AEG ESI 6601ROW, ESI 6601ROK, ESI 6601ROX User Manual [ru]

ESI 6601ROW ESI 6601ROK ESI 6601ROX

................................................ .............................................

BG СЪДОМИЯЛНА МАШИНА

РЪКОВОДСТВО ЗА

2

 

УПОТРЕБА

 

RO MAŞINĂ DE SPĂLAT VASE

MANUAL DE UTILIZARE

19

RU ПОСУДОМОЕЧНАЯ

ИНСТРУКЦИЯ ПО

35

МАШИНА

ЭКСПЛУАТАЦИИ

 

SR МАШИНА ЗА ПРАЊЕ

УПУТСТВО ЗА УПОТРЕБУ

53

ПОСУЂА

 

 

2 www.electrolux.com

СЪДЪРЖАНИЕ

1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. КОМАНДНО ТАБЛО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. ПРОГРАМИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. ОПЦИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 6. ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 10. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 12. ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

МИСЛИМ ЗА ВАС

Благодарим ви, че закупихте уред от Electrolux. Избрахте продукт, който носи със себе си десетилетия професионален опит и нововъведения. Оригинален и стилен, той е създаден с мисъл за вас. Така че когато и да го използвате, можете да сте сигурни, че ще получите страхотни резултати по всяко време.

Добре дошли в Electrolux. Посетете нашата уебстраница на:

Вижте полезни съвети, брошури, отстраняване на неизправности, сервизна информация: www.electrolux.com

Регистрирайте своя продукт за по-добро обслужване: www.electrolux.com/productregistration

Купете принадлежности, консумативи и оригинални резервни части за вашия уред: www.electrolux.com/shop

ГРИЖИ ЗА КЛИЕНТА И СЕРВИЗ

Препоръчваме използването на оригинални резервни части.

Когато се свързвате с отдел "Обслужване", трябва да имате под ръка следната информация. Информацията можете да намерите на табелката с данни. Модел, PNC (номер на продукт), Сериен номер.

Предупреждение / Внимание-Важна информация за безопасност.

Обща информация и съвети

Информация за опазване на околната среда Запазваме си правото на изменения.

БЪЛГАРСКИ 3

1. ИНСТРУКЦИИ ЗА СИГУРНОСТ

Преди инсталиране и експлоатация на уреда прочетете внимателно предоставените ин струкции. Производителят не носи отговор ност, ако неправилното инсталиране и ек сплоатация предизвикат наранявания и щети. Пазете инструкциите в близост до уреда за бъдещи справки.

1.1 Безопасност за децата и хората с ограничени способности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Риск от задушаване, нараняване или трайно увреждане.

на електрозахранването. В противен слу чай се свържете с електротехник.

Винаги използвайте правилно инсталиран, защитен от удари контакт.

Не използвайте разклонители и удължител ни кабели.

Не повреждайте захранващия щепсел и за хранващия кабел. Свържете се със сервиза или електротехник за смяната на повреден захранващ кабел.

Включете захранващия щепсел към контак та само в края на инсталацията. Уверете се, че щепселът за захранване е достъпен след инсталирането.

Не позволявайте на лица, в това число и деца, с понижена физическа сетивност, на малени умствени функции или липса на опит и познания да използват уреда. Те трябва да са под надзора на или да бъдат инструктирани за работа с уреда от лице, отговорно за тяхната безопасност.

Не позволявайте на децата да си играят с уреда.

Съхранявайте всички опаковъчни материа ли далеч от деца.

Пазете всички препарати далеч от деца.

Пазете децата и домашните любимци да лече от вратата на уреда, когато е отворе на.

1.2 Инсталиране

Отстранете всички опаковки.

Не инсталирайте и не използвайте повре ден уред.

Не монтирайте уреда на места, където тем пературата е под 0 °C.

Спазвайте инструкциите за инсталиране, приложени към уреда.

Уверете се, че уредът се монтира под и в близост до безопасни конструкции.

Свързване към електрическата мрежа

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Риск от пожар и токов удар.

Уредът трябва да е заземен.

Уверете се, че информацията за електри чеството от табелката с данни съответства

Не дърпайте захранващия кабел, за да из ключите уреда. Винаги издърпвайте щепсе ла.

Не пипайте захранващия кабел или щепсе ла с мокри ръце.

Уредът съответства на Директивите на

E.E.C.

Водно съединение

Не повреждайте маркучите за вода.

Преди да свържете уреда към нови тръби или такива, които не са били използвани дълго време, оставете малко вода да поте че по тях, докато бъдат чисти.

Когато използвате уреда за първи път, се уверете, че няма течове.

Маркучът за подаване на вода има предпа зен вентил и обшивка с вътрешен захран ващ кабел.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасно напрежение.

Ако маркучът за подаване на вода е повре ден, незабавно изключете щепсела от кон такта. За подмяна на маркуча за подаване на вода се свържете със сервиза.

4www.electrolux.com

1.3Употреба

Уредът е предназначен за домакински и други битови нужди като:

Служебни кухни в магазини, офиси и други работни помещения

Ферми

От клиенти в хотели, мотели и други ме ста за настаняване

Пансиони, общежития и социални заве дения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Риск от нараняване, изгаряния, токов удар или пожар.

Не променяйте спецификациите на уреда.

Всички ножове и прибори с остри върхове трябва да се поставят в кошничката за при бори с острите върхове надолу или в хори зонтално положение.

Не оставяйте вратичката на уреда отворе на без наблюдение, за да не се допусне препъване в нея.

Не сядайте и не стъпвайте върху отворена та вратичка.

