AEG EHF6547FOK User Manual [pl]

 

.................................................. ...............................................

EHF6547FOK

MK Плоча за готвење

Упатство за ракување

2

 

PL Płyta grzejna

Instrukcja obsługi

18

 

RO Plită

Informaţii pentru utilizator

34

2

СОДРЖИНА

4 БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

6 ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

8 СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

11 ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

13НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

14РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

15ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

16УПАТСТВА ЗА МОНТИРАЊЕ

ЕКОЛОШКИ ПРАШАЊА

Рециклирајте ги материјалите со симболот . Ставете ја амбалажата во соодветни контејнери

за да ја рециклирате.

Помогнете во заштитата на живтната средина и човековото здравје и рециклирајте го отпадот од

електрични и електронски апарати. Не фрлајте ги апаратите озанчени со симболот

во отпадот

од домаќинството. Вратете го производот во вашиот локален капацитет за рециклирање или контактирајте ја вашата општинска канцеларија.

ПОСЕТЕТЕ ЈА НАШАТА СТРАНИЦА ЗА:

-Производи

-Брошури

-Упатства за корисниците

-Решавање проблеми

-Сервисни информации

www.electrolux.com

ЛЕГЕНДА

Предупредување - Важни безбедносни информации.

Општи информации и совети

Еколошки информации Можноста за промени е задржана.

МАКЕДОНСКИ 3

НИЕ МИСЛИМЕ НА ВАС

Ви благодариме што купивте Electrolux апарат. Одбравте производ со долгогодишно професионално искуство и иновативност. Револуционерен и стилски, мислевме на Вас кога го дизајниравме. Со секое користење, бидете сигурни дека секогаш ќе имате супер резултати.

Добродојовте во Electrolux.

ДОДАТОЦИ И ПОТРОШЕН МАТЕРИЈАЛ

Во интернет продавницата на Electrolux ќе најдете сè што ви треба за да може сите ваши производи на Electrolux да изгледаат безгрешно и да работат совршено. Заедно со широката палета на додатоци дизајнирани и направени со највисоки стандарди за квалитет, би очекувале, од специјалистички садови за готвење до корпи за прибор за готвење, од држачи за шишиња до квалитетни корпи за алишта...

Посетете ја интернет-продавницата на www.electrolux.com/shop

СЛУЖБА ЗА ПОТРОШУВАЧИ И СЕРВИС

Наша препорака е да се користат оригинални резервни делови.

Кога го контактирате сервисот, осигурете се дека ги имате следните податоци. Информациите може да ги најдете на плочата со спецификации.

Модел Број на производот Сериски број

4

БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ

Пред монтажата и употребата на овој апарат, внимателно прочитајте ги доставените упатства. Производителот не е одговорен ако неправилната монтажа и употреба предизвикаатповреди и оштетувања. Секогаш чувајте го упатството со апаратот за идна употреба.

БЕЗБЕДНОСТ НА ДЕЦАТА И ПОМАЛКУ ВЕШТИТЕ ЛИЦА

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од задушување, повреда или траен инвалидитет.

Не дозволувајте им на лица, вклучително и деца, со намалено физичко чувство, намалени ментални функции или недостаток на искуство и знаење, да го користат апаратот. Нивното ракување со апаратот мора да го надгледува или насочува лице одговорно за нивната безбедност.

Деца не смеат да играат со апаратот.

Сите материјали за пакување чувајте ги настрана од дофат на деца.

Ако апаратот има безбедносен уред за деца, Ви препорачуваме да го активирате.

МОНТАЖА

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Апаратот мора да биде монтиран само од квалификувано лице.

Извадете ја целата амбалажа.

Никогаш не монтирајте и не користете оштетен апарат.

Следете ги инструкциите за монтирање дадени со апаратот.

Одржувајте минимална оддалеченост од другите апарати и делови.

Бидете внимателни кога го преместувате апаратот затоа што е тежок. Секогаш носете заштитни ракавици.

Залепете ги засечените површини со лепак за да спречите влагата да предизвика надигнување.

