AEG EHG30215X User Manual [da]

gebruiksaanwijzing
user manual
notice d'utilisation
benutzerinformation
BE LU
Gaskookplaat
Gas hob
Table de cuisson gaz
Gas-Kochfeld
2 electrolux
Electrolux. Thinking of you.
Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.com
INHOUD
Veiligheidsinformatie 2 Montage 4 Beschrijving van het product 7 Bediening 8 Nuttige aanwijzingen en tips 9
VEILIGHEIDSINFORMATIE
Waarschuwing! Deze aanwijzingen zijn alleen geldig voor de landen waarvan de identificatiesymbolen op de voorkant van het instructieboekje en het apparaat zelf zijn vermeld.
Lees voor uw eigen veiligheid en cor­recte werking van het apparaat eerst deze handleiding aandachtig door, al­vorens het apparaat te installeren. Be­waar deze instructies altijd bij het appa­raat, zelfs wanneer u deze verplaatst of verkoopt. Gebruikers moeten volledig op de hoogte zijn van de bediening en veiligheidsfuncties van het apparaat.
Algemene veiligheid
Waarschuwing! Mensen (met inbegrip
van kinderen) met beperkte lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis mogen dit apparaat niet gebruiken. Zij moeten onder toezicht staan of instructies krijgen over het gebruik van dit apparaat van iemand die verantwoordelijk is voor hun veiligheid.
Kinderbeveiliging
• Dit apparaat mag alleen worden gebruikt door volwassenen. Kinderen moeten on­der toezicht staan om ervoor te zorgen dat ze niet met het apparaat spelen.
• Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van kinderen. Gevaar voor verstik­king of lichamelijk letsel.
• Houd kinderen tijdens en na het gebruik uit de buurt van het apparaat, totdat het apparaat afgekoeld is.
Onderhoud en reiniging 9 Problemen oplossen 10 Technische gegevens 11 Milieubescherming 12
Wijzigingen voorbehouden
Gebruik
• Verwijder voor het eerste gebruik alle ver­pakkingsmateriaal, stickers en de be­schermlaag op het roestvrij stalen paneel van de kookplaat (indien aanwezig). Ver­wijder niet het typeplaatje. Dit kan de ga­rantie ongeldig maken.
• Zet de kookzones in de "uit"-stand na ie­der gebruik.
• Branders en toegankelijke onderdelen worden tijdens en na het gebruik heet. Leg geen bestek of deksels van steelpan­nen op de kookplaat. Kookgerei kan met de inhoud omvallen. Er kunnen brand­wonden ontstaan.
• Te hete vetten en oliën kunnen snel in brand vliegen. Er kan brand ontstaan.
• Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter
• Controleer het apparaat altijd tijdens ge­bruik.
• Laat geen vloeistof in de gaten lopen bo­venaan de kookplaat
• Gebruik de kookplaat niet zonder kook­gerei.
• Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het appa­raat niet voor commerciële of industriële doeleinden.
• Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor huishoudelijk gebruik. Zo voorkomt u li­chamelijk letsel of schade aan eigendom­men.
• Gebruik alleen kookgerei met een bo­demdiameter die geschikt is voor de af­meting van de brander. Er bestaat een ri­sico op oververhitting en breken van de glazen plaat (indien toepasselijk).
electrolux 3
• Gebruik geen pan met een diameter die kleiner is dan de brander, omdat de vlammen de pansteel kunnen verhitten.
• Zet geen pannen op het bedieningspa­neel
• Gebruik geen instabiel kookgerei om te voorkomen dat het kantelt en er ongeluk­ken gebeuren.
• Plaats geen ontvlambare producten of items die vochtig zijn door ontvlambare producten, en/of onstekingsproducten (gemaakt van plastic of aluminium) en/of stoffen in, bij of op het apparaat. Er kan brand of een explosie ontstaan.
• Gebruik alleen de accessoires die zijn meegeleverd met het apparaat.
• Pas op als u het apparaat aansluit in de buurt van een stopcontact. Voorkom contact tussen elektrische verbindingen en het apparaat of heet kookgerei. Voor­kom dat elektrische verbindingen verstrikt raken.
Montage
Lees deze instructies zorgvuldig. De
fabrikant is niet verantwoordelijk voor letsel aan personen of huisdie­ren of schade aan eigendom veroor­zaakt door het niet opvolgen van de volgende vereisten.
Om het risico op structurele schade of lichamelijk letsel te voorkomen, mag de installatie, de aansluiting van het apparaat op het stopcontact en het gassysteem, de instelling en het onderhoud alleen worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel, in overeenstemming met de normen en de lokale voorschriften die van kracht zijn.