Препаратите за съдомиялни машини са опасни. Следвайте инструкциите върху опаковката на перилния препарат.

Не поглъщайте и не използвайте за други цели водата от уреда.

Не изваждайте съдовете от уреда, докато програмата не приключи. По съдовете е възможно да има препарат.

Уредът може да изпусне гореща пара, ако отворите вратичката по време на програма.

Не поставяйте запалителни материали или предмети, намокрени със запалителни ма териали, в уреда, в близост до него или върху него.

Не почиствайте уреда чрез воден спрей или пара.

1.4 Изхвърляне

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Риск от нараняване или задушаване.

Изключете уреда от електрозахранването.

Отрежете захранващия кабел и го изхвър лете.

Отстранете ключалката на вратичката, за да не могат деца и домашни любимци да се заключат в уреда.

БЪЛГАРСКИ 5

2. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА

1 2

11

10

9

8

7

6

5

4

3

 

Горно разпръскващо рамо

 

Отделение за препарат за изплакване

1

7

 

Долно разпръскващо рамо

 

Отделение за препарати

2

8

 

Филтри

 

Кошничка за прибори

3

9

 

Табелка с данни

 

Долна кошница

4

10

 

Резервоар за сол

 

Горна кошничка

5

11

 

Скала за твърдост на водата

 

 

6

 

 

6 www.electrolux.com

3. КОМАНДНО ТАБЛО

1

Auto Off

Program

AutoFlex

Intensive

1 Hour

Quick Plus Rinse & Hold EnergySaver Multitab

TimeSaver

Delay

Option

 

3 sec

 

 

 

MyFavourite

Save

Reset

 

50º

45º-70º

70º

55º

60º

 

 

 

MyFavourite

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11 10

9

8

7

6

 

Бутон за включване/изключване

 

Индикатори

1

7

 

Бутон Program

 

 

Лента за програми

2

 

8

 

Индикатори

 

 

Индикатори

3

 

9

 

Екран

 

 

Индикатори на програмите

4

 

10

 

Бутон Delay

 

 

Бутон TimeSaver

5

 

11

 

Бутон Option

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

Индикатори

на дисплея

 

 

 

 

 

 

 

Индикатор за препарат за изплакване. Той не свети докато се изпълня ва програмата.

Индикатор за сол. Той не свети докато се изпълнява програмата.

Индикатор за фаза миене. Светва, когато се изпълнява фазата миене и изплакване.

Индикатор за фаза сушене. Светва, когато се изпълнява фазата суше не.

Индикатор Delay.

Индикатор за вратичката. Светва, когато вратичката е отворена или не е затворена правилно.

Индикатор Multitab.

Индикатор EnergySaver.

Сензорен индикатор за замърсеност на водата. Светва, когато сензо рът за AUTO на програмата работи.

Докато работи сензора, само съответният индикатор светва. Всички останали индикатори, диспелят и лентата с програми изгасват. Те све тват отново, когато Сензорният индикатор за замърсеност на водата изгасне.

БЪЛГАРСКИ 7

Индикатори

на дисплея

 

Индикатор TimeSaver.

 

 

3.1 Лента за програми

Лентата с програми показва информация, която е свързана с програмата и опциите

TimeSaver.

Стартиране и протичане на програмата

Когато програмата стартира, двата странични сегмента на лентата с програми светват.

Докато програмата е в прогрес, средният сегмент започ ва да свети постоянно, докато двата странични сегмен та продължават да светят.

Когато програмата завърши, всички сегменти започват да светят постоянно.

Лента за програми и TimeSaver опции

Когато зададете програма, която е подходяща за TimeSaver опции, всички сегменти на лентата с програ ми започват да светят постоянно.

Когато зададете TimeSaver опция, само средният сег мент остава да свети постоянно.

4. ПРОГРАМИ

Описание на

Степен на замърся

Описание на

Oпции

 

ване

фази

 

 

Тип зареждане

 

 

1)

Нормално замърся

Предварително измива

TimeSaver

 

ване

не

EnergySaver

 

Чинии и прибори

Миене 50 °C

 

 

 

Изплаквания

 

 

 

Изсушаване

 

2)

Всички

Предварително измива

EnergySaver

 

Чинии, прибори, тен не

 

 

джери и тигани

Измиване от 45°C до

 

 

 

70°C

 

 

 

Изплаквания

 

 

 

Изсушаване

 

 

Силно замърсяване

Предварително измива

TimeSaver

 

Чинии, прибори, тен

не

EnergySaver

 

джери и тигани

Миене 70 °C

 

 

 

Изплаквания

 

 

 

Изсушаване

 

8 www.electrolux.com

Описание на

Степен на замърся

Описание на

Oпции

 

ване

фази

 

 

Тип зареждане

 

 

 

Нормално замърся

Миене 55 °C

 

 

ване

Изплаквания

 

 

Чинии и прибори

 

 

3)

"Пресни" замърсява

Миене 60 °C

 

 

ния

Изплакване

 

 

Чинии и прибори

 

 

4)

Всички

Предварително измива

 

 

 

не

 

1)С тази програма може да постигнете най-ефективно използване на вода и електроенергия за нормално замърсени чинии и прибори. (Това е стандартна програма за изпитателни лаборатории).

2)Уредът усеща степента на замърсяване и количеството предмети в кошничките. Той автоматично настройва температурата и количеството на водата, консумацията на енергията и времетраенето на програмата.

3)С тази програма можете да измивате съдове и прибори, замърсяванията по които са още "пресни". За кратко време постига добри резултати от измиването.

