Obrigado por escolher um dos nossos produtos de alta qualidade.
Para garantir um desempenho ideal e regular do aparelho, leia atentamente este
manual de instruções. Permitir-lhe-á percorrer todos os processos de forma perfeita
e com grande eficácia. Para consultar este manual sempre que necessário,
recomendamos que o guarde num local seguro e que o passe a qualquer futuro
proprietário do aparelho
Esperamos que desfrute do seu novo aparelho.
Índice
Informações de segurança 3
Segurança para crianças e pessoas
incapacitadas 3
Medidas de segurança aplicáveis à
instalação 3
Segurança eléctrica 3
Medidas de segurança aplicáveis à
operação 3
Descrição do produto 4
Vista geral 4
Acessórios do forno 5
Saída de vapor do forno 5
Antes da primeira utilização 5
Limpeza inicial 5
Definir o idioma 5
Regular o tempo 5
Utilização diária 6
Indicadores 6
Barra de estado do menu 6
Barra de estado do símbolo 6
Botões do forno 7
Menu (vista geral) 8
Ligar/desligar o aparelho 8
Regular a função do forno 9
Alterar a temperatura do forno 9
Desligar a função de forno 9
Indicador de aquecimento 9
Indicador de aquecimento rápido 9
Indicador de calor residual 9
Funções do forno 9
Programas de carne 10
Inserir os acessórios do forno 11
Inserir/Remover o Filtro de Gordura 11
SONDA TÉRMICA 12
Programas automáticos 13
Programas de carne com indicação do peso
13
Programas de carne com sonda de carne
Menu de opções 14
MENU RECEITAS (descrição geral) 15
Definir uma receita 15
Menu de memória 16
Guardar as definições para as "receitas
pessoais" 16
Procurar as definições das "receitas
pessoais" 17
Substituir uma posição da memória 17
MENU BASICO 17
Ajustar o MENU BASICO 18
Mais conselhos para MENU BASICO 18
Pré-aquecimento com a função de
AQUECIMENTO RÁPIDO 19
Funções do relógio 20
Regular as funções do relógio 20
BLOQUEIO CRIANÇAS 21
BLOQUEIO 21
Desactivação automática 21
Ventoinha de arrefecimento 22
Zonas de cozedura 22
Graus de cozedura 22
Manutenção e limpeza 23
Limpeza pirolítica 23
Função de lembrete para limpeza pirolítica
Calhas de apoio da grelha/do tabuleiro
Luz do forno 25
Porta do forno e painéis de vidro 26
Sugestões e conselhos úteis 28
Lado interior da porta 28
O que fazer se… 28
Eliminação 30
13
24
25
Informações de segurança
3
Assistência técnica e peças sobresselentes
30
Sujeito a alterações sem aviso prévio
Informações de segurança
Segurança para crianças e pessoas incapacitadas
• Pessoas (incluindo crianças) que, devido às suas capacidades físicas, sensoriais ou mentais, ou à sua inexperiência ou desconhecimento, não consigam utilizar o aparelho de
modo seguro, não o devem fazer sem a vigilância ou orientação de uma pessoa responsável.
• Ligue o bloqueio de segurança para crianças, caso existam crianças. O bloqueio de segurança para crianças garante que as crianças não podem ligar acidentalmente o aparelho.
Medidas de segurança aplicáveis à instalação
• A instalação do aparelho deve ser efectuada por um electricista devidamente qualificado.
Se a instalação não for efectuada por um electricista devidamente qualificado, a garantia
perde a validade em caso de danos.
• Relativamente à segurança durante a instalação, consulte "Instalação"
Segurança eléctrica
• A ligação eléctrica do aparelho deve ser efectuada por um electricista devidamente qualificado.
• Relativamente à segurança durante a instalação, consulte "Instalação".
Perigo de incêndio
• Abra a porta com cuidado. A utilização de produtos com álcool pode causar a mistura
de álcool e ar. Existe risco de incêndio.
• Não utilize faíscas ou chamas livres perto do aparelho com a porta aberta. Existe risco
de incêndio.
• Não mantenha materiais inflamáveis no aparelho. Existe risco de incêndio.
Medidas de segurança aplicáveis à operação
A descoloração do esmalte do forno não compromete o desempenho do aparelho. A garantia não perde a validade.
• Utilize o aparelho apenas para cozinhar, assar e cozer alimentos
• Ao ligar aparelhos eléctricos a tomadas, certifique-se de que os cabos não tocam ou
ficam perto da porta quente do forno.
• O interior do aparelho aquece durante a utilização. Existe risco de queimaduras.
