AEG EKS50500O User Manual

EKS50500O
.................................................. ...............................................
NO KOMFYR BRUKSANVISNING
www.electrolux.com
2
INNHOLD
1. SIKKERHETSINFORMASJON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
2. PRODUKTBESKRIVELSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
3. FØR FØRSTE GANGS BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
4. KOKETOPP - DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
6. KOKETOPP - STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
7. STEKEOVN - DAGLIG BRUK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
8. STEKEOVN - BRUKE TILBEHØRET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
9. STEKEOVN - NYTTIGE TIPS OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10. STEKEOVN - STELL OG RENGJØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
11. HVA MÅ GJØRES, HVIS... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
12. MONTERING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
13. MILJØVERN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
VI TENKER PÅ DEG
Takk for at du har kjøpt et produkt fra Electrolux. Du har valgt et produkt bygget på erfaring gjennom flere tiår. Genial og stilig, og den er designet med tanke på deg. Du kan være trygg på at du får gode resultater hver gang du bruker den.
Velkommen til Electrolux.
Gå inn på nettstedet vårt for å:
Få råd om bruk, finne brosjyrer, feilsøking, serviceinformasjon:
www.electrolux.com
Registrere produktet ditt for å få bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Kjøpe tilbehør, forbruksvarer og originale reservedeler til produktet ditt:
www.electrolux.com/shop
KUNDESTØTTE OG SERVICE
Vi anbefaler at du bruker originale reservedeler. Når du kontakter serviceavdelingen, må du sørge for å ha følgende data for hånden. Informasjonen finner du på typeskiltet. Modell, PNC (produktnummer), serienummer.
Advarsel/Forsiktig - Sikkerhetsinformasjon. Generelle informasjoner og tips Miljøinformasjon
Med forbehold om endringer.
NORSK 3
1.
SIKKERHETSINFORMASJON
Før montering og bruk ber vi deg lese den­ne håndboken nøye:
• For din egen og dine omgivelsers sikker­het
• For å ta vare på miljøet
• For å kunne bruke produktet riktig.
Ta vare på bruksanvisningen, og pass på at den følger med produktet hvis du selger eller flytter det. Produsenten er ikke ansvarlig hvis feilaktig montering eller bruk forårsaker skade.
1.1 Sikkerhet for barn og sårbare
personer
• Dette produktet kan brukes av barn fra åtte års alderen og personer med redu­serte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunn­skap dersom de får tilsyn eller instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvil­ke farer som er involvert. Barn skal ikke leke med produktet.
• Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn. Det er fare for kvelning eller fysisk skade.
• Hold barn og dyr borte fra produktet når døren er åpen, eller produktet er i bruk. Det er fare for fysisk skade eller perma­nent uførhet.
• Hvis produktet har barnesikring eller ta­stesperre-funksjon, bør du bruke den. Det forhindrer at barn eller dyr bruker produktet ved et uhell.
1.2 Generelt om sikkerhet
• Produktets spesifikasjoner må ikke en­dres. Det er fare for skade på produktet.
• Ikke la produktet være uten tilsyn mens det er i drift.
• Slå av produktet etter hver bruk.
1.3 Montering
• Forutsetningene for justering av dette produktet er angitt på typeskiltet
• Bare en godkjent tekniker kan montere og koble produktet. Kontakt et autorisert serviceverksted. Dette for å hindre skade på produkt og person.
• Kontroller at produktet ikke har trans­portskader. Ikke koble til produktet hvis det er skadet. Kontakt leverandøren ved behov.
• Fjern all emballasje, klistremerker og be­legg fra produktet før første gangs bruk. Du må ikke fjerne typeskiltet. Det kan oppheve garantien.
• Følg lovene, forskriftene, direktivene og standardene som gjelder i brukslandet (sikkerhetsbestemmelser, forskrifter for resirkulering, sikkerhetsregler for elektrisi­tet og/eller gass osv.).
• Vær forsiktig når du flytter produktet. Produktet er tungt. Bruk alltid vernehan­sker. Ikke dra eller løft produktet etter håndtaket.
• Sørg for at produktet er koblet fra strøm­tilførselen når det monteres.
• Overhold minimumsavstanden til andre produkter og enheter.
• Ikke sett produktet på en sokkel som ik­ke er beregnet på dette produktet.
1.4 Strømtilkopling
• Bare en godkjent elektriker kan utføre elektriske arbeider på produktet. Kontakt et godkjent servicesenter. Dette for å hindre skade på produkt og person.