4)Използвайте тази програма за бързо изплакване на чинии. Това не позволява на остатъците от храна да залепнат по чиниите и да се появи лоша миризма от уреда.

Не използвайте миялен препарат с тази програма.

Данни на потреблението

Програма 1)

Времетраене.

Електроенергия

Вода

 

(мин)

(kWh)

(l)

 

160 - 180

0.8 - 0.9

9 - 10

 

40

- 150

0.6 - 1.4

7 - 14

 

150 - 160

1.4 - 1.6

13 - 15

 

 

 

 

 

 

50

- 60

1.0 - 1.1

10 - 11

 

 

 

 

 

 

30

 

0.8

9

 

 

 

 

 

 

14

 

0.1

4

 

 

 

 

 

1)Налягането и температурата на водата, различията в електрозахранването, опциите и количеството съдове могат да променят стойностите.

Информация за изпитателни лаборатории За цялата необходима информация относно изпълнението на теста. Изпратете имейл на ад рес:

info.test@dishwasher-production.com

Напишете номера на продукта (PNC), който се намира на табелката с данни.

5. ОПЦИИ

Включете или изключете опциите преди началото на програмата. Не можете да включите или изключите опциите, докато програмата работи.

Ако са зададени една или повече оп ции, уверете се, че съответните ин дикатори са включени преди програ мата да стартира.

5.1 TimeSaver

Тази опция увеличава налягането и темпера турата на водата. Фазите на измиване и су шене са по-кратки. Общата продължителност намалява с приблизително 50%.

Резултатите от прането са същите както при програма с нормално времетраене. Резулта тите от сушенето могат да намалеят.

Как да активираме опцията TimeSaver

1.Натиснете TimeSaver. Съответният инди катор и лентата с програми светват. На дисплея може да видите обновяването на продължителността на програмата.

Ако опцията не е приложима към про грамата, съответният индикатор пре мигва бързо 3 пъти и изгасва. Лентата с програми не се включва.

5.2 Multitab

Активирайте тази опция, само ако използвате комбинирани таблетки за миене.

Тази опция спира деактивира използването на препарат за изплакване и сол. Съответни те индикатори остават изключени.

Времетраенето на програмата може да се увеличи.

Как да активираме опцията Multitab

1.Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю чите уреда.

2.Натиснете Option , докато индикаторът

Multitab светне.

Опцията остава включена, докато не я изклю чите. Натиснете Option , докато индикаторът

Multitab изгасне.

Ако спрете използването на комбиниран миялен препарат на таблетки, преди да започнете да използвате отделно препарат за миене, преперат за изплакване и сол, извършете следните стъпки:

1. Деактивирайте опция Multitab .

БЪЛГАРСКИ 9

2.Настройте омекотителя на водата на мак симално ниво.

3.Уверете се, че контейнера за сол и отде лението за препарат за изплакване са пълни.

4.Стартирайте най-късата програма с фаза изплакване, без да слагате препарат и съ дове.

5.Регулирайте омекотителя за вода според твърдостта на водата във Вашия район.

6.Регулирайте отпусканото количество пре парат за изплакване.

5.3 EnergySaver

Тази опция понижава температурата във фа зата на изплакване.

Приложението на тази опция намалява потре блението на енергия (до 25%) и продължител ността на програмата.

Съдовете може да са влажни в края на про грамата.

Как да активираме опцията EnergySaver

1.Натиснете Option , докато индикаторът EnergySaver светне. На дисплея може да видите обновяването на продължител ността на програмата.

Ако опцията не е приложима за програ мата, съответният индикатор няма да светне.

5.4 MyFavourite

С тази опция можете да зададете и запамети те програмата, която искате да виждате почесто.

Можете да запаметите само по едва програма наведнъж. Всяка настройка отменя предишната.

Как се запаметява програма

1.Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю чите уреда.

2.Задайте програмата, която искате да за паметите. Също така, заедно с програма та можете да зададете и приложимите оп ции. Ако не можете да запаметите опции те Multitab и Delay.

3.Натиснете и задръжте едновременно, Program и Delay докато лентата с програ ми започне да премигва бързо.

10 www.electrolux.com

Как да зададем програма MyFavourite

1.Натиснете и задръжте Program , докато индикаторите на съответната програма MyFavourite и опции светнат

Дисплеят показва продължителността на програмата.

5.5 Звукови сигнали

Звуковите сигнали работят, когато уредът има неизправност. Не е възможно е звуковите сиг нали да се деактивират.

Звуков сигнал прозвучава и когато програма та завърши. По подразбиране звуковият сиг нал е изключен, но може да се активира.

Как да активираме звуковия сигнал преди края на програмата

1.Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю чите уреда.

6.ПРЕДИ ПЪРВАТА УПОТРЕБА

1.Уверете се, че зададеното ниво на омеко тителя за вода съответства на твърдостта на водата във вашия район. Ако не, про менете настройката на омекотителя за во да. Свържете се с местната водоснабди телна компания, за да научите твърдостта на водата във вашия район.

2.Пълнене на резервоара за сол.

3.Напълнете отделението за препарат за изплакване.

2.Натиснете и задръжте едновременно, Program и TimeSaver за няколко секунди.

3.Натиснете и задръжте едновременно

Delay и Option , докато индикаторите, изапочнат да премигват.

4.Натиснете Delay,

Индикаторитеиугасват.

Индикаторътпродължава да мига.

На дисплея се появява текущата на стройка.

Звуковият сигнал в включен

Звуковият сигнал е изключен

5.Натиснете Delay, за да промените на стройката.

6.Натиснете бутона за включване/изключва не, за да потвърдите настройката.

4.Отворете крана за вода.

