AEG ECM 38131 W User Manual [pl]

Bruger Manual DA

Upute za uporabu

Instrucţiuni de Utilizare

Használati Utasítás

Podręcznik Użytkownika

ECM 38131 W

We were thinking of you when we made this product

DA

Electrolux. Thinking of you.

Share more of our thinking at www.electrolux.com

Velkommen til Electrolux' univers

Tak fordi du har valgt et første klasses produkt fra Electrolux. Vi håber det vil bringe dig masser af glæde. Ambitionen hos Electrolux er at tilbyde en bred vifte af kvalitetsprodukter, som kan gøre dit liv mere komfortabelt. Se eksempler på vores produkter på manualens omslag. Brug venligst nogle få minutter på at læse denne manual, så du får mest muligt ud af dit nye apparat. Vi lover at du vil få en uovertruffen brugeroplevelse. God fornøjelse!

Innhold

Sikkerhedsinformation . . . . . . . . . . . .

4

Daglig brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.6

Produktbeskrivelse . . . . . . . . . . . . . . .

4

Vedligeholdelse og rengøring . . . . .

.6

Kontrol panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Gode råd og tips . . . . . . . . . . . . . . . .

.7

Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Hvad gør jeg hvis … . . . . . . . . . . . . .

.8

Første ibrugtagning . . . . . . . . . . . . . .

5

Service eller reparation . . . . . . . . . .

.9

Sluk fryseren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

10

AEG ECM 38131 W User Manual

4 electrolux

DA

Sikkerhedsinformation

Produktbeskrivelse

Læs denne instruktionsbog grundigt for apparatet installeres og tages i brug. Den indeholder sikkerhedsforanstaltninger, tips, informationer og ideer. Hvis fryseren bruges i overensstemmelse med disse instruktioner vil den fungere rigtigt og give dig den største tilfredsstillelse.

Disse advarsler gives af sikkerhedshensyn. Læs dem grundigt før apparatet installere eller tages i brug.

Brug kun fryseren til at opbevare frosne madvarer, til indfrysning af friske madvarer og til at lave isterninger

Spis ikke isterninger eller sodavandsis lige efter de er taget ud af fryseren, da dette kan give frostskader.

Lad ikke børn lege eller gemme sig inde i fryseren, da de kan blive fanget og kvalt derinde.

Opbevar ikke glasbeholdere med væske i fryseren, da de kan sprænge.

Sørg for at fryseren ikke står på ledningen og at ledningen ikke er klemt.

Træk altid stikket ud eller sluk for hovedkontakten for reparation eller rengøring af apparatet.

Anvend ikke elektriske apparater (såsom ismaskiner) inde i apparatet.

Apparatet indeholder miljøvenlig naturgas, isobutan (R600a). Vær opmærksom på at isobutan er brandfarlig. Det er derfor vigtigt at sørge for at rørene ikke bliver beskadiget.

Opbevar denne instruktionsbog til fremtidig brug.

9

1.Håndtag til låg

2.Sikkerhedslås

3.Forsegling

4.Afløb til tøvand

5.Kontrolpanel

6.Termostatknap: indstilling af temperatur

7.Øverste kant

8.Lampe

9.Ventil: Let gen-åbning af låg

Kontrol panel

A.Rød lampe: Lyser når frysertemperaturen ikke er tilstrækkelig lav.

B.Grøn lampe: Lyser når apparatet er tændt.

C.Gul lampe: Lyser når Superfrys funktionen er slået til.

D.Superfrys knap: Slår Superfrys funktionen til/fra når store mængder friske madvarer skal indfryses og slukker for bip-lyden ved alarm.

Installation

Vent mindst 2 timer for fryseren tilsluttes strøm, for at sikre at kølesystemet er fuldt funktionsdygtigt.

Placér fryseren i et tørt lokale med luftgennemstrømning. Undgå at placere det tæt pa en varmekilde eller i direkte sollys.