• Controleer of het apparaat niet is bescha­digd tijdens het transport Sluit geen be­schadigd apparaat aan. Neem indien no­dig contact op met de leverancier.
• Inbouwapparaten mogen alleen worden gebruikt nadat zij ingebouwd zijn in ge­schikte inbouwunits of werkbladen die aan de normen voldoen.
• Installeer de kookplaat niet op huishoud­apparaten als dit niet is toegestaan vol­gens de installatie-instructies.
• Installeer het apparaat alleen op een werkblad met een plat oppervlak.
• Wijzig de specificaties van het product of het product zelf niet. Risico op letsel en beschadiging van het apparaat.
• De wetten, voorschriften, richtlijnen en normen die van kracht zijn in het land waar het apparaat wordt gebruikt dienen in acht genomen te worden (veiligheids­voorschriften, correcte recycling overeen­komstig de voorschriften, veiligheidsvoor­schriften met betrekking tot elektrische installaties, enz.)
• Houd de minimumafstanden naar andere apparaten en units in acht.
• Tijdens de installatie moet een antistoot­bescherming zijn aangebracht, bv. lades mogen alleen worden aangebracht als er onder het apparaat een beschermend paneel aanwezig is.
• De uitgezaagde oppervlakken van het werkblad moeten beschermd worden te­gen vocht met een geschikte afdichting.
• Het juiste afdichtmiddel moet worden ge­bruikt om de opening tussen het appa­raat en het werkblad af te dichten.
• Bescherm de onderkant van het appa­raat tegen stoom en vocht, bv. van een afwasautomaat of oven.
• Installeer het apparaat niet naast deuren of onder ramen. Anders kan het hete kookgerei van de kookplaat worden ge­stoten, als de deuren of ramen worden geopend.
• Controleer voor de installatie of de lokale toevoercondities (gastype -en druk) over­eenstemmen met de afstelling van het apparaat. De afstellingscondities voor het apparaat zijn aangegeven op het typepla­tje, dat zich naast de gastoevoerleiding bevindt.
• Dit apparaat mag niet aangesloten wor­den op een afvoerinrichting voor verbran­dingsproducten. Het moet in plaats daar­van worden geïnstalleerd en aangesloten volgens de actuele installatieregels. Bij­zondere aandacht moet gegeven worden aan de geldende regels betreffende venti­latie.
Het gebruik van een kooktoestel op
gas veroorzaakt warmte en vocht in de ruimte waar het geïnstalleerd is. Zorg dat de ventilatie in de keuken goed is: houd de natuurlijke ventila­tiegaten open of installeer een me-
4 electrolux
chanische ventilatie-inrichting (me­chanische afzuigkap).
Meer ventilatie (bijvoorbeeld door het openen van een venster of het verho­gen van het niveau van de mechani­sche ventilatie, indien aanwezig) is noodzakelijk wanneer u het apparaat gedurende een lange periode inten­sief gebruikt.
• Volg de instructies voor de elektrische aansluitingen nauwkeurig op. Er kunnen verwondingen ontstaan door elektrische stroom.
Trek eerst de stekker van het appa-
raat uit het stopcontact voordat u reinigings- of onderhoudswerkzaam­heden aan het apparaat gaat uitvoe­ren.
• De netaansluiting staat onder stroom
• Schakel de stroomtoevoer naar de net­aansluiting uit.
• Garandeer de bescherming tegen aanra­king door een vakkundige inbouw
• Loszittende en onvakkundig aangebrach­te stekkerverbindingen kunnen overver­hitting van de aansluiting veroorzaken.
• Laat de klemaansluitingen correct instal­leren door een gekwalificeerde elektricien
• Zorg ervoor dat het snoer niet wordt be­last door trekken
• Gebruik de juiste voedingskabel en ver­vang de beschadigde voedingskabel door de geschikte kabel. Neem contact op met uw lokale serviceafdeling.
• Het apparaat moet met een poolschake­laar op een elektrisch circuit zijn aange­sloten, met een contactopening van min­stens 3 mm, zodat het apparaat te allen tijde uitgeschakeld kan worden.
• Als de bevestigingssteun zich in de buurt van het aansluitblok bevindt, controleer dan altijd of de aansluitkabel niet in aan­raking komt met de rand van de steun.
• U dient te beschikken over de juiste isola­tievoorzieningen: stroomonderbrekers, zekeringen (schroefzekeringen moeten uit de houder worden verwijderd), aardlek­strips en contacten.
Verwijdering van het apparaat
• Om lichamelijk letsel of schade te voorko­men – Trek de stekker uit het stopcontact. – Snijd het netsnoer door bij de aanslui-
ting met het apparaat en gooi het weg.
