Пожалуйста, прочитайте внимательно настоящую “Инструкция по
эксплуатации”.
Прежде всего обратите, пожалуйста, внимание на раздел
“Указания по технике безопасности” на первых страницахц
Пожалуйста, сохраните эту “Инструкция” для того, чтобы в
дальнейшем к ней при необходимости обращаться. Если прибор
перейдет к другому хозяину, передайте ему, пожалуйста, также и
эту “Инструкция”.
Следующие символы помогут Вам при чтении “Инструкции”:
Указания по технике безопасности
1
Предупреждение: примечания, важные для Вашей
безопасности или для работы прибора.
Внимание! примечания, помогающие избежать повреждений
прибора.
Практические советы и рекомендации
3
Информация по экологичному использованию прибора
2
1. Эти цифры ведут Вас шаг за шагом при обслуживании прибора.
2. ...
3. ...
В случае возникновения проблем при эксплуатации прибора
обращайтесь, пожалуйста, в наш СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР (адреса
и телефоны Вы найдете в “перечне сервисных центров”).
См. по этому поводу также раздел “Сервисная поддержка”.
Напечатано на бумаге, изготовленной с учетом экологических
требований.
От экологического мышления к экологическим поступкам...
• Ïðè возникновениинеполадокèëèповрежденииприбора:
Выверните или отключите предохранители.
• Ïî соображениямбезопасностиïðèмытьеприборавоспрещается использовать приспособления для чистки
паром или моющие средства, распыляемые при высоком
давлении.
• Ремонт прибора может производиться только
специалистами. Неквалифицированныйремонтможет
привести к возникновению значительной опасности. В
случае необходимости произвести ремонт обращайтесь
в авторизованный изготовителем сервисный центр.
Меры по обеспечению безопасности детей
• Никогда не оставляйте детей без присмотра во время работы
прибора.
Техника безопасности ïðè эксплуатации
• Настоящий прибор предназначен только для использования в
домашнем хозяйстве, ò.å. жарки, варки è выпечки пищевых
продуктов.
• Соблюдайте осторожность при подключении электроприборов к электросети через находящиеся поблизости от прибора
электророзетки. Провода подключения ни в коем случае не должны соприкасаться с горячими конфорками или быть
зажатыми горячей дверцей духового шкафа.
• Предупреждение: Опасностьожога! Во время работы
температура во внутренней камере духового шкафа очень
высокая.
• Если в рецепт блюда, которое Вы готовите в духовом шкафу,
входит алкоголь, это может привести к образованию легко
воспламеняемой спирто-воздушной смеси. В этом случае
соблюдайте осторожность при открывании дверцы духового
шкафа. Проследите, чтобы поблизости не было никаких
источников воспламенения, искр или огня.
5
Page 6
Так Вы избежите повреждений прибора
• Не выстилайте духовой шкаф алюминиевой фольгой и не
ставьте на его днище противней, кастрюль и т.п., поскольку в
противном случае эмаль духового шкафа будет повреждена в
результате образующегося концентрированного нагрева.
• Фруктовый ñîê, капнувшийñпротивня, оставляет
невыводимые пятна. Для очень сочных пирогов используйте
универсальный противень.
• Íè в коем случае не лейте воду прямо в горячий духовой
шкаф. Это может привести к повреждению эмали.
• Применение физическойñèëû, особенноïðèобращенииñ
краями фронтального стекла, может привести к тому, что
стекло разобьется.
• Не храните в духовом шкафуникаких горючих предметов. При
включении духового шкафа они могут воспламениться.
• Íå оставляйте в духовом шкафу влажных пищепродуктов. Это
может привести к повреждению эмали.
6
Page 7
2 Утилизация отходов
Утилизация упаковочных материалов
Все использованные материалы могут быть переработаны и
вторично использованы.
Синтетические материалы обозначены следующим образом:
• >PE< для полиэтилена, напр., для внешней пленки или пакетов
внутри.