• Não cubra o aparelho com folha de alumínio, a fim de evitar danificar o esmalte do forno.
• Não coloque tabuleiros, recipientes, etc. no fundo do forno, a fim de evitar danificar o
esmalte do forno.
• Nunca coloque água quente directamente no aparelho, a fim de evitar a ocorrência de
822721895-B-082009
danos ou a descoloração do esmalte do forno.
Descrição do produto
4
• Utilize um tabuleiro fundo de ir ao forno para húmidos. Caso contrário, o sumo das fruta
pode deixar manchas permanentes.
• Não aplique pressão sobre a porta aberta do aparelho.
• Tenha cuidado ao remover ou instalar os painéis de vidro.
• Não mantenha alimentos húmidos no aparelho, a fim de evitar danificar o esmalte do
forno.
• Após desligar a ventoinha de arrefecimento, não mantenha alimentos destapados no
aparelho. A humidade pode condensar no interior do aparelho ou nas portas de vidro.
Limpeza e manutenção
• Antes da manutenção, desligue o aparelho e certifique-se de que o aparelho está frio.
• Não limpe o aparelho com uma máquina de limpeza a vapor ou de alta pressão.
• Não limpe a porta de vidro do forno com líquidos abrasivos ou raspadores de metal, pois
poderia riscar a superfície. O vidro poderia rachar e partir-se
Descrição do produto
Vista geral
22
1
3
4
5
4
13
3
2
1
1 Painel de comando
2 Indicadores da zona de cozedura
3 Visor
4 Botões de comando para os focos
5 Elemento de aquecimento
5
6
7
8
9
10
11
12
Antes da primeira utilização
6 Luz do forno
7 Tomada da sonda de carne
8 Luz do forno
9 Ventoinha
10 Filtro de gordura
11 Aquecimento inferior
12 Calhas telescópicas removíveis
13 Posições da prateleira
Acessórios do forno
•
Grelha
Para tachos, formas e assadeiras.
•
Tabuleiro para pastelaria
Para bolos e bolachas.
•
Tabuleiro para assar
Para cozer e assar ou para recolher a gordura.
•
Sonda térmica
Para medir o grau de cozedura dos alimentos.
Saída de vapor do forno
O vapor do forno é evacuado pela saída existente atrás, no canto esquerdo, da superfície
de cozedura (consulte a Descrição do aparelho no manual de instruções da placa).
5
Antes da primeira utilização
Limpeza inicial
• Remova todas as peças do aparelho.
• Limpe o aparelho antes da primeira utilização.
CUIDADO
Não utilize produtos de limpeza abrasivos! Isto pode danificar a superfície. Consulte o capítulo "Manutenção e Limpeza".
Definir o idioma
1. Ligue o aparelho à corrente.
O visor mostra SPRACHE EINSTELLEN - MENU SELEC.IDIOMA.
2.
3. Use
Regular o tempo
Depois de definir o filtro anti-odores, o visor mostra HORA.
O aparelho só funciona após o ajuste da hora.
ou para definir o idioma.
Use
para confirmar.
Os textos no visor são apresentados no idioma definido.
Utilização diária
6
1. Use ou para definir a hora correcta.
2. Use
Consulte o "Menu Definições" para alterar as
definições.
para confirmar.
O aparelho está pronto a funcionar.
Utilização diária
Indicadores
123
VENTILADO
1 Barra de estado do símbolo
2 Barra de estado do menu
3 Linha de texto
4 Funções do relógio. Período de funcionamento
5 Níveis da grelha
6 Tempo. Temperatura no centro da carne
7 Indicador de aquecimento
8 Temperatura
HORA
45678
Barra de estado do menu
IndicaçãoFunção
Uma barra na barra de estado fica intermitente.
Não é mostrada a barra de estado.• O aparelho começa a aquecer.
Barra de estado do símbolo
SímboloFunção
Fecho da portaA porta está bloqueada.
AQUECIMENTO RÁPIDOO AQUECIMENTO RÁPIDO está a funcionar.
SONDA TÉRMICAO SONDA TÉRMICA está instalado.
É mostrada a posição num menu.
• O tempo definido inicia a contagem decrescente.
Botões do forno
BotãoFunçãoDescrição
Utilização diária
PARA BAIXO, PARA
CIMA
OPÇÕES
OKPara confirmar ou abrir o menu.
Ligar/DesligarPara ligar e desligar o aparelho.
Para definir a função do forno.
Para se deslocar para cima e para baixo no menu.
Para abrir o menu de opções.
Para fechar o menu de opções (prima e mantenha
premido o botão).