Rummets temperatur skal passe til den klimaklassifikation som fryseren er lavet til. Se afsnittet "Tekniske data".

Placér fryseren horisontalt på alle fire ben på en fast overflade.

Lad der vare mindst 5 cm afstand til væggen bagved og ved siden af fryseren for at sikre optimal effekt og for at undgå skader, når låget åbnes.

Kontrollér at strømstyrken i udgangsstikket svarer til den påkrævede strømstyrke angivet i "Tekniske data" under "Strømstyrke".

Fare!

Sørg for at fryseren ikke står på strømledningen.

Træk ikke stikket ud ved at hive i ledningen, var særligt opmærksom når fryseren flyttes fra sin plads.

Strømledningen må kun udskiftes af en autoriseret elektriker.

Sørg for at strømstikket ikke bliver mast eller på anden måde

DA

beskadiget mellem fryseren og væggen.

Der skal være tilstrækkelige luftgennemstrømning omkring apparatet.

Alt elarbejde i forbindelse med apparatets installation skal udføres af en autoriseret elektriker.

Advarsel! Dette apparat skal være tilsluttet jord.

Første ibrugtagning

Før fryseren tages i brug, bør den gøres ren indvendig. Se afsnittet "Vedligeholdelse og rengøring".

Sæt apparatet i stik.

Den grønne lampe tændes.

Den røde lampe tændes og alarmen bipper fordi temperaturen inde i fryseren endnu ikke er tilstrækkelig lav.

Tryk på knappen (D) for at slukke alarmen. Den røde lampe slukker normalt efter adskillige timer.

Placér først madvarer i fryseren efter den røde lampe er slukket.

Tænd/sluk

Tænd fryseren

Drej termostatknappen til en indstilling mellem og .

Sluk fryseren

Drej termostatknappen mod urets retning til indstillingen Off.

6 electrolux

DA

Daglig brug

Indstilling af temperatur

For at indstille fryserens temperatur skal man gøre følgende:

Indstillingen afhænger af fryseboksens placering. Brug et termometer til at finjustere temperaturen. Husk at temperatur skal være min. -18 graden Celsius.

Termostatknappen sidder på siden af boksen.

Drej termostatknappen i urets retning mod for at opnå en koldere temperatur.

Drej termostatknappen mod urets retning mod for at opnå en mindre kold temperatur.

Superfrys funktion

Hvis mere end 3-4 kg friske madvarer skal indfryses, skal fryseren køles ekstra ned forinden.

Tryk på knap (D) senest 24 timer for madvarerne placeres i fryser.

Den gule lampe tændes.

Placér madvarerne i fryseren. Superfrys funktionen slår automatisk fra efter 52 timer og fryseren vender tilbage til normal temperatur. Funktionen kan slås fra manuelt ved at trykke på knap (D) igen.

Alarmen kan skyldes følgende:

Der er placeret en for stor mængde friske madvarer i fryseren på én gang.

Låget har stået åbent for længe.

Der er en fejl i systemet. Se afsnittet "Hvad gør jeg hvis….".

Opbevaringskurve

Hang kurven på den øverste kant

(X) eller placér de stabelbare kurve i fryseren (Y).

Drej håndtagene for at låse dem i disse stillinger, som vist pa tegningerne.

Ekstra kurve kan fås hos dit lokale service center eller (i nogle lande) via Electrolux´ hjemmeside. Illustrationerne her på siden viser hvor mange kurve der kan være i de forskellige frysermodeller.

Alarm

Hvis temperaturen i fryseren ikke er tilstrækkelig lav, bipper alarmen og den røde lampe tændes.

Tryk på knap (D) for at slukke for lyden. Den røde lampe vil være tændt så længe fryserens temperatur er højere end termostaten angiver.

Sikkerhedslås

Tryk nøglen ind i låsen og drej.

Ekstra nøgler kan fås hos dit lokale service center.

