Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
SUOMI3
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä
ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien
henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai
pysyvän vammautumisen vaara.
• Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden, ei myöskään lasten, käyttöön.
Ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä
laitteen käytössä. Älä anna lasten leikkiä
laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
• Pidä kaikki pesuaineet lasten ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen
luukun luota silloin, kun se on auki.
1.2 Asennus
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
• Laitetta ei saa asentaa tilaan tai käyttää
tilassa, jossa lämpötila on alle 0 °C.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
• Varmista, että laite asennetaan turvallisten rakenteiden alapuolelle ja lähelle.
Vesiliitäntä
• Varmista, etteivät vesiletkut vaurioidu.
• Ennen laitteen liittämistä uusiin putkiin
tai putkiin, joita ei ole käytetty pitkään
aikaan, anna veden valua, kunnes se on
puhdasta.
• Laitteen ensimmäisellä käyttökerralla tulee varmistaa, ettei laitteessa ole vuotoja.
• Vedenottoletkussa on varoventtiili ja
vaippa, jonka sisällä on virtajohto.
VAROITUS!
Vaarallinen jännite.
• Jos vedenottoletku vaurioituu, irrota
pistoke heti verkkopistorasiasta. Ota
yhteyttä huoltopalveluun vedenottoletkun vaihtamiseksi.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
• Varmista, että arvokilven sähkötiedot
vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä
sähköasentajaan.
• Kytke pistoke maadoitettuun pistorasiaan.
• Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai
sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.
• Kytke pistoke pistorasiaan vasta asennuksen jälkeen. Varmista, että laitteen
verkkovirtakytkentä on ulottuvilla laitteen asennuksen jälkeen.
• Älä vedä virtajohdosta pistoketta irrottaessasi. Vedä aina pistokkeesta.
1.3 Käyttö
• Laite on tarkoitettu käytettäväksi normaalissa yksityisessä kotitaloudessa tai
vastaavassa käytössä, kuten:
www.electrolux.com
4
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
• Aseta veitset ja teräväpäiset ruokailuvä-
• Älä pidä laitteen luukkua auki ilman val-
• Älä istu tai seiso avoimen luukun päällä.
• Konetiskiaineet ovat vaarallisia. Lue ko-
• Älä juo laitteessa olevaa vettä tai leiki
– henkilöstön kodinomainen keittiöym-
päristö liikkeissä, toimistoissa ja
muissa työympäristöissä
– kodinomainen käyttö maatilalla
– hotellien, motellien ja muiden majata-
lojen asiakkaiden kodinomainen käyt-
töympäristö
– kodinomainen Bed and Breakfast -
ympäristö.
VAROITUS!
Henkilövahingon vaara.
sia.
lineet ruokailuvälinekoriin teräpuoli alaspäin tai vaakasuoraan asentoon.
vontaa, jotta siihen ei kompastuta.
netiskiaineen pakkauksen turvallisuusohjeet.
sillä.
• Älä poista astioita laitteesta, ennen kuin
ohjelma on päättynyt. Astioissa voi olla
pesuainejäämiä.
VAROITUS!
Sähköiskun, tulipalon tai palovammojen vaara.
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen.
• Laitteesta voi tulla kuumaa höyryä, jos
luukku avataan ohjelman ollessa käynnissä.
1.4 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa virtajohto irti ja hävitä se.
• Poista luukun lukitus, jotta lapset ja eläimet eivät lukkiudu laitteen sisälle.
2. LAITTEEN KUVAUS
11
10
Ylempi suihkuvarsi
1
2
1
6
7
9
8
5
2
3
4
Alempi suihkuvarsi
Sihdit
3
Arvokilpi
4
Suolasäiliö
5
Vedenkovuuden säädin
6
Huuhtelukirkastelokero
7
Pesuainelokero
8
Ruokailuvälinekori
9
Alakori
10
Yläkori
11
2.1 Beam-on-Floor
Beam-on-Floor-valo heijastuu lattiaan
laitteen luukun alapuolelle.
3. KÄYTTÖPANEELI
SUOMI5
• Kun ohjelma käynnistyy, punainen
merkkivalo syttyy ja se pysyy päällä koko ohjelman keston ajan.
• Kun ohjelma päättyy, vihreä merkkivalo
syttyy.
• Jos laitteessa on toimintahäiriö, punainen merkkivalo vilkkuu.
Beam-on-Floor -toiminto sammuu, kun laite kytketään pois toiminnasta.
