Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så
uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK3
1.
OM SIKKERHED
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen
forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til
eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre
udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade
eller permanent invaliditet.
• Lad ikke personer, herunder børn, med
nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte
mentale evner eller manglende erfaring
og viden betjene maskinen. De skal
være under opsyn af en person, der har
ansvaret for deres sikkerhed, eller instrueres i at bruge maskinen.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for
børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på
apparatet, mens det er i drift, eller mens
det køler af. Tilgængelige dele er meget
varme.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den.
1.2 Installation
ADVARSEL
Apparatet må kun installeres af en
sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Mindsteafstanden til andre apparater og
enheder skal overholdes.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Forsegl snitfladerne med et tætningsmiddel for at forhindre fugt, der forårsager udsvulmen.
• Beskyt apparatets bund mod damp og
fugt.
• Montér ikke apparatet op mod en dør
eller under et vindue. Dette forhindrer,
at der falder varmt kogegrej ned fra apparatet, når døren eller vinduet åbnes.
• Hvis apparatet monteres oven over
skuffer, skal du sørge for, at der er tilstrækkelig plads mellem apparatets
bund og den øverste skuffe til luftcirkulation.
• Apparatets bund kan blive meget varm.
Vi anbefaler, at du installerer et ikkebrændbart adskillelsespanel under apparatet for at forhindre adgang til bunden.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Alle elektriske tilslutninger skal udføres
af en kvalificeret elektriker.
• Inden hver el-installation skal du sikre
dig, at apparatets hovedklemme ikke er
strømførende.
• Sørg for, at apparatet installeres korrekt. Løse og uprofessionelt udførte
stikforbindelser kan medføre, at klemmen bliver overophedet.
• Sørg for, at der installeres en beskyttelse mod stød.
• Ledningerne må ikke berøre apparatet
eller varmt kogegrej, når du slutter apparatet til kontakterne.
• Ledningerne må ikke være viklet sammen.
• Ledningen skal forsynes med trækaflastning.
• Brug den korrekte elledning.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket
og ledningen. Kontakt det lokale servicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
• Apparatets installation skal udføres med
et isolationsudstyr, så forbindelsen til
lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
• Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer
med skruegevind skal tages ud af fat-
www.electrolux.com
4
1.3 Brug
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke æn-
• Brug ikke en ekstern timer eller et sepa-
• Lad ikke apparatet være uden opsyn,
• Betjen ikke apparatet med våde hæn-
• Læg ikke bestik eller grydelåg på koge-
• Sæt kogezonen på "sluk" efter brug.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller
• Hvis apparatets overflade er revnet,
• Fedtstoffer og olie kan udsende brænd-
• De dampe, som meget varm olie ud-
• Brugt olie, der kan indholde madrester,
• Undlad at bruge brændbare produkter
• Forsøg ikke at slukke en brand med
ningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbrændinger eller elektrisk stød.
dres.
rat fjernbetjeningssystem til at betjene
apparatet.
når der er tændt for det.
der, eller når det har kontakt med vand.
zonerne. De bliver varme.
som frasætningsplads.
skal apparatet øjeblikkeligt kobles fra
strømforsyningen. Dette er for at forhindre elektrisk stød.
ADVARSEL
Der er fare for brand eller eksplosion.
bare dampe, når de opvarmes. Hold
flammer eller opvarmede genstande
væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem.
sender, kan forårsage selvantændelse.
kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første
gang.
eller ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden
af eller på dette.
vand. Afbryd apparatet, og dæk flammen med et låg eller et brandtæppe.
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
• Opbevar ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet.
• Lad ikke kogegrej koge tørt.
• Pas på, der ikke falder genstande eller
kogegrej ned på apparatet. Overfladen
kan blive beskadiget.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den
er tom, eller der står tomt kogegrej på
den.
• Læg ikke aluminiumfolie på apparatet.
• Kogegrej af støbejern, aluminium eller
med en beskadiget bund kan forårsage
ridser på glaskeramikken. Løft altid disse genstande, når du skal flytte dem på
kogesektionen.
1.4 Vedligeholdelse og
rengøring
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
• Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller
damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske genstande.
1.5 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
2. PRODUKTBESKRIVELSE
2.1 Oversigt over apparatet
12
DANSK5
145 mm
210 mm
180 mm
145 mm
45
Kogezone
1
Kogezone
2
Kogezone
3
Betjeningspanel
4
3
Kogezone
5
2.2 Oversigt over betjeningspanelet
123
Brug tasterne til at betjene apparatet. Display og kontrollamper viser de
funktioner, der er i brug.
TastFunktion
1
Indikator for varmetrinViser varmetrinnet.