– Plat de externe gasleidingen af als de-
ze gemonteerd zijn.
– Vraag bij uw gemeente na hoe u dit
apparaat kunt weggooien.
MONTAGE
Waarschuwing! De volgende instructies over de installatie en het onderhoud moeten opgevolgd worden door vakkundig personeel in overeenstemming met de geldende voorschriften.
Gasaansluiting
De aansluiting op de gastoevoer moet wor­den uitgevoerd met behulp van een AGB­kraan. Kies vaste aansluitingen of gebruik een flexibele leiding in AGB (roestvrij staal), in overeenstemming met de voorschriften die van kracht zijn. Als u flexibele metalen leidingen gebruikt, moet u opletten dat de­ze niet in aanraking komen met bewegende onderdelen, of dat ze niet vastgeklemd worden. Wees ook voorzichtig wanneer de kookplaat wordt samengebracht met een oven.
De aansluiting moet worden uitgevoerd in overeenstemming met voorschrift NBN D 5I.003.
electrolux 5
Belangrijk! Controleer of de gastoevoerdruk van het apparaat voldoet aan de aanbevolen waarden. De verstelbare aansluiting wordt op de uitbreidingsbrug bevestigd met behulp van een schroefdraadmoer G 1/2". Alle onderdelen die getoond worden op de afbeelding zijn reeds in de fabriek gemonteerd. Het apparaat werd voor het de fabriek verliet getest, om voor u de beste resultaten te verzekeren.
1
2
3
1 Uiteinde van as met moer 2 Sluitring 3 Elleboog
Vloeibaar gas: gebruik de rubberen lei­dinghouder. Koppel altijd de pakking vast. Ga vervolgens door met de gasaansluiting. De flexibele leiding is klaar voor gebruik als: – de omgevingstemperatuur op kamertem-
peratuur is; maar nooit hoger dan 30º C; – de leiding niet langer is dan 1500 mm; – de leiding geen knikken vertoont; – de leiding niet onderworpen is aan tractie
of torsie; – de leiding niet in aanraking komt met
scherpe randen of hoeken; – de leiding gemakkelijk toegankelijk is om
de toestand ervan te controleren. De controle van de staat van de flexibele leiding bestaat eruit te controleren of: – deze geen barsten, sneden, vlekken of
brandsporen vertoont op de twee uitein-
den en over de volledige lengte; – het materiaal niet gehard is, maar de juis-
te elasticiteit vertoont; – de bevestigingsklemmen niet verroest
zijn; – de vervaldatum niet is verstreken.
Als er één of meerdere defecten waar­neembaar zijn, mag de leiding niet worden gerepareerd, maar moet ze worden vervan­gen.
Belangrijk! Controleer na voltooiing van de installatie of elke leidingfitting goed is afgedicht. Gebruik een zeepoplossing,
geen vlam! Vervanging van hoofdsproeiers
1. Verwijder de pansteunen.
2. Verwijder de branderkappen en -kro­nen.
3. Verwijder met een dopsleutel 7 de hoofdsproeiers, en vervang ze door de sproeiers die vereist zijn voor het type gas dat u gebruikt (zie de tabel in de sectie Technische gegevens).
4. Zet de onderdelen in omgekeerde volg­orde terug.
5. Vervang het typeplaatje (naast de gast­oevoerleiding) door het plaatje voor het nieuwe type gastoevoer. Het plaatje kunt u vinden in het zakje dat bij het apparaat geleverd is.
Als de toevoergasdruk aanpasbaar is of verschilt van de vereiste druk, moet u een geschikte drukregelaar op de gastoevoerlei­ding monteren.
Instellen van het minimumniveau
Het minimumniveau van de branders instel­len (alleen voor België):
1. Steek de brander aan.
2. Draai de knop naar de minimumpositie.
3. Verwijder de knop.
6 electrolux
4. Stel de by-passschroefstand in met een dunne schroevendraaier.
1
1
De by-passschroef
– Draai de instelschroef helemaal vast
als u overstapt van aardgas op vloei­baar gas.
– Als u overschakelt van vloeibaar gas
op aardgas, draai de instelschroef dan ongeveer 1/4 los.
Waarschuwing! Zorg dat de vlam niet uit gaat als u de knop snel van de maximale stand naar de minimale stand draait.
Aansluiting op het elektriciteitsnet
• Aard het apparaat volgens de veiligheids-
maatregelen.
• Zorg ervoor dat het nominale voltage en
het type vermogen op het typeplaatje overeenkomen met het voltage en het vermogen van de stroomvoorziening in uw woning.