Virtapainike
1
Näyttö
2
Delay -painike
3
Program -painike
4
MyFavourite -painike
5
Merkkivalot Kuvaus
4. OHJELMAT
OhjelmaLikaisuusaste
1)
P1
50º
3
1
2
5
4
TimeSaver -painike
6
Multitab -painike
7
EnergySaver -painike
8
Merkkivalot
9
7
6
9
8
Suolan merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa.
Huuhtelukirkasteen merkkivalo. Merkkivalo on sammunut, kun ohjelma on toiminnassa.
Pestävät astiat
Normaalilikaiset astiat
Ruokailuastiat ja
ruokailuvälineet
Ohjelma
vaiheet
Esipesu
Varsinainen pesu 50
°C
Huuhtelut
Lisätoiminnot
TimeSaver
EnergySaver
Kuivaus
www.electrolux.com
6
OhjelmaLikaisuusaste
Pestävät astiat
P2
2)
Kaikki
Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat
45º-70º
ja pannut
Ohjelma
vaiheet
Esipesu
Pesu lämpötilalla 45
°C - 70 °C
Huuhtelut
Lisätoiminnot
EnergySaver
Kuivaus
3)
P3
FlexiWash
50º-65º
P4
70º
4)
P5
5)
P6
Rinse &
Hold
1)
Tämä ohjelma pesee normaalilikaiset astiat ja ruokailuvälineet tehokkaimmailla veden- ja
energiankulutuksella. (Tämä on testilaitoksien standardiohjelma).
2)
Laite tunnistaa likaisuusasteen ja korissa olevien välineiden määrän. Se säätää
automaattisesti lämpötilan ja veden määrän, energiankulutuksen ja ohjelman keston.
3)
Tämän ohjelman avulla voit pestä erilaisia astioita, joissa on eriasteista likaa. Alakorissa on
suurempi lämpötila ja vedenpaine erittäin likaisten astioiden pesemiseen (esim. kattilat ja
pannut). Yläkorissa on pienempi lämpötila ja vedenpaine normaalilikaisten astioiden
pesemiseen (esim. lasit).
4)
Tämän ohjelman avulla voit pestä astiat, joissa on tuoretta likaa. Se tarjoaa hyvät
pesutulokset lyhyessä ajassa.
5)
Käytä tätä ohjelmaa astioiden nopeaan huuhteluun. Tämä estää ruokajäämien
kiinnittymisen astioihin ja epämiellyttävien hajujen muodostumisen koneeseen.
Älä käytä pesuainetta tämän ohjelman aikana.
Vaihteleva likaisuusaste
Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat
ja pannut
Erittäin likaiset astiat
Ruokailuastiat, ruokailuvälineet, kattilat
ja pannut
Tuore lika
Ruokailuastiat ja
ruokailuvälineet
Esipesu
Varsinainen pesu 50
°C ja 65 °C
Huuhtelut
Kuivaus
Esipesu
Varsinainen pesu 70
°C
Huuhtelut
Kuivaus
Varsinainen pesu 60
°C
Huuhtelu
KaikkiEsipesu
TimeSaver
EnergySaver
TimeSaver
EnergySaver
Kulutusarvot
Ohjelma
1)
P1
50º
P2
45º-70º
Kestoaika
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
170 - 1800.9 - 1.09 - 10
40 - 1500.6 - 1.47 - 14
SUOMI7
Ohjelma
1)
P3
FlexiWash
50º-65º
P4
70º
P5300.89
P6
Rinse &
Hold
1)
Arvot voivat vaihdella paineen ja veden lämpötilan, energiansyötön vaihteluiden,
lisätoimintojen ja astioiden määrän mukaisesti.
Tietoja testilaitokselle
Pyydä kaikki vaaditut testitiedot osoitteesta:
info.test@dishwasher-production.com
Kirjoita ylös tuotenumero (PNC), joka löytyy arvokilvestä.
5. LISÄTOIMINNOT
Kestoaika
(min)
Energia
(kWh)
Vesi
(l)
130 - 1401.3 - 1.514 - 15
150 - 1601.4 - 1.613 - 15
140.14
Ota lisätoiminnot käyttöön tai
poista se käytöstä ennen ohjelman käynnistämistä. Lisätoimintoja ei voida ottaa käyttöön tai poistaa käytöstä ohjelman ollessa
käynnissä.
Jos yksi tai useampi lisätoiminto
on asetettu, tarkista että vastaavat
merkkivalot palavat ennen ohjelman käynnistymistä.
5.1 MyFavourite
Tämän lisätoiminnon avulla voit asettaa ja
tallentaa eniten käyttämäsi ohjelman ja lisätoiminnot.