2
3
/
Tænder/slukker for apparatet.
Øger eller mindsker varmetrinnene.
2.3 Display for varmetrin
VisningForløb
Kogezonen er slukket.
-
Kogezonen er tændt.
Der er en funktionsfejl.
En kogezone er stadig varm (restvarme).
Lås/Børnesikringen er slået til.
Automatisk slukning er tændt.
www.electrolux.com
6
2.4 Restvarmeindikator
ADVARSEL
Forbrændingsrisiko ved res-
tvarme!
3. DAGLIG BRUG
3.1 Aktivering og deaktivering
Rør ved i 1 sekund for at tænde eller
slukke for apparatet.
3.2 Automatisk slukning
Funktionen slukker automatisk for
apparatet hvis:
•
Alle kogezoner er slukket
• Du ikke indstiller et varmetrin, når du
har tændt for kogesektionen.
• Hvis du spilder noget eller lægger noget
på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder (en pande, en klud, m.m.). Fjern
genstanden, eller tør betjeningspanelet
af.
• Du stopper ikke en kogezone eller ændrer på varmetrinnet. Efter nogen tid
tændes
herunder.
• Forholdet mellem varmetrin og tider af
den automatiske sluk-funktion:
•
•
•
•
, og apparatet slukkes. Se
- — 6 timer
- — 5 timer
— 4 timer
- — 1,5 timer
.
3.3 Varmetrin
Rør ved for at øge varmetrinnet. Rør
ved
for at mindske varmetrinnet. Dis-
playet viser varmetrinnet. Tryk på
og
på samme tid for at slukke for kogezo-
nen.
3.4 Børnesikring
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af
apparatet.
Sådan aktiveres børnesikringen
•
Tænd for apparatet med
ikke varmetrin.
•
Rør samtidig ved
kogezoner i 4 sekunder. Symbolet
tændes.
•
Sluk for apparatet med .
Sådan deaktiveres børnesikringen
•
Tænd for apparatet med
ikke varmetrin. Rør samtidig ved
for de to forreste kogezoner i 4 sekunder. Symbolet
•
Sluk for apparatet med .
Sådan deaktiveres børnesikringen til
en enkelt madlavning
•
Tænd for apparatet med
tændes.
•
Rør samtidig ved
kogezoner i 4 sekunder. Indstil var-metrinnet inden 10 sekunder. Du
kan betjene apparatet.
•
Når du slukker for apparatet med
aktiveres børnesikringen igen.
tændes.
. Indstil
for de to forreste
. Indstil
. Symbolet
for de to forreste
,
4. NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
4.1 Kogegrej
Information om kogegrejet
• Bunden af kogegrejet skal være så tyk
og plan som muligt.
DANSK7
• Kogegrej af emaljeret stål eller med alueller kobberbund kan give misfarvninger
på glaskeramikken.
4.2 Energibesparelse
Sådan sparer du energi
• Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er
muligt.
• Sæt kogegrejet på, inden der tændes
for kogezonen.
Var-
Bruges til:TidGode råd
• Sluk for kogezonen nogle minutter før
tilberedningen er slut, så du udnytter
restvarmen.
• Grydens bund og kogezonen bør være
lige store.
4.3 Eksempler på anvendelse
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
metrin
1Hold den tilberedte mad varmEfter
Læg et låg på kogegrejet
behov
1-2Hollandaise, smelte: Smør, cho-
kolade, gelatine
1-2Stivne/størkne: Luftige omeletter,
bagte æg
2-3Videre kogening af ris og mælke-
retter, opvarmning af færdigretter
5-25
min
10-40
min
25-50
min
Bland ind imellem
Læg låg på under tilberedningen
Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris, rør rundt i
mælkeretter under tilberedningen
3-4Dampning af grøntsager, fisk,
kød
4-5Dampning af kartofler20-60
4-5Kogning af større portioner,
sammenkogte retter og supper
6-7Nænsom stegning: Schnitzler,
cordon bleu (kalvekød), kotelet-
20-45
min
min
60-150
min
efter
behov
Tilføj nogle spsk. væske
Brug højst ¼ l vand til 750 g
kartofler
Op til 3 l væske plus ingredienser
Vendes undervejs
ter, frikadeller, pølser, lever, æg,
pandekager, æbleskiver, samt
opbagte saucer
7-8Kraftig stegning, hash browns
(rösti), tournedos, steaks
5-15
min
Vendes undervejs
9Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, gryde-
steg), friturekogning af pommes frites
Information om akrylmid
Vigtigt Ifølge nye videnskabelige
undersøgelser kan der dannes
sundhedsskadeligt akrylamid, hvis du
bruner maden (især hvis den indeholder
stivelse). Derfor anbefaler vi, at du
tilbereder ved lavest mulig temperatur og
ikke bruner maden for meget.
www.electrolux.com
8
5. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Rengør altid apparatet efter brug.
Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter i
glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1.
– Fjern straks:smeltet plastik, plast-
folie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan snavset beskadige apparatet. Brug en speciel skraber til glasset. Sæt skraberen skråt ned på
6. FEJLFINDING
FejlMuligLøsning
Apparatet kan ikke tændes eller betjenes.
Der er rørt ved 2 eller flere
Der er vand eller fedt-
Apparatet slukkes.Du har lagt noget på
Restvarmeindikatoren
tænder ikke.
Sensorfelterne bliver varme.
tændes.
tændes.
og et tal lyser.
glasoverfladen, og bevæg bladet
hen over overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet
–
tilstrækkeligt ned:Rande af kalk
eller vand, fedtstænk og metalskinnende misfarvning. Brug et rengøringsmiddel til glaskeramik eller
rustfrit stål.
2.
Tør apparatet af med en fugtig klud
og lidt opvaskemiddel.
3.
Slut med at tørre efter med en ren
klud.
Tænd for apparatet igen,
og indstil varmetrinnet på
under 10 sekunder.
Berør kun ét sensorfelt.
sensorfelter samtidigt.
Tør betjeningspanelet af.
stænk på betjeningspanelet.
Flyt genstanden fra senssensorfeltet
.
Kogezonen er ikke varm,
fordi den kun har været
tændt i kort tid.
orfelterne.
Kontakt servicecentret,
hvis kogezonen har været
i drift tilstrækkelig længe
til at være varm.
Kogegrejet er for stort, el-
ler det er placeret for tæt
på betjeningspanelet.
Automatisk slukning er
aktiveret.
Sæt stort kogegrej på de
bageste kogezoner, hvis
det er nødvendigt.
Sluk for apparatet, og
tænd igen.
Børnesikringen er slået til. Der henvises til kapitlet
"Daglig brug".
Der er en fejl i apparatet.Kobl apparatet fra lysnet-
tet i et stykke tid. Sluk på
gruppeafbryderen, eller
tag sikringen ud på tav-
len. Tilslut apparatet igen.
Kontakt kundeservice,
lyser igen.
hvis
Hvis du har prøvet de ovennævnte forslag, uden at problemet er løst: Kontakt
forhandleren eller kundeservice. Oplys
specifikationerne på typeskiltet, den trecifrede kode på glaspladen (der står i hjørnet
af glaspladen) og den fejlmeddelelse, der
vises.
7. INSTALLATION
DANSK9
Overbevis dig om, at du har betjent apparatet rigtigt. Hvis fejlen skyldes forkert betjening, er et teknikerbesøg fra servicecentret eller forhandleren ikke gratis, heller
ikke i garantiperioden. Oplysninger om
kundeservice og garantibetingelser står i
garantihæftet.
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Inden installationen
Inden apparatets installation skal de nedenstående oplysninger fra typeskiltet registreres. Typeskiltet er placeret på bunden af apparatet.
• Model ...........................
• PNC .............................
• Serienummer ....................
7.1 Indbygningsapparater
• Brug først indbygningsapparaterne, når
de er monteret i passende indbygnings-
7.3 Montering
min.
min.
500mm
50mm
min.
50mm
enheder og bordplader, der opfylder
kravene.
7.2 Tilslutningsledning
• Apparatet leveres med netkablet.
• Udskift altid et defekt netkabel med et
specialkabel (type H05BB-F Tmax 90°C
eller højere). Kontakt altid Electrolux
Service A/S.
=
R 5mm
490
+1
560
mm
600mm
+1
mm
=
www.electrolux.com
10
min.
28 mm
min.
25 mm
min.
20 mm
Hvis du bruger en beskyttelsesboks (ekstra tilbehør
telsespladen direkte under apparatet ikke nødvendigt.
Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen, hvis du installerer apparatet oven over en ovn.
1)
), er beskyt-
8. TEKNISK INFORMATION
Modell EHF6240XOKProd.Nr. 949 596 028 00
Typ 58 HAD 54 AO220-240 V 50-60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. ..........6.5 kW
ELECTROLUX
Kogezoneeffekt
KogezoneNominel effekt (Maks. varmeindstil-
Bagest til højre —180 mm1800 W
1)
Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i visse lande. Kontakt din lokale forhandler.
ling) [W]
DANSK11
KogezoneNominel effekt (Maks. varmeindstil-
Forrest til højre —145 mm1200 W
Bagest til venstre —145 mm1200 W
Forrest til venstre —210 mm2300 W
9. MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og
menneskelig sundhed samt at genbruge
affald af elektriske og elektroniske
ling) [W]
apparater. Kasser ikke apparater, der er
.
mærket med symbolet
husholdningsaffaldet. Lever produktet
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
SUOMI13
1.
