Tak for dit køb af et Electrolux-apparat. Du har valgt et produkt, som giver dig årtiers professionel
erfaring og innovation på én gang. Genialt og elegant. Det er designet med dig i tankerne. Så uanset
hvornår du bruger det, kan du være sikker på, at du får fantastiske resultater hver gang.
Velkommen til Electrolux.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.electrolux.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.electrolux.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.electrolux.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
OM SIKKERHED
DANSK3
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel
fremtidig brug.
SIKKERHED FOR BØRN OG
ANDRE UDSATTE PERSONER
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade
eller permanent invaliditet.
• Lad ikke personer, herunder børn, med
nedsat fysisk sanseapparat, nedsatte
mentale evner eller manglende erfaring
og viden betjene maskinen. De skal være
under opsyn af en person, der har ansvaret for deres sikkerhed, eller instrueres i at bruge maskinen.
• Børn må ikke lege med apparatet.
• Opbevar al emballage utilgængeligt for
børn.
• Lad ikke børn og husdyr komme tæt på
apparatet, mens det er i drift, eller mens
det køler af. Tilgængelige dele er meget
varme.
• Hvis apparatet har en børnesikring, anbefales det, at du aktiverer den.
INSTALLATION
ADVARSEL
Apparatet må kun installeres af en
sagkyndig.
• Fjern al emballagen.
• Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
• Følg den medfølgende brugsanvisning.
• Mindsteafstanden til andre apparater og
enheder skal overholdes.
• Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
• Forsegl snitfladerne med et tætningsmiddel for at forhindre fugt, der forårsager
udsvulmen.
• Beskyt apparatets bund mod damp og
fugt.
• Montér ikke apparatet op mod en dør eller under et vindue. Dette forhindrer, at
der falder varmt kogegrej ned fra apparatet, når døren eller vinduet åbnes.
• Hvis apparatet monteres oven over skuffer, skal du sørge for, at der er tilstrækkelig plads mellem apparatets bund og
den øverste skuffe til luftcirkulation.
• Apparatets bund kan blive meget varm.
Vi anbefaler, at du installerer et ikkebrændbart adskillelsespanel under apparatet for at forhindre adgang til bunden.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
• Alle elektriske tilslutninger skal udføres af
en kvalificeret elektriker.
• Inden hver el-installation skal du sikre
dig, at apparatets hovedklemme ikke er
strømførende.
• Sørg for, at apparatet installeres korrekt.
Løse og uprofessionelt udførte stikforbindelser kan medføre, at klemmen bliver
overophedet.
• Sørg for, at der installeres en beskyttelse
mod stød.
• Ledningerne må ikke berøre apparatet
eller varmt kogegrej, når du slutter apparatet til kontakterne.
• Ledningerne må ikke være viklet sammen.
• Ledningen skal forsynes med trækaflastning.
• Brug den korrekte elledning.
• Pas på, du ikke beskadiger netstikket og
ledningen. Kontakt det lokale servicecenter eller en elektriker, hvis en beskadiget
ledning skal udskiftes.
• Apparatets installation skal udføres med
et isolationsudstyr, så forbindelsen til lysnettet kan afbrydes på alle poler. Isolationsudstyret skal have en brydeafstand
på mindst 3 mm.
• Brug kun korrekte isoleringsenheder:
Gruppeafbrydere, sikringer (sikringer
med skruegevind skal tages ud af fatningen), fejlstrømsrelæer og kontaktorer.
www.electrolux.com
4
BRUG
• Brug apparatet i et husholdningsmiljø.
• Apparatets specifikationer må ikke æn-
• Brug ikke en ekstern timer eller et sepa-
• Lad ikke apparatet være uden opsyn,
• Betjen ikke apparatet med våde hænder,
• Læg ikke bestik eller grydelåg på koge-
• Sæt kogezonen på "sluk" efter brug.
• Brug ikke apparatet som arbejds- eller
• Hvis apparatets overflade er revnet, skal
• Fedtstoffer og olie kan udsende brænd-
• De dampe, som meget varm olie udsen-
• Brugt olie, der kan indholde madrester,
• Undlad at bruge brændbare produkter
• Forsøg ikke at slukke en brand med
ADVARSEL
Risiko for personskade, forbrændinger eller elektrisk stød.
dres.
rat fjernbetjeningssystem til at betjene
apparatet.
når der er tændt for det.
eller når det har kontakt med vand.
zonerne. De bliver varme.
som frasætningsplads.
apparatet øjeblikkeligt kobles fra strømforsyningen. Dette er for at forhindre
elektrisk stød.