• >PS< для вспененного полистирола, напр., в частях мягкой
прокладки, не содержит фторхлоруглеводородов.
Выбрасывание прибора
Предупреждение: Чтобывыброшенныйотслужившийприбор
1
не представлял никакой опасности, перед тем, как его
выбросить, позаботьтесь, пожалуйста, о том, чтобы он был
приведен в состояние невозможности дальнейшего
использования.
• Информацию о датах забора подобного особого мусора èëè о
местах его складирования Вы можете получить в местном
управлении коммунального хозяйства или в районной
администрации.
7
Page 8
Описание прибора
Общий вид
Регулировочная панель
8
Page 9
Кнопка главного выключателя
Для включения и выключения прибора в целом.
Кнопка главного выключателя приборов с
металлической лицевой поверхностью
В нижеследующем тексте и в изображениях
3
кнопка главного выключателя изображается
символом N.
9
Page 10
Основное оснащение духового шкафа
Отверстие для выхода пара
Пар выводится из духового
шкафа наверх через
расположенный сзади на
варочной поверхности канал.
10
Таблица для приготовления основных блюд
На внутренней стороне дверцы духового шкафа находится
таблица для приготовления основных блюд, которая содержит
рекомендации по приготовлению в духовом шкафу наиболее
распространенных блюд.
Page 11
Оснащение духового шкафа
Следующие детали входят в комплект поставки:
Универсальная решетка
для посуды, форм для выпечки,
для жарки и гриля
Глубокий противень
Предназначен для жарки или
использования в качестве
поддона для сбора жира
Противень
для пирогов è печенья
Термощуп для мяса
Для точного определения
состояния готовности мяса в
духовом шкафу.
11
Page 12
Перед первым использованием
Установка времени суток
Духовой шкаф работает только при установленном времени
3
суток.
После подключения к электросети или после временного
прекращения подачи тока
светится индикация “12.00” и
мигает индикация “TAGESZEIT”.
1. Установите текущее время суток
с помощью кнопок + èëè -.
2. Подождите приблизительно
5 секунд.
Мигание прекращается и
появляется индикация
установленного времени суток.
Прибор готов к эксплуатации.
Точность хода встроенных в прибор часов зависит от
3
стабильности частоты электросети.
12
Page 13
Первое мытье
Перед тем, как в первый раз пользоваться духовым шкафом,
его следует основательно вымыть.
Внимание: Не используйте никаких активных химических
1
моющих средств или скребков и жестких мочалок! Вы можете
повредить ими поверхность прибора.
применяйте имеющиеся в продаже средства для ухода за
металлическими поверхностями.
Включите прибор с помощью
кнопки главного выключателя.
Символ над кнопкой начинает
светиться.
3. Îäèí ðàç нажмите íàкнопку
программирования функций
духового шкафа X.
Появляется индикация "LICHT" и
включается подсветка духового
шкафа.
4. Выньте èçдуховогошкафаâñåвспомогательноеоснащениеè
опорные боковые решетки для противней и промойте их теплым
раствором щелочного моющего средства.
5. Также и ñàìдуховойøêàôвымойте теплым раствором
щелочного моющего средства и затем насухо вытрите.
6. Лицевую поверхность приборапротритевлажнымкуском
материи.
7. После мытьявыключитеподсветкудуховогошкафаñпомощью
кнопки программирования Y.
13
Page 14
Управление конфорками
Общие указания
3
• Нижеследующее описание не распространяется на
индукционные рабочие зоны.
• Изучите также “Инструкцию по эксплуатации” Вашей
встраиваемой варочной поверхности. Там Вы найдете
дополнительные важные рекомендации по выбору кухонной
посуды, по обращению с прибором и по уходу за ним.
• Всегда начинайте с включения прибора с помощью кнопки
главного выключателя N.
• Выключайте прибор нажатием на кнопку главного
выключателя N.