• Maskinen må være jordet.
• Kontroller at de elektriske dataene på ty­peskiltet overensstemmer med strømfor­syningen i huset.
• Informasjon om spenning finner du på ty­peskiltet.
• Du må ha korrekte isoleringsenheter: Vernebrytere, sikringer (sikringer av skru­typen skal fjernes fra holderen), jordfeil­brytere og kontaktorer.
• Den elektriske installasjonen må ha en isoleringsenhet som lar deg frakoble pro­duktet fra strømnettet ved alle poler. Iso­lasjonsenheten må ha en kontaktåp­ningsbredde på minst 3 mm.
• Støtbeskyttelsesdelene må være festet på en slik måte at de ikke kan frakobles uten verktøy.
• Bruk alltid korrekt montert, jordet stik­kontakt.
www.electrolux.com
4
• Når du kopler elektriske produkter til
• Ikke bruk doble stikkontakter, forbindel-
• Pass på at du ikke klemmer eller skader
• Forsikre deg om at strømtilkoblingen er
• Ikke trekk i kabelen for å koble fra enhe-
• Du må ikke bytte ut eller endre strøm-
1.5 Bruk
• Produktet skal kun brukes for matlaging i
• Ha alltid tilsyn med produktet under
• Vær forsiktig når du åpner døren mens
• Ikke bruk dette produktet hvis det er i
• Ikke bruk produktet som arbeids- eller
• Kokeflaten blir varm under bruk. Fare for
• Innsiden av produktet blir varm under
• Produktet og tilgjengelige deler blir var-
• Vær forsiktig når du åpner døren. Bruk
nettstrømmen, må du ikke la ledninger berøre eller komme i nærheten av den varme døren.
selsklemmer eller skjøteledninger. Det kan være brannfarlig.
nettstøpselet (hvis tilgjengelig) og kabe­len bak produktet.
tilgjengelig etter montering.
ten. Trekk alltid i selve støpselet (hvis til­gjengelig).
kablen. Kontakt servicesenteret.
private husholdninger. Ikke bruk produk­tet til kommersielt eller industrielt formål. Dette for å hindre fysisk skade på perso­ner eller hindre skade på eiendom.
bruk.
produktet er i drift. Varm damp kan strømme ut. Fare for brannskader.
kontakt med vann. Ikke bruk produktet med våte hender.
oppbevaringsflate.
brannskader. Ikke legg metallgjenstander som bestikk eller grytelokk på overflaten, da de kan bli varme.
bruk. Fare for brannskader. Bruk han­sker eller grytekluter når du skal sette inn eller ta ut tilbehør eller gryter.
me under bruk. Vær forsiktig så du ikke berører varmeelementene. Barn må hol­des på avstand hvis de ikke er under til­syn hele tiden.
av ingredienser som inneholder alkohol kan føre til en blanding av alkohol og luft. Det er fare for brann.
• Ikke la gnister eller åpne flammer komme i nærheten av produktet når du åpner døren.
• Ikke la brannfarlige gjenstander som er fuktet med brannfarlige stoffer og/eller lettantennelige gjenstander (av plast eller aluminium) stå i eller i nærheten av pro­duktet. Det er fare for eksplosjon eller brann.
• Slå av kokesonene etter hver gang de har vært i bruk.
• Ikke bruk kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar
• Ikke la gryter koke tørre. Det kan skade grytene og koketoppen.
• Hvis gjenstander eller kokekar faller ned på den glasskeramiske overflaten, kan den bli skadet.
• Ikke legg kokekar inntil betjeningspane­let. Varmen kan skade produktet.
• Vær forsiktig når du tar ut eller setter inn tilbehør for å unngå skade på emaljen.
• Kokekar av støpejern, støpt aluminium eller med skadde bunner kan lage riper i den glasskeramiske overflaten hvis de skyves over den.
• Misfarge på produktets emalje har ingen innvirkning på funksjonen.
• For å unngå skade eller misfarging på emaljen:
– ikke sett gjenstander direkte på bun-
nen av produktet, og ikke dekk til bun­nen med aluminiumsfolie;
– ikke tøm varmt vann direkte inn i pro-
duktet;
– ikke oppbevar fuktig servise eller mat i
produktet når tilberedningen er ferdig.
• Ikke belast døren når den er åpen.
• Ikke legg brennbart materiale i skuffen under stekeovnen. Bare varmebestandig tilbehør skal oppbevares der.