ADVARSEL
Der er fare for brand eller eksplosion.
bare dampe, når de opvarmes. Hold
flammer eller opvarmede genstande væk
fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder
mad med dem.
der, kan forårsage selvantændelse.
kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første
gang.
eller ting, der er fugtet med brændbare
produkter, i apparatet eller i nærheden af
eller på dette.
vand. Afbryd apparatet, og dæk flammen med et låg eller et brandtæppe.
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
• Pas på, der ikke falder genstande eller
kogegrej ned på apparatet. Overfladen
kan blive beskadiget.
• Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er
tom, eller der står tomt kogegrej på den.
• Læg ikke aluminiumfolie på apparatet.
• Kogegrej af støbejern, aluminium eller
med en beskadiget bund kan forårsage
ridser på glaskeramikken. Løft altid disse
genstande, når du skal flytte dem på kogesektionen.
VEDLIGEHOLDELSE OG
RENGØRING
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
• Rengør jævnligt apparatet for at forhindre
forringelse af overfladematerialet.
• Undlad at bruge højtryksrenser eller
damp til at rengøre apparatet.
• Rengør apparatet med en fugtig, blød
klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske
genstande.
BORTSKAFFELSE
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvælning.
• Tag stikket ud af kontakten.
• Klip elledningen af, og kassér den.
• Opbevar ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet.
• Lad ikke kogegrej koge tørt.
PRODUKTBESKRIVELSE
OVERSIGT OVER APPARATET
12
DANSK5
145 mm
210 mm
180 mm
145 mm
45
Kogezone
1
Kogezone
2
Kogezone
3
Betjeningspanel
4
3
Kogezone
5
OVERSIGT OVER BETJENINGSPANELET
123
Brug tasterne til at betjene apparatet. Display og kontrollamper viser de
funktioner, der er i brug.
TastFunktion
1
Indikator for varmetrinViser varmetrinnet.
2
3
/
Tænder/slukker for apparatet.
Øger eller mindsker varmetrinnene.
DISPLAY FOR VARMETRIN
VisningForløb
Kogezonen er slukket.
-
Kogezonen er tændt.
Der er en funktionsfejl.
En kogezone er stadig varm (restvarme).
Lås/Børnesikringen er slået til.
Automatisk slukning er tændt.
www.electrolux.com
6
RESTVARMEINDIKATOR
ADVARSEL
Forbrændingsrisiko ved restvar-
me!
DAGLIG BRUG
DANSK7
AKTIVERING OG DEAKTIVERING
Rør ved i 1 sekund for at tænde eller
slukke for apparatet.
AUTOMATISK SLUKNING
Funktionen slukker automatisk for
apparatet hvis:
•
Alle kogezoner er slukket
• Du ikke indstiller et varmetrin, når du har
tændt for kogesektionen.
• Hvis du spilder noget eller lægger noget
på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder (en pande, en klud, m.m.). Fjern
genstanden, eller tør betjeningspanelet
af.
• Du stopper ikke en kogezone eller ændrer på varmetrinnet. Efter nogen tid
tændes
herunder.
• Forholdet mellem varmetrin og tider af
den automatiske sluk-funktion:
•
•
•
•
, og apparatet slukkes. Se
- — 6 timer
- — 5 timer
— 4 timer
- — 1,5 timer
.
Sådan deaktiveres børnesikringen
•
Tænd for apparatet med
ke varmetrin. Rør samtidig ved
de to forreste kogezoner i 4 sekunder.
Symbolet
•
Sluk for apparatet med .
Sådan deaktiveres børnesikringen til
en enkelt madlavning
•
Tænd for apparatet med
tændes.
•
Rør samtidig ved for de to forreste
kogezoner i 4 sekunder. Indstil varme-trinnet inden 10 sekunder. Du kan betjene apparatet.
•
Når du slukker for apparatet med
aktiveres børnesikringen igen.
tændes.
. Indstil ik-
for
. Symbolet
,
VARMETRIN
Rør ved for at øge varmetrinnet. Rør
ved
for at mindske varmetrinnet. Dis-
playet viser varmetrinnet. Tryk på
på samme tid for at slukke for kogezonen.
og
BØRNESIKRING
Funktionen hindrer utilsigtet betjening af
apparatet.