Заштитете го дното од апаратот од пареа и влага.

Не го монтирајте апаратот во близина на врата или под прозорец. На овој начин ќе

спречите некој жежок сад за готвење да падне од апаратот кога вратата или прозорецот се отворени.

Ако апаратот е монтиран над фиоки, внимавајте просторот помеѓу дното од апаратот и горната фиока да е доволен за циркулација на воздух.

Поврзување на струја

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од пожар и електричен шок.

Сите поврзувања со струја мора да бидат направени од квалификуван електричар.

Пред секое поврзување бидете сигурни дека терминалот на апаратот не е активен.

Бидете сигурни дека апаратот е правилно монтиран. Лабави и несоодветни приклучоци за струја и штекери можат да го прегреат терминалот.

Бидете сигурни дека заштитата од електричен шок е инсталирана.

Не дозволувајте електричните кабли да го допираат апаратот или жешкиот сад за готвење, кога го поврзувате апаратот до блиските штекери.

Не оставајте ги каблите да се заплеткаат.

Користете држач за олабавување на кабелот.

Користете го правилниот кабел.

Пазете да не ги оштетите приклучокот за струја и кабелот. Контактирајте го сервисниот центар или електричар за да го смените оштетениот кабел.

Електричната инсталација мора да има изолациски уред кој што ви овозможува да го исклучите апаратот од приклучокот за струја од сите полови. Изолацискиот уред мора да има контактен отвор со ширина од најмалку 3 mm.

Користете правилни изолациски уреди: заштитни прекинувачи на линија, осигурувачи (осигурувачи на вртење извадени од држачот), заземјување и контактори.

УПОТРЕБА

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Постои опасност од повреда,

изгореници или електричен шок.

Користете го апаратот само во домашни услови.

Не менувајте ги спецификациите на овој апарат.

Не оставајте го апаратот без надгледување додека работи.

Не ракувајте со апаратот со влажни раце или кога имате контакт со вода.

Не ставајте прибор за јадење или капаци од тенџериња на ринглите. Тие може да станат жешки.

Исклучувајте ги ринглите на „off“ по секоја употреба.

Не употребувајте го апаратот како работна површина или како простор за складирање.

Ако површината од апаратот е испукана, веднаш исклучете го апаратот од струјата. Ова ќе спречи електричен шок.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Постои опасност од експлозија или пожар.

Маснотиите и маслото кога се загреани може да испуштат запалива пареа. Држете го оганот или загреаните предмети подалеку од маснотиите и маслата кога готвите со нив.

Пареата којашто ја испушта маслото коешто е многу жешко може да предизвика спонтано запалување.

Искористеното масло, коешто го содржат остатоците од храната, може да предизвика пожар на пониска температура од маслото коешто се користи за прв пат.

Не ставајте запаливи производи или предмети натопени со запаливи средства во, блиску до или на апаратот.

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од оштетување на апаратот.

Не чувајте жешки садови за готвење на контролната табла.

Не оставајте садовите за готвење да вријат на суво.

Внимавајте предметите или садовите за готвење да не паднат на апаратот. Може да се оштети површината.

МАКЕДОНСКИ 5

Не користете ги ринглите со празни садови или без нив.

Не ставајте ја алуминиумската фолија на апаратот.

Приборот за готвење направен од лиено железо, лиен алуминиум или со оштетено дно може да предизвика гребнатини на стаклокерамиката. Секогаш кревајте ги овие предмети кога треба да ги преместувате на површината за готвење.

НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Опасност од оштетување на апаратот.

Редовно чистете го апаратот за да спречите оштетување на материјалот на површината.

Не користете вода во спреј или пареа за чистење на уредот.

Исчистете го апаратот со навлежнета мека крпа. Користете само неутрални детергенти. Не користете абразивни средства, сунѓери со жица, растворувачи или метални предмети.

ОТСТРАНУВАЊЕ

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Ризик од повреда или задушување.

Исклучете го апаратот од струја.

Отсечете го кабелот за струја и фрлете го.