Lisätoimintoja Multitab ja Delay ei voida
tallentaa.
Voit tallentaa vain yhden ohjelman
kerralla. Uusi asetus peruuttaa
edellisen.
Ohjelman tallentaminen
1.
Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
2.
Aseta ohjelma ja lisätoiminnot, jotka
haluat tallentaa.
3.
Paina ja pidä alhaalla MyFavourite-
painiketta, kunnes vastaava merkkivalo syttyy.
MyFavourite-ohjelman asettaminen
1.
Paina MyFavourite-painiketta.
• Vastaava merkkivalo syttyy.
• Näytössä näkyy ohjelman numero ja
kesto.
• Lisätoiminnon merkkivalot syttyvät.
5.2 TimeSaver
Tämä lisätoiminto lisää vedenpainetta, jolloin ohjelman kesto on noin 50 % pienempi.
Jotta saavutettaisiin samat pesutulokset
kuin normaalilla ohjelman kestolla, veden-
www.electrolux.com
8
lämpötila on suurempi. Tämä lisää energiankulutusta.
Kuivaustulokset voivat olla heikommat
myös lyhyemmällä kuivausvaiheella.
TimeSaver-lisätoiminnon kytkeminen
toimintaan
1.
5.3 Multitab
Ota tämä lisätoiminto käyttöön vain silloin,
kun käytät yhdistelmäpesuainetabletteja.
Tämä lisätoiminto poistaa käytöstä huuhtelukirkasteen ja suolan annostelun. Vastaavat merkkivalot ovat sammuneet.
Ohjelman kesto kasvaa.
Multitab-lisätoiminnon kytkeminen
toimintaan
1.
2.
Lisätoiminto pysyy päällä, kunnes se kytketään pois toiminnasta. Paina Multitab-
painiketta, kunnes vastaava merkkivalo
sammuu.
Jos yhdistelmätablettien käyttö
lopetetaan, suorita seuraavat
toimenpiteet ennen kuin aloitat
käyttämään konetiskiainetta,
huuhtelukirkastetta ja
astianpesukoneen suolaa erikseen:
1. Poista Multitab-lisätoiminto käytöstä.
2.
3. Varmista, että suolasäiliö ja huuhtelu-
4. Käynnistä lyhin ohjelma huuhteluvai-
5. Säädä vedenpehmennin alueesi veden
6. Säädä huuhtelukirkasteen määrä.
Paina TimeSaver-painiketta.
• Jos lisätoiminto on saatavilla ohjelmaan, vastaava merkkivalo syttyy.
Näytössä näkyy päivitetty ohjelman
kesto.
• Jos lisätoiminto ei ole saatavilla ohjelmaan, vastaava merkkivalo vilkkuu
nopeasti 3 kertaa ja sammuu sen
jälkeen.
Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
Paina Multitab-toiminnon painiketta,
vastaava merkkivalo syttyy.
Aseta vedenpehmennin korkeimpaan
asetukseen.
kirkastelokero on täytetty täyteen.
heella, älä käytä pesuainetta ja anna
koneen käydä ilman astioita.
kovuuden mukaan.
5.4 EnergySaver
Tämä lisätoiminto vähentää viimeisen
huuhteluvaiheen lämpötilaa ja lyhentää
kuivausvaiheen kestoa.
Tämä lisätoiminto vähentää energiankulutusta (jopa 25 %) ja lyhentää ohjelman
kestoa.
Astiat voivat olla märkiä ohjelman lopussa.
EnergySaver-lisätoiminnon
kytkeminen toimintaan
1.
Paina EnergySaver-painiketta.
• Jos lisätoiminto on saatavilla ohjelmaan, vastaava merkkivalo syttyy.
Näytössä näkyy päivitetty ohjelman
kesto.
• Jos lisätoimintoa ei ole saatavilla ohjelmaan, vastaava merkkivalo ei syty.
5.5 Äänimerkit
Äänimerkit kuuluvat, kun laitteessa on toimintahäiriö tai kun vedenpehmentimen tasoa säädetään. Äänimerkkejä ei voida
poistaa käytöstä.
Laitteesta kuuluu äänimerkki myös ohjelman päätyttyä. Oletuksena äänimerkki on
pois käytöstä, mutta se voidaan ottaa
käyttöön.
Ohjelman päättymisestä ilmoittavan
äänimerkin käyttöönotto
1.
Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
2. Varmista, että näytössä näkyy ohjelma
P1. Jos näytössä näkyy jokin toinen
ohjelma, paina ja pidä alhaalla painiketta (4) ja (5), kunnes näytössä näkyy
P1.