Vigtigt! Opbevar nøglerne udenfor børns rækkevidde. Fjern nøglerne før afskaffelse af en gammel fryser.

At åbne og lukke låget

På grund af den tætte forsegling kan låget ikke åbnes umiddelbart efter det er lukket.

Vent et par minutter for låget åbnes igen. En ventil gør det let at genåbne låget. Træk aldrig hårdt I håndtaget.

Vedligeholdelse og rengøring

Afrimning af fryseren

Nar rimlaget er 10-15 mm tykt skal fryseren afrimes. Vi anbefaler at afrime fryseren når der er få eller ingen madvarer i den.

Afbryd strømtilførslen til apparatet.

Fjern indholdet af fryseren, pak dem ind i avispapir og opbevar dem et koldt sted.

Lad låget til apparatet stå åbent.

Tag proppen ud af vandafløbet.

Tøvandet kan opsamles i en bakke som vist pa tegningen. Brug rumopdeleren hvis det er muligt.

Tør indersiden af apparatet grundigt af.

Husk at sætte proppen til vandafløbet i igen.

Vigtigt! Brug aldrig knive eller andre skarpe genstande til at fjerne rim eller isbelægninger.

Rengøring

Det er mest praktisk at rengøre fryseren i forbindelse med afrimning. Afbryd strømtilførslen til apparatet

og fjern alle løsdele.

Brug en fugtig klud til at rengøre fryseren. Brug varmt vand og et mildt rengøringsmiddel uden duft.

Rengør løsdelene for de sættes på plads i fryseren igen.

DA

Vigtigt! Brug aldrig stærke rengøringsmidler, skurepulver eller rengøringsmidler med duft til at rengøre fryseren.

Når fryseren ikke bruges

Afbryd strømtilførslen til apparatet. Tag alle madvarer ud af fryseren.

Rengør fryseren som beskrevet ovenfor.

Lad låget stå på klem.

Skift pare

Afbryd strømtilforslen til apparatet.

Skru pæren ud og sat en ny pære i (max 15W).

Tilslut apparatet igen.

Gode råd og tips Indfrysning af madvarer

For madvarer indfryses skal de pakkes i lufttæt og fugtbevarende emballage for at forhindre udtørring.

Brug kun friske madvarer af højeste kvalitet.

Sørg altid for at lade varm mad køle ned til stuetemperatur for det lægges i fryseren.

Del maden op i små portioner for indfrysning. Dette sikrer hurtigere indfrysning og optøning kan ske i portioner til umiddelbar fortæring.

Markér datoen for indfrysning på pakken.

8 electrolux

DA

Læg friske madvarer til indfrysning tæt på fryserens kolde sider og sørg for at det ikke ligger op ad de frosne madvarer i fryseren.

Frosne madvarer kan opbevares hvorsomhelst i fryseren, men sørg for at der er mindst 5 mm til den øverste kant.

Fyld aldrig fryseren over linien, som er vist på illustrationen.

Hvis indfrysningen går for langsomt forringes madens kvalitet. Den maksimale mængde mad der kan indfryses indenfor 24 timer er angivet i kg i afsnittet "Tekniske data" under "Indfrysningskapacitet".

Opbevaring af madvarer

For friske madvarer se skemaer nedenfor.

For indkøbte frostvarer skal udløbsdatoen overholdes.

sikre dig, at det har været opbevaret under den korrekte temperatur. Køb ikke varer med våd eller beskadiget emballage. Lag varerne i din fryser så hurtigt så muligt. Vi anbefaler anvendelse af en thermopose når varerne transporteres.

Vigtigt! Husk helt eller delvist optøede madvarer ikke må genindfryses. Dog må tilberedte (kogte, bagte eller stegte) retter lavet af frosne varer gerne indfryses.