6

ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ

ГЕНЕРАЛЕН ПРЕГЛЕД

 

1

 

 

 

 

 

145 mm

170 mm

 

1

Рингла

 

 

265 mm

 

 

 

 

2

Рингла

 

 

 

 

 

 

 

 

3

Рингла

5

120/175/210

145 mm

3

4

Контролна табла

 

 

 

5

Рингла

 

mm

 

 

ИЗГЛЕД НА КОНТРОЛНАТА ТАБЛА

1

 

2

 

3

 

4

 

5

 

6

12 11 10 9 8 7

Користете ги сензорските полиња за работа со апаратот. Екраните, показателите и звуците кажуваат која функција работи.

 

сензорско поле

функција

 

 

За да го вклучите и исклучите апаратот.

1

 

 

 

Ја заклучува/отклучува контролната табла.

2

 

 

 

За да ја вклучите и исклучитеSTOP+GO

3

 

 

 

функцијата.

4

Временски показатели за

Покажува за која рингла го подесувате

 

ринглите

времето.

5

Eкран на тајмерот

Го покажува времето во минути.

 

 

Ја активира функцијата Автоматско

6

 

 

 

загревање.

7

 

Го активира и деактивира надворешниoт

 

 

прстен.

8

Екран за подесување на топлина

За покажување на поставките за топлина.

 

 

 

 

 

 

 

МАКЕДОНСКИ

7

 

 

 

 

 

 

 

сензорско поле

функција

 

 

Контролна лента.

За поставување на поставките за топлина.

 

9

 

 

/

 

 

Го зголемува или намалува времето.

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

За поставување на ринглата.

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

Го активира и деактивира надворешниoт

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

прстен.

 

ПРИКАЗ НА ПОСТАВКИТЕ ЗА ТОПЛИНА

 

Приказ

 

Опис

 

 

 

Ринглата е деактивирана.

 

-

 

Ринглата работи.

 

 

 

Функцијата

работи.

 

 

 

Функцијата Автоматско загревање работи

 

+ број

Дошло до грешка.

 

/

/

OptiHeat Control (Показател за преостаната топлина во 3

 

чекори): продолжува со готвење / останува загреано / преостаната топлина.

Функцијата Заклучување/безбедностна деца работи.

Функцијата Автоматското исклучување работи.

OPTIHEAT CONTROL (ПОКАЗАТЕЛ ЗА ПРЕОСТАНАТА ТОПЛИНА ВО 3 ЧЕКОРИ):

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

/ / Опасност од изгореници поради преостаната топлина!

OptiHeat Control го покажува нивото на преостанатата топлина.

8

СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА

АКТИВИРАЊЕ И ДЕАКТИВИРАЊЕ

Допрете го 1 секунда за да го вклучите или да го исклучите апаратот.

АВТОМАТСКИ ИСКЛУЧУВАЊЕ

Функцијата автоматски го исклучува апаратот ако:

Сите рингли се исклучени ().

Не сте ја наместиле јачината на топлината откако сте го вклучиле апаратот.

Ќе истурите или ќе ставите нешто на контролната табла повеќе од 10 секунди, (тенџере, ткаенина, итн.). Се огласува звучен сигнал некое време и апаратот се деактивира. Отстранете го предметот или исчистете ја контролната табла.

Не ја исклучувате ринглата или не ја менувате јачината на греењето. По

одредено време се пали

и апаратот се

исклучува. Видете подолу.

 

Врска помеѓу јачината на топлината и времето на функцијата за Автоматско исклучување:

,- — 6 часа

,—5 часа

, —4 часа

,—1,5 часа

НАГОДУВАЊЕ НА ЈАЧИНАТА НА ТОПЛИНАТА

Допрете ја контролната лента кај саканата јачина. Евентуално коригирајте во лево или во десно. Не отпуштајте додека не ја постигнете потребната јачина. Екранот го прикажува нагодувањето на јачината на топлината.

ВКЛУЧУВАЊЕ И ИСКЛУЧУВАЊЕ НА НАДВОРЕШНИОТ ПРСТЕН

Можете да ги прилагодите површината на која готвите со големината на садот за готвење.

