WASCHVOLLAUTOMAT
LAVATRICE
LAVE LINGE
GEBRAUCHSANWEISUNG LIBRETTO ISTRUZIONI NOTICE D'UTILISATION
EW 873 K
DE
146 2800 02 |
IT |
FR
INHALT
Für den Anwender |
|
Für den Monteur |
|
Wichtige Hinweise |
4/5 |
Technische Angaben |
18 |
Gerätebeschreibung |
6 |
Installation |
|
Gebrauch |
7 |
Entfernen der Transportsicherung |
18 |
Inbetriebnahme des Gerätes |
8/9 |
Aufstellung |
19 |
Programmtabelle |
10/11 |
Gerät ausrichten |
19 |
Tips zum Waschen |
12-14 |
Aufstellen des Gerätes |
19 |
Wartung |
15 |
Wasseranschluß |
19/20 |
Abhilfe bei Störungen |
16/17 |
Elektrischer Anschluß |
20 |
Kundendienst und Ersatzteile |
55 |
|
|
Die folgenden Zeichen in dieser Gebrauchsanleitung leiten Sie beim Bedienen Ihres Gerätes:
markiert Hinweise, die für Ihre Sicherheit oder die Funktionsfähigkeit Ihres Gerätes wichtig sind.
markiert ergänzende Informationen und Tips
kennzeichnet Tips und Hinweise für den wirtschaftlichen und umweltschonenden Umgang mit Ihrem Gerät.
2
WICHTIGE HINWEISE
Bewahren sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig zusammen mit dem Gerät auf, damit Sie diese auch in Zukunft zu Rate ziehen können. Sollten Sie das Gerät verkaufen oder Dritten überlassen oder es im Falle eines Umzuges in der alten Wohnung lassen, so sorgen Sie dafür, daß das Gerät komplett mit der Gebrauchsanweisung übergeben wird, damit der neue Besitzer sich über die Arbeitsweise des Gerätes und die diesbezüglichen Hinweise informieren kann.
Diese Hinweise dienen der Sicherheit und sollten daher vor der Installation und Inbetriebnahme aufmerksam gelesen werden.
DiesesGerätist fürdenGebrauchdurchErwachsene bestimmt. Es ist gefährlich, es Kindern zum Gebrauch oder Spiel zu überlassen.
Es ist gefährlich, Veränderungen am Gerät oder seinen Eigenschaften vorzunehmen.
Sie sollten die beim Elektroanschluß des Gerätes anfallenden Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Elektriker ausführen lassen.
Lassen Sie die beim Wasseranschluß des Gerätes enstehenden Arbeiten von einem fachkundigen und zugelassenen Installateur ausführen.
Lassen Sie den Kundendienst durch eine autorisierte Kundendienststelle durchführen. Außerdem sollten nur Original-Ersatzteile verwendet werden.
Stellen Sie sicher, daß das Gerät nicht auf dem Netzkabel steht.
Unterbrechen Sie nach Gebrauch des Gerätes die Stromzufuhr und drehen Sie den entsprechenden Wasserhahnzu.
ÜberladenSiedasGerätnicht(sieheentsprechendes Kapitel im Gebrauch-sanweisungsheft).
Dieses Gerät hat ein großes Gewicht. Gehen Sie also beim Verschieben vorsichtig vor.
Entfernen Sie vor der Inbetriebnahme sorgfältig das ganze Verpackungsund Transport-sicherungs- material, sonst könnten Gerät und Wohnung schwerwiegende Beschädigungen erleiden (siehe entsprechenden Abschnitt in der Gebrauchsanweisung).
LassenSiedieEinfülltürzwischendenWaschgängen leicht geöffnet, damit die Deckeldichtung geschmeidig bleibt.
Waschen Sie kleine Wäschestücke (Socken, BH's, waschbareGürtelusw.)ineinemgeeignetenStoffbeutel oder in einem Kopfkissenbezug, weil diese Artikel zwischen Laugenbehälter und Trommel rutschen können.
Verwenden Sie nur die vom Hersteller empfohlene Menge Weichspüler, da übermäßige Mengen dem Gewebe schaden oder es sogar beschädigen könnten.
VersichernSiesichvordemWaschenbzw.Trocknen, daß alle Taschen geleert, die Knöpfe zugeknöpft und die Reißverschlüsse geschlossen sind.
Waschen Sie nur Gewebe, die dafür geeignet sind, Befolgen Sie genau die Pflege-anweisungen auf dem Einnähetikett der Wäsche.
Behandeln Sie Farb-, Tinten-, Rostund Grasflecken vor dem Waschen in der Maschine. Verstärkte Büstenhalterdürfen wederinderMaschinegewaschen noch getrocknet werden.
Mit Erdölderivaten getränkte Kleidung soll nicht in der Maschine gewaschen bzw. getrocknet werden. Sollten Sie flüchtige Fleckenentferner verwenden, lassen Sie bitte diese sich verflüchtigen, bevor Sie die Kleidungsstücke zum Waschen in die Maschine geben.
Wäsche,diemitChemikalienwiez.B.Fleckenentferner inBerührunggekommenbzw.behandeltist,darfnicht in der Maschine getrocknet werden, da diese Mittel aufgrundihrerFlüchtigkeiteineExplosionverursachen könnten.
