELU
Huuhtelu - Lyhyen linkouksen nopeus 700 kierrosta mi­nuutissa. Jos valitset linkousnopeudeksi 700 kierr./min tai sitä suuremman arvon, laite suorittaa pitkän linkouksen vastaavaa painiketta painamalla. (Maksimilinkousnopeus 1600 kierrosta/min) Maksimitäyttö 7 kg Käsinpestyjen puuvillavaatteiden huuhtelu ja linkous. Te­hosta huuhtelua painamalla lisätoimintoa LISÄHUUHTE­LU. Laite lisää huuhtelujen määrää.
TYHJENNYS
Veden tyhjennys Rummussa olevan veden tyhjentäminen.
LINKOUS
Tyhjennys ja pitkä linkous maksiminopeudella: 1600 Kier­rosta minuutissa Maksimitäyttö 7 kg Erillinen linkous käsinpestyille vaatteille tai pesuohjelman jälkeen, johon on valittu Rypistymisen esto. Voit valita pyykille sopivan linkousnopeuden linkousnopeuden alen­nuspainikkeella. Jos valitset linkousnopeudeksi 700 kierrosta/min, laite suorittaa lyhyen linkouksen vastaavaa painiketta paina­malla.
SILIÄVÄT +
60°C - kylmä Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkousnopeus 700 kierrosta/minuutissa Vähennä tekokuituvaatteiden määrää saavuttaaksesi par­haan tuloksen. (Suositeltu täyttömäärä 1 kg) Synteettiset tai sekoitekuidut. Kevyt pesu ja linkous ryppyjen muodostumisen estämiseksi. Laite suorittaa li­sähuuhteluja.
5 PAITAA
30° Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkousnopeus 700 kierrosta/minuutissa Tekokuidut tai sekoitekuidut. Sopii 5 - 6 vähän likai­sen paidan pesemiseen.
MINI 30
30° Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkousnopeus 700 kierrosta/minuutissa Maksimitäyttö 3 kg Tekokuidut ja arkalaatuiset tekstiilit. Vähän likaiset tai vain raikastusta vaativat tekstiilit.
Lisätoiminnot
LINKOUSNOPEUDEN
ALENNUS,
RYPISTYMISEN ESTO,
LISÄHUUHTELU,
AJASTIN
LINKOUSNOPEUDEN
ALENNUS,
AJASTIN
RYPISTYMISEN ESTO,
LISÄHUUHTELU,
AJASTIN
AJASTIN
AJASTIN
Pesuainelo-
kero
Page 22
22 electrolux
Ohjelma - Maksimi- ja minimilämpötila - Ohjelman kuvaus - Maksimilinkousnopeus - Suurin sallittu täyttömäärä - Pyykin tyyppi
FARKUT
60° - kylmä Varsinainen pesu - Huuhtelut - Maksimilinkousnopeus: 700 Kierrosta minuutissa Maksimitäyttö 3 kg Farmarikankaiset housut, paidat tai jakut sekä moder­neista kuiduista valmistetut neulostekstiilit. Lisähuuhtelu kuuluu ohjelmaan automaattisesti.
1) Jos valitset PIKA PLUS -lisätoiminnon painikkeella 4, täyttömäärää on suositeltavaa pienentää ohjeen mukaisesti.
Täysi koneellinen on mahdollinen, mutta pesutulos ei välttämättä ole yhtä hyvä.
Lisätoiminnot
RYPISTYMISEN ESTO,
AJASTIN
Pesuainelo-
kero
KULUTUSARVOT
Ohjelma
Valkopyykki 95 °C 2.2 79 Puuvilla 60 °C 1.3 73 Puuvilla 40 °C 0.85 73 Siliävät 40 °C 0.65 58 Hienopesu 40 °C 0.65 71 Villa/käsinpesu 30 °C 0.3 48
1) Katso ohjelman aika näytöstä.
2) Tämän taulukon kulutusarvot ovat viitteellisiä. Ne voivat vaihdella pyykin määrän ja tyypin, veden lämpötilan ja
ympäristölämpötilan mukaan.
Energiamerkin kulutusarvojen standardit ohjelmat
Puuvilla 60 °C säästö ja Puuvilla 40 °C säästö ovat normaalilikaisten puuvillatekstii­lien standardeja pesuohjelmia. Kyseiset oh­jelmat sopivat normaalilikaisten puuvillateks­tiilien pesemiseen ja ne ovat tehokkaimpia
1)
Energiankulutus (kWh)
ohjelmia energian- ja vedenkulutukseen nähden pestäessä vastaavaa puuvillapyyk­kiä. Ne ovat standardin EN60456 mukaisia.
Todellinen veden lämpötila voi poiketa määritetystä ohjelman lämpötilasta.
2)
Vedenkulutus (litro-
ina)
2)
HOITO JA PUHDISTUS
Varoitus! Kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen puhdis­tustoimenpiteiden suorittamista.
Huoltopesu
Kun pesukoneessa pestään pyykkiä alhai­sen lämpötilan ohjelmilla, rummun sisälle voi kerääntyä jäämiä. Huoltopesu on suositeltavaa suorittaa sään­nöllisin väliajoin. Huoltopesun suorittaminen:
• Rummussa ei saa olla pyykkiä.
• Valitse puuvillan pesuohjelma korkeim-
massa lämpötilassa.
• Käytä normaali määrä pesuainetta. Pe­suaineen on oltava jauhemaista ja biologi­sesti hajoavaa.
Pesuainelokerikon puhdistaminen
Pesuaineen ja lisäaineiden lokerot on puh­distettava säännöllisesti.
• Poista lokerikko.
Page 23
• Lisäainelokeron voi irrottaa puhdistami­sen helpottamiseksi.
electrolux 23
• Puhdista syvennys harjaa käyttäen ja var­mista, että sen ylä- ja alaosa ovat puhtai­ta.
• Käytä puhdistukseen jäykkäharjaista har­jaa ja poista kaikki pesuaineiden jäämät.
• Huuhtele kaikki pesuainelokerikon pe­suainejäämät pois vesihanan alla.
Kun pesuainelokerikko ja sen asennusauk­ko on puhdistettu, aseta lokerikko takaisin paikoilleen.
Nukkasihdin puhdistaminen
Sihti poistaa nukan tai muut vieraat esineet pyykistä. Pumppu on puhdistettava säännöllisesti. Puhdista sihti seuraavasti:
Käännä ohjelmanvalitsin asentoon
.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Avaa luukku.
• Käännä rumpua ja kohdista sihdin kansi
(FILTER) luukun tiivisteessä olevan nuo­len kohdalle.
Page 24
24 electrolux
• Avaa sihdin kansi painamalla erityistä koukkua ja kiertämällä kantta ylöspäin.
• Irrota sihti ja huuhtele se puhtaaksi juok­sevan veden alla.
Varoitus! Pidä sihdin kansi auki, kunnes poistat sihdin.
• Poista sihdin ympäriltä nukka ja muut pie­net esineet ennen sihdin poistamista.
• Aseta sihdin kansi tarvittaessa takaisin paikoilleen.
• Avaa sihdin kansi ja aseta sihti paikoil­leen.
Page 25
electrolux 25
Sihti on asennettu oikein, kun sen
yläosassa näkyvä merkki näkyy ja on lukittunut paikoilleen.
• Sulje sihdin kansi.
• Kytke pistoke pistorasiaan.
käynnistyspainikkeessa vilkkuu punainen valo tai näytössä (mikäli varusteena) näkyy vastaava hälytys (katso lisätietoja kappaleesta "Käyttöhäiriöt"), tarkista, ovatko tulovesisihdit tukossa.
Tulovesisihtien puhdistaminen:
• Sulje vesihana.
• Ruuvaa letku irti hanasta.
• Puhdista sihti jäykällä harjalla.
• Ruuvaa letku takaisin hanaan. Tarkista, että liitäntä on tiivis.
• Kierrä letku irti laitteesta. Pidä kuivausliina lähettyvillä, sillä letkusta voi tulla vettä.
• Puhdista venttiilin sihti jäykällä harjalla tai kankaanpalalla.
Tulovesisihtien puhdistaminen Tärkeää Jos kone ei ota vettä tai veden
ottaminen kestää kauan tai jos
KÄYTTÖHÄIRIÖT
Laite ei käynnisty tai pysähtyy kesken pesu­ohjelman. Jotkin ongelmista aiheutuvat yk­sinkertaisten huoltotoimien laiminlyönnistä tai huolimattomuudesta, ja ne voidaan rat­kaista taulukoiden ohjeiden mukaisesti il­man asiantuntija-apua.