Ved strømsvigt eller funktionsfejl

Åben ikke låget

Vigtigt! Hvis strømmen har været afbrudt længere tid end angivet i afsnittet "Tekniske data" under "Indeholdsperiode" skal de optøede madvarer indtages eller tilberedes hurtigt og derefter eventuelt indfryses igen (efter nedkøling til stuetemperatur).

Hvad gør jeg hvis…

Gennemgå først de løsningsmuligheder der er angivet her for at undgå unødvendige service opkald.

Din fryser vil ikke tænde

Er elledning sat i stik?

Er der gået en sikring?

Er der generelt strømsvigt?

Står temperaturknappen på indstilling Off?

Alarmen bliver ved med at lyde og den røde lampe/symbolet ( ) lyser.

Er låget helt lukket? Se underneden.

Er temperaturen indstillet korrekt i forhold til omgivelserne?

Står fryseren for tæt på en varmekilde?

Lyset i fryser virker ikke

Er elledning sat i stik?

Sidder pæren løs i fatningen eller er pæren defekt?

Det virker som om motoren kører for meget

Er låget helt lukket? Se underneden.

Er lokalet varmere end normalt?

Er der lige lagt en stor mængde friske madvarer i fryseren?

Er låget ofte blevet åbnet?

Er temperaturen indstillet korrekt i forhold til omgivelserne?

Er lågets forsegling tætningsliste beskadiget eller deformeret?

Er der nok plads til luftgennemstrømning omkring fryseren?

Er Superfrys funktionen ved en fejl blevet slået til?

Temperaturen er for varm

Er der lige lagt en stor mængde friske madvarer i fryseren?

Er laget ofte blevet åbnet?

Er temperaturen indstillet korrekt i forhold til omgivelserne?

Låget vil ikke lukke helt i

Er der isbelægninger eller en pakke der blokerer?

Er der madvarer der blokerer?

Er lågets forsegling beskidt eller klistret?

Står fryseren ustabilt eller vipper?

Låget er svært at åbne

Er lågets forsegling beskidt eller klistret?

Er ventilen blokeret?

Kontakt dit lokale service center hvis du stadig har brug for hjalp.

Service eller reparation

tilfalde af funktionsfejl skal din fryser repareres af et autoriseret Electrolux service center.

Vigtigt! Du må under ingen

DA

omstændigheder forsøge at reparere apparatet selv.

10 electrolux DA

Tekniske data

Model

 

BMI390

 

 

ECM38131W

Volumen (brutto)

Liter

378

 

Volumen (netto)

Liter

368

 

Højde

Cm

87,6

 

Bredde

Cm

160

 

Dybde

Cm

66,5

 

Vægt

Kg

68

 

Energiforbrug/24 timer

kWh/24h

0,792

 

Frysekapacitet

kg/24h

29

 

Optøningstid

Timer

55

 

Strømstyrke

Watt

80

 

Volt

Volts

230

 

Klimaklassifikation

 

SN/N/ST

 

 

Klimaklassifikation Temperaturgrænser for omgivelserne

 

SN

fra +10°C til +32°C

 

 

N

fra +16°C til +32°C

 

 

ST

fra +18°C til +38°C

 

 

T

fra +18°C til +43°C

 

 

Afskaffelse

Ved at sørge for at afskaffe apparatet på korrekt vis er du med til at forebygge miljømæssige og sundhedsmæssiger farer.

Symbolet , som kan ses på produktet, indikerer at dette produkt ikke må behandles som almindeligt husholdningsaffald, men bør bringes til en genbrugsplads for elektrisk og elektronisk udstyr. For mere detaljerede informationer om genbrug af dette produkt kan du kontakte din kommune, dit renoveringsselskab eller butikken hvor du har købt apparatet.

Dette apparat er i overensstemmelse med folgende EU direktiver: 72/23/EEC af 19.02.1973 lavstromsdirektiv

89/336/EEC af 03.05.1989 (inklusiv tillagsdirektiv 92/31/EEC - EMC direktiv

HR

Electrolux. Thinking of you.