• Dit apparaat wordt geleverd met een net-
snoer. Dit moet zijn voorzien van een ge­schikte stekker, die geschikt is voor de belasting die vermeld is op het identifica­tieplaatje. De stekker moet in een ge­schikt stopcontact worden gestoken.
• Alle elektrische onderdelen moeten wor-
den geïnstalleerd of worden vervangen door een technicus van de service-afde­ling of door gekwalificeerd onderhouds­personeel.
• Gebruik altijd een correct geïnstalleerd,
schokbestendig stopcontact.
• Zorg ervoor dat het netsnoer na installatie
bereikbaar is.
• Trek niet aan het netsnoer om het appa-
raat los te koppelen. Trek altijd aan de stekker.
• Het apparaat moet niet worden aange-
sloten op een verlengsnoer, een adapter of een meervoudige aansluiting (brandge-
vaar). Controleer of de aarding conform de normen en regelgeving is.
• De stroomkabel moet zo worden ge­plaatst dat er geen contact wordt ge­maakt met een heet oppervlak.
• Sluit het apparaat op de netvoeding aan met behulp van een voorziening waarmee het apparaat kan worden losgekoppeld van de alle polen van de netvoeding, met een contactopening van minimaal 3 mm breed, b.v. een automatische bescher­mende stroomonderbreker, aardlekscha­kelaars of een zekering.
• Geen enkel deel van de aansluitkabel mag een temperatuur van 90°C bereiken. De blauwe neutrale draad moet worden aangesloten op de eindklem gemarkeerd met "N". De bruine (of zwarte) fasedraad (gemonteerd in het contact van de eind­klem gemarkeerd met "L") moet altijd worden aangesloten op de fase van het voedingsnet.
Vervanging van het aansluitsnoer
Gebruik om de aansluitkabel te vervangen alleen het type H05V2V2-F T90 of een ge­lijksoortig type. Zorg ervoor dat de door­snede van het snoer geschikt is voor het voltage en de bedrijfstemperatuur. De geel/ groene aardedraad moet ongeveer 2 cm langer zijn dan de bruine (of zwarte) fase­draad.
Montage
600 mm
min. 650 mm
55 mm
40-50 mm
30 mm
min. 100 mm
490 mm
270 mm
Indien twee of meer kookplaten van 30 cm naast elkaar in dezelfde uitsparing geïnstal­leerd moeten worden, is er bij ons Service­centrum een monageset verkrijbaar. De set bevat een steunbeugel, extra afdichtingen en de montage-instructies. Plaats de afdichtingen die met de kookplaat meegeleverd zijn op de rand van de uitspa-
electrolux 7
ring. Zorg ervoor dat de uiteinden aaneen­sluiten en elkaar niet overlappen.
A
B
A) Meegeleverde afdichting B) Meegeleverde steunen
Mogelijkheden voor inbouw Keukenmeubel met deur
Het paneel geïnstalleerd onder de kook­plaat moet eenvoudig te verwijderen zijn en eenvoudig toegang bieden indien techni­sche hulp nodig is.
30 mm
a
60 mm
min 20 mm (max 150 mm)
a) Verwijderbaar paneel b) Ruimte voor aansluitingen
Keukenmeubel met oven
De afmetingen van de uitsparing voor de kookplaat moeten overeenkomen met de aanwijzing en het keukenmeubel moet voorzien zijn van ventilatiegaten om een continue luchttoevoer te kunnen garande­ren. De elektrische aansluitingen van de kookplaat en de oven moeten afzonderlijk geïnstalleerd worden, om veiligheidsrede­nen en om een gemakkelijke verwijdering van de oven uit het meubel mogelijk te ma­ken.
2
50 cm
360 cm
2
120 cm
180 cm
FABRIKANT:
ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.so Lino Zanussi, 30 33080 PORCIA (PN) - ITALIA
2
2
b
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
Indeling kookplaat
1
1 Snelle brander
2
3
2 Sudderbrander 3 Bedieningsknoppen
8 electrolux
Bedieningsknoppen
Symbool Beschrijving
geen gastoevoer / uit­stand
ontstekingsstand / maximale gastoevoer
BEDIENING
Ontsteking van de brander
Waarschuwing! Ga voorzichtig te
werk bij het gebruik van branders (open vuur) in de keuken. De fabrikant kan niet aansprakelijk gesteld worden in geval van onjuist gebruik van de vlam.
De brander steeds aansteken voor u het kookgerei plaatst.
Om de brander aan te steken:
1. Draai de bedieningsknop tegen de wij­zers van de klok in naar zijn maximum­stand (
2. Houd de bedieningsknop ongeveer 5 seconden ingedrukt zodat het thermo­koppel kan opwarmen. Anders zal de gastoevoer worden onderbroken.
