AEG EHF6240FOK User Manual [fi]

EHF6240FOK
.................................................. ...............................................
DA KOGESEKTION BRUGSANVISNING 2 FI KEITTOTASO KÄYTTÖOHJE 15 NO PLATETOPP BRUKSANVISNING 27 SV INBYGGNADSHÄLL BRUKSANVISNING 39
www.electrolux.com
2
INDHOLD
OM SIKKERHED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DAGLIG BRUG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FEJLFINDING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
MILJØHENSYN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
VI TÆNKER PÅ DIG
Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele. Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service. Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger. Generelle oplysninger og tips Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
OM SIKKERHED
DANSK 3
Læs brugsanvisningen grundigt, før appa­ratet installeres og tages i brug. Producen­ten kan ikke drages til ansvar, hvis appara­tet installeres forkert og anvendelsen forår­sager skade. Opbevar altid brugsanvisnin­gen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
SIKKERHED FOR BØRN OG ANDRE UDSATTE PERSONER
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
• Lad ikke personer, herunder børn, med nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte mentale evner eller manglende erfaring og viden betjene maskinen. De skal være under opsyn af en person, der har an­svaret for deres sikkerhed, eller instrue­res i at bruge maskinen.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens det er i drift, eller mens det køler af. Tilgængelige dele er meget varme.
• Hvis apparatet har en børnesikring, an­befales det, at du aktiverer den.
INSTALLATION
ADVARSEL
Apparatet må kun installeres af en sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beska­diget apparat.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Mindsteafstanden til andre apparater og enheder skal overholdes.
• Vær altid forsigtig, når du flytter appara­tet, da det er tungt. Brug altid sikker­hedshandsker.
• Forsegl snitfladerne med et tætningsmid­del for at forhindre fugt, der forårsager udsvulmen.
• Beskyt apparatets bund mod damp og fugt.
• Montér ikke apparatet op mod en dør el­ler under et vindue. Dette forhindrer, at der falder varmt kogegrej ned fra appara­tet, når døren eller vinduet åbnes.
• Hvis apparatet monteres oven over skuf­fer, skal du sørge for, at der er tilstræk­kelig plads mellem apparatets bund og den øverste skuffe til luftcirkulation.
• Apparatets bund kan blive meget varm. Vi anbefaler, at du installerer et ikke­brændbart adskillelsespanel under appa­ratet for at forhindre adgang til bunden.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker.
• Inden hver el-installation skal du sikre dig, at apparatets hovedklemme ikke er strømførende.
• Sørg for, at apparatet installeres korrekt. Løse og uprofessionelt udførte stikforbin­delser kan medføre, at klemmen bliver overophedet.
• Sørg for, at der installeres en beskyttelse mod stød.
• Ledningerne må ikke berøre apparatet eller varmt kogegrej, når du slutter appa­ratet til kontakterne.
• Ledningerne må ikke være viklet sam­men.
• Ledningen skal forsynes med trækaflast­ning.
• Brug den korrekte elledning.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket og ledningen. Kontakt det lokale servicecen­ter eller en elektriker, hvis en beskadiget ledning skal udskiftes.
• Apparatets installation skal udføres med et isolationsudstyr, så forbindelsen til lys­nettet kan afbrydes på alle poler. Isolati­onsudstyret skal have en brydeafstand på mindst 3 mm.
• Brug kun korrekte isoleringsenheder: Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer med skruegevind skal tages ud af fatnin­gen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
www.electrolux.com
4
BRUG
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke æn-
• Brug ikke en ekstern timer eller et sepa-
• Lad ikke apparatet være uden opsyn,
• Betjen ikke apparatet med våde hænder,
• Læg ikke bestik eller grydelåg på koge-
• Sæt kogezonen på "sluk" efter brug.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller
• Hvis apparatets overflade er revnet, skal
• Fedtstoffer og olie kan udsende brænd-
• De dampe, som meget varm olie udsen-
• Brugt olie, der kan indholde madrester,
• Undlad at bruge brændbare produkter
• Forsøg ikke at slukke en brand med
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbræn­dinger eller elektrisk stød.
dres.
rat fjernbetjeningssystem til at betjene apparatet.
når der er tændt for det.
eller når det har kontakt med vand.
zonerne. De bliver varme.
som frasætningsplads.
apparatet øjeblikkeligt kobles fra strøm­forsyningen. Dette er for at forhindre elektrisk stød.
ADVARSEL
Der er fare for brand eller eksplosi­on.
bare dampe, når de opvarmes. Hold flammer eller opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem.
der, kan forårsage selvantændelse.
kan forårsage brand ved en lavere tem­peratur end olie, der bruges for første gang.
eller ting, der er fugtet med brændbare produkter, i apparatet eller i nærheden af eller på dette.
vand. Afbryd apparatet, og dæk flam­men med et låg eller et brandtæppe.