Folgende Gegenstände können schwere Schäden verursachen und dürfen nicht in das Gerät gegeben werden: Münzen, Broschen, Steine oder sonstige harte, scharfe oder spitze Gegenstände.
Es kann vorkommen, daß Haustiere in die Waschmachine gelangen. Versichern Sie sich daher vor Inbetriebnahme des Gerätes, daß sich nur Wäsche darin befindet.
Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu reparieren. Reparaturen, die nicht von Fachleuten ausgeführt werden, können zu schweren Unfällen oder Betriebsstörungen führen. Wenden Sie sich an die nächstgelegene Kundendienststelle und fordern sie nur Originalersatzteile an.
Diese Warnungen und Hinweise dienen dem Schutz der Gerätebetreiber. Wir bitten daher, diese aufmerksam zu lesen, bevor das Gerät in Betrieb genommen wird.
3
Sicherheitsmerkmale |
Tips zum Umweltschutz |
Deckel : Ihre Waschmaschine ist mit einer Schutzvorrichtung zur Verhinderung der Inbetriebnahme bei geöffneter Trommel ausgestattet .
Während dem ganzen Programmablauf ist der Deckel elektromechanisch verriegelt.
Nach Programmende dauert es noch ca. 2 min. bis die Verriegelung frei wird.
Waschmotor : Der Motor ist mit einer thermischen Sicherung gegen jegliche Art von Ueberbelastung ausgestattet.
Heizung : Die Heizung wird nur in Betrieb gesetzt wenn die erforderliche Wassermenge im Bottich eingelaufen ist. Diese Störung tritt z.b. bei geschlossener oder unterbrochener Wasserzufuhr auf.
Unwuchtkontrollsystem : Diese Vorrichtung garantiert eine optimale Stabilität der Maschine während des Schleuderns. Bei ungünstiger Wäscheverteilung und dadurch entstehender Unwucht wird der Schleudervorgang abgebrochen und neu gestartet.
Verpackungen und Packhilfsmittel unserer Elektro-Großgeräte sind mit Ausnahme der Holzwerkstoffe recyclingfähig und sollten grundsätzlich der Wiederverwertung zugeführt werden.
Verpackungen von Großgeräten nimmt Ihr Fachhändler bei Geräteanlieferung auf Ihren Wunsch zurück. Er veranlaßt dann die Weitergabe zur Wiederverwertung bzw. Entsorgung.
Falls Sie davon keinen Gebrauch gemacht haben, empfehlen wir Ihnen:
Papier-, Pappeund Wellpappeverpackungen sollten in die entsprechenden Sammelcontainer gegeben werden. Sollten diese in Ihrem Wohngebiet noch nicht vorhanden sein, so erkundigen Sie sich beim zuständigen "Amt für Umweltschutz" Ihrer Stadtbzw. Gemeindeverwaltung.
Kunststoffverpackungsteile sollten ebenfalls in die dafür vorgesehenen Sammelcontainer gegeben werden.
Als Packhilfsmittel sind bei uns nur recyclingfähige Kunststoffe zugelassen, z.B.:
02** |
05 |
06 |
PE PP PS
In den Beispielen steht
^
PE für Polyethylen** 02 = PE-HD
^
04 = PE-LD
PP für Polypropylen PS für Polystyrol
4
GERÄTEBESCHREIBUNG
Programmwahlschalter
Tasten
Programmverzeichnis |
Betriebs-Kontroll-Lampe |
Deckel
Griffmulde
Hebel für
Fahrrolle
Wartungsklappe für
Flusensieb
Waschmittelbehälter
1Enthärter oder Vorwaschbzw. Einweichmittel
2Waschmittel für Hauptwäsche
3flüssige Pflegemittel (Weichspüler)
1 3 2
5
WASCHPROGRAMM EINSTELLEN
Bedienungsblende
Achtung : den Programmschalter nie drehen, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
1 Ein/Aus-Taste
Nach dem Drücken dieser Taste, läuft das Waschprogramm an. Die Betriebs-Kontroll-Lampe leuchtet auf.
2 Betriebs-Kontroll-Lampe
Die Betriebs-Kontroll-Lampe leuchtet auf, wenn das Gerät eingeschaltet ist (Ein/Aus-Taste gedrückt). Sie schaltet ab, wenn die Ein/AusTaste herausgedrückt ist.
4 |
2 |
3 |
1 |
4 Programmwahl
Wählen Sie das Programm je nach Art und Verschmutzungsgrad der Wäsche.
Betätigen Sie den Knopf und drehen Sie danach den Programmwahlschalter bis zum gewünschten Programm.
Achtung : den Programmschalter nie gegen den Uhrzeigersinn drehen.
3. Spar 1/2 Taste
Die Funktion der Taste ist nur in den Normalprogrammen wirksam und spart in den Spülgängen Wasser. Die Spülgänge werden von 3 aus 2 reduziert. Drücken Sie die Taste nur bei halber Füllmenge. Die Beladung sollte deshalb max. 2,25 kg betragen, damit ein gutes Spülergebnis erreicht wird.
6