3. De vlam afstellen zodra deze regelmatig brandt.
Als de brander na enkele pogingen niet aan gaat, controleer dan of de kroon en de deksel goed op hun plaats zitten.
1 Dop van de brander
) en druk de knop in.
1
2
3
4
Symbool Beschrijving
minimale gastoevoer
2 Kroon van de brander 3 Onstekingsbougie 4 Thermokoppel
Waarschuwing! Houd de bedieningsknop niet langer dan 15 seconden ingedrukt. Als de brander na 15 seconden nog niet brandt, laat de bedieningsknop dan los, draai hem in de uit-stand en probeer de brander nogmaals aan te steken nadat u minimaal 1 minuut heeft gewacht.
Belangrijk! Bij afwezigheid van elektrische stroom kunt u de brander ontsteken zonder elektrische inrichting. Breng in dat geval een vlam in de buurt van de brander, druk de desbetreffende knop in en draai ze tegen de wijzers van de klok in; naar de stand voor een maximale gasontwikkeling.
Als de brander per ongeluk uitgaat, draai de bedieningsknop dan op de uit­stand en probeer de brander nogmaals aan te steken na minimaal 1 minuut.
De ontstekingsknop kan automatisch starten als u de netvoeding inschakelt, na installatie of na een stroomuitval. Dit is normaal.
De brander uitzetten
Om de vlam uit te zetten draait u de knop op het symbool
.
Waarschuwing! Draai de vlam altijd laag of schakel deze uit voordat u de pannen van de brander haalt.
NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS
Energie besparen
• Doe indien mogelijk altijd deksels op de
pannen.
• Draai de vlam lager als de vloeistof begint
te koken, zodat deze blijft sudderen.
Waarschuwing! Gebruik pannen met een doorsnede die geschikt is voor de afmeting van de brander. Gebruik geen kookpannen op de kook­plaat die de randen overschrijden.
Brander Diameter van het kook-
Snelle bran-
der
Sudderbran-
der
gerei
180 - 260 mm
80 - 160 mm
Waarschuwing! Zet geen pannen op het bedieningspaneel.
Waarschuwing! Zorg ervoor dat de pannen niet uitsteken over de randen
ONDERHOUD EN REINIGING
Waarschuwing! Schakel het apparaat uit en laat het afkoelen voordat u het schoonmaakt. U moet de stekker van het apparaat uit het stopcontact trekken, voordat u reinigings- of onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat gaat uitvoeren.
Waarschuwing! Het reinigen van het apparaat met een stoom- of hogedrukreiniger is om veiligheidsredenen niet toegestaan.
Waarschuwing! Gebruik geen agressieve reinigingsmiddelen, staalwolpads of zuren. Deze kunnen het apparaat beschadigen.
Krassen of donkere vlekken op de op­pervlakte hebben geen invloed op de werking van het apparaat.
• U kunt de pansteunen verwijderen voor
een gemakkelijke reiniging van het kook­plaat.
• Was de geëmailleerde delen, het deksel
en de kroon met warm zeepwater en laat
electrolux 9
van de kookplaat en dat ze in het midden van de ringen staan voor een lager gasverbruik en meer stabiliteit.
Plaats geen onstabiele of vervormde pan­nen op de ringen, zodat morsen en letsel wordt voorkomen.
Waarschuwing! Vlamverdelers worden niet aanbevolen.
Informatie over acrylamides Belangrijk! Volgens recente
wetenschappelijke informatie kan het intensief bruinen van levensmiddelen (met name in producten die zetmeel bevatten), een gezondheidsrisico vormen tengevolge van acrylamides. Om die reden adviseren wij levensmiddelen zoveel mogelijk bij lage temperaturen gaar te laten worden en de gerechten niet te veel te bruinen.
alles goed drogen alvorens het terug te plaatsen.
• Was de onderdelen van roestvrij staal af met water en droog ze vervolgens met een zachte doek.
• De pannensteunen mogen niet in de af­wasautomaat, ze moeten met de hand worden afgewassen.
• Als u de pansteunen afwast met de hand, let dan op bij het afdrogen, omdat ze door het emailleerproces soms scher­pe randen hebben. Verwijder hardnekki­ge vlekken indien nodig met een pasta­reiniger.
• Zorg ervoor dat u de pansteunen na de reiniging correct terugplaatst.
• Om ervoor te zorgen dat de branders goed werken, moeten de armen van de pansteunen in het midden van de bran­der worden geplaatst.