Если блюдо требует продолжительного времени приготовления,
2
выключайте рабочую зону приблизительно за 5-10 минут до
готовности блюда, чтобы воспользоваться остаточным теплом.
Таким образом Вы сэкономите электроэнергию.
14
Page 15
Ступени нагрева
• Âû можете установить разные ступени интенсивности нагрева
• Каждый из выключателей конфорок дополнительно оснащен
автоматической функцией.
1 = минимальная мощность
9 = максимальная мощность À = автоматическаяфункция
15
Page 16
Выключатели конфорок могутнаходитсяâîвдавленном,
3
“утопленном”èëèâвыдвинутом положении. Перед тем, как
пользоваться выключателем конфорки нажмите на него. Тогда
выключатель конфорки выскочит из “утопленного” положения.
Установка ступени нагрева
1. Включите прибор ñ помощью
кнопки главного выключателя.
2. Äëÿ кипячения/обжаривания
установите высокую мощность.
(Установите ступень нагрева 9)
3. Как только начнетобразовываться пар или когда жир станет
горячим, переключите на
требуемую ступень
продолжительной варки.
4. Чтобы закончитьприготовление
пищи, поверните выключатель на
нулевую позицию.
Соответствующий индикатор
конфорки еще прибл. 3 секунды
показывает “0”.
16
Page 17
Приготовление пищи с использованием
автоматической функции
Во время приготовления пищи с использованием автоматической функции рабочая зона работает некоторое время с
полной мощностью, а затем переключается на установленную
ступень продолжительной варки.
1. Â случаенеобходимостивключитеприборñ помощью кнопки
главного выключателя.
2. Поверните выключатель
конфорки направо до упора,
чтобы включить интенсивное
закипание.
3. IНа индикаторе конфорки
появляется “A”.
4. Вслед çàòåìповерните
выключатель конфорки на
желаемую ступень
продолжительной варки.
5. На индикаторе появляется
установленная ступень
продолжительной варки.
Через несколько секунд вместо
ступени продолжительной варки
на индикаторе конфорки снова
появляется “A”.
Индикатор снова покажет
ступень продолжительной варки, когда истечет расчетное
время, отведенное на интенсивное закипание.
6. Чтобы закончить варку, повернитевыключательíàпозицию“0”.
7. Если Вы закончили работуñ прибором, отключитеåãîкнопкой
главного выключателя.
17
Page 18
Если во время действия автоматической функции Вы
3
устанавливаете более интенсивную ступень продолжительной
варки, напр., переключаете с “3” на “6”, уже истекшее расчетное
время на интенсивное закипание будет учтено. Если Вы
установите менее интенсивную ступень продолжительной варки,
то автоматическая функция немедленно отключится.
Чтобы досрочно прекратить действие автоматической функции,
3
Вы можете перевести выключатель конфорки сначала на “0” а
затем установить желаемую ступень продолжительной варки.
18
Page 19
Время закипания при использовании
автоматической функции
Положение
выключателя:
A è
A è
A è
A è
A è
A è
A è
A è
A è
A è
A è
A è
A è
A è
9
8
7
ç
6
å
5
ã
4
ä
3
â
2
1
Время закипания при использовании
автоматической функции
áåçавтоматическойфункции
4,5 ìèí.
3,5 ìèí.
3 ìèí.
2 ìèí.
12,5 ìèí.
10 ìèí.
8 ìèí.
6,5 ìèí.
5,5 ìèí.
5 ìèí.
3 ìèí.
2 ìèí.
1 ìèí.
По истечении времени закипания функция автоматического
закипания самостоятельно переключается на установленную
ступень продолжительной варки.
Понаблюдайте за своими первыми опытами варки. Вы сможете
в результате определить, какая ступень нагрева является
оптимальной при “Вашей посуде”, при “Ваших блюдах и
количествах”.
19
Page 20
Экстренное отключение конфорок
Если одна из конфорок не будет выключена по истечении
определенного времени или не будет изменена ступень нагрева,
эта конфорка автоматически отключается.