3.
Paina ja pidä alhaalla painiketta (4) ja
(5) samanaikaisesti, kunnes painikkeiden (3), (4) ja (5) merkkivalot alkavat
vilkkumaan.
4. Paina painiketta (5).
• Painikkeiden (3) ja (4) merkkivalot
sammuvat.
• Painikkeen (5) merkkivalo vilkkuu
edelleen.
• Nykyinen asetus näkyy näytössä.
Äänimerkki on käytössä
Äänimerkki on pois käytös-
tä
5. Muuta asetusta painikkeella (5).6. Kytke laite pois toiminnasta vahvis-
6. KÄYTTÖÖNOTTO
SUOMI9
taaksesi asetukset.
1.
Varmista, että vedenpehmentimen taso vastaa alueesi veden kovuutta.
Säädä vedenpehmentimen tasoa tarvittaessa. Kysy paikallisen veden kovuus paikalliselta vesilaitokselta.
2.
Täytä suolasäiliö.
3.
Täytä huuhtelukirkastelokero.
4.
Avaa vesihana.
5.
Koneen sisällä voi olla valmistusjäämiä.
Poista ne käynnistämällä ohjelma. Älä
käytä pesuainetta tai täytä koreja.
Jos käytät yhdistelmäpesuainetabletteja, ota käyttöön Multitab-lisätoiminto.
Vedenpehmennin on asetettava
sekä manuaalisesti että elektronisesti.
Vedenpehmenti-
säätäminen
Manuaali-
nen
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
1)
2
2)
1
men
Elektroni-
nen
10
9
8
7
6
1)
5
2)
1
www.electrolux.com
10
Manuaalinen asetus
Käännä vedenkovuuden säädin asentoon
1 tai 2.
Elektroninen säätö
1. Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
2.
Varmista, että näytössä näkyy ohjelma
P1. Jos näytössä näkyy jokin toinen
ohjelma, paina ja pidä alhaalla painiketta (4) ja (5), kunnes näytössä näkyy
P1.
3. Paina ja pidä alhaalla painiketta (4) ja
(5) samanaikaisesti, kunnes painikkeiden (3), (4) ja (5) merkkivalot alkavat
vilkkumaan.
4.
Paina painiketta (3).
6.2 Suolasäiliön täyttäminen
• Painikkeiden (4) ja (5) merkkivalot
sammuvat.
• Painikkeen (3) merkkivalo vilkkuu
edelleen.
• Äänimerkit kuuluvat, esim. viisi jaksottaista äänimerkkiä = taso 5.
• Näytössä näkyy vedenpehmentimen
asetus (esim.
5. Muuta asetusta painamalla painiketta
(3) toistuvasti.
6. Kytke laite pois toiminnasta vahvistaaksesi asetukset.
Vettä ja suolaa voi tulla ulos suolasäiliöstä, kun täytät sen. Korroosion vaara. Estä korroosio käynnistämällä ohjelma suolasäiliön täyttämisen jälkeen.
Jos ohjelmassa on esipesuvaihe, aseta pieni määrä konetiskiainetta luukun
sisäosaan.
4.
Jos käytät pesuainetabletteja, aseta
pesutabletti pesuainelokeroon (A).
5.
Sulje kansi. Varmista, että vapautuspainike lukittuu paikoilleen.
• luukkua ei ole suljettu ohjelman käynnis-
tämiseksi
• ohjelma on päättynyt
Ohjelman käynnistäminen ilman
ajastusta
1. Avaa vesihana.
www.electrolux.com
12
2. Kytke laite toimintaan painamalla virta-
3. Valitse ohjelma painamalla Program-
4. Sulje laitteen luukku. Ohjelma käynnis-
Ohjelman käynnistäminen
ajastuksella
1.
2. Paina Delay-painiketta toistuvasti,
3. Sulje laitteen luukku. Ajanlaskenta
• Kun asetettu aika on kulunut loppuun,
painiketta. Näytössä näkyy viimeksi
asetetun ohjelman numero ja kesto.
painiketta toistuvasti. Voit halutessasi
asettaa lisätoimintoja, jotka ovat saatavilla ohjelmaan. (Jos haluat asettaa ohjelman MyFavourite, paina MyFavou-rite-painiketta).
• Näytössä näkyy jaksottain ohjelman
numero ja kesto.
tyy.
• Jos avaat luukun, näytössä näkyy
ohjelman kesto.
Valitse ohjelma.
kunnes näytössä näkyy haluamasi
ajastusaika (1 - 24 tuntia).
