AEG EBC54503OX User Manual [da]

EBC54503AX

EBC54503OX

SV

Kaffemaskin för espresso och cappuccino

Bruksanvisning

DA

Cappuccinoog kaffemaskine

 

Brugervejledning

NO

Kaffeog cappuccinomaskin

Instruksjonsveiledning

FI

Kahvija cappuccinokeitin

 

 

Käyttöopas

EN

Automatic coffee maker

 

 

Instructions

DE

Kaffeevollautomat

Bedienungsanleitung

FR

Machine à café automatique

 

 

Mode d’emploi

I T

Macchina per caffé automatica

 

Istruzioni per l’uso

NL

Automatisch koffiezetapparaat

Gebruiksaanwijzingen

ES

Cafetera automática

Instrucciones para el uso

PT

Máquina de café automática

Instruções de utilização

EL

Αυτόματη μηχανή του καφέ

 

 

Οδηγίες χρήσης

CS

PŘÍSTROJ NA PŘÍPRAVU KÁVY A CAPPUCCINA

Návod k použití

PL

Automatyczny ekspres do kawy

 

Instrukcja obsługi

HU

KÁVÉ-ÉS CAPPUCCINO KÉSZÍTŐ GÉP

Használati kézikönyv

SK

PRÍSTROJ NA PRÍPRAVU KÁVY A CAPPUCCINA

Návod na použitie

SL

APARAT ZA PRIPRAVO KAVE IN KAPUČINA Uporabniški priročnik

HR

APARAT ZA KAVU I CAPPUCCINO

Priručnik sa uputstvima

SR

APARAT ZA KAFU I KAPUĆINO

Priručnik sa uputstvima

RO

EXPRESOR PENTRU CAFEA ŞI CAPUCINO Manual instrucţiuni

LV

MAŠĪNA KAFIJAI UN KAPUČĪNO

Instrukciju rokasgrāmata

LT

ESPRESO IR KAPUČINO KAVOS APARATAS

Naudotojo vadovas

ET

KOHVIJA CAPPUCCINO-MASIN

 

 

Kasutusjuhend

TR

KAHVE VE CAPPUCCİNO MAKİNASI

 

Kullanım talimatları

BG

МАШИНА ЗА КАФЕ И КАПУЧИНО наръчник с инструкции

RU

Автоматическая кофемашина Инструкции по эксплуатации

UK

Автоматична машина для приготування кави

Інструкції з використання

AEG EBC54503OX User Manual

INDHOLDSFORTEGNELSE

 

INDLEDNING ......................................

7

Symboler anvendt i denne vejledning ........

7

Bogstaver i parentes...................................

7

Fejl og reparationer ....................................

7

SIKKERHED ........................................

7

Sikkerhedsanvisninger ...............................

7

Brug i overensstemmelse med formålet.....

8

Brugervejledning ........................................

8

BESKRIVELSE AF APPARATET ...........

8

Beskrivelse af apparatet ............................

8

Beskrivelse af kontrolpanelet......................

8

INDLEDENDE OPERATIONER .............

9

Kontrol af transporten ................................

9

Installation af apparatet ..............................

9

Tilslutning af apparatet...............................

9

BORTSKAFFELSE ...............................

9

INDBYGGET KAFFEMASKINE ...........

10

IGANGSÆTNING FOR FØRSTE

 

GANG .......................................

12

TÆNDING OG FOR-OPVARMNING..

12

TILBEREDNING AF KAFFE (MED

 

KAFFEBØNNER) ................................

12

ÆNDRING AF KAFFEMÆNGDEN I

 

KOPPEN............................................

14

INDSTILLING AF KAFFEKVÆRNEN .14

TILBEREDNING AF ESPRESSOKAFFE

 

MED FORMALET KAFFE (I STEDET FOR

KAFFEBØNNER) ................................

14

VARMTVANDSUDLØB.......................

15

ÆNDRING AF MÆNGDEN AF VARMT

VAND ................................................

15

TILBEREDNING AF CAPPUCINO (MED

MÆLKESKUMMER) ..........................

15

TILBEREDNING AF FLERE KOPPER

 

KAFFE MED KANDE (JUG)

 

FUNKTIONEN....................................

16

 

DA

ÆNDRING AF PARAMETRENE I

 

KANDE (JUG) FUNKTIONEN .............

17

RENGØRING .....................................

17

Rengøring af maskinen ............................

17

Rengøring af kaffegrumsbeholder ............

17

Rengøring af dråbeopsamlingsbakke .......

18

Rengøring af vandbeholder ......................

18

Rengøring af udløbsdyserne ....................

18

Rengøring af tragt til påfyldning af formalet

kaffe .........................................................

18

Indvendig rengøring af maskinen .............

18

Rengøring af infusionsenheden................

18

Rengøring af kaffekanden.........................

19

ÆNDRING OG INDSTILLING AF ME-

NUPARAMETRENE ...........................

19

Indstilling af sprog ...................................

19

Skylning ...................................................

19

Ændring af tændingens varighed..............

20

Indstilling af uret ......................................