Virhekoodi ja toimin­tahäiriö
Mahdollinen syy - Ratkaisu
• Kierrä letku takaisin laitteeseen ja tarkista, että liitäntä on tiivis.
• Avaa vesihana.
Laitteen toimintahäiriöstä voi ilmoittaa vilk­kuva punainen merkkivalo 8-painikkeessa, näytössä näkyvä häiriökoodi ja laitteesta kuuluva merkkiääni. Tarkista alla olevan taulukon kohdat ennen kuin soitat huoltoon.
Page 26
26 electrolux
Vedenottohäiriö
Vedentyhjennyshäi-
riö
Vesihana on kiinni.
• Avaa vesihana. Vedenottoletku on litistynyt tai mutkalla.
• Tarkista vedenottoletkun liitäntä. Vedenottoletkun tai tuloventtiilin sihti on tukossa.
• Puhdista tulovesisihdit (katso lisätietoja kohdasta "Tulovesi­sihtien puhdistaminen").
Tyhjennysletku on litistynyt tai mutkalla.
• Tarkista tyhjennysletkun liitäntä. Vedenpoiston sihti on tukossa. Jos laite pysähtyy tyhjentämättä vettä, suorita ensin hätätyhjen­nys:
käännä ohjelmanvalitsin asentoon
• irrota pistoke pistorasiasta
• sulje vesihana
• odota tarvittaessa, että vesi on jäähtynyt
• irrota tyhjennysletku takana olevasta tukikappaleesta (katso "Varotoimet jäätymisen estämiseksi") ja poista se pesualtaas­ta tai viemäristä
• anna sen kulkea lattiaa pitkin
• aseta lattialle astia ja hätätyhjennysletkun pää astiaan. Veden tulisi valua astiaan painovoiman avulla. Kun astia on täysi, tyh­jennä se. Toista toimenpide, kunnes vettä ei enää tule.
• kierrä tyhjennysletku kiinni takana olevaan tukikappaleeseen ja aseta se takaisin paikoilleen
• avaa luukku ja ota pyykit pois koneesta
• puhdista vedenpoiston sihti osion "Vedenpoiston sihdin puh­distaminen" mukaisesti
• sulje luukku ja aseta pistoke takaisin pistorasiaan puhdistuk­sen jälkeen
• käynnistä tyhjennysohjelma ja tarkista, toimiiko laite virheettö­mästi.
Luukkua ei ole suljettu tai se on suljettu virheellisesti.
• Sulje luukku hyvin.
Luukku auki
Laite ei käynnisty tai pysähtyy kesken pesu­ohjelman eikä hälytyksiä näy.
Tarkista alla olevan taulukon kohdat ennen kuin soitat huoltoon.
Page 27
Ongelma Mahdollinen syy / ratkaisu
Pistoke ei ole kunnolla kiinni pistorasiassa.
• Kiinnitä pistoke pistorasiaan. Pistorasiaan ei tule virtaa.
• Tarkista kodin sähköjärjestelmä. Päävirtasulake on palanut.
• Vaihda sulake.
Kone ei käynnisty.
Ohjelmanvalitsin ei ole oikeassa asennossa eikä painiketta 8 ole painet­tu.
• Käännä ohjelmanvalitsinta ja paina uudelleen painiketta 8. Ajastin on kytketty.
• Jos haluat pestä pyykin heti, peruuta ajastus. Lapsilukko on kytketty toimintaan.
• Kytke lapsilukko pois toiminnasta.
Kone täyttyy ja tyhje­nee sen jälkeen heti:
Tyhjennysletkun pää on liian matalalla.
• Katso kohta "Veden tyhjentäminen" luvusta "Asennus". On valittu lisätoiminto/ohjelma, jossa vesi jää rumpuun tai jossa ei ole
Kone ei poista vettä ja/tai ei linkoa:
lainkaan linkousvaiheita.
• Valitse tyhjennys- tai linkousohjelma. Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun.
• Levitä pyykki paremmin rummun sisään. Pesuainetta on käytetty liikaa tai pesuaine on sopimatonta (liian paljon
vaahtoavaa).
• Vähennä pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta. Tarkista, että vedenottoletkun liittimet eivät vuoda. Tätä ei ole aina help-
Lattialla on vettä:
po tarkistaa, koska vesi valuu letkun pintaa alaspäin. Tarkista, onko letku kostea.
• Tarkista vedenottoletkun liitäntä. Tyhjennys- tai vedenottoletku on vaurioitunut.
• Vaihda tilalle uusi. Ohjelma on edelleen käynnissä.
• Odota, että ohjelma päättyy.
Luukku ei aukea:
Luukun lukko ei ole vielä vapautunut.
• Odota kunnes luukun lukko avautuu. Rummussa on vettä.
• Valitse tyhjennys tai linkous ja tyhjennä vesi koneesta. Kuljetustukia ja pakkausmateriaaleja ei ole poistettu.
• Tarkista, että laite on asennettu oikein. Laite on tasapainotettu virheellisesti.
Kone tärisee tai käyn­tiääni on kova:
• Säädä jalat. Pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun.
• Levitä pyykki paremmin rummun sisään. Rummussa on mahdollisesti vain vähän pyykkiä.
• Laita koneeseen enemmän pyykkiä. Elektroninen epätasapainon tunnistusjärjestelmä estää linkouksen, kos-
ka pyykki ei ole jakautunut tasaisesti rumpuun. Kone yrittää levittää pyykkiä rummussa kääntämällä rumpua vastakkaiseen suuntaan. Kone voi tehdä näin useita kertoja ennen kuin epätasapaino korjautuu ja nor-
Linkous alkaa myö­hään tai kone ei linkoa lainkaan:
maali linkous voi alkaa. Jos pyykki on vielä 10 minuutin kuluttua liikaa epätasapainossa, kone ei linkoa lainkaan. Tässä tapauksessa pyykki on levitettävä käsin rummun sisällä ja linkous on valittava uudelleen.
• Laita koneeseen enemmän pyykkiä. Liian vähän pyykkiä.
• Lisää pyykkiä, levitä pyykkiä käsin rummun sisällä ja valitse linkousoh­jelma.
electrolux 27
Page 28
28 electrolux
Ongelma Mahdollinen syy / ratkaisu
Rummussa ei näy vet­tä:
Pesutulos ei ole tyy­dyttävä:
Laitteesta kuuluu poikkeavia ääniä:
Kytke laite tarkistusten jälkeen päälle ja pai­na painiketta 8 käynnistääksesi ohjelman uudelleen. Jos toimintahäiriö toistuu, ota yhteys valtuu­tettuun huoltoliikkeeseen. Huoltopalvelun vaatimat tiedot on merkitty arvokilpeen. Suosittelemme, että kirjoitat tiedot tähän:
Uuden teknologian mukaiset pesukoneet toimivat erittäin taloudellisesti käyttäen hyvin vähän vettä ilman, että sillä on vaikutusta suorituskykyyn.
Pesuainetta on käytetty liian vähän tai pesuaine on sopimatonta.
• Lisää pesuaineen määrää tai käytä toista pesuainetta.
Pinttyneitä tahroja ei ole käsitelty ennen pesua.
• Käsittele vaikeat tahrat tahranpoistoaineella.
Pesuohjelmalle ei ole valittu oikeaa lämpötilaa.
• Tarkista, onko lämpötila oikea.
Liikaa pyykkiä.
• Vähennä pyykkiä.
Laitteen moottorista kuuluva ääni on erilainen kuin perinteisissä pesuko­neiden moottoreissa. Uusi moottorityyppi käynnistyy pehmeämmin var­mistaen pyykin tasaisemman jakautumisen rummun sisälle sekä laitteen paremman tasapainon.
Mallitunnus (MOD.)
Tuotenumero (PNC)
Sarjanumero (S.N.)
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
...............................
...............................
...............................
Page 29
Electrolux. Thinking of you.
Ta del av våra tankegångar på www.electrolux.com
INNEHÅLL
Säkerhetsinformation 29 Åtgärder vid frysrisk 31 Miljöskydd 31 Produktbeskrivning 32 Tekniska data 32 Installation 33 När maskinen används första gången 37
SÄKERHETSINFORMATION
Viktigt Läs igenom noga och spara som referens.
• Säkerheten för din maskin överensstäm­mer med industristandard och med sä­kerhetsbestämmelser enligt lag för tvätt­maskiner. Som tillverkare anser vi dock att det är vår plikt att ge följande säker­hetsanvisningar.
