Aeg E9871-7 Operating Manual

E9871-7
Notice d'utilisation Four encastrable
Sommaire
2
Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos produits de qualité.
Afin de garantir une performance optimale et constante de votre appareil, veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Il vous permettra d’utiliser correctement et efficacement toutes les fonctions de l’appareil. Nous vous recommandons de conserver cette notice à proximité pour une utilisation rapide et optimale. Si l'appareil devez être vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouvel appareil.
Sommaire
Consignes de sécurité 3
Sécurité des enfants 3 Consignes de sécurité pour l'installation
3 Sécurité électrique 3 Sécurité pendant l'utilisation 3
Description de l'appareil 5
Description de l'appareil 5 Accessoires du four 5 Evacuation de la vapeur du four 6
Avant la première utilisation 6
Premier nettoyage 6 Sélection de la langue 6 Mise à l'heure 6
Utilisation quotidienne 7
Voyants 7 Barre de menus 7 Barre de symboles 7 Touches du four 7 Menu (description) 8 Mise en fonctionnement/mise à l'arrêt de l'appareil 9 Sélection de la fonction 9 Modification de la température du four
9 Désactivation de la fonction du four 9 Indicateur de chauffe 9 Indicateur de préchauffage rapide 9 Indicateur de chaleur résiduelle 9 Fonctions du four 10 Programmes de cuisson de la viande 10 Insertion des accessoires du four 11 Insertion/retrait du filtre à graisse 12 SONDE A VIANDE 12
Programmes de cuisson automatique
Programmes de cuisson de la viande par le poids 13 Programmes de cuisson de la viande avec la sonde 14 Menu Options 14 RECETTES AUTO (description) 15 Sélection d'une recette 15 Recettes perso 16 Sauvegarde des réglages pour vos "recettes personnelles" 16 Recherche de réglages pour vos "recettes personnelles" 17 Effacement de position mémoire 17 OPTIONS 17 Modification du OPTIONS 18 Plus de conseils pour OPTIONS 19 Préchauffage avec la fonction PRECHAUFF. RAPIDE 19 Fonctions de mise à l'heure 20 Réglage des fonctions de l'horloge 20 SECURITE ENFANT 21 BLOCAGE TOUCHES 21 Arrêt automatique 22 Ventilateur de refroidissement 22 Zones de cuisson 22 Niveaux de cuisson 22
Entretien et nettoyage 23
Nettoyage par pyrolyse 23 Fonction de rappel pour le nettoyage par pyrolyse 24 Glissières 25 Eclairage du four 25 Porte et vitres du four 26
Conseils utiles 28
13
Consignes de sécurité
3
Intérieur de la porte 28
En cas d'anomalie de fonctionnement 28 Mise au rebut 30
Service Après-vente et pièces de rechange
Sous réserve de modifications
Consignes de sécurité
Sécurité des enfants
• Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque d'expérience et de con­naissance les empêchent d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans surveillance ou en l'absence d'instruction d'une personne responsable qui puisse leur assurer une utilisation de l'appareil sans danger.
• Activez la sécurité enfants en présence d'enfants. La sécurité enfants empêche les enfants
de mettre l'appareil involontairement en fonctionnement.
Consignes de sécurité pour l'installation
• Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un électricien agréé. Si vous ne
faites pas appel à un électricien qualifié, les éventuels dommages dus à une mauvaise installation ne seront pas couverts par la garantie.
• Suivez les consignes de sécurité pour l'installation au chapitre "Installation".
Sécurité électrique
• Le branchement de l'appareil est du ressort exclusif d'un électricien agréé.
• Suivez les consignes de sécurité pour l'installation au chapitre "Installation".
30
Risque d'incendie.
• Soyez prudent au moment d'ouvrir la porte. Si vous utilisez des ingrédients contenant
de l'alcool lors d'une cuisson, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. Risque d'incendie.
• Ne manipulez pas d'objets incandescents our provoquant des étincelles ou du feu. Risque
d'incendie.
• Ne stockez pas d'objets inflammables dans le four. Risque d'incendie.
Sécurité pendant l'utilisation
L'usage du four peut provoquer des modifications de la couleur du revêtement en émail qui n'influent aucunement la performance de l'appareil s'il est utilisé dans des conditions normales ou conformément aux instructions d'utilisation. De ce fait, elles ne constituent pas une malfaçon entrant dans le cadre de la garantie.
• N'utilisez l'appareil que pour cuire et rôtir des aliments.
• Faites attention lors du raccordement d'appareils électriques aux prises de courant si-
tuées à proximité de l'appareil. Veillez à ce que les câbles d'alimentation électrique ne se coincent pas dans la porte du four chaud.
• Pendant l'utilisation, l'intérieur de l'appareil devient chaud. Risque de brûlure.
822721892-B-082009
Consignes de sécurité
4
• Ne recouvrez pas jamais de feuilles d'aluminium directement en contact avec la sole de
votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de l'appareil.