5.В уреда може да има остатъци от обра ботката. Стартирайте една от програмите, за да ги отстраните. Не използвайте мия лен препарат и не зареждайте кошнички те.

Ако използвате комбинирани таблет ки за миене, активирайте опцията

Multitab.

6.1 Регулиране на омекотителя на водата

 

Твърдост на водата

 

Омекотител на водата

 

 

настройка

 

 

 

 

Немски

Френски

милимол/ли

Кларк

Ръчно

Елек

градуси

градуси

тър

градуси

 

тронно

(°dH)

(°fH)

 

 

 

 

51 - 70

91 - 125

9.1 - 12.5

64 - 88

2 1)

10

43 - 50

76 - 90

7.6 - 9.0

53 - 63

2 1)

9

37 - 42

65 - 75

6.5 - 7.5

46 - 52

21)

8

29 - 36

51 - 64

5.1 - 6.4

36 - 45

21)

7

23 - 28

40 - 50

4.0 - 5.0

28 - 35

21)

6

19 - 22

33 - 39

3.3 - 3.9

23 - 27

21)

51)

БЪЛГАРСКИ 11

 

Твърдост на водата

 

Омекотител на водата

 

 

настройка

 

 

 

 

Немски

Френски

милимол/ли

Кларк

Ръчно

Елек

градуси

градуси

тър

градуси

 

тронно

(°dH)

(°fH)

 

 

 

 

15 - 18

26 - 32

2.6 - 3.2

18 - 22

1

4

11 - 14

19 - 25

1.9 - 2.5

13 - 17

1

3

4 - 10

7 - 18

0.7 - 1.8

5 - 12

1

2

< 4

< 7

< 0.7

< 5

12)

12)

1)Фабрично положение.

2)Не използвайте сол на това ниво.

Трябва да настроите омекотителя на водата ръчно и електронно.

Ръчна настройка

Завъртете скалата за твърдост на водата на положение 1 или 2.

Електронна настройка

1.Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю чите уреда.

2.Натиснете и задръжте едновременно, Program и TimeSaver за няколко секунди.

3.Натиснете и задръжте едновременно

Delay и Option , докато индикаторите, изапочнат да премигват.

4.Натиснете Program,

Индикаторитеиугасват.

Индикаторътпродължава да мига.

Дисплеят показва настройката на оме котителя за вода. Напр. = ниво 5.

5.Натиснете Program неколкократно, за да промените настройката.

6.Натиснете бутона за включване/изключва не, за да потвърдите настройката.

AEG ESI 6601ROW, ESI 6601ROK, ESI 6601ROX User Manual

12www.electrolux.com

6.2Пълнене на резервоара за сол

 

 

 

 

1.

Завъртете капачката обратно на часов

 

 

 

 

 

никовата стрелка и отворете резервоара

 

 

 

 

 

за сол.

 

 

 

 

2.

Поставете 1 литър вода в резервоара за

 

 

 

 

 

сол (само първия път).

 

 

 

 

3.

Напълнете резервоара за сол със сол за

 

 

 

 

 

съдомиялна машина.

 

 

 

 

4.

Почистете солта около отвора на резер

 

 

 

 

 

воара за сол.

 

 

 

 

5.

Завъртете капачката по часовниковата

 

 

 

 

 

стрелка, за да затворите резервоара за

 

 

 

 

 

солта.

 

 

 

 

 

ВНИМАНИЕ!

 

 

 

 

 

Докато пълните резервоара за сол,

 

 

 

 

 

от него могат да излязат вода и сол.

 

 

 

 

 

Риск от корозия. За да предотвратите

 

 

 

 

 

това, след като напълните резервоа

 

 

 

 

 

ра за сол, стартирайте програма.

6.3 Напълнете отделение за препарат за изплакване

A

 

B

 

1.

Натиснете бутона за освобождаване (D),

 

 

 

за да отворите капака (C).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

Напълнете отделението за препарат за

 

 

 

 

 

изплакване (A), но без да надвишавате

M AX

 

 

3.

обозначението "макс.".

+

-

 

 

Отстранете излишния препарат за из

3

21

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

плакване с абсорбираща кърпа, за да

 

 

 

 

 

предотвратите образуване на прекалено

 

 

 

 

 

много пяна.

 

 

 

C

4.

Затворете капака. Уверете се, че бутонът

 

 

 

 

за освобождаване е застопорен на място.

 

 

 

D

 

 

 

 

 

Можете да завъртите селектора на

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

освободеното количество (B) между

 

 

 

 

 

положение 1 (най-малко количество)

 

 

 

 

 

и положение 4 (най-голямо количе

 

 

 

 

 

ство).

7.ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА

1.Отворете крана за вода.

2.Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю чите уреда.

Ако индикаторът за сол свети, напълне те резервоара за сол.

Ако индикаторът за препарат за изплак ване свети, напълнете отделението за препарат за изплакване.

3.Заредете кошничките.

4.Добавете миялен препарат.

 

 

 

 

 

 

 

БЪЛГАРСКИ

13

5. Задайте и стартирайте правилната про

 

 

грама за вида зареждане и степента на

 

 

замърсяване.

 

 

 

 

 

 

 

7.1 Използване на миялния препарат

 

 

A

B

 

 

 

 

1.

Натиснете бутона за освобождаване (B),

 

 

 

 

 

за да отворите капака (C).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Поставете миялен препарат в отделение

 

 

 

 

 

 

 

то (A) .

 

 

30

M AX

3.

Ако програмата има фаза за предмиене,

 

20

+

3

2

 

-

поставете малко миялен препарат на въ

 

 

4

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

трешната част на вратичката на уреда.