• Ikke dekk til damputløpene fra stekeov­nen. De sitter på baksiden av toppen.
• Ikke legg noe på koketoppen som kan komme til å smelte.
• Produktet er ikke beregnet for å brukes sammen med et separat fjernkontrollsy­stem eller et eksternt tidsur.
1.6 Stell og rengjøring
• Påse at produktet er kaldt før vedlike­holds- eller rengjøringsarbeid. Det er fare
for forbrenning! Det er fare for at dørglas­sen kan knuse.
• Hold produktet rent til enhver tid. Hvis fett eller andre matrester får anledning til å samle seg opp, kan det føre til brann.
• Regelmessig rengjøring forhindrer at overflatematerialet forringes
• For din personlige sikkerhet og sikkerhet til omgivelsene, må du bare rengjøre pro­duktet med vann og såpe. Ikke bruk brennbare produkter eller produkter som kan forårsake korrosjon.
• Du må ikke rengjøre produktet med damprengjøringsapparater, høytrykks­spylere, skarpe gjenstander, skurende rengjøringsmidler, skuresvamper eller flekkfjernere.
• Hvis du bruker ovnsrens, må du følge anvisningene fra produsenten. Ikke spray noe på varmeelementene og termostat­sensoren.
• Ikke rengjør glassdøren med slipende rengjøringsmidler eller metallskrape. Den varmebestandige overflaten på det indre glasset kan sprekke og knuse.
• Når dørglasspanelene skades kan de bli svake og de kan sprekke. De må skiftes ut. Kontakt servicesenteret.
• Vær forsiktig når du demonterer døren. Døren er tung.
NORSK 5
• Lyspærene som brukes i dette produk­tet, er spesialpærer kun beregnet på husholdningsapparater. De kan ikke bru­kes til full eller delvis rombelysning.
• Hvis pæren må skiftes, må du bruke en med samme effekt og som kun er bereg­net på husholdningsapparater.
• Koble produktet fra strømforsyningen før du skifter pære i ovnslampen. Fare for elektrisk støt. Avkjøl produktet. Fare for brannskader.
1.7 Servicesenter
• Overlat alle reparasjoner og annet arbeid på produktet til en godkjent tekniker. Kontakt et godkjent servicesenter.
• Bruk kun originale reservedeler.
1.8 Kassering av maskinen
• For å hindre fysiske skader: – Trekk støpselet ut av stikkontakten. – Kutt av strømkabelen og kast den. – Ødelegg dørlåsen. Det hindrer at barn
eller mindre dyr blir stengt inne i pro­duktet. Det er fare for kvelning.
2. PRODUKTBESKRIVELSE
2.1 Generell oversikt
1 3 4 52
4
10
9
3
2
1
Brytere til koketoppen
1
Temperaturindikator
2
Termostatbryter
3
Bryter til ovnsfunksjonene
4
6 7
8
Kontrollindikator for koketopp
5
Varmeelement
6
Ovnslampe
7
Vifte og varmeelement
8
Typeskilt
9
Brettstiger
10
www.electrolux.com
6
2.2 Oversikt over koketoppen
1
145 mm
180 mm
2
3
180 mm
145 mm
45
2.3 Tilbehør
Ovnsrist
• For kokekar, kakeformer, steker.
Stekebrett
• For kaker og småkaker.
Dyp langpanne For baking og steking eller for å samle
opp fett.
3. FØR FØRSTE GANGS BRUK
ADVARSEL
Se kapittelet om "Sikkerhetsinfor­masjon".
OBS
Hold alltid midt på dørhåndtaket når du åpner døren.
3.1 Første gangs rengjøring
• Fjern all emballasje fra apparatet.
• Rengjør produktet før første gangs bruk.
OBS
Ikke bruk skurende midler! Dette kan skade overflaten. Se etter i ka­pitlet "Stell og rengjøring".
3.2 Forvarming
1.
Velg funksjon og maksimumstem­peratur.
2.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 1 time.
Kokesone 1000 W
1
Damputslipp
2
Kokesone 1500 W
3
Kokesone 1500 W
4
Kokesone 2000 W
5
Oppbevaringsskuff
• Oppbevaringsskuffen befinner seg under
ovnsrommet.
Teleskopskinner (ekstrautstyr)
• Til å sette stekebrett og rister på. De kan
bestilles separat.
3.
Velg funksjon og maksimumstem­peratur.
4.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 mi­nutter.
5.
Velg funksjon og maksimumstem­peratur.