• Ne placez jamais d'ustensile, plat ou accessoire directement en contact avec la sole de
votre four, ceci entraînerait une détérioration de l'émail ou de l'appareil.
• Ne versez jamais d'eau chaude directement dans l'appareil. Cela pourrait endommager
l'émail et provoquer des décolorations.
• Pour faire cuire des gâteaux très juteux, utilisez une lèchefrite. Dans le cas contraire, les
jus de fruits qui s'égouttent laissent des taches qui sont ensuite indélébiles.
• Ne forcez pas pour ouvrir la porte de l'appareil.
• Faites attention lorsque vous retirez ou remettez les vitres en place.
• Ne conservez pas d'aliments humides dans le four. Cela pourrait endommager l'émail du
four.
• Ne conservez pas d'aliments non couverts dans le four après l'arrêt de la ventilation. De
l'humidité peut se déposer dans l'enceinte du four ou sur les vitres de la porte et atteindre le meuble.
Entretien et Nettoyage
• Avant de procéder au nettoyage, l'appareil doit être mis à l'arrêt et froid.
• Ne nettoyez pas l'appareil avec un nettoyeur à vapeur ou haute pression.
• N'utilisez pas de produits abrasifs, de grattoir métallique ou d'objets tranchants ou
pointus pour nettoyer la vitre ou les verres de la porte du four. Vous risquez de rayer la surface du verre. La vitre pourrait se briser et voler en éclats.
Description de l'appareil
Description de l'appareil
2 2
1
5
4
13
3
2
Description de l'appareil
3
4
5
6
7
8
9
5
1 Bandeau de commande 2 Voyants des zones de cuisson 3 Affichage 4 Manettes de commande des zones de cuisson 5 Résistance 6 Eclairage du four 7 Sonde à viande 8 Eclairage du four
9 Ventilateur 10 Filtre à graisse 11 Chauffage par la sole 12 Glissières, amovibles 13 Positions des gradins
Accessoires du four
Grille du four
Elle permet de poser les plats (rôtis, gratins), les moules à pâtisserie et de faire des gril­lades.
1
12
10
11
Avant la première utilisation
6
Plateau multi-usages
Pour gâteaux et biscuits.
Lèchefrite
Elle est utilisée pour recueillir le jus des grillades. Elle n'est pas prévue pour être utilisée comme plat de cuisson. Lorsque vous n'utilisez pas la lèchefrite, veillez à la retirer du four.
Sonde à viande
Pour estimer avec précision l'état de cuisson à cœur de la viande.
Evacuation de la vapeur du four
La vapeur provenant du four sort par le coin arrière gauche de la surface de cuisson (re­portez-vous à la Description de l'appareil dans la notice d'utilisation de la table de cuisson).
Avant la première utilisation
Premier nettoyage
• Retirez tous les accessoires de l'appareil.
• Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois.
ATTENTION
N'utilisez pas de détergents abrasifs ! Vous risqueriez d'endommager la surface. Reportez­vous au chapitre "Entretien et nettoyage".
Sélection de la langue
1. Branchez l'appareil. L'affichage indique SPRACHE EINSTELLEN - SELECTION LANGUE.
2.
Appuyez sur
3. Appuyez sur Le texte s'affiche dans la langue choisie.
ou pour sélectionner la langue souhaitée. pour confirmer.
Mise à l'heure
Lorsque le filtre anti-odeurs est sélectionné, l'affichage indique HEURE DU JOUR. Vous ne pouvez pas utiliser l'appareil si l'heure n'est pas réglée.
1. Appuyez sur re.
2. Appuyez sur L'appareil est prêt à fonctionner.
Reportez-vous à "Menu Réglages" pour mo­difier les réglages.
ou pour régler l'heu-
pour confirmer.
HEURE DU JOUR
Utilisation quotidienne
Voyants
1 2 3
CHALEUR TOURNANTE
1 Barre de symboles 2 Barre de menus 3 Ligne de texte 4 Fonctions de mise à l'heure. Durée de cuisson 5 Gradins 6 Heure. Température à cœur de la viande 7 Indicateur de chauffage 8 Température
Barre de menus
Indication Fonction
Une barre clignote dans la barre d'état. La position dans le menu s'affiche. La barre d'état n'est pas affichée. • L'appareil commence à chauffer.
Utilisation quotidienne
45678
• Le décompte commence.
7
Barre de symboles
Verrouillage de la porte La porte est verrouillée. PRECHAUFF. RAPIDE PRECHAUFF. RAPIDE est activé. SONDE A VIANDE La SONDE A VIANDE est installée.
Touches du four
Touche Fonction Description
Symbole Fonction
BAS, HAUT
OPTION
OK Pour confirmer ou ouvrir le menu.
Pour sélectionner la fonction du four. Pour vous déplacer vers le haut ou le bas du menu.
