AEG EBC54503OX User Manual [da]

EBC54503AX EBC54503OX
SV Kaemaskin för espresso och cappuccino Bruksanvisning DA Cappuccino- og kaemaskine Brugervejledning NO Kae- og cappuccinomaskin Instruksjonsveiledning FI Kahvi- ja cappuccinokeitin Käyttöopas EN Automatic coee maker Instructions DE Kaeevollautomat Bedienungsanleitung FR Machine à café automatique Mode d’emploi I T Macchina per caé automatica Istruzioni per l’uso NL Automatisch koezetapparaat Gebruiksaanwijzingen ES Cafetera automática Instrucciones para el uso PT Máquina de café automática Instruções de utilização EL Αυτόματη μηχανή του καφέ Οδηγίες χρήσης CS
PŘÍSTROJ NA PŘÍPRAVU KÁVY A CAPPUCCINA Návod k použití PL Automatyczny ekspres do kawy Instrukcja obsługi HU KÁVÉ-ÉS CAPPUCCINO KÉSZÍTŐ GÉP Használati kézikönyv SK
PRÍSTROJ NA PRÍPRAVU KÁVY A CAPPUCCINA Návod na použitie SL
APARAT ZA PRIPRAVO KAVE IN KAPUČINA Uporabniški priročnik HR APARAT ZA KAVU I CAPPUCCINO Priručnik sa uputstvima SR APARAT ZA KAFU I KAPUĆINO Priručnik sa uputstvima RO EXPRESOR PENTRU CAFEA ŞI CAPUCINO Manual instrucţiuni LV MAŠĪNA KAFIJAI UN KAPUČĪNO Instrukciju rokasgrāmata LT
ESPRESO IR KAPUČINO KAVOS APARATAS Naudotojo vadovas ET KOHVI- JA CAPPUCCINO-MASIN Kasutusjuhend TR KAHVE VE CAPPUCCİNO MAKİNASI Kullanım talimatları BG МАШИНА ЗА КАФЕ И КАПУЧИНО наръчник с инструкции RU
Автоматическая кофемашина Инструкции по эксплуатации UK
Автоматична машина для приготування кави Інструкції з використання
6
DA
INDHOLDSFORTEGNELSE
INDLEDNING ......................................7
Symboler anvendt i denne vejledning ........7
Bogstaver i parentes...................................7
Fejl og reparationer ....................................7
SIKK ER HE D ........................................7
Sikkerhedsanvisninger ...............................7
Brug i overensstemmelse med formålet.....8
Brugervejledning ........................................8
BESKRIVELSE AF APPARATET ...........8
Beskrivelse af apparatet ............................8
Beskrivelse af kontrolpanelet......................8
INDLEDENDE OPERATIONER .............9
Kontrol af transporten ................................9
Installation af apparatet..............................9
Tilslutning af apparatet...............................9
BORTSKAFFELSE ...............................9
INDBYGGET KAFFEMASKINE ...........10
IGANGSÆTNING FOR FØRSTE
GANG .......................................12
TÆNDING OG FOR-OPVARMNING..12 TILBEREDNING AF KAFFE (MED
KAFFEBØNNER)
................................12
ÆNDRING AF KAFFEMÆNGDEN I
KOPP EN ............................................1 4
INDSTILLING AF KAFFEKVÆRNEN .14 TILBEREDNING AF ESPRESSOKAFFE
MED FORMALET KAFFE (I STEDET FOR KAFFEBØNNER)
................................14
VA RM TVANDS UD LØ B.......................1 5
ÆNDRING AF MÆNGDEN AF VARMT
VA ND ................................................1 5
TILBEREDNING AF CAPPUCINO (MED
MÆLKESKUMMER)..........................1 5
TILBEREDNING AF FLERE KOPPER KAFFE MED KANDE (JUG)
FUNKTIONEN....................................16
ÆNDRING AF PARAMETRENE I
KANDE (JUG) FUNKTIONEN.............17
RENGØRING .....................................17
Rengøring af maskinen ............................17
Rengøring af kaffegrumsbeholder............17
Rengøring af dråbeopsamlingsbakke .......18
Rengøring af vandbeholder ......................18
Rengøring af udløbsdyserne ....................18
Rengøring af tragt til påfyldning af formalet
kaffe .........................................................18
Indvendig rengøring af maskinen.............18
Rengøring af infusionsenheden................18
Rengøring af kaffekanden.........................19
ÆNDRING OG INDSTILLING AF ME-
NUPARAME TR EN E ...........................19
Indstilling af sprog ...................................19
Skylning ...................................................19
Ændring af tændingens varighed..............20
Indstilling af uret ......................................20
Indstilling af tidspunkt for automatisk tæn-
ding..........................................................20
Ændring af kaffetemperaturen..................20
Programmering af vandets hårdhedsgrad21
Kaffe program ..........................................21
Kande program ........................................21
Varmt vand program ................................21
Afkalkning ................................................21
Tilbage til fabriksindstillinger (reset)........22
Statistik ....................................................22
Akustisk signal .........................................22
Regulering af kontrast..............................22
SLUKNING AF APPARATET..................2 3
TEKNISKE DATA................................23
BESKEDER VIST PÅ DISPLAYET ......24
LØSNING AF PROBLEMERNE ..........26
INDLEDNING
Symboler anvendt i denne vejledning
Vigtige advarsler fremkalder disse symboler. Hvis disse advarsler ignoreres, kan de forårsage stød, alvorlige personskader, forbrændinger, brand, eller skader på apparatet.