• Näytössä näkyy jaksottain ohjelman
numero, ohjelman kesto ja ajastin.
• Delay-toiminnon merkkivalo syttyy.
käynnistyy.
• Jos avaat luukun, näytössä näkyy
ajastimen ajanlaskenta.
ohjelma käynnistyy.
Ajastimen peruuttaminen
ajanlaskennan ollessa käynnissä
Kun peruutat ajastimen, ohjelma tulee
asettaa uudelleen.
Paina ja pidä alhaalla painiketta (4) ja (5)
samanaikaisesti, kunnes näytössä näkyy
ohjelma P1.
Ohjelman peruuttaminen
Paina ja pidä alhaalla painiketta (4) ja (5)
samanaikaisesti, kunnes näytössä näkyy
ohjelma P1.
Varmista, että pesuainelokerossa
on konetiskiainetta ennen uuden
ohjelman käynnistämistä.
Ohjelman päättyessä
1. Paina virtapainiketta tai odota, että Auto Off-toiminto kytkee laitteen automaattisesti pois päältä.
2.
Sulje vesihana.
• Anna astioiden jäähtyä, ennen
kuin tyhjennät ne koneesta.
Kuumat astiat särkyvät helposti.
• Tyhjennä ensin alakori ja vasta
sen jälkeen yläkori.
• Laitteen reunoilla ja luukussa voi
olla vettä. Ruostumaton teräs
jäähtyy nopeammin kuin astiat.
Luukun avaaminen laitteen
ollessa toiminnassa
Jos avaat luukun, laite pysähtyy. Kun suljet luukun uudelleen, laite käynnistyy uudelleen keskeytyskohdasta.
8. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
8.1 Vedenpehmennin
Kovassa vedessä on huomattavasti mineraaleja, jotka voivat vahingoittaa laitetta ja
aiheuttaa huonoja pesutuloksia. Vedenpehmennin neutralisoi kyseiset mineraalit.
Astianpesukoneen suola pitää vedenpehmentimen puhtaana ja hyväkuntoisena.
On tärkeää asettaa oikea vedenpehmentimen taso. Täten taataan, että vedenpeh-
mennin käyttää oikeaa astianpesukoneen
suolamäärää ja vesimäärää.
8.2 Korien täyttäminen
Katso esimerkkejä korien täytöstä
laitteen mukana toimitetusta esitteestä.
• Käytä laitetta vain astianpesukonetta
kestävien astioiden pesemiseen.
• Älä aseta laitteeseen puu-, sarviaines-,
alumiini-, tina- ja kuperiastioita.
• Älä aseta astianpesukoneeseen esineitä, jotka imevät vettä (sienet, erilaiset
kankaat).
• Poista ruokajäämät astioista.
• Voit poistaa kiinni palaneen ruoan helposti liottamalla keittoastioita ja pannuja
vedessä ennen niiden asettamista astianpesukoneeseen.
• Aseta kupit, lasit, padat yms. alassuin.
• Varmista, etteivät ruokailuvälineet ja astiat tartu kiinni toisiinsa. Sekoita lusikat
muihin ruokailuvälineisiin.
• Tarkista, että lasit eivät kosketa toisiaan.
• Aseta pienet esineet ruokailuvälinekoriin.
• Laita kevyet astiat yläkoriin. Tarkista, että astiat eivät pääse liikkumaan.
• Tarkista ennen ohjelman käynnistämistä, että suihkuvarret pyörivät esteettä.
8.3 Suolan, huuhtelukirkasteen
ja konetiskiaineen käyttö
• Käytä ainoastaan astianpesukoneeseen
tarkoitettua suolaa, huuhtelukirkastetta
ja konetiskiainetta. Muut tuotteet voivat
vahingoittaa laitetta.
SUOMI13
• Huuhtelukirkaste auttaa viimeisen huuhteluvaiheen aikana kuivaamaan astiat ilman raitoja ja läikkiä.
• Yhdistelmäpesuainetabletit sisältävät
pesuainetta, huuhtelukirkastetta ja muita lisäaineita. Varmista, että kyseiset
tabletit ovat paikallisen vedenkovuuden
mukaiset. Noudata tuotepakkauksissa
olevia ohjeita.
• Pesuainetabletit eivät liukene täysin lyhyissä ohjelmissa. Jotta astioihin ei jäisi
pesuainejäämiä, suosittelemme pitkien
ohjelmien käyttöä tablettien kanssa.
Älä aseta koneeseen liikaa konetiskiainetta. Lue konetiskiaineen
pakkauksen ohjeet.