За да го вклучите надворешниот прстен,

 

притиснете го сензорското поле

/

. Се

пали контролната сијалица. За повеќе

 

надворешни прстени повторно допрете го

истото сензорско поле. Се пали контролната

сијалица.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Повторете ја постапката за да го исклучите

надворешниот прстен. Контролната сијалица

се гаси.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

АВТОМАТСКО ЗАГРЕВАЊЕ

 

Може да го добиете неопходното нагодување

за загревање за пократко време ако ја

 

активирате функцијата Автоматско

 

 

загревање. Оваа функција го поставува

 

највисокото нагодување за јачината на

 

топлината на одредено време (погледнете го

графиконот), а потоа го намалува на

 

неопходното нагодување.

 

 

 

 

 

За да ја стартувате функцијата Автоматско

загревање за ринглата:

 

 

 

 

 

 

1.

Допрете го

 

(

 

засветува на

 

 

екранот).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Веднаш допрете ја потребната поставка

 

за загревање. После 3 секиунди

се

 

појавува на екранот.

 

 

 

 

 

За да ја исклучите функцијата сменете го

нагодувањето за загревање.

 

 

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10 11 12 13 14

 

 

ТАЈМЕР

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Програматор за одбројување

 

Користете го програматорот за одбројување

за да одредите колку време ќе работи

 

ринглата само за ова едно готвење.

 

 

Поставете го програматорот за одбројување

откако ќе одберете рингла.

 

 

 

 

Јачината можете да ја нагодите пред или по нагодување на тајмерот.

• За да ја поставите ринглата:допирајте го

неколкупати сè додека показателот за неопходната рингла не се запали.

• За вклучување на Тајмерот за

одбројување: допрете го на програматорот за да го одредите времето (

00 - 99 минути). Кога контролната светилка на ринглата започнува да трепка побавно, времето се одбројува.

• За да го видите преостанатото време:

поставете ја ринглата со . Контролната светилка на ринглата започнува да трепка побрзо. Екранот го покажува преостанатото време.

• За вклучување на Тајмерот за

.

одбројување:поставете ја ринглата со

Допрете го

 

или

 

.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• За да го исклучите тајмерот: поставете ја

 

ринглата со

 

. Допрете го

 

.

 

 

 

Преостанатото време се одбројува наназад

до 00 . Контролната светилка на ринглата

се гаси. За исклучување може да ги

 

допрете

и

 

истовремено.

 

 

 

 

 

Кога времето ќе истече, се огласува звук и

 

трепка 00 . Ринглата се исклучува.

 

• За да го запрете звукот: допрете го

 

CountUp Timer (Тајмер за броење).

Користете го CountUp Timer за да следите

 

колку долго работи ринглата.

 

• Избор на рингла (ако работи повеќе од 1

 

рингла):допирајте го

повторно и

 

повторно додека показателот на неопходната рингла не се запали.

За активирање CountUp Timer:допрете

на тајмеротсе пали. Кога контролната светилка на ринглата започнува да трепка побавно, времето се одбројува. Приказот

се менува меѓуи избројаното време (минути).

За да видите колку долго работи ринглата:

поставете ја ринглата со . Контролната светилка на ринглата започнува да трепка побрзо. Екранот го покажува времето на работа на ринглата.

За да го исклучите CountUp Timer: поставете ја ринглата сои допрете го

МАКЕДОНСКИ

9

или за да го деактивирате тајмерот. Контролната светилка на ринглата се гаси.

Програматор за одбројување

Тајмерот можете да го користите и за програматор за одбројување кога ринглата не

работи. Допрете го . Допрете го или на тајмерот за да го поставите времето. Кога времето ќе истече, се огласува звук и трепка

00 .

• За да го запрете звукот: допрете го

STOP+GO

Функцијата

ги поставува сите рингли што

работат на најниска јачина на топлината (

).

 

Кога работи

, не можете да ја смените

поставката за јачината.

Функцијата

не ја запира функцијата на

тајмерот.