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af appara­tet.
• Pas på, der ikke falder genstande eller kogegrej ned på apparatet. Overfladen kan blive beskadiget.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står tomt kogegrej på den.
• Læg ikke aluminiumfolie på apparatet.
• Kogegrej af støbejern, aluminium eller med en beskadiget bund kan forårsage ridser på glaskeramikken. Løft altid disse genstande, når du skal flytte dem på ko­gesektionen.
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af appara­tet.
• Rengør jævnligt apparatet for at forhindre forringelse af overfladematerialet.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmid­del. Brug ikke slibende midler, skure­svampe, opløsningsmidler eller metalliske genstande.
BORTSKAFFELSE
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvæl­ning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Opbevar ikke varmt kogegrej på betje­ningspanelet.
• Lad ikke kogegrej koge tørt.
PRODUKTBESKRIVELSE
OVERSIGT OVER APPARATET
1 2
DANSK 5
145 mm
210 mm
180 mm
145 mm
45
Kogezone
1
Kogezone
2
Kogezone
3
Betjeningspanel
4
3
Kogezone
5
OVERSIGT OVER BETJENINGSPANELET
1 2 3
Brug tasterne til at betjene apparatet. Display og kontrollamper viser de funktioner, der er i brug.
Tast Funktion
1
Indikator for varmetrin Viser varmetrinnet.
2
3
/
Tænder/slukker for apparatet.
Øger eller mindsker varmetrinnene.
DISPLAY FOR VARMETRIN
Visning Forløb
Kogezonen er slukket.
-
Kogezonen er tændt. Der er en funktionsfejl. En kogezone er stadig varm (restvarme). Lås/Børnesikringen er slået til. Automatisk slukning er tændt.
www.electrolux.com
6
RESTVARMEINDIKATOR
ADVARSEL
Forbrændingsrisiko ved restvar-
me!
DAGLIG BRUG
DANSK 7
AKTIVERING OG DEAKTIVERING
Rør ved i 1 sekund for at tænde eller slukke for apparatet.
AUTOMATISK SLUKNING
Funktionen slukker automatisk for apparatet hvis:
Alle kogezoner er slukket
• Du ikke indstiller et varmetrin, når du har tændt for kogesektionen.
• Hvis du spilder noget eller lægger noget på betjeningspanelet i mere end 10 se­kunder (en pande, en klud, m.m.). Fjern genstanden, eller tør betjeningspanelet af.
• Du stopper ikke en kogezone eller æn­drer på varmetrinnet. Efter nogen tid
tændes herunder.
• Forholdet mellem varmetrin og tider af den automatiske sluk-funktion:
, og apparatet slukkes. Se
- — 6 timer
- — 5 timer — 4 timer
- — 1,5 timer
.
Sådan deaktiveres børnesikringen
Tænd for apparatet med ke varmetrin. Rør samtidig ved
de to forreste kogezoner i 4 sekunder. Symbolet
Sluk for apparatet med .
Sådan deaktiveres børnesikringen til en enkelt madlavning
Tænd for apparatet med
tændes.
Rør samtidig ved for de to forreste kogezoner i 4 sekunder. Indstil varme- trinnet inden 10 sekunder. Du kan be­tjene apparatet.
Når du slukker for apparatet med aktiveres børnesikringen igen.
tændes.
. Indstil ik-
for
. Symbolet
,
VARMETRIN
Rør ved for at øge varmetrinnet. Rør ved
for at mindske varmetrinnet. Dis-
playet viser varmetrinnet. Tryk på på samme tid for at slukke for kogezonen.
og
BØRNESIKRING
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af apparatet.
Sådan aktiveres børnesikringen
Tænd for apparatet med ke varmetrin.
Rør samtidig ved kogezoner i 4 sekunder. Symbolet
tændes.
Sluk for apparatet med .
. Indstil ik-
for de to forreste
www.electrolux.com
8
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
KOGEGREJ
Information om kogegrejet
• Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt.
• Kogegrej af emaljeret stål eller med alu­eller kobberbund kan give misfarvninger på glaskeramikken.
ENERGIBESPARELSE
Sådan sparer du energi
Var-
Bruges til: Tid Gode råd
• Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er muligt.
• Sæt kogegrejet på, inden der tændes for kogezonen.
• Sluk for kogezonen nogle minutter før til­beredningen er slut, så du udnytter res­tvarmen.
• Grydens bund og kogezonen bør være lige store.
