2 electrolux
Панель управления
1. Панель управления
2. Ручка крышки
1
3. Крышка фильтра
4. Рукоятка для перемещения машины
2
3
4
5
5. Регулировочные ножки
1 2 3 4 5
1. Селектор программ
2. Кнопки и их функции
3. Индикаторы выполнения цикла
4. Кнопка "Пуск/Пауза"
5. Кнопка задержки пуска
Дозатор
Предварительная стирка
Основная стирка
Смягчитель (не заполняйте выше метки MAX M )
ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед установкой и эксплуатацией Ва‐
шей машины внимательно прочтите
следующие пункты. Храните это руко‐
водство пользователя рядом с маши‐
ной.
Общие правила техники безопасности
• Не модифицируйте и не пытайтесь
модифицировать эту стиральную ма‐
шину. Это может быть опасным.
• Проверьте, что перед запуском стир‐
ки с вещей были сняты или вытаще‐
ны из их карманов какие бы то ни бы‐
ло монеты, булавки, заколки, винты и
прочие подобные предметы. Если их
не удалить, они могут серьезно по‐
вредить стиральную машину.
• Закладывайте рекомендованное ко‐
личество моющих средств.
• Небольшие вещи (носки, ремешки и
т.п.) укладывайте все вместе в не‐
большой льняной мешочек или наво‐
лочку.
• После того, как закончите стирку, из‐
влеките вилку из розетки и закройте
вентиль наливного шланга.
• Перед чисткой или техобслужива‐
нием обязательно отключайте маши‐
ну.
• Не стирайте в машине порванные
или недошитые вещи, а также вещи с
проволочным каркасом.
Установка
• Распакуйте или попросите, чтобы ма‐
шину распаковали, сразу после до‐
ставки. Проверьте, не повреждена ли
машина снаружи. Сообщите своему
поставщику о любых транспортных
повреждениях.
• Перед установкой машины вывинтите
все транспортировочные винты и уда‐
лите всю упаковку.
• Подключение к водопроводу должно
выполняться квалифицированным
сантехником.
• Если для подключения к электриче‐
ской сети стиральная машина должна
быть каким-либо образом адаптиро‐
вана, обратитесь к квалифицирован‐
ному электрику.
• Проследите, чтобы после установки
электрический кабель не был переда‐
влен.
• Если машина устанавливается на ко‐
вровое покрытие, проверьте, чтобы
ковер не перекрывал вентиляцион‐
ные каналы в основании машины.
• Машина, чтобы соответствовать пра‐
вилам, должна быть оборудована
вилкой с заземлением.
• Перед включением Вашей машины в
электросеть внимательно прочтите
инструкции в главе "Подключение к
электросети".
• Замена электрического кабеля дол‐
жна выполняться только уполномо‐
ченным специалистом.
• Изготовитель не может нести ответ‐
ственность за какое бы то ни было
повреждение, возникшее в результа‐
те некорректной установки.
Меры предосторожности для
предотвращения замерзания
Если температура в помещении, в кото‐
ром установлена машина, может опу‐
ститься ниже 0°C, следует принять сле‐
дующие меры предосторожности:
• Закройте водопроводный кран и от‐
соедините наливной шланг.
• Поместите концы наливного шланга и
сливного шланга в установленный на
полу тазик.
• Выберите программу "Слив" и дайте
ей дойти до конца.
• Отключите машину от сети, повернув
селектор программ в положение
"Стоп"
• Выньте вилку сетевого шнура маши‐
ны из розетки.
• Снова присоедините наливной и
сливной шланги.
Таким образом, вода, остававшаяся в
шлангах, будет слита: это предотвратит
образование льда, который мог бы при‐
вести к выходу вашей машины из строя.
Перед следующим включением убеди‐
тесь, что машина установлена в таком
месте, в котором температура не будет
опускаться ниже ноля.
.
electrolux 3
4 electrolux
Эксплуатация
• Ваша машина предназначена для
обычного бытового применения. Не
пользуйтесь машиной в коммерче‐
ских, промышленных или каких-либо
других целях.
• Перед стиркой любой вещи просмо‐
трите инструкции на ее ярлыке.
• Не закладывайте в машину вещи, на
которых были пятна, обработанные
керосином, спиртом, трихлорэтиле‐
ном и т.д. В случае применения таких
пятновыводителей перед тем, как по‐
мещать вещи в барабан, убедитесь,
что они полностью высохли.
• Освободите карманы и разверните
белье.
ВЫПОЛНЕНИЕ ЦИКЛА СТИРКИ
Первое использование
• Убедитесь в том, что подключе‐
ние машины к электросети, водо‐
проводу и канализации выполне‐
но в соответствии с инструкциями
по установке.
• Извлеките из барабана пенопла‐
стовую вставку и все прочие
предметы.
• Данное изделие не предназначено
для эксплуатации лицами (включая
детей) с ограниченными физически‐
ми, сенсорными или умственными
способностями, с недостаточным
опытом или знаниями без присмотра
отвечающего за их безопасность ли‐
ца или получения от него соответ‐
ствующих инструкций, позволяющих
им безопасно эксплуатировать ус‐
тройство.
Необходимо присматривать за деть‐
ми и не разрешать им играть с маши‐
ной.
• Для первого раза выполните цикл
стирки при 90°C, без белья, но с
моющим средством, чтобы очи‐
стить бак.
ПОВСЕДНЕВНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Загрузка белья
•Откройте кры‐
шку машины.
•Откройте ба‐
рабан, нажав
запирающую
кнопку А: Авто‐
матически от‐
кроются две
створки.
• Загрузите
белье, закройте барабан и крышку
стиральной машины.
ВНИМАНИЕ! Перед закрыванием
крышки стиральной машины
проверьте, чтобы барабан был
закрыт как следует:
• Когда обе створки закрыты,
• запирающая кнопка А поднимает‐
ся.
A
Дозировка моющих средств
Засыпьте соответствующее количество
стирального порошка в отделения стир‐
ки
если выбрана функция "Предваритель‐
ная стирка". При необходимости на‐
сыпьте смягчитель тканей в отделение
.
Выбор программы
Поверните селектор программ на нуж‐
ную программу. Кнопка "Пуск/Пауза" на‐
чнет мигать зеленым светом.
Если вы повернете селектор программ
на другую программу во время выпол‐
нения цикла, машина проигнорирует
эту вновь выбранную программу. Кноп‐
ка "Пуск/Пауза" несколько секунд будет
мигать красным светом.
и предварительной стирки ,