Sådan aktiveres børnesikringen
•
Tænd for apparatet med
ke varmetrin.
•
Rør samtidig ved
kogezoner i 4 sekunder. Symbolet
tændes.
•
Sluk for apparatet med .
. Indstil ik-
for de to forreste
www.electrolux.com
8
NYTTIGE OPLYSNINGER OG RÅD
KOGEGREJ
Information om kogegrejet
• Bunden af kogegrejet skal være så tyk
og plan som muligt.
• Kogegrej af emaljeret stål eller med alueller kobberbund kan give misfarvninger
på glaskeramikken.
ENERGIBESPARELSE
Sådan sparer du energi
Var-
Bruges til:TidGode råd
• Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er
muligt.
• Sæt kogegrejet på, inden der tændes for
kogezonen.
• Sluk for kogezonen nogle minutter før tilberedningen er slut, så du udnytter restvarmen.
• Grydens bund og kogezonen bør være
lige store.
EKSEMPLER PÅ ANVENDELSE
Oplysningerne i tabellen er kun vejledende.
metrin
1Hold den tilberedte mad varmEfter
Læg et låg på kogegrejet
behov
1-2Hollandaise, smelte: Smør, cho-
kolade, gelatine
1-2Stivne/størkne: Luftige omeletter,
bagte æg
2-3Videre kogening af ris og mælke-
retter, opvarmning af færdigretter
5-25
min
10-40
min
25-50
min
Bland ind imellem
Læg låg på under tilberedningen
Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris, rør rundt i
mælkeretter under tilberedningen
3-4Dampning af grøntsager, fisk, kød 20-45
Tilføj nogle spsk. væske
min
4-5Dampning af kartofler20-60
min
4-5Kogning af større portioner, sam-
menkogte retter og supper
6-7Nænsom stegning: Schnitzler,
cordon bleu (kalvekød), koteletter,
60-150
min
efter
behov
Brug højst ¼ l vand til 750 g
kartofler
Op til 3 l væske plus ingredienser
Vendes undervejs
frikadeller, pølser, lever, æg, pandekager, æbleskiver, samt opbagte saucer
7-8Kraftig stegning, hash browns (rö-
sti), tournedos, steaks
5-15
min
Vendes undervejs
9Kogning af større mængder vand, pasta, bruning af kød (gullasch, gryde-
steg), friturekogning af pommes frites
Information om akrylmid
Vigtigt Ifølge nye videnskabelige
undersøgelser kan der dannes
sundhedsskadeligt akrylamid, hvis du
bruner maden (især hvis den indeholder
stivelse). Derfor anbefaler vi, at du
tilbereder ved lavest mulig temperatur og
ikke bruner maden for meget.
DANSK9
www.electrolux.com
10
VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
Rengør altid apparatet efter brug.
Brug altid kogegrej med ren bund.
Skrammer eller mørke pletter i
glaskeramikken betyder ikke noget
for apparatets funktion.
Sådan fjernes snavs:
1.
– Fjern straks:smeltet plastik, plast-
folie og sukkerholdige madvarer. Ellers kan snavset beskadige apparatet. Brug en speciel skraber til glasset. Sæt skraberen skråt ned på
glasoverfladen, og bevæg bladet
hen over overfladen.
Fjernes, når apparatet er kølet
–
tilstrækkeligt ned:Rande af kalk eller vand, fedtstænk og metalskinnende misfarvning. Brug et rengøringsmiddel til glaskeramik eller rustfrit stål.
2.
Tør apparatet af med en fugtig klud og
lidt opvaskemiddel.
3.
Slut med at tørre efter med en ren
klud.
FEJLFINDING
Apparatet kan ikke tændes eller betjenes.
Du har rørt ved 2 eller flere
Der er vand eller fedt-
Apparatet slukkes.Du lægger noget på sens-
Restvarmeindikatoren
tænder ikke.
Du kan ikke aktivere den
yderste varmekreds.
Tasterne bliver varme.Kogegrejet er for stort, el-
tændes.
tændes.
og et tal lyser.
Hvis du har prøvet de ovennævnte forslag,
uden at problemet er løst: Kontakt forhandleren eller kundeservice. Oplys specifikationerne på typeskiltet, den trecifrede kode for
glaskeramik (der står i hjørnet af glaspladen) og den fejlmeddelelse, der lyser.