• Det är mycket viktigt att bruksanvisning­en hålls tillgänglig tillsammans med pro­dukten för framtida referens. Om produk­ten säljs eller överlåts till en annan ägare, eller om du flyttar och låter produkten vara kvar, se till att bruksanvisningen medföljer produkten så att den nya äga­ren kan studera hur den fungerar och ta del av säkerhetsföreskrifterna.
• Du MÅSTE läsa dem noggrant innan du installerar eller använder produkten.
• Kontrollera före start av produkten att den inte har några transportskador. An­slut aldrig en skadad produkt. Kontakta din återförsäljare om någon del är ska­dad.
• Om produkten levereras på vintern när det är minusgrader, förvara den i rum­stemperatur i 24 timmar innan den an­vänds första gången.
• Denna produkt är tillverkad för att använ­das i en vanlig hushållsmiljö. Tillverkaren ansvarar inte för frostskador. Läs "Åtgär­der vid frysrisk".
electrolux 29
Egna inställningar 37 Daglig användning 38 Tvättprogram 47 Förbrukningsvärden 49 Underhåll och rengöring 50 Om maskinen inte fungerar 53
Med reservation för ändringar
Allmän säkerhet
• Det är farligt att ändra specifikationerna och att försöka modifiera denna produkt på något sätt.
• Under tvättprogram med hög temperatur kan glaset i luckan bli hett. Ta inte i det.
• Se till att inte småbarn och husdjur kryper in i trumman. Titta efter inne i trumman innan du använder maskinen.
• Föremål som mynt, säkerhetsnålar, nålar, skruvar, stenar eller andra hårda, vassa föremål kan orsaka allvarliga skador och får inte läggas i produkten.
• Använd endast rekommenderade mäng­der av sköljmedel och tvättmedel. Tvätten kan skadas om du fyller på för mycket. Följ rekommendationerna från produk­tens tillverkare avseende mängderna som ska användas.
• Tvätta små föremål som strumpor, spet­sar, tvättbara bälten och liknande i en tvättpåse eller ett örngott för att förhindra att de fastnar mellan trumman och tvätt­baljan.
• Använd inte produkten för att tvätta artik­lar med plast- eller metallinlägg, material utan fåll eller fransiga material.
• Koppla bort strömmen och stäng vatten­kranen efter användning och före rengör­ing och underhåll.
• Du får inte under några omständigheter försöka reparera torktumlaren själv. Re­parationer som utförs av oerfarna perso­ner kan orsaka personskador eller allvarli­ga felfunktioner. Kontakta vår lokala ser-
Page 30
30 electrolux
viceavdelning. Begär alltid att originalre­servdelar används vid reparationer.
Installation
• Denna produkt är tung. Var försiktig när du flyttar den.
• Allt förpackningsmaterial och alla trans­portbultar skall avlägsnas före använd­ning. Annars kan både torktumlaren och annan egendom skadas allvarligt. Se re­levant avsnitt i bruksanvisningen.
• Denna produkt är endast avsedd för att stå fritt. BYGG EJ in den under en bänk och AVLÄGSNA EJ topplocket i något syfte.
• Kontrollera efter installation av produkten att inget står på inlopps-och tömnings­slangen och att topplocket inte klämmer elkabeln mot väggen.
• Installera produkten på ett plant och hårt golv.
• Försök aldrig korrigera ojämnheter i gol­vet med träbitar, papp eller liknande ma­terial under produkten.
• Om tvättmaskinen placeras på ett matt­belagt golv, justera fötterna så att luft kan cirkulera fritt under maskinen.
• Kontrollera att produkten inte vidrör nå­gon vägg eller köksenhet.
Den här produkten måste anslutas till
en kallvattenledning.
• Använd inte slangen till din gamla pro­dukt för att ansluta till vattenledningen. Använd endast den slang som medföljer produkten.
• Tilloppsslangen får inte förlängas. Om slangen är för kort och du inte vill flytta kranen måste du köpa en längre slang som är avsedd för denna typ av använd­ning.
• Kontrollera efter installationen att det inte läcker vatten från slangarna eller slang­kopplingarna.
• Om produkten ska installeras i ett utrym­me som kan utsättas för frost, läs avsnit­tet "Åtgärder vid frysrisk". Tillverkaren av­säger sig allt ansvar för frostskador.
• Allt rörarbete som krävs för att installera den här produkten ska utföras av en be­hörig rörmontör eller annan kompetent person.
• Allt arbete avseende elektricitet som krävs för att installera denna produkt skall utföras av en behörig elektriker.
Användning
• Denna produkt är konstruerad för an­vändning i hemmet. Den får inte använ­das för andra ändamål än de för vilka den är konstruerad.
• Tvätta endast material som är avsedda för maskintvätt. Följ anvisningarna på var­je klädvårdsetikett.
• Fyll inte produkten med för mycket tvätt. Se tabellen "Programöversikt".
• Kontrollera före tvätt att alla fickor är tom­ma och att alla knappar och dragkedjor är knäppta och stängda. Undvik att tvätta fransiga eller trasiga artiklar och förbe­handla fläckar efter färg, bläck, rost och gräs innan du tvättar. Bysthållare med metallbygel får INTE maskintvättas.
• Tvättmedelsfacket är utrustat med ett do­seringsfack för flytande tvättmedel. An­vänd inte detta doseringsfack med tvätt­medel som innehåller gelatin, med pro­gram som inbegriper förtvätt eller med tillvalet fördröjd start. I alla dessa fall kan du istället använda doseringskulor eller doseringspåsar som medföljer tvättmed­let. Ta ut doseringshjälpmedlet vid tvätt­programmets slut.
• Plagg som har varit i kontakt med flyktiga petroleumprodukter bör inte maskintvät­tas. Om en flyktig rengöringsvätska har använts, se till att vätskan avlägsnas in­nan plagget läggs in i produkten.
• Dra aldrig i nätkabeln för att ta ur stick­kontakten ur vägguttaget; ta alltid tag i själva kontakten.
• Använd inte produkten om nätkabeln, kontrollpanelen, topplocket eller botten är skadad så att maskinens insida är åt­komlig.
Barnlås
• Denna produkt är inte avsedd att använ­das av personer (även barn) med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, el­ler om de har bristande erfarenhet och kunskap, om de inte instrueras och över­vakas av en person som ansvarar för de­ras säkerhet.
• Barn skall övervakas för att säkerställa att de inte leker med produkten.
• Förpackningsmaterialet (t.ex. plastfolie och polystyren) kan vara farligt för barn – kvävningsrisk föreligger! Förvara dessa material utom räckhåll för barn.
Page 31
• Förvara alla tvättmedel på en säker plats utom räckhåll för barn.
• Kontrollera att barn eller husdjur inte kryper in i trumman. För att förhindra att barn eller husdjur låses in i trumman har denna tvättmaskin en speciell funktion. För att aktivera denna funktion, vrid på knappen innanför luckan (utan att trycka in den) tills skåran står horisontellt. An­vänd ett mynt vid behov.
ÅTGÄRDER VID FRYSRISK
Om produkten installeras på en plats där temperaturen kan sjunka till under 0 °C, följ dessa anvisningarna för att avlägsna allt vatten som blir kvar inuti produkten:
1. dra ur kontakten från eluttaget;
2. stäng vattenkranen;
3. skruva loss tilloppsslangen från kranen;
4. lossa tömningsslangen från det bakre
stödet och lossa den från diskhon eller avloppsmuffen;
electrolux 31
Vrid knappen moturs tills spåret är verti­kalt när du vill koppla bort funktionen. Då går det att stänga luckan igen.
5. ställ en skål på golvet;
6. låt tömningsslangen löpa längs golvet, lägg de yttre delarna av tömnings- och tilloppsslangen i skålen på golvet och låt vattnet tömmas ut helt och hållet;
7. skruva fast tilloppsslangen igen och sätt tillbaka tömningsslangen;
Innan du slår på produkten igen kontrollerar du att rumstemperaturen är över 0 °C.
MILJÖSKYDD
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el­och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuellt negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt avfall. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Förpackningsmaterial
Material som är märkta med symbolen är återanvändbara. >PE<=polyeten >PS<=polystyren >PP<=polypropylen Detta betyder att dessa material kan åter­vinnas om de läggs i rätt avfallsbehållare.
Ekologiska tips
För att spara vatten och energi och skydda miljön rekommenderar vi att du följer dessa tips:
• Normalt smutsad tvätt kan tvättas utan
förtvätt för att spara tvättmedel, vatten och tid. (Du skyddar då även miljön!).
Page 32
32 electrolux
• Maskinen arbetar mer ekonomiskt om trumman är helt fylld.
• Med en bra förbehandling kan fläckar och begränsad smuts tas bort; Tvätten kan då tvättas vid en lägre temperatur.