6.
La ovnen stå på uten mat, i ca. 10 mi-
nutter. Dette for å brenne vekk rester i ovnen. Til­behøret kan bli varmere enn vanlig. Når du forvarmer ovnen for første gang, kan den avgi lukt og røyk. Det er helt normalt. Sørg for tilstrekkelig ventilasjon.
3.3 Mekanisk dørlås
Den forhindrer at barn åpner ovns­døren.
4. KOKETOPP - DAGLIG BRUK
Åpne døren til produktet:
1.
Trekk og hold dørlåsen.
2.
Åpne døren.
Ikke trekk i dørlåsen når du lukker produktets dør!
Den mekaniske dørlåsen deaktive­res ikke når produktet slås av.
NORSK 7
ADVARSEL
Se kapittelet om "Sikkerhetsinfor­masjon".
4.1 Effekttrinn
4.2 Hurtigplate
Bryter Funksjon
Av-posisjon
1-6 Effekttrinn
(1 - laveste effekttrinn; 6 ­høyeste effekttrinn)
1.
Drei betjeningsbryteren til ønsket ef­fekttrinn.
2.
For å avbryte tilberedningen, må du dreie bryteren til posisjonen
.
En rød prikk midt på platen viser en hurtig­plate. En hurtigplate varmes opp raskere enn vanlige plater. De røde prikkene er malt på platene. De kan skades ved bruk og til og med forsvin­ne helt etter en periode. Dette har ingen betydning på ytelsen til produktet.
5. KOKETOPP - NYTTIGE TIPS OG RÅD
5.1 Kokeredskap
• Kokeredskapets bunn bør være så tykk og jevn som mulig.
5.2 Energisparing
• Legg om mulig alltid et lokk på kokekaret.
• Sett kokekaret på en vanlig ko­keplate før du slår den på.
• Slå av den vanlige kokeplaten før tilberedningstiden er omme for å utnytte restvarmen.
5.3 Eksempler på tilberedningsmåter
Varm innstil­ling:
1 Holde varm 2 Forsiktig småkoking 3 Småkoking
Bruk restvarmen til å redusere energiforbruket. Deaktiver kokeso­nen i ca. 5–10 minutter før koke­prosessen er fullført.
• For tilfredsstillende resultater, bør diameteren til pannene og koke­sonene ha samme mål.
Brukes til:
www.electrolux.com
8
Varm innstil­ling:
Brukes til:
4 Steking/bruning
Varm innstil­ling:
6 Koke opp / rask steking / fri-
5 Koke opp
6. KOKETOPP - STELL OG RENGJØRING
ADVARSEL
Se kapittelet om "Sikkerhetsinfor­masjon".
Forbrenningsfare pga. restvarme! La apparatet avkjøle seg.
Rengjør apparatet etter hver bruk. Bruk alltid kokeredskaper med ren bunn.
Riper eller mørke flekker påvirker ikke apparatets funksjon.
Fjerne smuss:
1.
Bruk fint skurepulver eller en skure­svamp for å fjerne smusset.
2.
Rengjør apparatet med en fuktig klut og litt rengjøringsmiddel.
3.
Varm opp kokeplaten til en lav tempe­ratur og la den tørke.
4.
For å vedlikeholde kokeplatene, gni dem av og til inn med litt symaskinolje og poler dem med absorberende pa­pir.
Bruk rengjøringsmiddel for rustfritt stål for komfyrtoppens hjørner av rustfritt stål.
Overflatens kant av rustfritt stål kan bli litt misfarget på grunn av varme­belastningen.
Brukes til:
tyrsteking
7. STEKEOVN - DAGLIG BRUK
ADVARSEL
Se kapittelet om "Sikkerhetsinfor­masjon".
7.1 Slå ovnen på og av
1.
Drei funksjonsbryteren til en stekeovns­funksjon.
2.
Drei termostatbryteren til en tempera­turinnstilling.
Termostatlampen tennes mens tempe­raturen i stekeovnen øker.
3.
Du slår av produktet ved å dreie ste­keovnens funksjonsbryter og termo­statbryteren til Av.
7.2 Sikkerhetstermostat
For å unngå farlig overoppvarming (på grunn av feil bruk av apparatet eller defekte deler), er stekeovnen utstyrt med en sikker­hetstermostat som kan bryte strømtilførse­len. Stekeovnen slår seg på igjen av seg selv når temperaturen har sunket til trygt ni­vå.
Loading...
+ 16 hidden pages