 

За да ја вклучите оваа функција допрете го . Се пали симболот.

За да ја исклучите оваа функција допрете

го . Се вклучува јачината која претходно сте ја поставиле.

ЗАКЛУЧУВАЊЕ

Кога ринглите работат, може да ја заклучите контролната табла. Тоа спречува случајна промена на поставената јачината.

Прво поставете ја јачината на топлината. За да ја вклучите оваа функција, допрете го

. Симболот

се пали во траење од 4

секунди.

 

Тајмерот останува вклучен.

За да ја исклучите оваа функција, допрете го

. Се вклучува јачината којашто претходно сте ја поставиле.

Ако го исклучите апаратот, се исклучува и оваа функција.

КОРИСТЕЊЕ НА БЕЗБЕДНОСНИОТ УРЕД ЗА ДЕЦА

Оваа функција спречува случајно вклучување на апаратот.

За активирање на уредот за безбедност на децата

Вклучете го апаратот со . Не нагодувајте ја јачината на топлината.

10

Допрете го

во траење од 4 секунди. Се

пали симболот

.

 

Вклучете го апаратот со

.

За деактивирање на уредот за безбедност на децата

Вклучете го апаратот со . Не нагодувајте ја јачината на топлината.

Допрете го во траење од 4 секунди. Се пали симболот.

Вклучете го апаратот со.

За да го презапишете уредот за безбедност на децата само за едно време на готвење

Вклучете го апаратот со. Се пали симболот.

• Допрете го во траење од 4 секунди. Поставете ја јачината на топлината за 10 секунди. Сега можете да ракувате со апаратот.

Кога ќе го исклучите апаратот со , безбедносниот уред за деца повторно работи.

OFFSOUND CONTROL (ДЕАКТИВИРАЊЕ И АКТИВИРАЊЕ НА ЗВУЧНИТЕ СИГНАЛИ)

Деактивирање на звучните сигнали

Исклучете го апаратот.

 

 

Допрете го

во траење од 3 секунди.

Екраните се палат и се гасат. Допрете го

во траење од 3 секунди. Се пали

, звукот е

вклучен. Допрете го

, се пали

, звукот е

исклучен.

 

 

 

Кога е вклучена оваа функција, звучните сигнали можете да ги слушнете само кога:

го допирате

програматорот за одбројување се намалува

Тајмерот за одбројување се спушта надолу

сте ставиле нешто на контролната табла.

Активирање на звучните сигнали

Исклучете го апаратот.

Допрете гово траење од 3 секунди. Екраните се палат и се гасат. Допрете го во трање од 3 секунди. Се палибидејќи

звукот е исклучен. Допрете го

, се пали

. Звукот е вклучен.

 

 

МАКЕДОНСКИ 11

ПОМОШНИ НАПОМЕНИ И СОВЕТИ

 

САДОВИ ЗА ПЕЧКА

• Ако е можно, секогаш ставајте капак на

Информации за садовите за готвење

садот за готвење.

• Садовите за готвење треба да се ставаат

 

на ринглата пред вклучувањето.

Подлогата на садовите за готвење треба да е што е можно подебела и порамна.

Садовите за готвење од емајлиран челик и оние со алуминиумско или бакарно дно можат да предизвикаат промена на бојата на стакло-керамичката површина.

ШТЕДЕЊЕ ЕНЕРГИЈА

Како да заштедите енергија

Исклучете ги ринглите пред крајот на готвењето за да ја искористите преостанатата топлина.

Дното од тенџерето и ринглата треба да бидат со иста големина.

ПРИМЕРИ НА УРЕДИ ЗА ГОТВЕЊЕ

Податоците во табелата се само препорака.

Поста

Употребувајте го за:

Време

Совети

вка за

 

 

 

топли

 

 

 

на

 

 

 

1

Одржување на топлината на

колку

Ставете капак на садовите за

јадењата

што е

готвење.

 

 

неопхо

 

 

 

дно

 

1-3

Холандски сос, топење: путер,

5-25

Мешајте од време на време.