На индикации отключенной конфорки появляется
обозначение -.
Конфорки отключаются при:
• ступени нагрева
• ступени нагрева
• ступени нагрева
• ступени нагрева
.
1 - .2 через 6 ÷àñà
.
3 - .4 через 5 ÷àñà
.
4 - .5 через 4 ÷àñà
.
6 - .9 через 1,5 ÷àñà
Приведение конфорки в рабочее состояние
после экстренного отключения
Для того, чтобы снова начать пользоваться конфоркой после
экстренного отключения, поверните включенный выключатель
конфорки на нулевую позицию.
После этого конфорки снова готовы к эксплуатации.
20
Page 21
Управление духовым шкафом
Электронное управление духовым шкафом
Общие указания
3
• Всегда начинайте с включения прибора с помощью кнопки
главного выключателя N.
• Когда загорается индикация установленной функции, духовой
шкаф начинает нагреваться или начинается отсчет
запрограммированного времени.
• Внутреннее освещение духового шкафа включается, когда
установлена какая-либо функция.
• Выключайте прибор с помощью кнопки главного
выключателя N.
21
Page 22
Функции духового шкафа
Духовой шкаф имеет следующие функции:
При включении функций “соло-горячий воздух”
3
(SOLOHEISSLUFT), “двусторонний нагрев” (OBER +
UNTERHITZE) и “инфражарка” (INFRABRATEN) автоматически
производитсябыстрыйнагрев. Это обеспечивает
максимально быстрое достижение запрограммированной
температуры.
Функция “соло-горячий воздух”: SOLOHEISSLUFT
Предложение температуры: 150 °C
Для выпечки пирогов íà одном уровне и для выпечных изделий,
у которых должна получиться особенно поджаристая и
хрустящая нижняя корочка. К таким выпечным изделиям
относятся пицца, луковый пирог, ватрушка и т. п.
Температуру духового шкафа следует устанавливать на 20-40 °C
ниже, чем для функции “двусторонний нагрев”.
Дополнительно к функции двустороннего нагрева включается
вентилятор.
Функция “мультигорячий воздух”: MULTIHEISSLUFT
Предложение температуры: 150 °C
Для Выпечки одновременно на нескольких уровнях, äîòðåõ
уровней.
Температуру духового шкафа следует устанавливать на 20-40 °C
ниже, чем для функции “двусторонний нагрев”.
Работает нагревательный элемент задней стенки духового
шкафа и, кроме того, включен вентилятор.
22
Функция “двусторонний нагрев”: OBER + UNTERHITZE
Предложение температуры: 200 °C
Для Выпечки è Жарки íà одномуровне.
Работают верхний и нижний нагревательные элементы.
Функция “инфражарка”: INFRABRATEN
Предложение температуры: 180 °C
Для жарки больших кусков мяса или птицы на одном из
уровней. Эта функция предназначена также для панированныхизделий è запеканок.
Нагревательный элемент гриля и верхний нагрев работают
попеременно с вентилятором.
Page 23
Функция большого гриля: GRILL GROSS
Предложение температуры: 300 °C
Для приготовленияíàгриле продуктов плоской формы в
больших количествах, таких, напр., как бифштексы, шницели,
ðûáà è õëåá для тостов.
Работают верхний нагрев и нагревательный элемент гриля.
Функция малого гриля: GRILL KLEIN
Предложение температуры: 300 °C
Для приготовленияñпомощьюгриля продуктов плоской
формы, которые кладутся на центральную часть решетки,
таких, напр., как бифштексы, шницели, рыба или õëåáäëÿ
тостов.
Работает нагревательный элемент гриля.
Функция поддержания блюд горячими: WARMHALTEN
Установка температуры: 80 °C
Для поддержания блюд горячими.
Работают верхний и нижний нагревательные элементы.
Функция размораживания: AUFTAUEN
Установка температуры: 30 °C
Для частичногоèполногоразмораживания напр., тортов,
масла, хлеба, фруктов или других замороженныхпродуктов.