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä
ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
1.1 Lasten ja taitamattomien
henkilöiden turvallisuus
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai
pysyvän vammautumisen vaara.
• Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden, ei myöskään lasten, käyttöön ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa
oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen
luota silloin, kun laite on toiminnassa tai
se jäähtyy. Laitteen osat ovat kuumia.
• Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttämistä.
1.2 Asennus
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain
ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja
ohjeita.
• Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on
raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Tiivistä pinnat tiivisteaineella estääksesi
kosteuden aiheuttaman turpoamisen.
• Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja kosteudelta.
• Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden
putoaminen laitteesta vältetään oven tai
ikkunan avaamisen yhteydessä.
• Jos laite on asennettu laatikoiden yläpuolelle, varmista, että laitteen alaosan
ja ylälaatikon välinen tila on riittävä ilmankierron kannalta.
• Laitteen alaosa voi kuumentua. Suosittelemme, että asennat lämmönkestävän
erotuslevyn laitteen alapuolelle, jotta
laitteen alaosaan ei voida koskettaa.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Sähkökytkennät saa suorittaa vain
asiantunteva sähköasentaja
• Ennen johdotusta tulee varmistaa, ettei
laitteen liittimessä ole jännitettä.
• Varmista, että laite on asennettu oikein.
Löysät tai vääränlaiset pistokkeet ja pistorasiat voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen.
• Varmista, että iskusuojaus on asennettu.
• Älä anna sähköjohtojen koskea laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin, kun kytket laitteen lähellä oleviin pistorasioihin.
• Varo, että virtajohdot eivät takerru kiinni
mihinkään.
• Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
• Käytä oikeaa virtajohtoa.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai
sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.
• Sähköasennuksessa on oltava erotin,
joka mahdollistaa laitteen irrottamisen
sähköverkosta kaikista navoista. Erottimen kontaktiaukon leveys on oltava vähintään 3 mm.
• Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat
sulakkeet on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
1.3 Käyttö
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen
tai sähköiskujen vaara.
www.electrolux.com
14
• Käytä laitetta kotiympäristössä.
• Älä muuta laitteen teknisiä ominaisuuk-
• Älä käytä ulkoista ajastinta tai erillistä
• Älä jätä laitetta ilman valvontaa toimin-
• Älä käytä laitetta märillä käsillä tai kun
• Älä aseta ruokavälineitä tai kattiloiden
• Kytke keittoalue off-asentoon käytön
• Älä käytä laitetta työtasona tai säilytys-
• Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrota
• Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä
• Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höy-
• Käytetty öljy, jossa voi olla ruoka-aine-
• Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai
• Älä yritä sammuttaa tulta vedellä. Kytke
sia.
kauko-ohjausjärjestelmää laitteen käyttämiseen.
nan aikana.
se on kosketuksissa veteen.
kansia keittoalueille. Ne kuumenevat.
jälkeen.
tasona.
laite välittömästi sähköverkosta. Täten
vältetään sähköiskut.
VAROITUS!
Olemassa on tulipalon tai räjähdyksen vaara.
syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat
esineet kaukana rasvoista ja öljyistä,
kun käytät niitä ruoanvalmistukseen.
ryt voivat sytyttää tulipalon.
ksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa kuin ensimmäistä kertaa käytettävä öljy.
päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä.
laite irti sähköverkosta ja peitä liekit
kannella tai sammutuspeitteellä.
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
• Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin päällä.
• Älä anna keittoastioiden kiehua kuiviin.
• Älä anna esineiden tai keittoastioiden
pudota laitteen päälle. Pinta voi vaurioitua.
• Älä kytke keittoalueita toimintaan keittoastian ollessa tyhjä tai ilman keittoastiaa.
• Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle.
• Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut
tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa keraamista pintaa. Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana.
1.4 Hoito ja puhdistus
VAROITUS!
Laite voi muutoin vaurioitua.
• Puhdista laite säännöllisesti, jotta pintamateriaali ei vaurioidu.
• Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen.
• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita.
Älä käytä hankausainetta, hankaavia
pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä.
1.5 Hävittäminen
VAROITUS!
Tällöin on olemassa henkilövahinko- tai tukehtumisvaara.
• Irrota pistoke pistorasiasta.
• Leikkaa johto irti ja hävitä se.
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.