Overbevis dig om, at du har betjent apparatet rigtigt. Hvis fejlen skyldes forkert betjening, er et teknikerbesøg fra servicecentret eller forhandleren ikke gratis, heller ikke
i garantiperioden. Oplysninger om kundeservice og garantibetingelser står i garantihæftet.
DANSK11
FejlMuligtLøsning
Tænd for apparatet igen,
og indstil varmetrinnet på
under 10 sekunder.
Berør kun ét sensorfelt.
taster samtidigt.
Tør betjeningspanelet af.
stænk på betjeningspanelet.
Flyt genstanden fra sensorfeltet
.
Kogezonen er ikke varm,
fordi den kun har været
tændt i kort tid.
orfelterne.
Kontakt servicecenteret,
hvis kogezonen har været
i drift tilstrækkelig længe til
at være varm.
Aktiver den indre kreds
først.
Sæt stort kogegrej på de
ler du placerer det for tæt
på betjeningspanelet.
Automatisk slukning er
tændt.
bageste kogezoner, hvis
det er nødvendigt.
Sluk for apparatet, og
tænd igen.
Børnesikringen er slået til.Se kapitlet “Betjeningsvej-
ledning”.
Der er en fejl i apparatet.Kobl apparatet fra lysnet-
tet i et stykke tid. Sluk på
gruppeafbryderen, eller
tag sikringen ud på tavlen.
Tilslut det igen. Hvis
ser igen: Kontakt kunde-
service.
ly-
www.electrolux.com
12
INSTALLATION
ADVARSEL
Se under "Oplysninger om sikkerhed".
Inden installationen
Inden apparatets installation skal de nedenstående oplysninger fra typeskiltet registreres. Typeskiltet er placeret på bunden af
apparatet.
• Model ...........................
• PNC .............................
• Serienummer ....................
INDBYGNINGSAPPARATER
• Brug først indbygningsapparaterne, når
de er monteret i passende indbygnings-
MONTERING
min.
min.
500mm
50mm
min.
50mm
enheder og bordplader, der opfylder kravene.
TILSLUTNINGSLEDNING
• Apparatet leveres med netkablet.
• Udskift altid et defekt netkabel med et
specialkabel (type H05BB-F Tmax 90°C
eller højere). Kontakt altid Electrolux Service A/S.
=
R 5mm
490
+1
560
mm
600mm
+1
mm
=
min.
20 mm
min.
25 mm
1)
Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i visse lande. Kontakt din lokale forhandler.
TEKNISK INFORMATION
min.
28 mm
DANSK13
Hvis du bruger en beskyttelsesboks (ekstra
1)
tilbehør
under apparatet ikke nødvendigt.
Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen,
hvis du installerer apparatet oven over en
ovn.
), er beskyttelsespladen direkte
Modell EHF6240FOKProd.Nr. 949 596 063 00
Typ 58 HAD 54 AO220-240 V 50-60 Hz
Made in Germany
Ser.Nr. ..........6.5 kW
ELECTROLUX
Kogezoneeffekt
KogezoneNominel effekt (Maks. varmeindstil-
Bagest til højre —180 mm1800 W
Forrest til højre —145 mm1200 W
Bagest til venstre —145 mm1200 W
Forrest til venstre —210 mm2300 W
MILJØHENSYN
Genbrug materialer med symbolet
Anbring emballagematerialet i passende
beholdere til genbrug.
Hjælp med at beskytte miljøet og
menneskelig sundhed samt at genbruge
ling) [W]
.
affald af elektriske og elektroniske
apparater. Kasser ikke apparater, der er
mærket med symbolet
husholdningsaffaldet. Lever produktet
, sammen med
www.electrolux.com
14
tilbage til din lokale genbrugsplads eller
kontakt din kommune.
Kiitämme teitä Electrolux-laitteen hankinnasta. Olette valinneet tuotteen, joka perustuu
vuosikymmenien aikana saatuun kokemukseen ja innovaatioon. Kekseliäs ja tyylikäs laite, joka on
suunniteltu teitä ajatellen. Laitetta käyttäessänne voitte olla aina varma erinomaisista tuloksista.
Tervetuloa Electroluxin maailmaan.