 

 

 

 

 

 

 

4. Ако използвате миялен препарат на та

 

 

 

C

 

 

 

блетки, поставете таблетката в отделе

 

 

 

 

 

 

нието (A).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5. Затворете капака. Уверете се, че бутонът

 

 

 

 

 

 

 

за освобождаване е застопорен на място.

7.2 Настройка и стартиране на

светнат. Може също и да зададете при

програма

 

 

 

 

 

 

ложимите опции.

 

 

 

 

 

 

 

Дисплеят показва продължителността на

Функцията Auto Off

 

 

 

 

 

програмата.

 

 

 

 

 

5.

Затворете вратата на уреда, за да старти

За да намали консумацията на енергия, тази

рате програмата.

 

• Индикаторът на фазата за измиване

 

функция автоматично деактивира уреда ня

 

колко минути, след като:

 

 

 

 

 

светва.

 

• Не сте затворили вратата, за да стартирате

• Продължителността на програмата за

програмата.

 

 

 

 

 

 

почва да намалява на стъпки от 1 мину

• Програмата приключи.

 

 

 

 

 

та.

 

 

 

 

 

 

 

 

Стартиране на програма без отложен старт

1.Отворете крана за вода.

2.Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю чите уреда. Индикаторът и продължител ността на последната зададена програма светват.

3.За да зададете програма, оставете вра тичката леко отворена.

4.Задайте програма.

Ако искате да стартирате последно за дадената програма, затворете вратич ката на уреда.

Ако искате да зададете програма MyFavourite,натиснете и задръжте Program, докато индикаторите на съо тветната програма MyFavourite и опции започнат да светят.

Ако искате да зададете различна про грама, натиснете Program необходимия брой пъти, докато индикаторите на про грамата, която искате да зададете,

Стартиране на програма с отложен старт

1.Задайте програмата.

2.Натиснете Delay няколко пъти, докато дисплеят покаже отложения старт, който желаете да зададете (от 1 до 24 часа). Индикаторът Delay светва.

Обратното броене започва автоматич но.

Когато отброяването завърши, програмата стартира автоматично.

Отваряне на вратичката, докато уредът работи

Ако отворите вратичката уредът спира. Кога то затворите вратичката, уредът продължава от момента на прекъсването.

14 www.electrolux.com

Отмяна на отложения старт, докато отброяването работи

1.Отворете вратичката на уреда.

2.Натиснете и задръжте едновременно, Program и TimeSaver , докато продължи телността на зададената програма свет не.

3.Затворете вратата на уреда, за да старти рате програмата.

Отмяната на отложения старт отменя също и зададените опции (освен Multitab). Уверете се, преди да затво рите вратата на уреда, да зададете отново опциите.

Прекратяване на програмата

1.Отворете вратичката на уреда.

2.Натиснете и задръжте едновременно, Program и TimeSaver за няколко секунди.

Уверете се, че в отделението за мия лен препарат има препарат, преди да стартирате нова програма.

8. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ

8.1 Омекотител за вода

Твърдата вода съдържа голямо количество минерали и може да причини повреда на уре да и да доведе до лоши резултати при миене. Омекотителя на водата неутрализира тези минерали.

Солта за съдомиялна машина запазва омеко тителя на водата чист и в добро състояние. Важно е да зададете правилното ниво на омекотителя за вода. По този начин се гаран тира, че омекотителят за водата използва правилното количество сола за съдомиялна машина и вода.

8.2 Използване на сол, препарат за изплакване и препарат за миене

Използвайте само сол, препарат за изплак ване и препарат за миене за миялната ма шина. Използването на други продукти мо же да причини повреда на уреда.

Препаратът за изплакване спомага, по вре ме на последната фаза на изплакване, за

В края на програмата

На екрана се показва 0:00.

Всички сегменти на лентата с програми све тват с постоянна светлина.

1.Натиснете бутона вкл./изкл. или изчакайте функцията Auto Off за да деактивира авто матично уреда.

2.Затворете крана за водата.

Внимание

Оставете чиниите да се охладят, преди да ги извадите от уреда. Горещите съдове мо гат лесно да се повредят.

Изпразнете първо долната кошница, а след това горната кошница.

Отстрани и във вратичката на уреда може да има вода. Неръждаемата стомана се ох лажда по-бързо от чиниите.

подсушаване на съдовете без да остават засъхнали капки и петна.

Комбинираните таблетки за миене съдър жат препарат за миене, препарат за из плакване и други добавени съставки. Уве рете се, че тези таблетки са приложими към твърдостта на водата във вашия район. Вземайте предвид инструкциите на опаковките на продуктите.

Таблетките за миене не се разтварят на пълно при кратки програми. За да предот вратите остатъци от препарат за миене по кухненската посуда, препоръчваме да из ползвате таблетките при дълги програми.

Не използвайте по-голямо количе ство миялен препарат от необходи мото. Вижте инструкциите на опаков ката на препарата.

8.3 Зареждане на кошничките

Разгледайте предоставената листов ка с примери за зареждане на кош ничките.

Използвайте уреда за миене само на съдо ве, които са подходящи за съдомиялна ма шина.

Не поставяйте в уреда предмети, изработе ни от дърво, рог, алуминий, олово и мед.

Не поставяйте в уреда предмети, които мо гат да абсорбират вода (гъби, домакински кърпи).

Отстранете оставащата храна от предме тите.

За да премахнете лесно останала загоряла храна, накиснете тенджерите и тиганите във вода, преди да ги поставите в уреда.

Поставяйте дълбоките съдове (чаши и ти гани) с дъното нагоре.