Ga zeer voorzichtig te werk bij het
vervangen van de pansteunen, dit om schade te voorkomen aan het opper­vlak van de kookplaat.
Droog het apparaat na de reiniging af met een zachte doek.
10 electrolux
Het roestvrij staal kan beschadigen als het te heet wordt. Daarom moet u ook niet ko­ken met grillstenen, aardewerk potten of pannen van gietijzer. Gebruik geen alumini­um folie om schade aan het oppervlak te voorkomen.
Verwijderen van vuil:
1. – Verwijder direct: gesmolten plastic, gesmolten folie en suikerhoudende gerechten.
Schakel het apparaat uit en laat
het afkoelen voordat u het schoon­maakt: kalk- en waterkringen, vet­spatten en metaalachtig glanzende verkleuringen. Gebruik een specifiek schoonmaakmiddel voor het opper­vlak van de kookplaat.
2. Reinig het apparaat met een vochtige
doek en een beetje afwasmiddel.
3. Wrijf het apparaat ten slotte droog
met een schone doek.
Reinigen van de ontstekingsknop
Dit onderdeel is uitgerust met een kerami­sche ontstekingsbougie met een metalen elektrode. Reinig deze onderdelen altijd grondig, om moeilijkheden bij het aansteken te voorkomen, en controleer of de brander­kroonopeningen niet verstopt zijn.
Periodiek onderhoud
Raadpleeg regelmatig uw lokale serviceaf­deling, om de staat van de gastoevoerlei­ding en de drukregelaar (indien gemon­teerd) te controleren.
PROBLEMEN OPLOSSEN
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Er is geen vonk als de brander wordt aangestoken.
• De branderdeksel en kroon
De vlam gaat meteen na de ontsteking uit.
• Er is geen elektrische voe­ding
zitten niet goed op hun plaats.
• Het thermokoppel is niet vol­doende opgewarmd
• Controleer of het apparaat goed is aangesloten en de elektrische voeding is inge­schakeld.
• Controleer de zekering. Als de zekering meer dan één keer doorslaat, raadpleeg dan een bevoegde elektri­cien.
• Controleer of de branderdek­sel en kroon goed op hun plaats zitten.
• Houd, na het ontsteken van de vlam, de knop circa 5 se­conden ingedrukt.
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De gasring brandt onregelma­tig.
• De branderkroon is verstopt met etensresten
Als er een storing optreedt, probeer dan eerst zelf een oplossing voor het probleem te vinden. Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling.
Als u het apparaat verkeerd heeft ge­bruikt, of als de installatie niet is uitge­voerd door een erkende monteur, dan
1 2 3
electrolux 11
• Controleer of de hoofd­sproeier niet verstopt is en of de branderkroon schoon is.
is het bezoek van de klantenservice­monteur of van uw leverancier mogelijk niet gratis, zelfs niet in de garantieperi­ode.
Labels meegeleverd in de zak met accessoires
Bevestig de stickers zoals hieronder weer­gegeven:
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MOD.
PROD.NO.
SER.NO
DATA
MODELMODEL
03 IT
MADE IN ITALY
1 Plak de sticker op de garantiekaart en
verstuur dit deel.
2 Plak de sticker op de garantiekaart en
bewaar dit deel.
3 Plak de sticker op het instructieboekje.
Deze gegevens zijn nodig om u snel en juist te helpen. Deze gegevens vindt u op het typeplaatje.
• Modelbeschrijving ............
TECHNISCHE GEGEVENS
Afmetingen kookplaat
Breedte: 290 mm Lengte: 510 mm
Inbouwafmetingen kookplaat
Breedte: 270 mm Lengte: 490 mm
0049
MOD. PROD.NO. SER.NO.
TYPE 230V-50Hz IP20
• Productnummer (PNC) .............
• Serienummer (S.N.)..............
Gebruik alleen originele reserveonderdelen. Deze zijn verkrijgbaar bij onze klantenservi­ce en erkende winkels met reserveonderde­len.
Brandervermogen
Grote brander: 3,0 kW Sudderbrander: 1,0 kW
12 electrolux
TOTAAL VERMOGEN: G20/G25 (2E+) 20/25
Elektrische voeding: 230 V ~ 50 Hz Categorie: II2E+3+ (België)
Gasaansluiting: G 1/2"
mbar = 4 kW
G20 (2E) 20 mbar = 4
kW (Luxemburg)
G30 (3+) 28-30 mbar
= 277 g/h
G31 (3+) 37 mbar =
271 g/h
I2E (Luxemburg)
Gasbranders
VER­MIN-
DERD
VER-
MOGEN
0.75 119 0.286 0.332 86 204 200
G20/G25 (2E+) 20/25 mbar
G20 (2E) 20 mbar (LU)
inj.