EKSEMPLER PÅ ANVENDELSE
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
me­trin
1 Hold den tilberedte mad varm Efter
Læg et låg på kogegrejet
behov
1-2 Hollandaise, smelte: Smør, cho-
kolade, gelatine
1-2 Stivne/størkne: Luftige omeletter,
bagte æg
2-3 Videre kogening af ris og mælke-
retter, opvarmning af færdigretter
5-25 min
10-40 min
25-50 min
Bland ind imellem
Læg låg på under tilberednin­gen
Tilsæt mindst dobbelt så me­get væske som ris, rør rundt i mælkeretter under tilberednin­gen
3-4 Dampning af grøntsager, fisk, kød 20-45
Tilføj nogle spsk. væske
min
4-5 Dampning af kartofler 20-60
min
4-5 Kogning af større portioner, sam-
menkogte retter og supper
6-7 Nænsom stegning: Schnitzler,
cordon bleu (kalvekød), koteletter,
60-150 min
efter behov
Brug højst ¼ l vand til 750 g kartofler
Op til 3 l væske plus ingredi­enser
Vendes undervejs
frikadeller, pølser, lever, æg, pan­dekager, æbleskiver, samt op­bagte saucer
7-8 Kraftig stegning, hash browns (rö-
sti), tournedos, steaks
5-15 min
Vendes undervejs
9 Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, gryde-
steg), friturekogning af pommes frites
Information om akrylmid
Vigtigt Ifølge nye videnskabelige
undersøgelser kan der dannes
sundhedsskadeligt akrylamid, hvis du bruner maden (især hvis den indeholder stivelse). Derfor anbefaler vi, at du
tilbereder ved lavest mulig temperatur og ikke bruner maden for meget.
DANSK 9
www.electrolux.com
10
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Rengør altid apparatet efter brug. Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter i glaskeramikken betyder ikke noget for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1.
Fjern straks:smeltet plastik, plast-
folie og sukkerholdige madvarer. El­lers kan snavset beskadige appara­tet. Brug en speciel skraber til glas­set. Sæt skraberen skråt ned på glasoverfladen, og bevæg bladet hen over overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet
tilstrækkeligt ned:Rande af kalk el­ler vand, fedtstænk og metalskin­nende misfarvning. Brug et rengø­ringsmiddel til glaskeramik eller rust­frit stål.
2.
Tør apparatet af med en fugtig klud og lidt opvaskemiddel.
3.
Slut med at tørre efter med en ren klud.
FEJLFINDING
Apparatet kan ikke tæn­des eller betjenes.
Du har rørt ved 2 eller flere
Der er vand eller fedt-
Apparatet slukkes. Du lægger noget på sens-
Restvarmeindikatoren tænder ikke.
Du kan ikke aktivere den yderste varmekreds.
Tasterne bliver varme. Kogegrejet er for stort, el-
tændes.
tændes.
og et tal lyser.
Hvis du har prøvet de ovennævnte forslag, uden at problemet er løst: Kontakt forhand­leren eller kundeservice. Oplys specifikatio­nerne på typeskiltet, den trecifrede kode for glaskeramik (der står i hjørnet af glaspla­den) og den fejlmeddelelse, der lyser. Overbevis dig om, at du har betjent appa­ratet rigtigt. Hvis fejlen skyldes forkert be­tjening, er et teknikerbesøg fra servicecen­tret eller forhandleren ikke gratis, heller ikke i garantiperioden. Oplysninger om kunde­service og garantibetingelser står i garanti­hæftet.
DANSK 11
Fejl Muligt Løsning
Tænd for apparatet igen,
og indstil varmetrinnet på under 10 sekunder.
Berør kun ét sensorfelt.
taster samtidigt.
Tør betjeningspanelet af. stænk på betjeningspane­let.
Flyt genstanden fra sens­orfeltet
.
Kogezonen er ikke varm, fordi den kun har været tændt i kort tid.
orfelterne.
Kontakt servicecenteret,
hvis kogezonen har været
i drift tilstrækkelig længe til
at være varm. Aktiver den indre kreds
først.
Sæt stort kogegrej på de ler du placerer det for tæt på betjeningspanelet.
Automatisk slukning er tændt.
bageste kogezoner, hvis
det er nødvendigt.
Sluk for apparatet, og
tænd igen. Børnesikringen er slået til. Se kapitlet “Betjeningsvej-
ledning”. Der er en fejl i apparatet. Kobl apparatet fra lysnet-
tet i et stykke tid. Sluk på
gruppeafbryderen, eller
tag sikringen ud på tavlen.
Tilslut det igen. Hvis
ser igen: Kontakt kunde-
service.
ly-
www.electrolux.com
12
INSTALLATION
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikker­hed".
Inden installationen
Inden apparatets installation skal de neden­stående oplysninger fra typeskiltet registre­res. Typeskiltet er placeret på bunden af apparatet.