Уверете се, че приборите и съдовете не се слепват. Смесвайте лъжиците с други при бори.

Уверете се, че стъклените чаши не се до пират до други стъклени чаши.

Поставете дребните предмети в кошничка та за прибори.

Поставете леките съдове в горната кош ничка. Уверете се, че те не се движат.

БЪЛГАРСКИ 15

Уверете се, че разпръскващите рамена мо гат да се движат свободно, преди да стар тирате програма.

8.4 Преди стартиране на програма

Уверете се, че:

Филтрите са чисти и са правилно поставе ни.

Разпръскващите рамена не са запушени.

Предметите в кошниците са поставени пра вилно.

Програмата е приложима за вида натовар ване и степента на замърсяване.

Използва се правилното количество мия лен препарат.

Има сол и препарат за изплакване за съдо миялна машина (освен ако не използвате комбинирани таблетки за миене).

Капачката на резервоара за сол е затегна та.

9. ГРИЖИ И ПОЧИСТВАНЕ

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Преди поддръжка изключете уреда и извадете щепсела на захранването от контакта на ел. мрежа.

Замърсените филтри и запушените разпръскващи времена понижават резултатите от миенето.

Извършвайте периодични проверки и, ако е необходимо, ги почиствайте.

9.1 Почистване на филтрите

 

1.

Завъртете филтъра (A) обратно на ча

C

совниковата стрелка и го свалете.

C

 

A

 

16

www.electrolux.com

 

 

 

 

 

 

 

2. За да разглобите филтъра (A), отделете

 

 

 

 

 

(A1) и (A2).

 

 

 

 

3.

Отстранете филтъра (B).

 

 

A1

 

4. Измийте филтрите с вода.

 

 

 

5. Поставете филтъра (B) в първоначално

 

 

 

 

 

то му положение. Уверете се, че е сгло

 

 

 

 

 

бен правилно под двата водача (C).

 

 

A2

 

 

 

 

 

 

 

6. Сглобете филтъра (A) и го поставете в

 

 

 

 

 

положение във филтър (B). Завъртете го

 

 

 

 

 

по часовниковата стрелка, докато щрак

 

 

 

 

 

не.

 

 

 

 

 

Неправилното положение на филтри

 

 

 

 

 

те може да доведе до лоши резулта

 

 

 

 

 

ти от миене и повреда на уреда.

 

9.2 Почистване на разпръскващите

9.3 Външно почистване

 

рамена

 

Почиствайте уреда с навлажнена мека кърпа.

 

Не сваляйте разпръскващите рамена.

 

Използвайте само неутрални препарати. Не

 

Ако отворите на разпръскващите рамена се

използвайте абразивни продукти, абразивни

 

запушат, отстранете остатъците от замърся

стъргалки или разтворители.

 

вания с тънък остър предмет.

 

 

 

10. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ

 

Уредът не се включва или спира по време на

- Уредът не източва водата.

 

работа.

 

 

- Устройството против наводнение ра

 

Преди да се свържите със сервиза, вижте ин

 

 

боти.

 

формацията, която следва за решение на

 

 

 

 

 

 

 

проблема.

 

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

 

При някои неизправности дисплеят показва

 

Деактивирайте уреда, преди да из

 

код на аларма:

 

 

вършите проверките.

 

- Уредът не се пълни с вода.

 

 

 

 

Проблем

Възможно решение

 

Не можете да активирате уреда.

Уверете се, че захранващият щепсел е включен в

 

 

 

контакта.

 

 

БЪЛГАРСКИ 17

 

 

Проблем

Възможно решение

 

Уверете се, че няма повреден предпазител в та

 

блото за бушони.

Програмата не се включва.

Уверете се, че вратичката на уреда е затворена.

 

Ако е зададен отложен старт, отменете настрой

 

ката или изчакайте края на отброяването.

Уредът не се пълни с вода.

Уверете се, че кранът на водата е отворен

 

Уверете се, че налягането на водата не е прека

 

лено слабо. За тази информация се обърнете се

 

към местното водоснабдително дружество.

 

Уверете се, че кранът на водата е запушен.

 

Уверете се, че филтърът в маркуча за подаване

 

не е запушен.

 

Уверете се, че маркучът за подаване няма прегъ

 

вания или гънки.

Уредът не източва водата.

Уверете се, че каналът на мивката не е задръ

 

стен.

 

Уверете се, че маркучът за източване няма прегъ

 

вания или гънки.

Устройството против наводнение ра Затворете крана за вода и се свържете със сер боти. визния център.

След като приключите проверката, активирай те уреда. Програмата продължава от момен та на прекъсване.

Ако проблемът се появи отново, се обърнете към сервизния център.

Ако дисплеят показва други кодове за алар ма, се обърнете към сервизния център.

10.1 Резултатите от измиването и изсушаването не са задоволителни

Бели ленти или сини пластове по стъклените чаши и съдовете.

Количеството освободен препарат за из плакване е твърде голямо. Коригирайте се лектора за препарат за изплакване на пониска позиция.

Използван е прекалено много препарат за миене.

Петна и изсъхнали капки вода върху чашите и чиниите

Количеството освободен препарат за из плакване не е достатъчно. Коригирайте се лектора за препарат за изплакване на повисока позиция.

Причината може да е в качеството на пре парата за миене.

Чиниите са мокри

Програмата е без фаза на изсушаване или с фаза на изсушаване с ниска температура.

Отделението за препарат за изплакване е празно.

Причината може да е в качеството на пре парата за изплакване.