8.4 Ennen ohjelman
käynnistämistä
Varmista, että:
• Sihdit ovat puhtaat tai oikein paikallaan.
• Suihkuvarret eivät ole tukkiutuneet.
• Astiat on asetettu oikein koreihin.
• Ohjelma sopii astioiden tyypille ja likaisuusasteelle.
• Käytät oikeaa pesuainemäärää.
• Koneessa on astianpesukoneen suolaa
ja huuhtelukirkastetta (ellet käytä yhdistelmäpesuainetabletteja).
• Suolasäiliön kansi on tiivis.
9. HOITO JA PUHDISTUS
VAROITUS!
Ennen kuin aloitat hoitoa tai puhdistusta, kytke laite pois toiminnasta ja irrota pistoke pistorasiasta.
Likaiset sihdit ja tukkiutuneet suihkuvarret heikentävät pesutuloksia.
Tarkista sihdit säännöllisin välein ja
puhdista ne tarvittaessa.
www.electrolux.com
14
9.1 Sihtien puhdistaminen
1.
C
Kierrä sihti (A) vastapäivään ja poista
se.
C
B
A
2.
Pura sihti (A) vetämällä osat (A1) ja
(A2) irti toisistaan.
3.
Poista sihti (B).
4.
Pese sihdit vedellä.
5.
A1
Aseta sihti (B) alkuperäiseen asentoonsa. Varmista, että se kiinnittyy oikein kahden ohjaimen (C) alle.
A2
6.
Kokoa sihti (A) ja aseta se paikoilleen
sihtiin (B). Käännä sitä myötäpäivään,
kunnes se lukittuu.
Sihtien virheellisen asento voi aiheuttaa heikkoja pesutuloksia ja
vaurioittaa laitetta.
9.2 Suihkuvarsien
puhdistaminen
Älä irrota suihkuvarsia.
Jos suihkuvarsien reiät ovat tukkeutuneet,
poista lika ohutpäisellä esineellä.
10. VIANMÄÄRITYS
Laite ei käynnisty tai se pysähtyy kesken
pesuohjelman.
9.3 Ulkopintojen puhdistaminen
Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla.
Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä
käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja tai liuottimia.
SUOMI15
Ennen kuin otat yhteyttä huoltoon, lue
seuraavat tiedot löytääksesi ongelmaan
ratkaisun.
Joidenkin ongelmien kohdalla näytössä näkyy hälytyskoodi:
•
- Astianpesukoneeseen ei tule vet-
tä.
•
- Koneeseen jää vettä.
•
- Vesivahinkosuojaus on käytössä.
VAROITUS!
Kytke laite pois toiminnasta ennen
tarkistusten suorittamista.
OngelmaMahdollinen ratkaisu
Laite ei kytkeydy toimintaan.Varmista, että pistoke on kiinnitetty pistorasi-
aan.
Varmista, ettei mikään sulakekotelon sulak-
keista ole palanut.
Pesuohjelma ei käynnisty.Tarkista, että laitteen ovi on suljettu.
Jos ajastin on asetettu, peruuta asetus tai
odota, kunnes ajanlaskenta on kulunut um-
peen.
Laitteeseen ei tule vettä.Tarkista, että vesihana on auki.
Varmista, ettei vedensyöttöpaine ole liian al-
hainen. Kysy lisätietoa paikalliselta vesilaitok-
selta.
Tarkista, ettei vesihana ole tukossa.
Varmista, ettei vedenottoletkun suodatin ole
tukossa.
Varmista, ettei vedenottoletkussa ole väänty-
miä tai taittumia.
Koneeseen jää vettä.Tarkista, ettei altaan poistoviemäri ole tukos-
sa.
Varmista, ettei tyhjennysletkussa ole väänty-
miä tai taittumia.
Vesivahinkosuojaus on käytössä.Sulje vesihana ja ota yhteyttä huoltoliikkee-
seen.
Kytke virta laitteeseen tarkastusten jälkeen. Ohjelma jatkuu keskeytyskohdasta.
Jos ongelma toistuu, ota yhteys huoltoliikkeeseen.
Jos näytössä näkyy muita hälytyskoodeja,
ota yhteyttä huoltoon.
10.1 Jos pesu- ja
kuivaustulokset eivät ole
tyydyttävät.
Laseissa ja muissa astioissa on
vaaleita raitoja tai sinertävä pinta.
• Huuhtelukirkastetta on annosteltu liikaa.
Säädä huuhtelukirkasteen säädin alhaisempaan asentoon.