• Model ...........................
• PNC .............................
• Serienummer ....................
INDBYGNINGSAPPARATER
• Brug først indbygningsapparaterne, når de er monteret i passende indbygnings-
MONTERING
min.
min.
500mm
50mm
min. 50mm
enheder og bordplader, der opfylder kra­vene.
TILSLUTNINGSLEDNING
• Apparatet leveres med netkablet.
• Udskift altid et defekt netkabel med et specialkabel (type H05BB-F Tmax 90°C eller højere). Kontakt altid Electrolux Ser­vice A/S.
=
R 5mm
490
+1
560
mm
600mm
+1
mm
=
min. 20 mm
min. 25 mm
1)
Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i visse lande. Kontakt din lokale forhandler.
TEKNISK INFORMATION
min. 28 mm
DANSK 13
Hvis du bruger en beskyttelsesboks (ekstra
1)
tilbehør under apparatet ikke nødvendigt. Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen, hvis du installerer apparatet oven over en ovn.
), er beskyttelsespladen direkte
Modell EHF6240FOK Prod.Nr. 949 596 063 00 Typ 58 HAD 54 AO 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany
Ser.Nr. .......... 6.5 kW
ELECTROLUX
Kogezoneeffekt
Kogezone Nominel effekt (Maks. varmeindstil-
Bagest til højre —180 mm 1800 W Forrest til højre —145 mm 1200 W Bagest til venstre —145 mm 1200 W Forrest til venstre —210 mm 2300 W
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge
ling) [W]
.
affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er
mærket med symbolet husholdningsaffaldet. Lever produktet
, sammen med
www.electrolux.com
14
tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
SUOMI 15
SISÄLLYS
TURVALLISUUSOHJEET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
LAITTEEN KUVAUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
HYÖDYLLISIÄ NEUVOJA JA VINKKEJÄ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
HOITO JA PUHDISTUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
VIANMÄÄRITYS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
ASENNUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
TEKNISET TIEDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
YMPÄRISTÖNSUOJELU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
WE’RE THINKING OF YOU
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä. Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet. Yleistietoja ja vinkkejä Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.electrolux.com
16
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet en­nen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmista­ja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusva­hingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheelli­sestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä oh­jeet aina laitteen mukana tulevia käyttöker­toja varten.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN HENKILÖIDEN TURVALLISUUS
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai pysyvän vammautumisen vaara.
• Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteil­taan rajoittuneiden tai muulla tavalla taita­mattomien tai kokemattomien henkilöi­den, ei myöskään lasten, käyttöön ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa ole­va henkilö valvo ja opasta heitä laitteen käytössä.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen luota silloin, kun laite on toiminnassa tai se jäähtyy. Laitteen osat ovat kuumia.
• Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelem­me sen käyttämistä.
ASENNUS
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain am­mattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja oh­jeita.
• Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on ras­kas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Tiivistä pinnat tiivisteaineella estääksesi kosteuden aiheuttaman turpoamisen.
• Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja kosteu­delta.
• Älä asenna laitetta oven viereen tai ikku­nan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden
putoaminen laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä.
• Jos laite on asennettu laatikoiden ylä­puolelle, varmista, että laitteen alaosan ja ylälaatikon välinen tila on riittävä ilman­kierron kannalta.
• Laitteen alaosa voi kuumentua. Suositte­lemme, että asennat lämmönkestävän erotuslevyn laitteen alapuolelle, jotta lait­teen alaosaan ei voida koskettaa.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Sähkökytkennät saa suorittaa vain asian­tunteva sähköasentaja
• Ennen johdotusta tulee varmistaa, ettei laitteen liittimessä ole jännitettä.
• Varmista, että laite on asennettu oikein. Löysät tai vääränlaiset pistokkeet ja pis­torasiat voivat aiheuttaa liittimen ylikuu­menemisen.
• Varmista, että iskusuojaus on asennettu.
• Älä anna sähköjohtojen koskea laittee­seen tai kuumiin keittoastioihin, kun kyt­ket laitteen lähellä oleviin pistorasioihin.
• Varo, että virtajohdot eivät takerru kiinni mihinkään.
• Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
• Käytä oikeaa virtajohtoa.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vauri­oidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai sähköasentajaan vaurioituneen virtajoh­don vaihtamiseksi.
• Sähköasennuksessa on oltava erotin, jo­ka mahdollistaa laitteen irrottamisen säh­köverkosta kaikista navoista. Erottimen kontaktiaukon leveys on oltava vähintään 3 mm.
• Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita: suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat su­lakkeet on irrotettava kannasta), vikavir­takytkimet ja kontaktorit.
KÄYTTÖ
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen tai sähköiskujen vaara.
Loading...
+ 36 hidden pages