20

Indstilling af tidspunkt for automatisk tæn-

ding..........................................................

20

Ændring af kaffetemperaturen..................

20

Programmering af vandets hårdhedsgrad 21

Kaffe program ..........................................

21

Kande program ........................................

21

Varmt vand program ................................

21

Afkalkning ................................................

21

Tilbage til fabriksindstillinger (reset) ........

22

Statistik ....................................................

22

Akustisk signal .........................................

22

Regulering af kontrast ..............................

22

SLUKNING AF APPARATET..................

23

TEKNISKE DATA................................

23

BESKEDER VIST PÅ DISPLAYET ......

24

LØSNING AF PROBLEMERNE ..........

26

6

INDLEDNING

Symboler anvendt i denne vejledning

Vigtige advarsler fremkalder disse symboler. Hvis disse advarsler ignoreres, kan de forårsage stød, alvorlige personskader, forbrændinger, brand, eller skader på apparatet.

Fare!

Manglende overholdelse af advarslerne kan være eller er årsag til skade pga. elektrisk stød og kan være livsfarligt.

Bemærk!

Manglende overholdelse kan være eller er årsag til personskader eller skader på apparatet.

Fare for forbrænding!

Manglende overholdelse kan være eller er årsag til skoldninger eller forbrændinger.

Bemærk:

Vigtige meddelelser for brugeren.

Bogstaver i parentes

Bogstaverne i parentes svarer til symbolforklaringen i beskrivelsen af apparatet (side 3).

Fejl og reparationer

Hvis der opstår problemer, bør man følge anvisningerne i afsnittene “Beskeder vist på displayet” og “Løsning af problemer”.

Hvis problemerne ikke kan løses på denne måde, anbefaler vi, at man kontakter kundeservice. Reparationer bør udelukkende foretages på et Teknisk Servicecenter.

SIKKERHED

Sikkerhedsanvisninger

Bemærk! Dette apparat er udelukkende beregnet til husholdningsbrug.

DA

Det må ikke bruges i:

miljøer som køkkener, hvor der tilberedes mad til personale i forretninger, på kontorer eller andre arbejdsområder

bondegårde med værelsesudlejning

hoteller, moteller eller lignende

værelsesudlejning

Fare! Da apparatet er elektrisk og bruger strøm, bør man nøje overholde følgende sikkerhedsanvisninger:

Rør ikke ved apparatet med våde hænder.

Rør ikke ved stikket med våde hænder.

Sørg for at det brugte el-stik altid er tilgængeligt, da man kun på denne måde kan trække stikket ud, hvis det er nødvendigt.

Forsøg aldrig at reparere apparatet, hvis det er defekt. Sluk apparatet på hovedafbryderen (A23), tag stikket ud af stikkontakten, og kontakt Teknisk Assistance.

Hvis stikket eller ledningen bliver beskadiget, bør de kun udskiftes af et Teknisk Servicecenter, for at forebygge enhver risiko.

Bemærk! Opbevar emballagen (plasticposer, polystyren) utilgængeligt for børn.

Bemærk! Apparatet må ikke bruges af personer (derunder børn) med nedsatte psykiske eller fysiske evner eller sanser, eller med utilstrækkelig erfaring eller kendskab, med mindre en ansvarlig person holder opsyn og vejleder dem, og derved opretholder sikkerheden. Hold øje med børnene, og sørg for, at de ikke leger med apparatet.

Fare for forbrænding! Dette apparat producerer varmt vand, og når det er tændt, kan der danne sig vanddamp. Vær påpasselig med ikke at komme i kontakt med varme vandstråler eller -damp. Brug håndtag og greb.

Bemærk! Man skal undgå at hvile sig mod kaffemaskinen, når den er taget ud af indbygningsskabet. Man må ikke placere genstande på apparatet, som indeholder væsker, eller materialer,

7

som er antændelige eller ætsende. Brug tilbehørsbeholderen til de dele, som skal bruges til at tilberede kaffen med (f.eks. måleskeen). Man må ikke placere store genstande på apparatet, som kan hæmme bevægelserne eller genstande, som ikke står sikkert.

Bemærk! Brug ikke apparatet, når det er taget ud af skabet: vent altid med at tage apparatet ud, til det er slukket. Dette gælder undtagent for kaffekværnen, som skal reguleres med maskinen trukket ud (se kapitel “Regulering af kaffekværn”).

Bemærk: Der må kun bruges originale reservedele eller dele, som er blevet anbefalet af producenten.

Brug i overensstemmelse med formålet

Dette apparat er blevet fremstillet til tilberedning af kaffe og til opvarmning af drikkevarer. Enhver anden brug er upassende.

Apparatet er ikke egnet til kommerciel brug. Producenten er ikke ansvarlig for skader, som opstår pga. ukorrekt brug af apparatet.

Dette apparat må installeres på en indbygget ovn, hvis denne er forsynet med køleventilator på bagsiden (maksimal mikrobølgeeffekt 3kW).

Brugervejledning

Læs disse anvisninger grundigt, før apparatet tages i brug.