Fare!
Manglende overholdelse af advarslerne kan være eller er årsag til skade pga. elektrisk stød og kan være livsfarligt.
Bemærk!
Manglende overholdelse kan være eller er årsag til personskader eller skader på apparatet.
Fare for forbrænding!
Manglende overholdelse kan være eller er årsag til skoldninger eller forbrændinger.
Bemærk:
Vigtige meddelelser for brugeren.
Bogstaver i parentes
Bogstaverne i parentes svarer til symbolfor­klaringen i beskrivelsen af apparatet (side
3).
Fejl og reparationer
Hvis der opstår problemer, bør man følge anvi­sningerne i afsnittene “Beskeder vist på displa­yet” og “Løsning af problemer”. Hvis problemerne ikke kan løses på denne måde, anbefaler vi, at man kontakter kundeservice. Re­parationer bør udelukkende foretages på et Tek­nisk Servicecenter.
SIKKERHED
Sikkerhedsanvisninger
Bemærk!
Dette apparat er udelukkende
beregnet til husholdningsbrug.
Det må ikke bruges i:
miljøer som køkkener, hvor der tilberedes mad til personale i forretninger, på kontorer eller andre arbejdsområder
bondegårde med værelsesudlejning
hoteller, moteller eller lignende
værelsesudlejning
Fare!
Da apparatet er elektrisk og bruger strøm, bør man nøje overholde følgende sikker­hedsanvisninger:
Rør ikke ved apparatet med våde hænder.
Rør ikke ved stikket med våde hænder.
Sørg for at det brugte el-stik altid er til-
gængeligt, da man kun på denne måde kan trække stikket ud, hvis det er nød­vendigt.
Forsøg aldrig at reparere apparatet, hvis det
er defekt. Sluk apparatet på hovedafbryderen (A23), tag stikket ud af stikkontakten, og kon­takt Teknisk Assistance.
Hvis stikket eller ledningen bliver beskadiget,
bør de kun udskiftes af et Teknisk Service­center, for at forebygge enhver risiko.
Bemærk!
Opbevar emballagen
(plasticposer, polystyren) utilgængeligt for børn.
Bemærk!
Apparatet må ikke bruges af personer (derunder børn) med nedsatte psykiske eller fysiske evner eller sanser, eller med util­strækkelig erfaring eller kendskab, med mindre en ansvarlig person holder opsyn og vejleder dem, og derved opretholder sikkerheden. Hold øje med børnene, og sørg for, at de ikke leger med apparatet.
Fare for forbrænding!
Dette apparat producerer varmt vand, og når det er tændt, kan der danne sig vanddamp. Vær påpasselig med ikke at komme i kontakt med varme van­dstråler eller -damp. Brug håndtag og greb.
Bemærk!
Man skal undgå at hvile sig mod kaffemaskinen, når den er taget ud af indbygnin­gsskabet. Man må ikke placere genstande på ap­paratet, som indeholder væsker, eller materialer,
7DA8
som er antændelige eller ætsende. Brug tilbehør­sbeholderen til de dele, som skal bruges til at til­berede kaffen med (f.eks. måleskeen). Man må ikke placere store genstande på apparatet, som kan hæmme bevægelserne eller genstande, som ikke står sikkert.
Bemærk!
Brug ikke apparatet, når det er taget ud af skabet: vent altid med at tage appara­tet ud, til det er slukket.
Dette gælder undtagent for kaffekværnen, som skal reguleres med maski­nen trukket ud (se kapitel “Regulering af kaffek­værn”).
Bemærk:
Der må kun bruges originale re­servedele eller dele, som er blevet anbefalet af producenten.
Brug i overensstemmelse med formålet
Dette apparat er blevet fremstillet til tilberedning af kaffe og til opvarmning af drikkevarer. Enhver anden brug er upassende. Apparatet er ikke egnet til kommerciel brug. Pro­ducenten er ikke ansvarlig for skader, som opstår pga. ukorrekt brug af apparatet. Dette apparat må installeres på en indbygget ovn, hvis denne er forsynet med køleventilator på bag­siden (maksimal mikrobølgeeffekt 3kW).
Brugervejledning
Læs disse anvisninger grundigt, før apparatet tages i brug.
Opbevar disse anvisninger omhyggeligt.