Pour ouvrir le menu Options. Pour fermer le menu Options (appuyez et mainte­nez appuyée la touche).
Utilisation quotidienne
8
Touche Fonction Description
MARCHE/ARRET
PRECHAUFF. RAPIDE Pour activer la fonction de préchauffage rapide.
SELECTION Pour sélectionner la fonction de mise à l'heure.
Pour mettre l'appareil en fonctionnement ou à l'arrêt.
Menu (description)
CHALEUR TOURNANTE
SOLE PULSEE
BASSE T°
CUISSON TRADITION
TURBO GRIL
MAXI GRIL
GRIL
MAINTIEN AU CHAUD
DECONGELATION
CHALEUR DE SOLE
VOLAILLE
PORC
ROTI DE BOEUF
PLUS, MOINS
1 2
Pour régler des valeurs (p.ex. la température, le temps, le poids, le degré de cuisson).
RECETTES AUTO
RECETTES PERSO
NETTOYAGE
OPTIONS
HEAT + HOLD
ALLONGER TEMPS
PRECHAUFF. RAPIDE
CHALEUR RESIDUELLE
REGLAGE DU SON
SELECTION LANGUE
VEAU
GIBIER
1 Le menu Fonctions four 2 Options de menu
REGLAGE USINE
Mise en fonctionnement/mise à l'arrêt de l'appareil
Appuyez sur pour mettre l'appareil en fonc­tionnement. L'affichage indique le menu FONCTIONS FOUR. Appuyez sur
pour mettre l'appareil à l'arrêt.
–—FONCTIONS FOUR
Sélection de la fonction
Appuyez sur ou pour sélectionner la fonc­tion du four. L'affichage indique la température recommandée. L'appareil commence à chauffer.
Un signal sonore annonce que l'appareil a atteint la température sélectionnée.
CUISSON TRADITION
Modification de la température du four
Appuyez sur ou pour sélectionner la tem­pérature.
Affichage de la température du four
Lorsque vous utilisez l'affichage indique la température régnant dans le four.
et simultanément,
CUISSON TRADITION
Utilisation quotidienne
9
Désactivation de la fonction du four
Appuyez sur ou plusieurs fois jusqu'à ce que l'affichage indique FONCTIONS FOUR.
–—FONCTIONS FOUR
Indicateur de chauffe
Si vous activez une fonction du four, les segments apparaissent un à un à l'afficheur. Les segments indiquent que la température du four augmente.
Indicateur de préchauffage rapide
Si vous sélectionnez la fonction PRECHAUFF. RAPIDE, les barres affichées clignotent une à une pour indiquer que la fonction est activée.
Indicateur de chaleur résiduelle
Lorsque vous mettez le four à l'arrêt, les barres affichées indiquent la chaleur résiduelle.
Utilisation quotidienne
10
Fonctions du four
CHALEUR TOURNANTE
SOLE PULSEE
BASSE T°
CUISSON TRADITION
TURBO GRIL
MAXI GRIL
MAINTIEN AU CHAUD
DECONGELATION
CHALEUR DE SOLE
Fonction Application
Pour cuire au maximum sur trois niveaux de gradin simul­tanément. Réglez les températures du four de 20 °C à 40 °C de moins que pour CUISSON TRADITION.
Pour cuire sur un seul niveau les plats nécessitant un bru­nissement plus intense et dont la pâte doit être bien crous­tillante. Réglez la température du four de 20 à 40 °C de moins que pour CUISSON TRADITION.
Pour préparer des rôtis tendres et moelleux. Pour cuire et rôtir sur un seul niveau. Pour cuire et rôtir de gros morceaux de viande ou des vo-
lailles avec os sur un seul niveau. Pour terminer la cuisson ou pour gratiner.
Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quan­tités. Pour faire des toasts.
GRIL
)
Pour faire griller des aliments peu épais au centre de la grille. Pour faire des toasts.
Pour garder les aliments au chaud. Pour décongeler des aliments surgelés. Pour la cuisson de gâteaux au fond croustillant.
Programmes de cuisson de la viande
Programmes de cuisson de la
viande par le poids
VOLAILLE
PORC
ROTI DE BOEUF
VEAU
GIBIER / CHEVREUIL
Programmes de cuisson de la
viande par le poids
BOEUF
BOEUF SC
PORC
VEAU
Poulet, canard, oie 0,9 - 4,7 kg Rôti de porc, épaule de porc 1 - 3 kg Rosbif, bœuf en daube 1 - 3 kg Rôti de veau 1 - 3 kg Cerf, Lapin 1 - 3 kg
•BOEUF SAIGNANT
•BOEUF A POINT
BOEUF BIEN CUIT
BOEUF SC SAIGNANT
•BOEUF SC A POINT
BOEUF SC BIEN CUIT
Application Poids
Application Poids
-
Rôti de bœuf à la scandinave
(sans brunissage)
- -
- -
Loading...
+ 22 hidden pages