• Konetiskiainetta on liian paljon.
Laseissa ja astioissa on tahroja ja
kuivia vesipisaroita.
• Huuhtelukirkastetta on annosteltu liian
vähän. Säädä huuhtelukirkasteen säädin korkeampaan asentoon.
• Syynä voi olla käytetyn pesuaineen laatu.
Astiat ovat märkiä.
• Ohjelmassa ei ole kuivausta tai sen kuivausvaiheen lämpötila on alhainen.
• Huuhtelukirkastelokero on tyhjä.
• Syynä voi olla käytetyn huuhtelukirkasteen laatu.
• Syynä voi olla käytettyjen yhdistelmäpesuainetablettien laatu. Kokeile toista
merkkiä tai ota käyttöön huuhtelukirkas-
www.electrolux.com
16
telokero ja käytä huuhtelukirkastetta yhdistelmäpesuainetablettien kanssa.
Katso mahdolliset muut syyt kohdasta ‘VIHJEITÄ JA NEUVOJA’.
10.2 Huuhtelukirkastelokeron
käyttöönotto
Huuhtelukirkastelokeron käyttöönotto on
mahdollista vain, kun Multitab-lisätoiminto
on aktivoitu.
1.
Kytke laite toimintaan painamalla virtapainiketta.
2. Varmista, että näytössä näkyy ohjelma
P1. Jos näytössä näkyy jokin toinen
ohjelma, paina ja pidä alhaalla painiketta (4) ja (5), kunnes näytössä näkyy
P1.
3. Paina ja pidä alhaalla painiketta (4) ja
(5) samanaikaisesti, kunnes painikkei-
11. TEKNISET TIEDOT
den (3), (4) ja (5) merkkivalot alkavat
vilkkumaan.
Kylmä tai kuuma vesi
KapasiteettiAstiaston koko (henkilöluku)12
EnergiankulutusPäällä-tila0.10 W
Pois päältä -tila0.10 W
1)
Liitä vedenottoletku hanaan, jossa on 3/4 tuuman kierteitys.
2)
Jos vesi kuumennetaan vaihtoehtoisen, ympäristöystävällisemmän energian avulla (esim.
aurinkopaneelit, tuulivoima), käytä kuumaa vettä energiankulutuksen vähentämiseksi.
12. YMPÄRISTÖNSUOJELU
Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty
merkillä
se asianmukaiseen kierrätysastiaan.
. Kierrätä pakkaus laittamalla
596 / 818 - 898 / 550
2)
Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä
kierrättämällä sähkö- ja
Obrigado por ter adquirido um aparelho Electrolux. Escolheu um produto que traz consigo
décadas de experiência profissional e inovação. Engenhoso e elegante, foi concebido a pensar
em si. Assim, quando o utilizar, terá a tranquilidade de quem sabe que terá sempre óptimos
resultados.
Bem-vindo(a) à Electrolux.
Visite o nosso website para:
Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações sobre
serviços:
www.electrolux.com
Registar o seu produto para beneficiar de um serviço melhor:
www.electrolux.com/productregistration
Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu aparelho:
www.electrolux.com/shop
APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA
Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.
Quando contactar a Assistência, certifique-se de que tem os seguintes dados disponíveis.
A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.
Aviso / Cuidado - Informações de segurança.
Informações gerais e conselhos úteis
Informações ambientais
Sujeito a alterações sem aviso prévio.
PORTUGUÊS19
1.
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Para instalar e utilizar o aparelho correctamente, leia atentamente as instruções fornecidas. O fabricante não é responsável
por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde
sempre as instruções junto ao aparelho
para futura referência.
Ligação à rede de
abastecimento de água
• Certifique-se de que não danifica as
• Antes de ligar o aparelho a canos no-
1.1 Segurança para crianças e
pessoas vulneráveis
ADVERTÊNCIA
Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
• Não permita que o aparelho seja utilizado por pessoas com capacidades físicas e sensoriais reduzidas, funções
mentais reduzidas ou sem experiência
e conhecimento quanto à utilização do
mesmo, inclusivamente crianças. Devem ser vigiadas ou receber formação
para a utilização do aparelho por parte
de uma pessoa que seja responsável
pela sua segurança. Não permita que
as crianças brinquem com o aparelho.
• Mantenha todas as embalagens fora do
alcance das crianças.
• Mantenha todos os detergentes fora do
alcance das crianças.
• Mantenha as crianças e os animais domésticos afastados da porta do aparelho quando esta estiver aberta.
1.2 Instalação
• Remova todos os elementos da embalagem.