Причината може да е в качеството на ком бинираните таблетки за миене. Опитайте друга марка или активирайте дозатора за препарата за изплакване и използвайте та къв заедно с комбинираните таблетки за миене.

Вижте "ПОЛЕЗНИ СЪВЕТИ" за други възможни причини.

10.2 Как се включва дозатора за препарата за изплакване

Активирането на дозатора за препарат може да се случи само с активирана опция Multitab.

1.Натиснете бутона за вкл/изкл, за да вклю чите уреда.

2.Натиснете и задръжте едновременно, Program и TimeSaver за няколко секунди.

18www.electrolux.com

3.Натиснете и задръжте едновременно

Delay и Option , докато индикаторите, изапочнат да премигват.

4.Натиснете TimeSaver,

Индикаторитеиугасват.

Индикаторътпродължава да мига.

На дисплея се появява текущата на стройка.

Отделение за препарат за изплакване изключено

Отделение за препарат за изплакване включено

5.Натиснете TimeSaver, за да промените настройката.

6.Натиснете бутона за включване/изключва не, за да потвърдите настройката.

7.Регулирайте отпусканото количество пре парат за изплакване.

8.Напълнете отделението за препарат за изплакване.

11. ТЕХНИЧЕСКА ИНФОРМАЦИЯ

Размери

Ширина / Височина / Дълбочина

596 / 818 - 898 / 575

 

(мм)

 

Свързване в електриче

Вижте табелката с данни.

 

ската мрежа

 

 

 

Волтаж

220-240 V

 

Честота

50 Hz

Налягане на водоснабдя

Мин. / макс. (bar / MPa)

(0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 )

ването

 

 

Водоснабдяване 1)

Студена или гореща вода2)

макс. 60 °C

Вместимост

Настройки

12

Консумация на ел. енер

"Оставена включена"

0.10 W

гия

"Изключена" и режим

0.10 W

 

1)Свържете маркуча за водоснабдяване към кран с резба 3/4 цола.

2)Ако топлата вода идва от алтернативни източници на енергия (като слънчеви панели, вятърна енергия), използвайте топла вода, за да намалите консумацията.

12.ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Рециклирайте материалите със символа

.

Поставяйте опаковките в съответните контейнери за рециклирането им. Помогнете за опазването на околната среда и човешкото здраве, както и за рециклирането

на отпадъци от електрически и електронни уреди. Не изхвърляйте уредите, означени със

символа , заедно с битовата смет. Върнете

уреда в местния пункт за рециклиране или се обърнете към вашата общинска служба.

ROMÂNA 19

CUPRINS

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 2. DESCRIEREA PRODUSULUI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 3. PANOUL DE COMANDĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 4. PROGRAME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 5. OPŢIUNI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 6. ÎNAINTE DE PRIMA UTILIZARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 7. UTILIZAREA ZILNICĂ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 8. INFORMAŢII ŞI SFATURI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 9. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 10. DEPANARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 11. INFORMAŢII TEHNICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 12. PROTEJAREA MEDIULUI ÎNCONJURĂTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Vă mulţumim că aţi achiziţionat un aparat Electrolux. Aţi ales un produs care include decenii de experienţă profesională şi de inovaţie. Ingenios şi stilat, a fost conceput special pentru dumneavoastră. Pentru ca oricând îl utilizați puteţi fi sigur de aceleaşi rezultate extraordinare.

Bine aţi venit la Electrolux. Vizitaţi website-ul la:

Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea unor probleme apărute

şi informaţii despre service: www.electrolux.com

Înregistraţi-vă produsul pentru a beneficia de servicii mai bune: www.electrolux.com/productregistration

Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul dvs.:

www.electrolux.com/shop

SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE

Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb originale.

Atunci când contactaţi unitatea de Service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile următoarele informaţii.

Informaţiile pot fi găsite pe plăcuţa cu datele tehnice. Model, PNC, Număr de serie.

Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa.

Informaţii şi recomandări generale

Informaţii cu privire la mediul înconjurător

Ne rezervãm dreptul asupra efectuãrii de modificãri.

20 www.electrolux.com

1. INSTRUCŢIUNI PRIVIND SIGURANŢA

Înainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie instrucţiunile furnizate. Producăto rul nu este responsabil dacă instalarea şi utiliza rea incorectă a aparatului provoacă răniri şi dau ne. Păstraţi întotdeauna instrucţiunile împreună cu aparatul pentru referinţă ulterioară.

Nu folosiţi prize multiple şi cabluri prelungitoa re.

Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora şte cherul şi cablul de alimentare electrică. Dacă este necesar, cablul de alimentare trebuie în locuit numai de către Centrul local de Service.

1.1 Siguranţa copiilor şi a persoanelor vulnerabile

AVERTIZARE

Risc de sufocare, vătămare sau invalidi tate permanentă.

Nu permiteţi utilizarea aparatului de către copii şi persoane cu capacităţi fizice, senzoriale şi mentale reduse sau lipsite de experienţă şi cunoştinţe. Aceste persoane trebuie să fie su pravegheate sau instruite în legătură cu folosi rea aparatului de către o persoană răspunzătoare pentru siguranţa lor.

Nu lăsaţi copiii să se joace cu aparatul.

Nu lăsaţi la îndemâna copiilor ambalajul pro dusului.

Nu lăsaţi detergenţii la îndemâna copiilor.

Nu lăsaţi copiii şi animalele să se apropie de uşa aparatului când aceasta este deschisă.

1.2 Instalarea

Îndepărtaţi toate ambalajele.

Dacă aparatul este deteriorat, nu îl instalaţi sau utilizaţi.