 

чоколада, желе

мин

 

1-3

Зацврснување: пенести омлети,

10-40

Гответе поклопено.

 

пржени јајца

мин

 

3-5

Готвење ориз и рецепти со млеко,

25-50

Додајте најмалку двапати

 

подгревање готови јадења

мин

повеќе течност од количината

 

 

 

на оризот, мешајте ги јадењата

 

 

 

со млеко во дел од готвењето.

5-7

Зеленчук, риба, месо, готвени на

20-45

Додадете неколку супени

 

пареа

мин

лажици течност.

7-9

Барени компири

20-60

Употребете макс. ¼ l вода за

 

 

мин

750 g компир

7-9

Готвење големи количества храна,

60-150

До 3 литри течност плус

 

чорби и супи

мин

состојките.

9-12

Благо пржење: шницли, стекови,

колку

Превртете на половина време.

 

котлети, ќофтиња, колбаси, џигер,

што е

 

 

запршка, јајца, палачинки, крофни

неопхо

 

 

 

дно

 

12-13

Целосно пржење, рендани компири,

5-15

Превртете на половина време.

 

бифтеци, стекови

мин

 

14Зовријте поголема количина на вода, згответе тестенини, пржено месо (гулаш, тури-потпечи), помфрит.

12

Информации за акриламиди

ВАЖНО Според најновите научни сознанија, ако ја препечувате храната (особено онаа што содржи скроб), акриламидите може да претставуваат ризик за здравјето. Затоа, препорачуваме да готвите на најниски температури и да не ја препечувате храната премногу.

МАКЕДОНСКИ 13

НЕГА И ЧИСТЕЊЕ

Чистете го апаратот по секоја употреба. Секогаш употребувајте садови за готвење со чисто дно.

Гребаници или темни дамки на стакло-керамичката површина немаат влијание на работата на апаратот.

За да ја отстраните нечистотијата:

1.– Веднаш отстранете:растопена

пластика, пластична фолија и храна со шеќер. Во спротивно нечистотијата може да предизвика оштетување кај апаратот. Употребувајте специјално стругало за стакло . Ставете го стругалото за стаклена површина под прецизен агол и движете го сечивото по површината.

Отстранете откако апаратот е доволно изладен: остатоци од бигор, прстени од вода, дамки од мрснотија, сјајни метални дамки. Употребувајте специјално средство за чистење стакло-керамика или нер’ѓосувачки челик.

2.Чистете го апаратот со влажна крпа и малку детергент.

3.На крајот, избришете го апаратот со чиста сува крпа.

14

РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ

Проблем

Можна причина

Решение

 

Не можете да го вклучите

 

 

Вклучете го апаратот

 

апаратот или да ракувате

 

 

повторно и нагодете ја

со него.

 

 

 

јачината на топлината за

 

 

 

 

помалку од 10 секунди.

 

 

 

Истовремено сте допреле 2

Допирајте само по едно

 

 

или повеќе сензорски

сензорско поле.

 

 

полиња.

 

 

 

 

 

Функцијата Stop+Go работи.

Погледнето во поглавието

 

 

 

 

“Упатства за ракување”.

 

 

 

Има дамки од вода или

Исчистете ја контролната

 

 

маснотија на контролната

табла.

 

 

табла.

 

 

 

Се огласува звучен сигнал

Сте покриле едно или

Отстранете го предметот од

и апаратот се деактивира.

повеќе сензорски полиња.

сензорските полиња.

Се огласува звучен сигнал

 

 

 

 

кога апаратот се исклучува.

 

 

 

 

Апаратот се исклучува.

Сте ставиле нешто на

Тргнете го предметот од

 

 

сензорското поле

.

сензорското поле.

Показателот за

 

Ринглата не е жешка затоа

Ако ринглата не е доволно

 

преостанатата топлина не

што работела кратко време.

жешка подолго време, јавете

се вклучува.

 

 

 

се во сервис.

 

Функцијата за Автоматско

Ринглата е исклучена.

Дозволете ринглата да се

загревање не работи.

 

 

излади доволно.