1/100
mm
BRAN-
DER
Sudder­brander
Snel
NOR­MAAL
VER-
MOGEN
kW kW
1.0 0.33 70 0.095 0.111 50 73 71
3.0
(aard-
gas)
2.8
(LPG)
Gastoevoer: G20/G25 (2E+) 20/25
Apparaatklasse: 3
mbar (België)
G20 (2E) 20 mbar
(Luxemburg)
Bypassdiameter
Brander Ø Bypass in 1/100
Sudderbrander 28
Snel 42
NORMAAL VERMOGEN
AARDGAS
(BE)
G20
20 mbar
m³/h m³/h g/h g/h
G25
25 mbar
(Butaan/propaan) (3+)
28-30/37 mbar
inj.
1/100
mm
mm.
LPG
G30 28-30 mbar
G31
37 mbar
MILIEUBESCHERMING
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld, maar moet worden afgegeven bij een verzamelpunt waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de juiste manier wordt verwijderd, voorkomt u mogelijke negatieve gevolgen voor mens en milieu die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalverwerking. Voor gedetailleerdere informatie over het recyclen van dit product, kunt u contact
opnemen met de gemeente, de gemeentereiniging of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Verpakkingsmateriaal
De verpakkingsmaterialen zijn milieu­vriendelijk en herbruikbaar. De kunst­stof onderdelen zijn gemarkeerd, bijv.: >PE<,>PS<, etc. Gooi het verpak­kingsmateriaal weg in de juiste afval­container bij uw plaatselijke afvalver­werkingsdienst.
Electrolux. Thinking of you.
Share more of our thinking at www.electrolux.com
CONTENTS
Safety information 13 Installation 15 Product description 18 Operation 18 Helpful hints and tips 19
SAFETY INFORMATION
Warning! These instructions are only valid in the countries whose symbols appear on this booklet's cover.
For your safety and correct operation of the appliance, read this manual carefully before installation and use. Al­ways keep these instructions with the appliance even if you move or sell it. Users must fully know the operation and safety features of the appliance.
General safety
Warning! Persons (including children)
with reduced physical sensory, mental capabilities or lack of experience and knowledge must not use the appliance. They must have supervision or instruction for the operation of the appliance by a person responsible for their safety.
Child safety
• Only adults can use this appliance. Chil­dren must get supervision to make sure that they do not play with the appliance.
• Keep all packaging away from children. There is a risk of suffocation and physical injury.
• Keep children away from the appliance during and after the operation, until the appliance is cold.
Use
• Remove all packaging, stickers and the protective layer of the stainless steel hob panel (if present) from the appliance be­fore first use. Do not remove the rating plate. It can invalidate the guarantee.
electrolux 13
Care and cleaning 20 What to do if… 21 Technical data 22 Environment concerns 22
Subject to change without notice
• Set the cooking zones to the "off" posi­tion after each use.
• Burners and accessible part become hot during and after use. Do not put cutlery or saucepan lids on the cooking surface. Cookware and its contents can tip over. There is the risk of burns.
• Too hot fats and oils can ignite very quickly. There is the risk of fire.
• Do not leave the appliance unattended during operation.
• Always monitor the appliance during op­eration.
• Do not let the liquids overflow into the holes of the top of the hob
• Do not use the hob without cookware.
• The appliance is only for domestic use. Do not use the appliance for commercial and industrial use.
• Only use the appliance for domestic cooking tasks. This is to prevent physical injury to persons or prevent damage to property.
• Use only cookware with diameter appli­cable to the dimensions of burners. There is a risk of overheating and rupture of the glass plate (if applicable).
• Do not use a pan with diameter smaller than burner dimension - flames will heat up the pan handle.
• Pots must not enter the control zone.
• Do not use not stable cookware to pre­vent from tilt and accident.
• Do not put flammable products or items that are wet with flammable products, and/or fusible objects (made of plastic or aluminium) and/or fabrics in, near or on
14 electrolux
the appliance. There is the risk of explo­sion or fire.
• Use only the accessories supplied with appliance.
• Be careful when you connect the appli­ance to the near sockets. Do not let elec­tricity bonds touch the appliance or hot cookware. Do not let electricity bonds tangle.
Installation
You must read these instructions.
The manufacturer is not responsible for any injury to persons and pets or damage to property caused by failure to obey these requirements. To prevent the risks of structural
damage or physical injury, installa­tion, connection of the appliance to the power supply and gas system, setting up and maintenance must on­ly be done by qualified personnel in compliance with standards and local regulation force.