Naša razmišljanja dijelimo s vama na www.electrolux.com

Dobrodošli u svijet Electroluxa

Zahvaljujemo vam na odabiru prvoklasnog Electrolux proizvoda, koji će vam u budućnosti, nadamo se, pružiti mnogo zadovoljstva. Electrolux teži ponudi široke palete kvalitetnih proizvoda koji će život učiniti ugodnijim. Neke primjere možete vidjeti na naslovnici ovog priručnika. Molimo da odvojite nekoliko minuta za proučavanje ovog priručnika tako da možete iskoristiti pogodnosti vašeg novog uređaja. Obećavamo da će vam pružiti vrhunsko iskustvo korištenja u bezbrižnost. Sretno!

Sadržaj

Sigurnosne informacije . . . . . . . . .

.12

Svakondevna uporaba . . . . . . . . .

.14

Opis uređaja . . . . . . . . . . . . . . . .

.12

Njega i čišćenje .

. . . . . . . . . . . . . .

15

Upravljačka ploča . . . . . . . . . . . . . .

12

Korisni savjeti i natuknice . . . . . . . .

15

Postavljanje . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Što učiniti ako...

. . . . . . . . . . . . . .16

Prva uporaba . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Servisiranje ili popravak . . . . . . . . .

17

Uključivanje - isključivanje . . . . . . . .

13

Tehnički podaci .

. . . . . . . . . . . . . .

18

12 electrolux HR

Sigurnosne informacije

Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte ove upute za uporabu.

One sadrže sigurnosne mjere opreza, savjete, informacije i ideje. Ako se zamrzivač koristi u skladu s napisanim uputama, radit će pravilno i pružit će vam najveće zadovoljstvo.

Ova upozorenja su dana u interesu sigurnosti. Morate ih pažljivo pročitati prije postavljanja ili korištenja uređaja.

Zamrzivač koristite samo za spremanje smrznutih namirnica, zamrzavanje svježih namirnica i pravljenje kockica leda.

Ne jedite kockice leda ili sladoled na štapiću odmah nakon vađenja iz zamrzivača, jer mogu prouzročiti ozebline.

Ne dozvolite djeci da se igraju ili skrivaju unutar zamrzivača, jer mogu zaglaviti unutra i ugušiti se.

U zamrzivač ne spremajte staklene posude s tekućinom, jer se mogu rasprsnuti.

Pazite da zamrzivač ne stoji na kabelu napajanja.

Prije servisiranja ili čišćenja, uvijek isključite uređaj iz mrežnog napajanja ili isključite struju.

Ne koristite druge električne uređaje (kao što su uređaji za izradu sladoleda) unutar ovog uređaja.

Vaš uređaj sadrži prirodni plin neškodljiv za okoliš, izobutan (R600a). Ipak je potreban oprez, jer je izobutan zapaljiv. Stoga je iznimno važno da se uvjerite da cijevi za prijenos rashladnog sredstva nisu oštećene.

Najvažnije je da ovu knjižicu s uputama čuvate s uređajem radi kasnijih osvrta.

Opis uređaja

9

1.Ručka poklopca

2.Sigurnosna brava

3.Brtva

4.Otvor za odvodnju odleđene vode

5.Upravljačka ploča

6.Gumb termostata: podešavanje temperature

7.Gornji rub

8.Svjetlo

9.Ventil: lagano ponovno otvaranje poklopca

Upravljačka ploča

A.Crveno svjetlo: Upaljeno je kad temperatura u zamrzivaču nije dovoljno niska.

B.Zeleno svjetlo: Upaljeno je kad je uređaj uključen.

C.Žuto svjetlo: Upaljeno je kad je uključena funkcija "Super zamrzavanje".

D.Tipka "Super zamrzavanje": Uključuje/isključuje funkciju "Super zamrzavanje" za velike količine svježih namirnica i isključuje zvučni alarm.