PRODUKTBESKRIVNING
1 2 3
4
5
6
1
Tvättmedelsfack
2
Topplock
3
Kontrollpanel
4
Luckhandtag
5
Typskylt (på innerkanten)
6
Främre justerbara fötter
Programväljardekal
Till bruksanvisningen bifogas också dekaler till programväljaren. Välj dekal på önskat språk. Rengör kontrollpanelen med en torr trasa för att avlägsna eventuella dammres­ter. Ta bort skyddsfilmen på dekalens bak­sida och fäst därefter dekalen runt pro­gramväljaren.
• Mät upp tvättmedel med hänsyn till vatt­nets hårdhet, tvättens smutsgrad och tvättmängden.
7
8
9
10
11
12
7
Tömningsslang
8
Tömningsslangens stöd
9
Slanghållare
10
Tilloppsslang
11
Nätkabel
12
Bakre fötter
TEKNISKA DATA
Mått Bredd
Höjd Djup Djup (totala mått)
60 cm 85 cm 50 cm 54 cm
Page 33
electrolux 33
Elektrisk anslutning Nätspänning – Total effekt – Säkring
Vattentryck Min
Max. tvättmängd Bomull 7 kg Centrifugeringshastighet Max 1600 varv/minut
Information om den elektriska anslutningen finns på typskylten som sitter på luckans innerkant.
Max
0,05 MPa 0,8 MPa
INSTALLATION
Uppackning
Varning
• Läs noggrant kapitlet "Säkerhetsin­formation" innan produkten installe­ras.
Varning Avlägsna och spara alla transportanordningar så att de kan
återmonteras om produkten behöver transporteras igen.
x 3
A
C
B
x 2
x 3
x 1
• Sprid ut framstycket på golvet bakom produkten och lägg sedan försiktigt pro­dukten på det med den bakre sidan ned­åt. Kontrollera att inga slangar kläms.
• Ta bort frigolitfundamentet från botten.
1
Nödvändiga verktyg
10 mm 30 mm
3)
• Avlägsna den utvändiga filmen. Använd en kniv om nödvändigt.
• Avlägsna kartonglocket.
• Avlägsna frigolitemballaget.
3) Dessa verktyg levereras inte med produkten.
2
• Ställ tillbaka produkten i upprätt position.
Page 34
34 electrolux
• Öppna luckan och avlägsna plastböjen, påsen som innehåller bruksanvisningen och plastpluggarna från trumman.
• Lossa nätkabeln, tilloppsslangen och tömningsslangen från hållarna (C) på pro- duktens baksida.
• Skruva loss de tre bultarna (A) och ta bort slanghållarna (C).
• Dra ut de relevanta distanserna av plast (B).
vid frost" och "Om maskinen inte fungerar".
• Sätt igen det mindre övre hålet och de två stora hålen med de motsvarande plastpluggarna.
Varning Ta inte loss tömningsslangen från det bakre stödet. Bara bara loss slangen om det behövs för att tömma ut vatten. Se avsnittet "Försiktighetsåtgärd
Placering och avvägning
Ställ in tvättmaskinen i våg genom att juste­ra fötterna uppåt eller nedåt. Produkten MÅSTE stå stadigt och i våg på ett plant och hårt golv. Kontrollera vid be­hov inställningen med ett vattenpass. Erfor­derliga justeringar kan göras med en skruv­nyckel.
Page 35
x 4
En noggrann avvägning förebygger vibratio­ner och buller samt hindrar produkten från att flytta sig under drift. Upprepa avvägningen om tvättmaskinen inte står stadigt och i våg.
electrolux 35
35°
45°
• Var noga med att dra åt ringmuttern efte­råt för att undvika läckage.
Avlopp
Skapa om nödvändigt en böj i slutet av tömningsslangen med hjälp av plastböjen.
Vattenanslutning
• Anslut slangen till en vattenkran med 3/4­tums rörgänga.
• Lossa ringmuttern för att vinkla slangen åt vänster eller höger beroende på var vattenkranen sitter. Rikta inte tilloppss-
langen nedåt.
Änden på tömningsslangen kan placeras på fyra sätt:
Krökt över kanten på en diskho med
hjälp av plastböjen.
Knyt fast plastböjen i kranen med ett snöre för att förhindra att tömningsslang­en lossnar när produkten töms.
Till en diskhos avloppsmuff.
Page 36
36 electrolux
Tryck in tömningsslangen i muffen och säkra med en klämma. Se till att töm­ningsslangen bildar en böj uppåt för att förhindra att avloppsvatten från diskhon rinner in i tvättmaskinen. Om avloppsmuffen inte har använts förut, avlägsna då alla eventuella tätningsplug­gar.
Direkt in i ett tömningsrör på en höjd
• av minst 60 cm och högst 100 cm. Än­den på tömningsslangen måste alltid vara ventilerad, dvs. tömningsrörets innerdia­meter måste vara större än tömnings­slangens ytterdiameter. Tömningsslangen får inte klämmas eller vikas.
Direkt till ett inbyggt avloppsrör i rum-
mets vägg.
Tömningsslangen kan förlängas till högst fyra meter. En extra tömnings­slang med kopplingsstycke kan köpas hos ditt lokala servicecenter.
Page 37
Översikt av anslutningar
115 cm 90 cm
electrolux 37
115 cm 140 cm
max 100 cm
min. 60 cm
Elektrisk anslutning
• Produkten måste jordas.
• Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla.
• Använd alltid ett korrekt installerat, stöt­säkert och jordat eluttag.
• Använd inte grenuttag, adaptrar eller för-
• Se till att stickkontakten är åtkomlig efter installationen.
• Dra inte i nätkabeln för att koppla loss produkten från uttaget. Dra alltid i stick­kontakten.
• Denna produkt uppfyller kraven enligt EEC-direktiven.
längningskablar. Risk för brand.
• Byt inte ut eller modifiera elkabeln själv. Kontakta vår serviceavdelning.
• Se till att stickkontakten och kabeln inte kläms eller skadas av produktens baksi­da.
NÄR MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGEN
• Kontrollera att anslutningarna för el och vatten har utförts enligt installa­tionsanvisningarna.
• Kontrollera att trumman är tom.
• Innan du tvättar första gången, kör ett bomullsprogram vid den högsta
temperaturen med tom maskin för att ta bort eventuella rester från till­verkningen som kan finnas i trum­man och maskinen. Häll ett halvt mått tvättmedel i huvudtvättfacket och starta maskinen.
max 100 cm
150 cm100 cm
min. 60 cm
EGNA INSTÄLLNINGAR
Signal
Produkten är utrustad med en ljudenhet som avger en ljudsignal i följande fall:
• när ett program är klart,
• om ett fel uppstår. Genom att hålla knapparna 2 och 3 intryck­ta samtidigt i cirka 6 sekunder inaktiveras
ljudsignalen (utom vid funktionsfel). Om du trycker på de två knapparna en gång till ak­tiveras ljudsignalen på nytt.
Page 38
38 electrolux
Tem p.
Spin
2. Efter att du tryckt på knappen 8: kan
inte program och tillvalsfunktioner änd­ras.
För att aktivera/inaktivera denna funktion, håll knapparna 3 och 4 intryckta samtidigt i
cirka 6 sekunder tills symbolen
tänds el-
ler släcks på displayen.
Barnlås
Barnlåset gör att du kan lämna produkten utan tillsyn så att du inte behöver vara orolig för att barn kanske skadas eller orsakar skador på tvättmaskinen. Funktionen förblir aktiv även när produkten inte är igång. Du kan ställa in funktionen på två sätt:
1. Innan du trycker på knappen 8: kan
inte produkten startas.
DAGLIG ANVÄNDNING
Sortering av tvätten
Följ tvättsymbolerna på varje klädvårdseti­kett och tillverkarens tvättanvisningar. Sor­tera tvätten enligt följande: vittvätt, kulört­vätt, syntetmaterial, ömtåliga material, ylle.
Innan du fyller på tvätt Viktigt Kontrollera att det inte finns några
metallföremål bland tvätten (t.ex. hårklämmor, säkerhetsnålar, knappnålar). Stäng örngott, blixtlås, hakar och tryckknappar. Bind ihop bälten och långa band. Ta bort alla krokar (t.ex. i gardiner).
• Tvätta aldrig vittvätt och kulörtvätt tillsam­mans. Vittvätten kan förlora sin "vithet".
• Nya, färgade plagg kan färga av sig vid första tvätten; de bör därför tvättas sepa­rat första gången.