Opbevar disse anvisninger omhyggeligt.

Hvis anvisningerne ikke følges, er der risiko for personskader eller skader på apparatet. Producenten er ikke ansvarlig for skader, som skyldes manglende overholdelse af disse anvisninger.

Bemærk: Apparatet er forsynet med en køleventilator. Denne træder i funktion, hver gang der løber kaffe, damp eller varmt vand ud af dyserne. Efter nogle minutter slukker ventilatoren automatisk.

DA

BESKRIVELSE AF APPARATET

Beskrivelse af apparatet

(side 3 - A) A1. Kopbakke

A2. Inspektionsluge

A3. Kaffetransportør

A4. Kaffegrumsbeholder

A5. Infusionsenhed

A6. Lys i kopbakke

A7. Tænd/standby knap

A8. Kontrolpanel

A9. Kande (Jug)

A10. Mælkeskummer (aftagelig)

A11. Dyse til opskummet mælk

A12. Vandbeholder

A13. Kaffeudløbsrøret (kan justeres i højden)

A14. Dråbeopsamlingsbakke

A15. Låg til beholderen til kaffebønner

A16. Beholder til kaffebønner

A17. Greb til regulering af malingsgraden

A18. Luge til tragt til påfyldning af malet kaffe

A19. Måleske

A20. Sæde til måleske

A21. Tragt til påfyldning af malet kaffe

A22. Forsyningskabel

A23. Hovedafbryder ON/OFF

A24. Bakke til tilbehør

A25. IEC-stik

Beskrivelse af kontrolpanelet

(side 3 - B)

Bemærk: Ikonerne aktiveres med et let tryk.

B1. Display: guider brugeren i brug af apparatet.

B2. Ikon hvormed man aktiverer eller deaktiverer indstillingerne af menuparametrene B3. Ikon til tænding/slukning af lysene A6

B4. Ikon til valg af kaffesmag

B5. Ikon til valg af den ønskede type kaffe (espresso, lille kop, mellemstor kop, stor kop, krus)

8

B6.

Ikonet

 

hvormed man går ud af den

 

valgte tilstand

B7-B8. Ikoner

 

som bruges til at køre frem

 

eller tilbage i menuen og få vist de

 

forskellige tilstande

B9.

Ikonet OK hvormed man bekræfter den

 

valgte funktion

B10.

Ikon

til én kop kaffe

B11.

Ikon

til to kopper kaffe

B12.

Ikon

 

til damp

B13.

Ikon

 

til varmt vand

B14.

“Jug”-ikon

til tilberedning af flere

 

kopper kaffe direkte ned i kanden

 

(medleveres)

INDLEDENDE OPERATIONER

Kontrol af transporten

Efter at emballagen er taget af, skal man sikre sig, at alt tilbehør til apparatet er der.

Apparatet må ikke bruges, hvis der er tydelig skader på det. Kontakt Teknisk Servicecenter.

Installation af apparatet

Bemærk!

Apparatet skal installeres af en fagkyndig tekniker i henhold til gældende normer i brugerlandet (se afsnittet “Indbygning af kaffemaskine”).

Emballagens dele (plasticposer, polystyren, osv.) må ikke efterlades tilgængelige for børn.

Apparatet må aldrig installeres på steder, hvor temperaturen kan forventes at komme ned på omkring 0 °C.

Værdierne for vandets hårdhed skal så hurtigt som muligt indstilles efter forholdene, som beskrevet i “Programmering af vandets hårdhed”.

Tilslutning af apparatet

Fare! Sørg for, at netspændingen svarer til det, der er angivet på apparatets typeskilt i bunden.

Apparatet skal sluttes til en stikkontakt, der er

DA

korrekt installeret, og har en kapacitet på mindst 10A og som er forsynet med en effektiv jordforbindelse. Hvis apparatets stik ikke passer til stikkontakten, skal man lade en fagmand udskifte stikket med et andet stik af egnet type. I henhold til direktiverne om sikkerhed skal man under installationen bruge en flerpolet afbryder med en kontaktåbning på minimum 3 mm.Brug ikke multistikdåser eller forlængerledninger.

Bemærk! Forsyningsnettet skal være forsynet med frakoblingsanordninger i overensstemmelse med regler for installationer i brugerlandet.

BORTSKAFFELSE

Elektriske apparater må ikke bortskaffes

sammen med andet husholdningsaffald. Apparater med dette symbol skal bortskaffes i overensstemmelse med reglerne i det europæiske direktiv 2002/96/EF. Alle elektriske og elektroniske apparater skal bortskaffes separat fra andet husholdningsaffald, og afleveres på et specialiseret statsgodkendt genbrugscenter. Ved at bortskaffe apparatet korrekt, undgår man negative konsekvenser for miljø

og helbred.

For yderligere informationer om bortskaffelse af det kasserede apparat, skal man henvende sig den afdeling i kommunen, som er ansvarlig bortskaffelse af affald, eller til den forretning, hvor apparatet er blevet købt.

9

Loading...
+ 19 hidden pages