7
AQUECIMENTO RÁPI-
DO
SELECÇÃOPara seleccionar a função de relógio.
MAIS, MENOS
Para ligar a função de aquecimento rápido.
Para definir os valores (por ex. temperatura, tempo, peso, grau de cozedura).
Utilização diária
8
Menu (vista geral)
12
VENTILADO
PIZZA
BAIXA TEMP
TRADICIONAL
GRILL VENTILADO
GRELHADOR DUPLO
GRELHADOR VENTIL.
MANTER QUENTE
DESCONGELAR
AQUECIM INFERIOR
AVES
PORCO
VACA
VITELA
MENU RECEITAS
MENU MEMÓRIA
MENU LIMPEZA
MENU BASICO
MENU MANT QUENTE
MENU PROLONG.TEMPO
MENU AQUEC RÁPIDO
I.CALOR RESIDUAL
MENU SOM
MENU SELEC. IDIOMA
DEFINIÇÕES FÁBRICA
CAÇA
1 Menu das funções do forno
2 Opções do menu
Ligar/desligar o aparelho
Use para ligar o aparelho.
O visor mostra o menu FUNÇÕES FORNO.
Use para desligar o aparelho.
–—FUNÇÕES FORNO
Regular a função do forno
Use ou para definir a função do forno.
O visor mostra a temperatura recomendada.
O forno começa a aquecer.
Quando o aparelho está a funcionar à temperatura
definida, ouve-se um sinal sonoro.
Alterar a temperatura do forno
Use ou para definir a temperatura.
Visualizar a temperatura do forno
Quando utilizar
mostra a temperatura no forno.
e em simultâneo, o visor
Desligar a função de forno
Prima ou repetidamente até que o visor
mostre FUNÇÕES FORNO.
Utilização diária
TRADICIONAL
TRADICIONAL
–—FUNÇÕES FORNO
9
Indicador de aquecimento
Se ligar uma função do forno, as barras no visor são apresentadas uma a uma. As barras
mostram que a temperatura do forno aumenta.
Indicador de aquecimento rápido
Ao ligar a função de AQUECIMENTO RÁPIDO, as barras no visor piscam uma a uma para
indicar que a função está em funcionamento.
Indicador de calor residual
Ao desligar o forno, as barras no visor indicam o calor residual.
Funções do forno
FunçãoUtilização
Para cozer alimentos em simultâneo, no máximo, em três
VENTILADO
PIZZA
níveis. Regule a temperatura do forno 20 °C - 40 °C abaixo
do que para TRADICIONAL.
Para cozinhar pratos que necessitam de um alourado intensivo e de uma base estaladiça num nível. Regule a temperatura do forno 20 - 40 °C abaixo do que para TRADICIONAL.
Utilização diária
10
FunçãoUtilização
BAIXA TEMP
TRADICIONAL
GRILL VENTILADO
GRELHADOR DUPLO
GRELHADOR VENTIL.
MANTER QUENTE
DESCONGELAR
AQUECIM INFERIOR
Programas de carne
Programas de carne com indi-
cação do peso
AVES
PORCO
VACA
VITELA
CAÇA
Para preparar alimentos assados muito tenros e suculentos.
Para cozer e assar num nível.
Para assar peças de carne de grandes dimensões ou aves
num único nível. Para gratinar alimentos ou para cobrir alimentos com pão ralado ou queijo.
Para grelhar alimentos planos em grandes quantidades. Para tostar o pão.
Para grelhar alimentos planos no centro do grelhador. Para
tostar o pão.
Para manter os alimentos quentes.
)
Para descongelar alimentos congelados.
Para cozer bolos com bases estaladiças.
UtilizaçãoPeso
Frango, pato, ganso0.9 - 4.7 kg
Porco assado, costeleta de por-
co
Rosbife, assados1.0 - 3.0 kg
Vitela assada1.0 - 3.0 kg
Veado, coelho1.0 - 3.0 kg
1.0 - 3.0 kg
Programas de carne com indi-
cação do peso
ROSB
ROSB SCA
PORCO
VITELA
BORREGO
CAÇA
PERÚ
•ROSB MAL PASSADO
•ROSB MÉDIO
•ROSB BEM PASSADO
• ROSB SCA MAL PASSADO
•ROSB SCA MÉDIO
• ROSB SCA BEM PASSADO
UtilizaçãoPeso
-
Rosbife- Estilo escandinavo
(sem tostar)
--
--
--
--
--
Consulte o manual "Tabelas, conselhos e receitas" para obter mais informações sobre as
funções do forno, os programas e as receitas automáticas.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.