• Skrubba särskilt smutsiga områden med ett specialmedel eller rengöringspasta.
• Behandla gardiner extra försiktigt.
• Tvätta strumpor och handskar inuti en påse eller ett nät.
Ta bort svåra fläckar före tvätten:
Spin Super Quick
Blod: behandla färska fläckar med kallt vat­ten. Intorkade fläckar, blötlägg i specialme­del över natten och skrubba sedan med såpa och vatten. Oljebaserad färg: Fukta med tvättbensin, lägg plagget på en mjuk duk och badda fläcken. Upprepa flera gånger. Intorkade fettfläckar: fukta med terpen­tin, lägg plagget på ett mjukt underlag och badda fläcken med fingerspetsarna och en bomullstrasa. Rost: oxalsyra upplöst i hett vatten eller ett (kallt) rostborttagningsmedel. Var försiktig med gamla rostfläckar eftersom cellulosa­strukturen redan är skadad och materialet tenderar att gå sönder. Mögelfläckar: behandla med blekmedel och skölj noga (endast vittvätt och färgäkta tvätt). Gräs: tvåla in lätt och behandla med blek­medel (endast vittvätt och färgäkta tvätt). Kulspetspenna och lim: fukta med ac-
4)
, lägg plagget på en mjuk duk och
eton badda fläcken. Läppstift: fukta med aceton enligt ovan och behandla sedan fläcken med denature­rad sprit. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel. Rödvin: blötlägg i vatten och tvättmedel, skölj och behandla med ättiksyra eller ci­tronsyra och skölj. Behandla eventuella fläckrester med blekmedel.
4) Använd inte aceton på konstsilke.
Page 39
electrolux 39
Bläck: beroende på typen av bläck, fukta
4)
först tyget med aceton
, och sedan med ättiksyra. Behandla eventuella fläckrester på vitt tyg med blekmedel och skölj sedan noggrant. Tjära: behandla först med fläckborttag­ningsmedel, denaturerad sprit eller tvätt­bensin och skrubba sedan med rengörings­pasta.
Öppna luckan genom att försiktigt dra handtaget utåt.
Fylla på tvätt
Lägg tvätten i trumman, ett plagg i taget, och skaka ut dem så mycket det går.
Max. tvättmängd
Rekommenderade tvättmängder anges i avsnittet "Programöversikt".
Allmänna regler:
Bomull, linne: full trumma, men inte fört
hårt packat
Syntet: inte mer än halvfull trumma
Ömtåliga material och ylle: trumman
inte fylld till mer än en tredjedel
Stäng luckan försiktigt
Varning Kontrollera att inga plagg
hamnat i kläm när luckan stängdes.
Tvättmedel och tillsatser
Goda tvättresultat är också beroende av att man väljer rätt tvättmedel och använder korrekta mängder för att undvika spill och skydda miljön. Även om tvättmedel är biologiskt nedbryt­bara innehåller de substanser som i stora mängder kan störa naturens känsliga ba­lans. Valet av tvättmedel beror på typen av mate­rial (ömtåligt, ylle, bomull, etc.) samt färg, tvättemperatur och smutsgrad. Alla vanliga maskintvättmedel kan användas i den här produkten:
• pulver för alla typer av material,
• pulver för ömtåliga material (40 °C max) och ylle,
• flytande tvättmedel, helst för tvättpro­gram med låga temperaturer (max. 60 °C) för alla typer av material, eller spe­cialtvättmedel för endast ylle.
Mängd tvättmedel
Typen och mängden av tvättmedel beror på typen av material, tvättmängd, smutsgrad och vattnets hårdhet. Läs alltid rekommendationerna om mäng­den tvättmedel på tvättmedelsförpackning­en. Använd mindre tvättmedel när:
• du tvättar en mindre mängd,
• tvätten är lätt smutsad,
• stora mängder skum bildas under tvät­ten.
Vattnets hårdhetsgrad
Vattnets hårdhet klassificeras i så kallade "grader" av hårdhet. Information om vatt­nets hårdhetsgrad där du bor kan du få från Vattenverket eller de lokala myndigheterna.
Page 40
40 electrolux
Om vattnet är medelhårt eller hårt rekom­menderar vi att du tillsätter en vattenavhär­dare enligt tillverkarens instruktioner. Anpassa mängden tvättmedel om vattnet är mjukt till medelhårt.
Öppna tvättmedelsfacket
Fack för pulvertvättmedel eller flytande
tvättmedel för huvudtvätten.
Fack för fly­tande tillsatser (sköljmedel, stärkningsme­del).
REMOVE
TO CLEAN
PUSH
NED - Flikens position om du använder FLYTANDE tvättmedel under huvud­tvätt
Varning Om du vill utföra förtvätt, häll
tvättmedlet bland plaggen i trumman. Varning Beroende på vilken typ av
tvättmedel du använder (pulver eller flytande), kontrollera att fliken i facket för huvudtvätt sitter i rätt position.
Flik för pulvertvättmedel eller flytande tvättmedel
UPP - Flikens position om du använder PULVER-tvättmedel
REMOVE
TO CLEAN
Om fliken inte är i rätt position:
PUSH
Page 41
• Ta ut facket. Skjut fackets kanter utåt där
det anges med pilen (PUSH) för att un­derlätta uttag av facket.
Fliken är nedåt och du vill använda pul­vertvättmedel:
• Rotera fliken uppåt. Kontrollera att fliken
sitter i helt och hållet.
• Sätt försiktigt tillbaka facket.
• Mät upp tvättmedel.
• Häll pulvertvättmedlet i facket för huvud-
tvätt
.
electrolux 41
• Mät upp tvättmedel. För rätt mängd tvättmedel, läs alltid vad
som står på produktens förpackning och säkerställ att tvättmedlet kan hällas i facket.
Häll det flytande tvättmedlet i facket utan att överskrida gränsen som anges på fliken. Tvättmedlet måste hällas i rätt utrymme i tvättmedelsfacket innan pro­grammet startas.
Fliken är uppåt och du vill använda fly­tande tvättmedel:
• Rotera fliken nedåt.
• Sätt försiktigt tillbaka facket.
Varning Använd inte fliken i "NED"-lä­get med:
• Tvättmedel som innehåller gelatin el-
ler tjockt tvättmedel.
•Pulvertvättmedel.
•Program med förtvätt.
• Använd inte flytande tvättmedel om
tvättprogrammet inte skall starta omedelbart.
I alla de ovan nämnda fallen, använd fli­ken i läget "UPP".
Page 42
42 electrolux
Mät upp sköljmedel
Stäng tvättmedelsfacket
Häll sköljmedel och eventuella tillsatser i ut­rymmet märkt
(överskrid inte «MAX»­markeringen i facket). Eventuella tillsatser måste hällas i rätt utrymme i tvättmedels­facket direkt innan programmet startas.
Ställ in ett tvättprogram
Kontrollpanelen låter dig välja ett tvättprogram med olika tillvalsfunktioner. När knappen för en tillvalsfunktion väljs, tänds den motsvarande kontrollampan. I annat fall är kontrollampan släckt.
Se avsnittet "Programöversikt" för information om hur tvättprogrammen och tillvals­funktionerna kan kombineras. Om en ogiltig tillvalsfunktion väljs blinkar knappens in­tegrerade röda kontrollampa 8 3 gånger och displayen visar meddelandet Err.
1234
Programväljare Vrid programväljaren till önskat program. Program-
1
5
väljaren kan vridas både medurs och moturs. Knap­pens gröna kontrollampa 8 börjar att blinka: produkten är nu påslagen.
Om du vrider programväljaren till ett annat program medan produkten är igång kommer den röda kon­trollampan för knapp 8 att blinka 3 gånger och med­delandet Err visas på displayen för att meddela det felaktiga valet. Produkten kommer inte att köra det nya programmet.
6
7
8
Page 43
electrolux 43
•För att stänga av produkten, vrid programväljaren till
läget
.
•För att avbryta eller ändra ett program som körs,
stäng av produkten genom att vrida programväljaren till läget
. Välj det nya programmet genom att vrida
programväljaren till det önskade programmet. Starta det nya programmet genom att trycka på knappen 8 en gång till. Tvättvattnet i maskinen töms inte ut.
Temperaturknapp Tryck på temperaturknappen för att välja den mest
2
lämpliga temperaturen för att tvätta dina plagg.
: Kallt.
Centrifugering och
3
Sköljstopp
Snabb
4
Super Quick
Extra sköljning
2
+
4
Temp.