 

 

 

Нагодена е највисоката

Поставката за највисока

 

 

температура.

 

температура и функцијата за

 

 

 

 

автоматско загревање имаат

 

 

 

 

иста јачина.

 

Надворешниотпрстен не

 

 

Прво вклучете го

може да се вклучи.

 

 

внатрешниот прстен.

 

Сензорските полиња се

Садовите се преголеми или

Ставајте ги големите садови

вжештуваат.

 

сте ги ставиле премногу

за готвење на задните

 

 

блиску до контролите.

рингли, ако е потребно.

 

Нема звучен сигнал кога ќе

Сигналите се исклучени.

Вклучете ги сигналите

ги допрете сензорските

 

 

(видете во “Контрола за

копчиња на таблата.

 

 

исклучување на звукот”).

 

се вклучува

.

Вклучено е Автоматското

Исклучете го и повторно

 

 

исклучување.

 

вклучете го апаратот.

се вклучува

.

Работи функцијата Уредот

Погледнето во поглавието

 

 

 

за заштита на деца или

“Упатства за ракување”.

Бравата е во функција.

 

 

 

МАКЕДОНСКИ 15

 

 

 

 

Проблем

Можна причина

 

Решение

и се прикажува број.

Има грешка во апаратот.

Исклучете го апаратот од

 

 

струја извесно време.

 

 

Исклучете ја струјата од

 

 

главната табла. Повторно

 

 

поврзете. Ако повторно се

 

 

запали

, обратете се во

 

 

сервисниот центар.

Ако сте се обиделе со сите погоре наведени решенија и сепак не можете да го отстраните проблемот, обратете се кај вашиот продавач или во службата за односи со корисниците. Наведете ги податоците од плочката со спецификации, троцифрената шифра за стакло-керамика (се наоѓа во аголот на плочата за готвење) и пораката за грешка која се пали.

Погрижете се да ракувате со апаратот правилно. Ако неправилно сте ракувале со уредот, сервисирањето од страна на сервисниот техничар или на продавачот нема да биде бесплатно, дури и во гарантниот период. Упатствата за службата за односи со корисниците и за условите на гаранцијата се наведени во гарантниот лист.

ТЕХНИЧКИ ИНФОРМАЦИИ

Modell EHF6547FOK

Prod.Nr. 949 596 005 00

Typ 58 HAD 56 AO

220-240 V 50-60 Hz

 

Made in Germany

Ser.Nr. ..........

7.1 kW

ELECTROLUX

 

 

 

Моќност на рингла

 

 

 

Рингла

Мининална моќност (Поставка за

 

максимална јачина на топлината) [W]

Десна задна —170/265 mm

1500/2400 W

Десна предна —145 mm

1200 W

Лева задна —145 mm

1200 W

Лева предна—120/175/210mm

800/1600/2300 W

 

 

AEG EHF6547FOK User Manual

16

 

 

 

УПАТСТВА ЗА МОНТИРАЊЕ

 

 

ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ

 

соодветни елементи за вградување и во

Погледнете го поглавјето

работни површини кои ги исполнуваат

„Безбедносни информации“.

стандардите.

Пред монтажата

 

ПОВРЗЕН КАБЕЛ

• Пред да го монтирате апаратот, прочитајте

• Апаратот се испорачува со кабел за струја.

• Заменете го оштетениот кабел со

ги сите информации кои се наоѓаат на

специјален кабел (тип H05BB-F Tmax 90°C;

плочката со спецификации. Плочката со

или подобар). Обратете се во локалниот

спецификации се наоѓа на дното од

сервисен центар.

куќиштето на апаратот.

 

 

 

 

ВГРАДЕНИ АПАРАТИ

 

 

 

• Користете ги апаратите што се вградуваат

 

 

само ако се претходно вградени во

 

 

КОМПЛЕТ

 

 

 

min.

 

 

R 5mm

500mm

min.

 

min.

 

600mm

50mm

50mm

=

490+1mm 560+1mm

 

 

 

 

 

=

min. 25 mm

min. 20 mm

Loading...
+ 36 hidden pages