Vieraile verkkosivullamme:
Saadaksesi käyttöön liittyviä neuvoja, esitteitä, vianmääritysohjeita ja huolto-ohjeita:
www.electrolux.com
Tuotteen rekisteröimiseksi parempaa huoltoa varten:
www.electrolux.com/productregistration
Ostaaksesi laitteesi lisävarusteita, kulutusosia ja alkuperäisiä varaosia:
www.electrolux.com/shop
KULUTTAJANEUVONTA JA HUOLTO
Suosittelemme alkuperäisten varaosien käyttöä.
Pidä seuraavat tiedot saatavilla ottaessasi yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen.
Kyseiset tiedot löytyvät laitteen arvokilvestä. Malli, tuotenumero, sarjanumero.
Varoitukset/huomautukset ja turvallisuusohjeet.
Yleistietoja ja vinkkejä
Ympäristönsuojeluohjeita
Oikeus muutoksiin pidätetään.
www.electrolux.com
16
TURVALLISUUSOHJEET
Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö- tai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten.
LASTEN JA TAITAMATTOMIEN
HENKILÖIDEN TURVALLISUUS
VAROITUS!
Tukehtumis-, henkilövamma- tai
pysyvän vammautumisen vaara.
• Laitetta ei saa antaa fyysisesti tai aisteiltaan rajoittuneiden tai muulla tavalla taitamattomien tai kokemattomien henkilöiden, ei myöskään lasten, käyttöön ellei
heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja opasta heitä laitteen
käytössä.
• Älä anna lasten leikkiä laitteella.
• Pidä kaikki pakkausmateriaalit lasten
ulottumattomissa.
• Pidä lapset ja kotieläimet poissa laitteen
luota silloin, kun laite on toiminnassa tai
se jäähtyy. Laitteen osat ovat kuumia.
• Jos laitteessa on lapsilukko, suosittelemme sen käyttämistä.
ASENNUS
VAROITUS!
Asennuksen saa suorittaa vain ammattitaitoinen henkilö.
• Poista kaikki pakkausmateriaalit.
• Vaurioitunutta laitetta ei saa asentaa tai
käyttää.
• Noudata koneen mukana toimitettuja ohjeita.
• Noudata mainittuja vähimmäisetäisyyksiä
muihin laitteisiin ja kalusteisiin.
• Siirrä laitetta aina varoen, sillä se on raskas. Käytä aina suojakäsineitä.
• Tiivistä pinnat tiivisteaineella estääksesi
kosteuden aiheuttaman turpoamisen.
• Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja kosteudelta.
• Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden
putoaminen laitteesta vältetään oven tai
ikkunan avaamisen yhteydessä.
• Jos laite on asennettu laatikoiden yläpuolelle, varmista, että laitteen alaosan ja
ylälaatikon välinen tila on riittävä ilmankierron kannalta.
• Laitteen alaosa voi kuumentua. Suosittelemme, että asennat lämmönkestävän
erotuslevyn laitteen alapuolelle, jotta laitteen alaosaan ei voida koskettaa.
Sähköliitäntä
VAROITUS!
Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
• Sähkökytkennät saa suorittaa vain asiantunteva sähköasentaja
• Ennen johdotusta tulee varmistaa, ettei
laitteen liittimessä ole jännitettä.
• Varmista, että laite on asennettu oikein.
Löysät tai vääränlaiset pistokkeet ja pistorasiat voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen.
• Varmista, että iskusuojaus on asennettu.
• Älä anna sähköjohtojen koskea laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin, kun kytket laitteen lähellä oleviin pistorasioihin.
• Varo, että virtajohdot eivät takerru kiinni
mihinkään.
• Käytä kaapelissa vedonpoistajaa.
• Käytä oikeaa virtajohtoa.
• Varmista, ettei pistoke ja virtajohto vaurioidu. Ota yhteyttä huoltoliikkeeseen tai
sähköasentajaan vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi.
• Sähköasennuksessa on oltava erotin, joka mahdollistaa laitteen irrottamisen sähköverkosta kaikista navoista. Erottimen
kontaktiaukon leveys on oltava vähintään
3 mm.
• Käytä vain asianmukaisia eristyslaitteita:
suojakytkimet, sulakkeet (ruuvattavat sulakkeet on irrotettava kannasta), vikavirtakytkimet ja kontaktorit.
KÄYTTÖ
VAROITUS!
Henkilövahinkojen, palovammojen
tai sähköiskujen vaara.
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.