1600
700
Spin
Super Quick
Reducerad centrifugering
När du har valt önskat program föreslår produkten auto­matiskt den högsta centrifugeringshastigheten som är tillåten för programmet. Tryck flera gånger på denna knapp för att ändra centrifu­geringshastigheten om du vill centrifugera med en annan hastighet. Motsvarande kontrollampa tänds.
Sköljstopp
När du väljer denna funktion utesluter produkten alla centrifugeringsfaser och tömmer inte det sista sköljvatt­net för att tvätten inte skall skrynklas. Rekommenderas för särskilt ömtåliga material. I vissa program utförs skölj­ningarna med mer vatten.
När denna knapp trycks in tänds den motsvarande kon­trollampan. Kort program för lätt smutsad tvätt eller tvätt som behö­ver fräschas upp. Med denna tillvalsfunktion rekommenderas en minskad tvättmängd:
• Bomull 3,5 kg
• Syntet och fintvätt 2 kg Denna produkt är konstruerad för att spara på vatten.
För personer med mycket känslig hud (allergi mot tvätt­medel) kan det dock vara nödvändigt att skölja tvätten med en extra omgång vatten. Håll knapparna 2 och 4 intryckta samtidigt i några sekun­der: kontrollampan 7.2 tänds. Denna funktion förblir per­manent aktiverad. För att inaktivera funktionen, tryck på samma knappar tills kontrollampan 7.2 slocknar.
Page 44
44 electrolux
5
Display
Displayen visar följande information:
5.1Symbolen Fördröjd start
5.1
5.2
5.3
5.2Barnlås
Barnlåset gör att du kan lämna maskinen utan tillsyn när den arbetar
5.3 Programmets längd
• När du har valt ett program visas dess varaktighet i
timmar och minuter på displayen (till exempel Varaktigheten beräknas automatiskt baserat på max. rekommenderad vikt för varje typ av material. När pro­grammet har startat uppdateras den återstående tiden varje minut.
Fördröjd start
Den valda startfördröjningen, inställd med motsvaran­de knapp, visas på displayen i några sekunder. Där­efter visas varaktigheten hos det valda programmet igen. Visningen av fördröjningen minskar med en tim­me i taget tills en timme återstår, därefter minskar ti­den med en minut i taget.
Larmkoder Vid ett eventuellt funktionsproblem kan vissa larmko-
der visas i displayen, till exempel "Om maskinen inte fungerar").
Val av otillåten funktion Om du väljer en funktion som inte kan kombineras med det inställda tvättprogrammet visas meddelandet Err några sekunder i den nedre delen av displayen och den röda kontrollampan för knapp 8 börjar att blinka.
När programmet är klart
• När programmet är klart visas en nolla (
lampan 7.3 tänds och kontrollampan för knappen 8 släcks, och luckan kan öppnas.
Fördröjd start
6
Delay Start
Med denna knapp kan tvättprogrammet fördröjas från 30 minuter - 60 minuter - 90 minuter, 2 timmar och sedan timme för timme upp till max. 20 timmar. Innan du startar programmet och om du vill senarelägga starten, tryck på denna knapp för att välja önskad start­fördröjning. Den valda fördröjningstiden visas på displayen under nå­gra sekunder, sedan visas programmets varaktighet igen.
).
(se avsnittet
), kontrol-
Page 45
electrolux 45
Du måste välja denna tillvalsfunktion efter att du har valt
program, men innan du startar programmet. Du kan när som helst avbryta eller ändra fördröjningsti­den innan du trycker på knapp 8. Val av startfördröjning:
• Välj program och önskade tillvalsfunktioner.
• Välj fördröjd start genom att trycka på knappen 6.
• Tryck på knappen 8: – produkten startar nedräkning i steg om en timme. – programmet startar när den inställda tidsfördröjning-
en löper ut.
Avbryta fördröjd start när du har startat programmet:
• Försätt produkten i PAUS-läge genom att trycka på 8.
Tryck på knappen 6 en gång. På displayen visas
'.
• Tryck på knappen 8 en gång till för att starta program­met.
• Den inställda fördröjningen kan inte ändras förrän du har valt tvättprogrammet på nytt.
• Luckan kommer att förbli låst under hela fördröj­ningstiden. Om du behöver öppna luckan måste du först ställa produkten i PAUS-läge genom att trycka på knappen 8 och sedan vänta några mi­nuter innan du öppnar luckan. Tryck sedan på samma knapp igen när du har stängt luckan.
Fördröjd start kan inte användas tillsammans med tömningsprogrammet.
Kontrollampor • När du startar programmet genom att trycka på knap-
.
7.1
pen 8 tänds kontrollampan för programfasen (7.1). Detta betyder att produkten är igång.
7.2
7.3
Start/Paus Starta programmet genom att trycka på knappen 8
8
• Kontrollampan för ytterligare sköljningar (7.2) tänds när
produkten utför en extra sköljning.
• När programmet är klart tänds kontrollampan PRO-
GRAM KLART (7.3).
•För att starta det valda programmet, tryck på knap­pen 8. Motsvarande gröna kontrollampa slutar att blin­ka. Kontrollampan 7.1 tänds för att indikera att tvätt­maskinen startar programmet och att luckan är låst. Om du har valt startfördröjning påbörjar produkten nedräkningen.
Page 46
46 electrolux
• Om du vill göra paus i ett pågående program trycker du på knappen 8: motsvarande gröna kontrollampa börjar blinka. Du kan ändra vissa tillvalsfunktioner in­nan programmet utför dem.
•Du kan starta det avbrutna programmet från den punkt där det avbröts genom att trycka på knappen 8.
• När programmet har startat är luckan låst. Om du av någon anledning behöver öppna luckan, försätt först produkten i PAUS-läge genom att trycka på knappen
8. Efter några minuter kan luckan öppnas.
Om luckan förblir låst innebär detta att vattnet redan hål-
ler på att värmas upp eller att vattennivån är för hög. För­sök inte att öppna luckan med våld! Om det inte går att öppna luckan, men du behöver öpp­na den, måste du stänga av produkten genom att vrida programväljaren till
. Efter några minuter kan luckan
öppnas (var uppmärksam på vattnets nivå och tem- peratur!). När du har stängt luckan måste du välja pro­gram och tillvalsfunktioner på nytt och trycka på knappen
8.
När programmet är klart
Produkten stannar automatiskt. Kontrollam­pan för knappen 8 och kontrollampan
7.3tänds. Displayen visar en nolla. Om du har valt ett program eller en tillvals­funktion som slutar med att vattnet är kvar i maskinen förblir luckan låst för att markera att vattnet måste tömmas ut innan luckan öppnas. Följ nedanstående instruktioner för att töm­ma ut vattnet:
Vrid programväljaren till
.
• Välj tömnings- eller centrifugeringspro­grammet.
• Sänk vid behov centrifugeringshastighe­ten med relevant knapp.
tion, läs avsnittet "Barnlås" i kapitlet "Säkerhetsinformation").
Standby : Under inställning av program och när programmet är slut aktiveras ener­gisparsystemet efter några minuter om inte programväljaren eller någon knapp an­vänds. Kontrollamporna och displayen släcks. Den gröna kontrollampan för knap­pen 8 blinkar med låg frekvens. Energispar­systemet inaktiveras när du trycker på valfri knapp.
Lucktätning
Kontrollera luckans tätning vid slutet av var­je program, och avlägsna föremål som kan ha fastnat i vecket.
•Tryck på 8-knappen.
När programmet är klart kan luckan öpp­nas. Vrid programväljaren till
för att stänga av produkten. Ta ut tvätten ur trumman och kontrollera noga att trumman är tom. Stäng vattenkra­nen om du inte tänker fortsätta tvätta. Låt luckan stå på glänt för att undvika mögel­bildning och obehaglig lukt inuti tvättmaski­nen.
Varning Om det finns barn eller hus­djur i huset, aktivera barnlåset på in­sidan av luckans ram (för mer informa-
Page 47
TVÄTTPROGRAM
Program - Max. och Min. temperatur - Programbe­skrivning - Max. centrifugeringshastighet - Max. tvättmängd - Typ av tvätt
BOMULL
95° - Kall Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugeringshastighet: 1600 varv/minut Max. vikt 7 kg – Reducerad vikt 3,5 kg
Vit, färgad bomull och linne. Normalt smutsad tvätt. + BOMULL + FÖRTVÄTT
95° - Kall Förtvätt - Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugering­shastighet: 1600 varv/minut Max. vikt 7 kg – Reducerad vikt 3,5 kg Vit, färgad bomull och linne. Hårt smutsad tvätt.