Postavljanje

Pričekajte najmanje 2 sata prije spajanja zamrzivača u električnu mrežu kako bi osigurali potpunu učinkovitost kruga rashladnog sredstva.

Zamrzivač postavite u suhoj, dobro prozračenoj prostoriji. Izbjegavajte mjesta u blizini izvora topline ili na direktnom sunčevom svjetlu.

Sobna temperatura treba odgovarati klimatskoj klasifikaciji za koju je zamrzivač konstruiran, vidi poglavlje "Tehnički podaci".

Postavite zamrzivač vodoravno na čvrstu površinu, tako da je oslonjen na sve četiri noge.

Za optimalan rad i kako bi izbjegli oštećenja kada se poklopac otvori, ostavite barem 5 cm prostora sa stražnje strane i 5 cm na bočnim stranama.

Prije spajanja zamrzivača u strujni krug, uvjerite se da napon odgovara naponu naznačenom u poglavlju "Tehnički podaci" pod "Napon".

Opasnost!

Pazite da zamrzivač ne stoji na kabelu napajanja.

Ne vadite utikač iz utičnice povlačenjem za kabel, posebice kada se zamrzivač izvlači iz svoje udubine.

Zamjenu kabela napajanja može izvršiti samo kvalificirano servisno osoblje.

HR

Uvjerite se da utikač nije pritisnut ili oštećen stražnjom stranom zamrzivača.

Mora postojati odgovarajuće prozračivanje oko uređaja.

Sve električarske radove potrebne za postavljanje uređaja treba obaviti kvalificirani električar.

Upozorenje! Ovaj uređaj mora biti uzemljen.

Prva uporaba

Prije prve uporabe, zamrzivač treba očistiti iznutra, vidi poglavlje "Njega i čišćenje".

Spojite uređaj na električnu mrežu.

Upalit će se zeleno svjetlo.

Upalit će se i crveno svjetlo i oglasit zvučni alarm, budući da temperatura u unutrašnjosti zamrzivača nije još dovoljno niska za pohranjivanje namirnica.

Pritisnite tipku (D) za isključivanje alarma. Crveno svjetlo normalno će se ugasiti nakon nekoliko sati.

Hranu stavite u unutrašnjost zamrzivača kad se ugasi crveno svjetlo.

Uključivanje - Isključivanje

Uključivanje zamrzivača

Okrenite gumb termostata na položaj između i .

14 electrolux HR

Isključivanje zamrzivača

Okrenite gumb termostata na položaj "Off" (Isključeno).

Predugog otvaranja poklopca.

Kvara u sustavu, vidi poglavlje "Što učiniti ako...".

Svakodnevna uporaba

Podešavanje temperature

Za podešavanje temperature zamrzivača, postupite kako slijedi:

Okrenite gumb termostata u smjeru kazaljki na satu prema za hladniju temperaturu pohranjivanja.

Okrenite gumb termostata u smjeru suprotno od kazaljki na satu prema za manje hladnu temperaturu pohranjivanja.

Funkcija "Super zamrzavanje"

Ako treba zamrznuti više od 3-4 kg svježih namirnica, zamrzivač je potrebno unaprijed ohladiti.

Najmanje 24 sata prije stavljanja svježih namirnica u zamrzivač, pritisnite tipku (D).

Uključuje se žuto svjetlo.

Stavite namirnice u zamrzivač. Nakon 52 sata ova funkcija će se automatski isključiti i zamrzivač će se vratiti na normalnu temperaturu čuvanja. Ova funkcija se može deaktivirati u bilo kojem trenutku ponovnim pritiskom tipke (D).

Alarm

Ako temperatura u zamrzivaču nije dovoljno niska, čut će se alarm i upalit će se crveno svjetlo.

Pritisnite tipku (D) za isključivanje zvuka. Crveno svjetlo i dalje svijetli sve dok je temperatura u zamrzivaču viša od postavke termostata.

