AEG EFP636K User Manual [es]

Gebrauchsanweisung, Libro de Instrucciones, Manuel d'utilisation

EFP 936 G / EFP 636 EFP 936 K / EFP 636 G / EFP 636 X

Gebruiksaanwijzing, Manual de Instruções, User Manual

D E F NL P UK

Indice

 

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .....................................................................................

11

DESCRIPCIÓN DEL APARATO ............................................................................................

12

FUNCIONES ..........................................................................................................................

12

ACCESORIOS ESPECIALES ...............................................................................................

13

INSTALACIÓN ....................................................................................................................

... 13

DESEMBALAJE ...................................................................................................................................................

13

UBICACIÓN ......................................................................................................................

................................... 13

CONEXIÓN ELÉCTRICA .............................................................................................................

...................... 13

MONTAJE DEBAJO DEL MUEBLE COLGADO DE LA PARED ...................................................................

13

AJUSTE DEL CAJETÍN EXTRAIBLE .................................................................................................

............ 13

EXTRACCION EXTERIOR .................................................................................................................................

14

MODO DE RECICLAJE (FILTRO CON CARBÓN ACTIVADO) .....................................................................

14

COMO USAR LA CAMPANA ................................................................................................

14

GRADUACIÓN DE VELOCIDAD ........................................................................................................

.............. 14

LÁMPARA ........................................................................................................................

.................................... 14

VENTILACIÓN ADECUADA ...........................................................................................................

.................. 15

IMPORTANTE A TENER EN CUENTA .............................................................................................................

15

MANTENIMIENTO .................................................................................................................

15

FILTRO DE GRASA .............................................................................................................................................

15

EL FILTRO DE CARBÓN ACTIVO .....................................................................................................

............... 15

COMO CAMBIAR LOS ELEMENTOS DE ILUMINACIÓN ............................................................................

15

CUIDADO: ............................................................................................................................................................

16

SI LA CAMPANA NO FUNCIONA ........................................................................................

16

SERVICIO TÉCNICO Y RECAMBIOS...................................................................................

16

DATOS TÉCNICOS ...............................................................................................................

17

10

LE FELICITAMOS POR SU NUEVA CAMPANA ELECTROLUX

Gracias por haber elegido un producto ELECTROLUX. Estamos convencidos de que disfrutará con su nueva campana.

Antes de usar la campana por primera vez recomendamos que lea este libro de instrucciones íntegramente donde encontrará recomendaciones para su uso y sus funciones.

Con el fin de evitar riesgos, que siempre están presentes en los aparatos eléctricos , es importante que la campana sea instalada correctamente y que Vd. lea atentamente las instrucciones de seguridad para evitar un uso erróneo o se lastime accidentalmente.

Cuide de que el libro de instrucciones esté siempre a mano cuando está usando la campana.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

INSTALACIÓN Y SERVICIO

La campana es pensada para el uso doméstico normal. Si se usara para otros fines existe el riesgo de daño, que no está cubierto por la garantía.

Toda instalación eléctrica debe ser realizada por un electricista cualificado. La instalación de la campana debe ser efectuada por una persona con conocimientos adecuados. Una instalación incorrecta puede hacer perder efectividad en el funcionamiento de la misma y producir daños en personas o propiedades.

La campana no puede ser conectada a flujos de otros electrodomesticos conectados a fuentes de energia diferentes a la electricidad.

Importante, respetesen las direcciones oficiales referentes a salidas de humos.

Cuando la campana es usada, al mismo tiempo que otros electrodomesticos convectados a fuentes de energia diferentes a la electricidad, la instalacion debe ser hecha con adecuada ventilacion.

Una vez instalada la campana no debe quedar a menos de 43 cm encima de calentadores eléctricos o a 65 cm encima de calentadores de gas o quemadores mixtos. (fig. 4).

El cable eléctrico debe quedar de manera que no exista ningún riesgo de daño, ni accidentalmente.

USO DE LA CAMPANA

No debe «flamear» jamás ningún alimento con la campana encendida.

La llama desprotegida es peligrosa para los filtros y puede causar fuego.

No deje nunca una sartén al fuego sin control ya que el aceite puede prender fuego debido a un sobrecalenta-miento.

Cuide de cambiar el filtro y de limpiar la campana regularmente para evitar que prenda fuego debido al aceite retenido en el filtro.

OBSERVACIÓN : En caso de fuego: Desconecte la campana y todas las fuentes de calor. Apague el fuego, NUNCA CON AGUA.

DESHACERSE DE UNA

CAMPANA

Ayude a evitar daños cuando vaya a deshacerse de su campana. Desconecte la clavija y corte el cable de corriente. Contacte a las autoridades competentes para informarse como proceder para su deshecho.

11

AEG EFP636K User Manual

DESCRIPCIÓN DEL APARATO

1Interruptor velocidad de motor

2Pulsador luz

3

Cajetín extraible

0

0 I

1

2

4

Rejilla de succión con filtro de aceite

 

 

5

Lámpara

 

 

ACCESORIOS STANDARD

INCLUIDOS

3

 

 

 

 

 

Plantilla de taladro para su montaje debajo de un

 

 

 

mueble

 

 

 

7 tornillos

 

4

5

4 espaciadores para el panel estrecho

Fig. 1

 

Conducto con una retroválvula

 

 

 

Deflector

FUNCIONES

Puede usar la campana como sigue:

Para la extracción de aire

Para el reciclaje de aire

EXTRACCION HUMOS

El aparato tiene la salida B (fig.2) encima de la caja del motor.

Fig. 2

Conecte la campana al tubo de salida de humos mediante la abrazadera o con una retroválvula B (fig. 2)

CUIDADO! Los conductos horizontales deben estar ligeramente inclinados (aproximadamente 10º) hacia arriba para que el aire sea expulsado fácilmente hacia fuera.

No debe conectar la campana a salidas de humo (calentadores de agua eléctricos o a gas , elementos de calor, etc.)

RECICLAJE

El aire es filtrado por un filtro de carbón activado y reciclado en la estancia.

Esta versión es usada cuando falta una salida de humo hacia el exterior o cuando es imposible de instalar una.

El aire filtrado es descargado por un tubo de un diámetro de 120 mm aprox. que pasa por el mueble y cuya salida se encuentra encima del mueble. Puede fijar la salida E al tubo de salida con el tornillo suministrado (fig. 3).

Fig. 3

Ø 120mm

B

E

Ø 120mm

E

12

Loading...
+ 7 hidden pages