BOMULL EKO
60° - 40° Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugeringshastighet: 1600 varv/minut Max. vikt 7 kg Vit och färgad bomull. Detta program kan väljas för lätt och normalt smutsade bomullsplagg. Tvättemperaturen reduceras och tvättiden förlängs. Detta ger en bra tvät­teffekt och sparar energi.
SYNTET
60° - Kall Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugeringshastighet: 700 varv/minut Max. vikt 3,5 kg – Reducerad vikt 2 kg Syntet eller blandade material: underkläder, färgade plagg, krympfria skjortor, blusar. Normalt smutsad tvätt.
MIX
Kall Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugeringshastighet: 700 varv/minut Max. vikt 3,5 kg Ett mycket energisnålt kallvattenprogram för lätt smutsad tvätt. Detta program kräver ett tvättmedel som fungerar i kallt vatten.
FINTVÄTT
40° - Kall Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugeringshastighet vid 700 v/min Max. vikt kg 3,5 - Reducerad vikt 2 kg Ömtåliga material: akryl, viskos, polyester. Normalt smutsad tvätt.
Tillval
REDUCERAD CENTRI-
FUGERING,
SKÖLJSTOPP,
SNABB
1)
,
EXTRA SKÖLJNING,
FÖRDRÖJD START
REDUCERAD CENTRI-
FUGERING,
SKÖLJSTOPP,
SNABB
1)
,
EXTRA SKÖLJNING,
FÖRDRÖJD START
REDUCERAD CENTRI-
FUGERING,
SKÖLJSTOPP,
EXTRA SKÖLJNING,
FÖRDRÖJD START
SKÖLJSTOPP,
SNABB
1)
,
EXTRA SKÖLJNING,
FÖRDRÖJD START
SKÖLJSTOPP,
EXTRA SKÖLJNING,
FÖRDRÖJD START
SKÖLJSTOPP,
SNABB
1)
,
EXTRA SKÖLJNING,
FÖRDRÖJD START
electrolux 47
Tvättmedels-
fack
Page 48
48 electrolux
Program - Max. och Min. temperatur - Programbe­skrivning - Max. centrifugeringshastighet - Max. tvättmängd - Typ av tvätt
YLLE / HANDTVÄTT
40° - Kall Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugeringshastighet: 700 varv/minut Max. vikt 2 kg
Maskintvättbar ylle, handtvättbar ylle och ömtåliga material märkta med symbolen "handtvätt". Obs!
Ett enstaka eller skrymmande plagg kan orsaka obalans. Om produkten inte utför den sista centrifugeringsfasen, lägg i fler plagg, omfördela tvätten för hand och välj se­dan centrifugeringsprogrammet.
SKÖLJNING
Sköljning - Kort centrifugeringshastighet vid 700 varv/mi­nut. Om en centrifugeringshastighet högre än 700 varv/ min väljs, utför produkten lång centrifugering genom att motsvarande knapp trycks in. (Max. centrifugeringshas­tighet1600 varv/minut) Max. vikt 7 kg För att skölja och centrifugera plagg som har tvättats för hand. Välj tillvalsfunktionen EXTRA SKÖLJNING för att in­tensifiera sköljningen. Produkten lägger till ytterligare sköljningar.
TÖMNING
Tömning av vatten För att tömma ut vatten som ligger kvar i trumman.
CENTRIFUGERING
Tömning och lång centrifugering vid max. varvtal: 1600 varv/minut Max. vikt 7 kg Separat centrifugering för handtvättade plagg och efter program med sköljstopp. Du kan välja och anpassa cent­rifugeringshastigheten efter typen av material som tvättas genom att trycka på relevant knapp. Om en centrifugeringshastighet på 700 varv/min väljs, ut­för produkten kort centrifugering genom att motsvarande knapp trycks in.
LÄTTSTRUKET
60° - Kall Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugeringshastighet vid 700 v/min För att erhålla bästa möjliga skrynkelskyddsresultat, minska mängden syntetplagg. (Rekommenderad vikt 1 kg) Syntet eller blandade material. Skonsam tvätt och centrifugering för att undvika att plaggen skrynklas. Pro­dukten utför ytterligare sköljningar.
Tillval
SKÖLJSTOPP,
FÖRDRÖJD START
REDUCERAD CENTRI-
FUGERING,
SKÖLJSTOPP,
EXTRA SKÖLJNING,
FÖRDRÖJD START
REDUCERAD CENTRI-
FUGERING,
FÖRDRÖJD START
SKÖLJSTOPP,
EXTRA SKÖLJNING,
FÖRDRÖJD START
Tvättmedels-
fack
Page 49
electrolux 49
Program - Max. och Min. temperatur - Programbe­skrivning - Max. centrifugeringshastighet - Max. tvättmängd - Typ av tvätt
5 SKJORTOR
30° Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugeringshastighet vid 700 v/min Syntet och blandade material. Lämpligt för 5–6 lätt smutsade skjortor.
MINI 30
30° Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugeringshastighet vid 700 v/min Max. vikt 3 kg Syntet och ömtåliga material. Lätt smutsade plagg, eller plagg som bara behöver fräschas upp.
JEANS
60° - Kall Huvudtvätt - Sköljningar - Max. centrifugeringshastighet: 700 varv/minut Max. vikt 3 kg Byxor, skjortor eller jackor i jeanstyg samt jerseyplagg till­verkade av "hi-tech"-material. Funktionen Extra sköljning aktiveras automatiskt.
1) Om du väljer funktionen SNABB genom att trycka på knappen 4 rekommenderar vi att du reducerar den maximala
tvättvikten enligt rekommendation. Full tvättmängd är möjlig, men då med något sämre tvättresultat.
Tillval
FÖRDRÖJD START
FÖRDRÖJD START
SKÖLJSTOPP,
FÖRDRÖJD START
Tvättmedels-
fack
FÖRBRUKNINGSVÄRDEN
Program
Vit bomull 95 °C 2.2 79 Bomull 60 °C 1.3 73 Bomull 40 °C 0.85 73 Syntet 40 °C 0.65 58 Fintvätt 40 °C 0.65 71 Ylle / Handtvätt 30 °C 0.3 48
1) Se displayen för programtiden.
2) Förbrukningsinformationen som visas i den här tabellen är indikativ. Den kan variera beroende på mängden och
typen av tvätt, på vattentemperaturen för vattentillförseln och den omgivande temperaturen.
Standardprogram för energimärkningens förbrukningsvärden
Bomull 60 °C ekonomi och bomull 40 °C ekonomi är standardbomullsprogram för normalt smutsad bomullstvätt. De är lämpli­ga för att tvätta normalt smutsad bomulls­tvätt och de är de effektivaste programmen
1)
Energiförbrukning (kWh)
tenförbrukning för att tvätta den typen av bomullstvätt. De uppfyller EN60456.
Den verkliga vattentemperaturen kan skilja sig från den angivna programtem­peraturen.
vad gäller kombinationen energi- och vat-
2)
Vattenförbrukning (li-
ter)
2)
Page 50
50 electrolux
UNDERHÅLL OCH RENGÖRING
Varning Stäng av produkten och ta ur nätsladden ur kontakten innan du utför någon rengöring.
Underhållstvätt
När man använder tvättprogram med låga temperaturer kan det bli restbeläggningar av olika ämnen inuti trumman. Vi rekommenderar därför att en underhålls­tvätt körs med jämna mellanrum. Köra en underhållstvätt:
• Kontrollera att trumman är tom.
• Välj det varmaste bomullsprogrammet.
• Använd en normal mängd tvättmedel, det
måste vara ett pulvertvättmedel med bio­logiska egenskaper.
Rengöring av tvättmedelsfacket
Tvättmedelsfacket och tillsatsfacket ska rengöras med jämna mellanrum.
• Ta ut facket.
• Rengör alla borttagbara delar av tvättme­delsfacket under en kran för att ta bort alla pulverrester.
• För att underlätta rengöringen, ta bort överdelen på tillsatsfacket.
• Använd en hård borste för att rengöra facket och avlägsna alla rester av tvätt­medelspulver.
• Använd borsten för att rengöra öppning­en och se till att rengöra den övre och undre delen ordentligt.
När du har rengjort tvättmedelsfacket och dess öppning sätter du tillbaka det.
Page 51
Rengöring av tömningsfiltret
Filtret samlar upp ludd och främmande fö­remål som råkat lämnas bland tvätten. Pumpen måste rengöras regelbundet. Gör följande för att rengöra filtren:
Vrid programväljaren till läget
.
• Koppla loss produkten från eluttaget.
• Öppna luckan.
• Vrid trumman och rikta in filterlocket
(FILTER) med pilen på luckans tätning.