Nu instalaţi sau utilizaţi aparatul într-un loc în care temperatura este sub 0 °C.

Respectaţi instrucţiunile de instalare furnizate împreună cu aparatul.

Asiguraţi-vă că aparatul este instalat sub structuri sigure şi adiacent acestora.

Conexiunea la reţeaua electrică

AVERTIZARE

Risc de incendiu şi de electrocutare.

Aparatul trebuie legat la împământare.

Verificaţi dacă informaţiile de natură electrică, specificate pe plăcuţa cu datele tehnice, co respund sursei de tensiune. Dacă nu, contac taţi un electrician.

Folosiţi întotdeauna o priză cu protecţie la electrocutare corect instalată.

Introduceţi ştecherul în priză numai după în cheierea procedurii de instalare. Asiguraţi-vă că priza poate fi accesată după instalare.

Nu trageţi de cablul de alimentare pentru a scoate din priză aparatul. Trageţi întotdeauna de ştecher.

Nu atingeţi cablul de alimentare sau ştecherul cu mâinile ude.

Acest aparat este conform cu Directivele C.E.E.

Racordarea la apă

Procedaţi cu atenţie pentru a nu deteriora fur tunurile de apă.

Înainte de a conecta aparatul la ţevi noi sau la ţevi care nu au mai fost folosite de mult, lăsaţi apa să curgă până când este curată.

La prima utilizare a aparatului, asiguraţi-vă că nu există nicio pierdere de apă.

Furtunul de alimentare cu apă este prevăzut cu o supapă de siguranţă şi o teacă cu un ca blu de alimentare interior.

AVERTIZARE

Tensiune periculoasă.

Dacă furtunul de alimentare cu apă este dete riorat, deconectaţi imediat ştecherul din priză. Pentru a înlocui furtunul de alimentare cu apă contactaţi centrul de service.

1.3 Utilizarea

Acest aparat este conceput pentru o utilizare casnică şi la aplicaţii similare, cum ar fi:

În bucătăriile pentru personal din magazine, birouri şi alte medii de lucru

Ferme

De către clienţii din hoteluri, moteluri şi alte medii de tip rezidenţial

Unităţi de cazare cu micul dejun inclus.

AVERTIZARE

Pericol de vătămare, arsuri, electrocuta re sau incendiu.

Nu modificaţi specificaţiile acestui aparat.

Puneţi cuţitele şi tacâmurile cu vârfuri ascuţite în coşul pentru tacâmuri cu vârfurile în jos sau în poziţie orizontală.

Nu ţineţi deschisă uşa aparatului fără supra veghere, pentru a preveni căderea pe aceas ta.

Nu vă aşezaţi şi nu vă urcaţi pe uşa deschisă.

Detergenţii pentru maşina de spălat vase sunt periculoşi. Respectaţi instrucţiunile de sigu ranţă de pe ambalajul detergentului.

Nu beţi şi nu vă jucaţi cu apa din aparat.

Nu scoateţi vasele din aparat înainte de finali zarea programului. Este posibil ca pe vase să fie detergent.

2.DESCRIEREA PRODUSULUI

11

ROMÂNA 21

Aparatul poate genera abur fierbinte dacă deschideţi uşa în timpul desfăşurării unui pro gram.

Produsele inflamabile sau obiectele umezite cu produse inflamabile nu trebuie introduse în aparat, nici puse adiacent sau deasupra aces tuia.

Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentru curăţarea aparatului.

1.4 Aruncarea la gunoi

AVERTIZARE

Risc de rănire sau de sufocare.

Deconectaţi aparatul de la sursa de alimenta re.

Tăiaţi cablul electric şi îndepărtaţi-l.

Scoateţi dispozitivul de blocare a uşii pentru a preveni închiderea copiilor sau a animalelor de companie în aparat.

1 2

10

9

8

7

6

5

4

3

 

Braţ stropitor superior

 

Braţ stropitor inferior

1

2

22 www.electrolux.com

 

Filtre

 

Dozator pentru detergent

3

8

 

Plăcuţă cu date tehnice

 

Coş pentru tacâmuri

4

9

 

Rezervor pentru sare

 

Coş inferior

5

10

6

Disc pentru măsurarea durităţii apei

11

Coş superior

7Dozator pentru agentul de clătire

3.PANOUL DE COMANDĂ

1

Auto Off

Program

AutoFlex

Intensive

1 Hour

Quick Plus Rinse & Hold EnergySaver Multitab

TimeSaver

Delay

Option

 

3 sec

 

 

 

MyFavourite

Save

Reset

 

50º

45º-70º

70º

55º

60º

 

 

 

MyFavourite

2

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11 10

9

8

7

6

 

Buton pornire/oprire

 

Indicatoare luminoase

1

7

 

Buton Program

 

Bară de programe

2

8

 

Indicatoare luminoase

 

Indicatoare luminoase

3

9

 

Afişaj

 

Indicatoarele programelor

4

10

 

Buton Delay

 

Buton TimeSaver

5

11

 

Buton Option

 

 

6

 

 

Indicatoare lumi Descriere noase

Indicator agent clătire. Acesta este întotdeauna oprit în timpul funcţionării unui program.

Indicator pentru sare. Acesta este întotdeauna oprit în timpul funcţionării unui program.

Indicatorul fazei de spălare. Se aprinde în timpul fazei de spălare şi a faze lor de clătire.

Indicatorul fazei de uscare. Se aprinde în momentul derulării fazei de usca re.

Indicatorul Delay.

Indicatorul Uşă. Se aprinde în momentul în care uşa aparatului este des chisă sau nu este închisă corect.

Loading...
+ 50 hidden pages