• Make sure that the appliance is not dam­aged because of transport. Do not con­nect a damaged appliance. If it is neces­sary, speak to the supplier.
• Only use built-in appliances after you as­semble the appliance into correct built-in units and work surfaces that obey the standards.
• Do not install the hob over a domestic appliances if the installation instructions do not allow it.
• Install the appliance only on a worktop with flat surface.
• Do not change the specifications or mod­ify this product. There is the risk of injury and damage to the appliance.
• Fully obey the laws, ordinances, direc­tives and standards in force in the coun­try where you use the appliance (safety regulations, recycling regulations, electri­cal safety rules etc.)
• Keep the minimum distances to other ap­pliances and units.
• Install anti-shock protection, for example install the drawers only with a protective panel directly below the appliance.
• Prevent damage of the cut surfaces of the worktop against moisture with a cor­rect sealant.
• Seal the appliance to the worktop with no space left with a correct sealant.
• Prevent damage to the bottom of the ap­pliance from steam and moisture, e.g. from a dishwasher or oven.
• Do not install the appliance adjacent to doors and below windows. Hot cook­ware can be hit off the hob when you open the doors or windows.
• Before installation, make sure that the lo­cal supply conditions (gas type and pres­sure) agree with the adjustment of appli­ance. The adjustment conditions for the appliance are on the rating plate, which you can find near the gas supply pipe.
• This appliance is not connected to a combustion products evacuation device. It must be installed and connected in ac­cordance with current installation regula­tions. Particular attention must be given to the relevant requirements regarding ventilation.
The use of a gas cooking appliance
cause heat and moisture in the room in which it is installed. Make sure that the ventilation in the kitchen is good: keep natural ventilation holes open or install a mechanical ventila­tion device (mechanical extractor hood).
More ventilation (for example open­ing of a window or increasing the lev­el of mechanical ventilation where present) is necessary when you oper­ate the appliance with intensity for a long time.
• Carefully obey the instructions for electri­cal connections. There is the risk of injury from electrical current.
Disconnect the appliance from the
electrical supply, before you do the maintenance work or you clean it.
• The electrical mains terminal is live.
• Make electrical mains terminal free of voltage.
• Install correctly to give anti-shock protec­tion.
• A loose and incorrect mains plug and socket connections can make the termi­nal become too hot.
• A qualified electrician must install the clamping connections correctly.
• Use a strain relief clamp on cable.
electrolux 15
• Use the correct mains connection cable and replace the damaged mains cable with applicable cable. Speak to your local Service Force Centre.
• The appliance must have the electrical in­stallation which lets you disconnect the appliance from the mains at all poles with a contact opening width of minimum 3 mm.
• If the fixing bracket is near to the terminal block, always make sure the connection cable does not come in contact with the edge of the bracket.
• You must have correct isolation devices: line protecting cut-outs, fuses (screw
INSTALLATION
Warning! The following instructions about installation, connection and maintenance must be carried out by qualified personnel in compliance with standards and local regulations in force.
Gas Connection
It is necessary that the connection to the gas mains are carried out by means of an AGB tap. Choose fixed connections or use a flexible pipe in AGB (stainless steel) in compliance with the regulation in force. If you use flexible metallic pipes, be careful they do not come in touch with mobile parts or they are not squeezed. Also be careful when the hob is put together with an oven. The connection must be done according to regulation NBN D 5I.003.
Important! Make sure that the gas supply pressure of the appliance obeys the recommended values. The adjustable connection is fixed to the comprehensive ramp by means of a threaded nut G 1/2". All the components shown in the figure have already been assembled in the factory. The appliance, before leaving the factory, has been tested in order to give you the best results.
type fuses removed from the holder), ground leakage trips and contactors.
Disposal of the appliance
• To prevent the risk of physical injury or damage – Disconnect the appliance from the
power supply.
– Cut off the mains cable where it con-
nects with the appliance and discard it.
– Flat the external gas pipes if there are
fitted.
– Speak to your local authorised facilities
for disposal of your appliance.
1
2
3
1 End of shaft with nut 2 Washer 3 Elbow
Liquid gas: use the rubber pipe holder. Al­ways engage the gasket. Then continue with the gas connection. The flexible pipe is prepared for apply when: – it can not get hot more than room tem-
perature, higher than 30°C;
– it is no longer than 1500 mm; – it shows no throttles; – it is not subject to traction or torsion; – it does not get in touch with cutting
edges or corners;
– it can be easily examined in order to
check its condition.
The control of preservation of the flexible pipe consists in checking that: – it does not show cracks, cuts, marks of
burnings on the two ends and on its full length;
Loading...
+ 33 hidden pages