• Öppna filterlocket genom att trycka på den särskilda kroken och rotera locket uppåt.
electrolux 51
• Avlägsna filtret och rengör det under vat­tenkranen.
Varning Håll filterlocket öppet tills du har tagit bort filtret.
• Innan du tar bort filtret, tag bort eventuellt ludd eller små föremål som satt sig run­tomkring filtret.
• Sätt om nödvändigt tillbaka filterlocket i sin rätta position.
• Öppna filterlocket och sätt tillbaka filtret.
Page 52
52 electrolux
Filtret sätts i korrekt när indikeringen
på dess ovansida är synlig och blockerad.
Rengöring av filtren i tilloppsslangen Viktigt Kontrollera om filtren i
tilloppsslangen är igentäppta om produkten inte fylls med vatten eller om den tar lång tid att fylla, om Start-knappen blinkar med rött sken eller om displayen (i förekommande fall) visar motsvarande larmmeddelande. Se avsnittet "Om maskinen inte fungerar" för mer information.
För att rengöra filtren i tilloppsslangen:
• Stäng av vattenkranen.
• Skruva loss slangen från kranen.
• Rengör filtret i slangen med en hård bors­te.
• Skruva tillbaka slangen på kranen. Kon­trollera att anslutningen är åtdragen.
• Skruva loss slangen från produkten. Ha en handduk till hands eftersom det kan rinna ut lite vatten.
• Rengör filtret i ventilen med en hård bors­te eller en trasa.
• Stäng filterlocket.
• Anslut nätkabeln igen.
• Skruva tillbaka slangen på produkten och kontrollera att anslutningen är tät.
• Öppna vattenkranen.
Page 53
OM MASKINEN INTE FUNGERAR
Produkten startar inte och stannar inte un­der användning. Vissa problem beror på bristande underhåll eller förbiseenden och kan lösas med hjälp av anvisningarna i ta­bellerna nedan, utan att en servicetekniker tillkallas. När produkten används kan det hända att den röda kontrollampan för knappen 8, att
Felkoder och pro­blem
Problem med vatten-
försörjningen
Problem med töm-
ning av vatten
Möjlig orsak - Åtgärd
Vattenkranen är stängd
• Öppna vattenkranen. Tilloppsslangen är klämd eller vikt.
• Kontrollera tilloppsslangens anslutning. Filtret i tilloppsslangen eller filtret i tilloppsventilen är igentäppt.
• Rengör tilloppsfiltren (se "Rengöra tilloppsfiltren" om du vill ha mer information).
Tömningsslangen är klämd eller vikt.
• Kontrollera tömningsslangens anslutning. Tömningsfiltret är igentäppt. Om produkten slutar att fungera utan att tömma ut något vat­ten, utför först en nödtömning:
vrid programväljaren till
• dra ur kontakten från eluttaget;
• stäng vattenkranen;
• vänta vid behov tills vattnet har svalnat;
• skruva loss tömningsslangen från det bakre stödet (se "Åtgär­der vid frysrisk") och lossa den från diskhon eller avloppsmuf­fen;
• låt den ligga längs golvet;
• ställ en skål på golvet och placera änden av tömningsslangen i skålen. Vattnet bör tömmas ut i skålen genom självfall. Töm skålen när den blir full. Upprepa proceduren tills inget mer vatten rinner ut;
• skruva loss tömningsslangen från det bakre stödet och sätt tillbaka den;
• öppna luckan och ta ut tvätten;
• rengör tömningsfiltret enligt beskrivningen i avsnittet "Rengör­ing av tömningsfiltret";
• när rengöringen är klar, stäng luckan och sätt i nätsladden igen;
• kör ett tömningsprogram för att kontrollera att produkten fun­gerar igen.
electrolux 53
displayen visar en felkod och att summern ljuder för att visa att produkten inte funge­rar. Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar Electrolux Service.
;
Page 54
54 electrolux
Luckan har inte stängts eller är inte ordentligt stängd.
• Stäng luckan ordentligt.
Luckan öppen
Produkten startar inte eller stannar under användning utan något synligt larm.
Problem Möjlig orsak / Åtgärd
Stickkontakten sitter inte ordentligt i eluttaget.
• Sätt i stickkontakten i eluttaget. Eluttaget är strömlöst.
• Kontrollera den elektriska installationen i ditt hem. Huvudsäkringen har gått.
Produkten startar inte:
Produkten fylls med vatten, men tömmer sedan omedelbart:
Produkten töms inte och/eller centrifugerar inte:
Det är vatten på gol­vet:
Luckan går inte att öppna:
•Byt ut säkringen. Programväljaren är inte i rätt läge och knappen 8 har inte tryckts in.
• Vrid programväljaren och tryck på 8-knappen en gång till. Fördröjd start har valts.
• Avbryt startfördröjningen om tvätten ska tvättas omedelbart. Barnlåset är aktiverat.
•Stäng av barnlåset. Tömningsslangens ände sitter för lågt.
• Se avsnittet i "Avlopp" i kapitlet "Installation".
En funktion eller ett program som slutar utan centrifugering eller utan att vattnet pumpas ut har valts.
• Välj tömnings- eller centrifugeringsprogrammet. Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
• Omfördela tvätten i trumman. För mycket tvättmedel eller fel typ av tvättmedel har använts (det bildas
för mycket skum).
• Minska mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel. Kontrollera om någon av tilloppsslangens kopplingar läcker. Det är inte alltid så enkelt att se detta eftersom vattnet rinner ned längs slangen. Kontrollera och se om fukt förekommer.
• Kontrollera tilloppsslangens anslutning. Tömnings- eller tilloppsslangen är skadad.
• Byt ut slangen mot en ny. programmet pågår fortfarande.
• Vänta tills tvättprogrammet är klart. Lucklåset har inte öppnats ännu.
• Vänta tills lucklåset släpper. Det finns vatten i trumman.
• Välj ett program för tömning eller centrifugering för att tömma ut vatt­net.
Kontrollera nedanstående punkter innan du kontaktar Electrolux Service.
Page 55
Problem Möjlig orsak / Åtgärd
transportbultarna och förpackningsmaterialet har inte tagits bort.
• Kontrollera att produkten har installerats korrekt.
Produkten vibrerar el­ler bullrar:
Centrifugeringen bör­jar sent eller tvättma­skinen centrifugerar inte alls:
Inget vatten syns i trumman:
Otillfredsställande tvättresultat
Produkten avger ett konstigt ljud:
Efter kontrollen slår du på produkten och trycker på knappen 8 för att starta om pro­grammet. Kontakta kundtjänst om felet förekommer igen. Information som kundtjänst behöver finns på typskylten. Vi rekommenderar att du an­tecknar den här:
Produkten står inte i våg.
• Justera fötterna.
Tvätten är inte jämnt fördelad i trumman.
• Omfördela tvätten i trumman.
Det är kanske mycket lite tvätt i trumman.
• Lägg i mer tvätt i trumman.
Elektroniken har känt av obalans i trumman eftersom tvätten är ojämnt fördelad. Tvätten omfördelas genom att trumman roteras åt andra hållet. Detta kan ske flera gånger innan obalansen försvinner och normal cent­rifugering kan återupptas. Om tvätten efter 10 minuter fortfarande är ojämnt fördelad i trumman kommer produkten inte att centrifugera. Om­fördela i så fall tvätten för hand och välj centrifugeringsprogrammet.
• Lägg i mer tvätt i trumman.
För liten tvättmängd.
• Lägg i fler plagg, omfördela tvätten för hand och välj sedan centrifuge­ringsprogrammet.
Produkter baserade på modern teknologi arbetar på ett mycket ekono­miskt sätt med mycket lite vatten utan att tvättresultatet försämras.
För lite tvättmedel eller ett olämpligt tvättmedel har använts.
• Öka mängden tvättmedel eller använd ett annat tvättmedel.
Envisa fläckar har inte behandlats före tvätten.
• Använd produkter som finns i handeln för behandling av svåra fläckar.
Fel temperatur har valts.
• Kontrollera att du har ställt in rätt temperatur.
För stor tvättmängd:
• Minska tvättmängden.
Produkten är utrustad med en ny typ av motor som låter annorlunda än traditionella motorer. Denna motor säkerställer en mjukare start och en jämnare fördelning av tvätten i trumman samt förbättrar även tvättmaski­nens stabilitet.
Modellbeskrivning (MOD)
PNC (produkt­nummer)
Serienummer (S.N.)
electrolux 55
...............................
...............................
...............................
Mod. ... ... ...
Prod. No. ... ... ...
Ser. No. ...
Page 56
www.electrolux.com/shop
192987470-A-122011
Loading...