Hvis anvisningerne ikke følges, er der risiko
for personskader eller skader på apparatet. Producenten er ikke ansvarlig for skader, som skyldes manglende overholdelse af disse anvisninger.
Bemærk:
Apparatet er forsynet med en kø­leventilator. Denne træder i funktion, hver gang der løber kaffe, damp eller varmt vand ud af dy­serne. Efter nogle minutter slukker ventilatoren automatisk.
BESKRIVELSE AF APPARATET
Beskrivelse af apparatet
(side 3 - A) A1. Kopbakke A2. Inspektionsluge A3. Kaffetransportør A4. Kaffegrumsbeholder A5. Infusionsenhed A6. Lys i kopbakke A7. Tænd/standby knap A8. Kontrolpanel A9. Kande (Jug) A10. Mælkeskummer (aftagelig) A11. Dyse til opskummet mælk A12. Vandbeholder A13. Kaffeudløbsrøret (kan justeres i højden) A14. Dråbeopsamlingsbakke A15. Låg til beholderen til kaffebønner A16. Beholder til kaffebønner A17. Greb til regulering af malingsgraden A18. Luge til tragt til påfyldning af malet kaffe A19. Måleske A20. Sæde til måleske A21. Tragt til påfyldning af malet kaffe A22. Forsyningskabel A23. Hovedafbryder ON/OFF A24. Bakke til tilbehør A25. IEC-stik
Beskrivelse af kontrolpanelet
(side 3 - B)
Bemærk:
Ikonerne aktiveres med et let
tryk.
B1. Display: guider brugeren i brug af appara-
tet.
B2. Ikon hvormed man aktiverer eller deak-
tiverer indstillingerne af menuparametrene B3. Ikon til tænding/slukning af lysene A6 B4. Ikon til valg af kaffesmag B5. Ikon til valg af den ønskede type kaffe
(espresso, lille kop, mellemstor kop, stor
kop, krus)
DA
9
B6. Ikonet hvormed man går ud af den
valgte tilstand
B7-B8. Ikoner som bruges til at køre frem
eller tilbage i menuen og få vist de forskellige tilstande
B9. Ikonet OK hvormed man bekræfter den
valgte funktion B10. Ikon til én kop kaffe B11. Ikon til to kopper kaffe B12. Ikon til damp B13. Ikon til varmt vand B14. “Jug”-ikon til tilberedning af flere
kopper kaffe direkte ned i kanden
(medleveres)
INDLEDENDE OPERATIONER
Kontrol af transporten
Efter at emballagen er taget af, skal man sikre sig, at alt tilbehør til apparatet er der. Apparatet må ikke bruges, hvis der er tydelig ska­der på det. Kontakt Teknisk Servicecenter.
Installation af apparatet
Bemærk!
• Apparatet skal installeres af en fagkyndig tek-
niker i henhold til gældende normer i bruger­landet (se afsnittet “Indbygning af kaffemaskine”).
Emballagens dele (plasticposer, polystyren,
osv.) må ikke efterlades tilgængelige for børn.
Apparatet må aldrig installeres på steder, hvor
temperaturen kan forventes at komme ned på omkring 0 °C.
Værdierne for vandets hårdhed skal så hur-
tigt som muligt indstilles efter forholdene, som beskrevet i “Programmering af vandets hårdhed”.
Tilslutning af apparatet
Fare!
Sørg for, at netspændingen svarer til det, der er angivet på apparatets typeskilt i bunden. Apparatet skal sluttes til en stikkontakt, der er
korrekt installeret, og har en kapacitet på mindst 10A og som er forsynet med en effektiv jordfor­bindelse. Hvis apparatets stik ikke passer til stik­kontakten, skal man lade en fagmand udskifte stikket med et andet stik af egnet type. I henhold til direktiverne om sikkerhed skal man under in­stallationen bruge en flerpolet afbryder med en kontaktåbning på minimum 3 mm.Brug ikke mul­tistikdåser eller forlængerledninger.
Bemærk!
Forsyningsnettet skal være for­synet med frakoblingsanordninger i overensstem­melse med regler for installationer i brugerlandet.
BORTSKAFFELSE
Elektriske apparater må ikke bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald. Apparater med dette symbol skal bor-
tskaffes i overensstemmelse med re­glerne i det europæiske direktiv 2002/96/EF. Alle elektriske og elektroniske apparater skal bortskaf­fes separat fra andet husholdningsaffald, og afle­veres på et specialiseret statsgodkendt genbrugscenter. Ved at bortskaffe apparatet kor­rekt, undgår man negative konsekvenser for miljø og helbred. For yderligere informationer om bortskaffelse af det kasserede apparat, skal man henvende sig den afdeling i kommunen, som er ansvarlig bor­tskaffelse af affald, eller til den forretning, hvor apparatet er blevet købt.
DA
Loading...
+ 19 hidden pages