Alarm se može javiti zbog:

Stavljanja velike količine svježih namirnica.

Košare za pohranjivanje

Košare objesite na gornji rub (X) ili postavite sklopive košare unutar zamrzivača (Y).

Zakrenite i učvrstite ručke za ova dva položaja, kao što je prikazano na crtežima.

Rezervne košare se mogu nabaviti kod vašeg lokalnog ovlaštenog sevisnog centra ili sa Electrolux web stranica (ovisno o državi). Slike na ovoj stranici prikazuju koliko se košara može staviti u različite modele zamrzivača.

Sigurnosna brava

Gurnite ključ u bravi dok ga okrećete. Rezervni ključevi se mogu nabaviti kod vašeg lokalnog ovlaštenog servisera.

Važno! Ključeve držite izvan dohvata djece. Prije odlaganja starog zamrzivača, uklonite ključeve.

Otvaranje i zatvaranje poklopca

S obzirom da je poklopac opremljen čvrstom brtvom, neće se lako ponovno otvoriti odmah nakon zatvaranja.

Pričekajte nekoliko minuta prije ponovnog otvaranja poklopca. Ventil će omogućiti lakše ponovno otvaranje

poklopca. Nikada ne povlačite ručku nasilno.

Njega i čišćenje

Održavanje zamrzivača

Kada je sloj leda debljine 10-15 mm, zamrzivač je potrebno odmrznuti. Preporučujemo da zamrzivač odmrzavate kada je u njemu malo namirnica ili kada ih nema.

Odspojite uređaj iz električne mreže.

Izvadite namirnice iz zamrzivača, zamotajte ih u novinski papir i držite ih na hladnom mjestu.

Ostavite poklopac uređaja otvoren.

Izvadite čep sa otvora za odvod odleđene vode.

Odmrznuta voda može se sakupiti u posudu. Ako je dostupna, koristite pregradu.

Unutrašnjost uređaja temeljito osušite.

Ne zaboravite postaviti čep na otvor za odvod odleđene vode.

Važno! Nikada ne koristite nož ili drugi oštri predmet za uklanjanje inja ili leda.

Čišćenje

Najbolje vrijeme za čišćenje vašeg zamrzivača je nakon odmrzavanja.

Uređaj odspojite iz električne mreže i uklonite svu neučvršćenu opremu.

Za čišćenje vašeg zamrzivača koristite vlažnu krpu. Koristite vruću vodu i blaga, sredstva za čišćenje bez mirisa.

Očistite neučvršćenu opremu, prije ponovnog stavljanja.

Važno! Nikada ne koristite agresivna sredstva za čišćenje, prašak ili aromatizirana sredstva za čišćenje vašeg zamrzivača.

HR

Kad nije u uporabi

Odspojite uređaj iz električne mreže.

Izvadite sve namirnice iz zamrzivača.

Očistite zamrzivač kako je gore opisano.

Ostavite poklopac malo otvoren.

Zamjena žarulje

Odspojite uređaj iz električne mreže.

Odvijte žarulju, i zamijenite je novom žaruljom (maksimalno 15 W). Spojite uređaj na električnu mrežu.

Korisni savjeti i natuknice

Zamrzavanje namirnica

Prije zamrzavanja, svježe namirnice moraju biti pakirane u hermetičko pakiranje otporno na vlagu kako bi se spriječilo njihovo isušivanje.

Koristite samo svježe namirnice najbolje kvalitete.

Vruće namirnice uvijek ostavite da se ohlade na sobnu temperaturu prije stavljanja u zamrzivač.

Podijelite namirnice u male porcije prije zamrzavanja; to osigurava brže zamrzavanje, i trebate odmrznuti samo količinu koju ćete odmah potrošiti.

Pakiranja u zamrzivaču označite datumom zamrzavanja.

Svježe namirnice za zamrzavanje stavite blizu hladne strane zamrzivača,

Loading...
+ 33 hidden pages