• Não instale nem utilize o aparelho se
este estiver danificado.
• Não instale nem utilize o aparelho em
locais com temperatura inferior a 0 °C.
• Cumpra as instruções de instalação
fornecidas com o aparelho.
• Certifique-se de que o aparelho é instalado sob e ao lado de estruturas seguras.
• Na primeira utilização do aparelho, cer-
• A mangueira de entrada de água pos-
• Se a mangueira de entrada de água es-
Ligação eléctrica
• O aparelho tem de ficar ligado à terra.
• Certifique-se de que a informação so-
• Utilize sempre uma tomada devidamen-
• Não utilize adaptadores de tomadas
mangueiras de água.
vos ou canos que não sejam usados há
muito tempo, deixe a água correr até
sair água limpa.
tifique-se de que não há fugas de água.
sui uma válvula de segurança e um revestimento com um cabo de alimentação no seu interior.
ADVERTÊNCIA
Voltagem perigosa.
tiver danificada, desligue imediatamente
a ficha da tomada eléctrica. Contacte a
Assistência Técnica para substituir a
mangueira de entrada de água.
ADVERTÊNCIA
Risco de incêndio e choque eléctrico.
bre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a fonte de alimentação. Se
não estiver, contacte um electricista.
te instalada e à prova de choques eléctricos.
duplas ou triplas, nem cabos de extensão.
www.electrolux.com
20
• Certifique-se de que não danifica a fi-
• Ligue a ficha à tomada de alimentação
• Não puxe o cabo de alimentação eléc-
cha e o cabo de alimentação eléctrica.
Contacte a Assistência Técnica ou um
electricista para substituir o cabo de alimentação se estiver danificado.
eléctrica apenas no final da instalação.
Certifique-se de que a ficha fica acessível após a instalação.
trica para desligar o aparelho. Puxe
sempre a ficha.
• Os detergentes de máquina de lavar
loiça são perigosos. Cumpra as instruções de segurança existentes na embalagem do detergente.
• Não beba a água do aparelho, nem a
utilize para qualquer outro fim.
• Não retire a loiça do aparelho enquanto
o programa não estiver concluído. Pode ainda haver detergente na loiça.
ADVERTÊNCIA
Risco de choque eléctrico, incêndio e queimaduras.
1.3 Utilização
• Este aparelho destina-se exclusivamente a utilizações domésticas ou semelhantes, tais como:
– Áreas de cozinha destinadas a lojas,
escritórios e outros ambientes de tra-
balho
–Turismo rural
– Utilização por clientes de hotéis, mo-
téis e outros ambientes hoteleiros
– Ambientes hoteleiros tipo residencial.
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos.
• Não altere as especificações deste
aparelho.
• Coloque as facas e todas as cutelarias
de ponta afiada no cesto de talheres
com as pontas viradas para baixo ou
na horizontal.
• Não deixe a porta do aparelho aberta
sem supervisão, para evitar quedas sobre esta.
• Não se sente nem se apoie na porta
aberta.
• Não coloque produtos inflamáveis ou
objectos molhados com produtos inflamáveis no interior, ao lado ou em cima
do aparelho.
• Não utilize jactos de água ou vapor para limpar o aparelho.
• O aparelho pode libertar vapor quente
se abrir a porta quando um programa
estiver em funcionamento.
1.4 Eliminação
ADVERTÊNCIA
Risco de ferimentos e asfixia.
• Desligue o aparelho da alimentação
eléctrica.
• Corte o cabo de alimentação eléctrica e
elimine-o.
• Remova o trinco da porta para evitar
que crianças ou animais de estimação
possam ficar presos no interior do aparelho.
2. DESCRIÇÃO DO PRODUTO
11
PORTUGUÊS21
2
1
10
Braço aspersor superior
1
Braço aspersor inferior
2
Filtros
3
Placa de características
4
Depósito de sal
5
Indicador da dureza da água
6
Distribuidor de abrilhantador
7
Distribuidor de detergente
8
Cesto de talheres
9
Cesto inferior
10
Cesto superior
11
9
8
2.1 Beam-on-Floor
O Beam-on-Floor é uma luz que é projectada no chão, por baixo da porta do
aparelho.
6
7
5
3
4
• Quando um programa começa a funcionar, a luz vermelha acende-se e permanece acesa durante todo o programa.
• Quando o programa terminar, acende-
-se a luz verde.
• Quando o aparelho tem uma anomalia,
a luz vermelha fica intermitente.
O Beam-on-Floor apaga-se
quando o aparelho é desactivado.
Loading...
+ 47 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.