Работа этой функции осуществляется только с помощью
вентилятора, нагревательные элементы при этом не включены.
Функция “Нижний нагрев”: UNTERHITZE
Предложение температуры: 150 °C
Для доведения до готовности выпечных изделий, у которых
должна быть хрустящаянижняякорочка.
Работает нижний нагревательный элемент.
Функция внутренней подсветки: LICHT
Для включения и выключения подсветки духового шкафа.
Во время работы духового шкафа внутренняя подсветка
включается автоматически.
23
Page 24
Включение функций духового шкафа
1. Включите прибор ñ помощью
кнопки главного выключателя N.
2. Нажимайте íàкнопкипрограммирования X èëè Y до тех пор,
пока не появится индикация
нужной функции.
На индикаторном поле
температуры появляется
предложение подходящей для
данной функции температуры.
Лампа контроля температуры
светится, пока нагревается
духовой шкаф.
Изменение температуры в духовом шкафу
Чтобы повысить или понизить
температуру нагрева, нажимайте
на кнопки + èëè -.
24
Изменение температуры
происходит ñ шагом â 5 °C.
Page 25
Изменение функции духового шкафа
Нажимайте на кнопки X èëè Y
до тех пор, пока не появится
индикация нужной функции.
Выключение духового
шкафа
Чтобы выключить духовой шкаф,
нажимайте на кнопки программирования X èëè Y до тех пор,
пока не перестанут светиться
индикации функций.
Охлаждающий вентилятор
3
Как только духовой шкаф начинает нагреваться, автоматически
включается вентилятор, чтобы не нагревались внешние
поверхности прибора. После выключения духового шкафа
вентилятор еще некоторое время продолжает работать, чтобы
охладить прибор, а затем автоматически отключается.
25
Page 26
Включение и выключение подсветки духового
шкафа
Для включения подсветки духового шкафа не обязательно
вводить в действие какую-либо функцию.
1. Включите прибор ñ помощью
кнопки главного выключателя N.
2. Îäèí ðàç нажмите íàкнопку
программирования функций
духового шкафа X.
Появляется индикация “LICHT” и
включается подсветка духового
шкафа
3. Îäèí ðàç нажмите íàкнопку программирования функций
духового шкафа Y.
Подсветка духового шкафа выключена.
26
Page 27
Установка решетки è противня
Решетка слева и справа
снабжена направляющими
стержнями, которые всегда
должны быть обращены вниз.
Установка решетки
Установите решетку таким
образом, чтобы оба
направляющих стержня были
обращены вниз. Таким образом
установите решетку на шинах
устройства для выдвижных
решеток, чтобы оба отверстия
попали на стопорные болты шин.
Установка противня, установка
универсального противня
Установите противни таким
образом, чтобы выступ защиты
от выскальзывания был обращен
назад. Таким образом
установите противни на шинах
устройства для выдвижных
решеток, чтобы оба отверстия
попали на передние стопорные
болты шин.
Установка решетки и противня
При совмещении универсального противня и решетки
насадите решетку точно на
углубления в противне.
Чтобы облегчить укладывание выдвижной части при разном
3
уровне выдвижения шин, положите выдвижную часть на шины
сзади, задвиньте ее до упора, а потом опустите ее на стопорные
болты спереди.
27
Page 28
Установка/снятие жирового фильтра
Жировой фильтр предназначен для защиты нагревательного
элемента на задней стенке внутренней камеры духового шкафа.
Установка жирового фильтра
Возьмите жировой фильтр за
ручку и установите оба крепления сверху вниз в отверстие на
задней стенке духового шкафа
(вентиляционное отверстие).
Снятиe жирового фильтра
Возьмите жировой фильтр за
ручку и движением вверх
выньте крепления из отверстий.
28
Page 29
Дополнительные функции
Функция для приготовления пиццы: ПИЦЦА (PIZZA)
Для выпекания готовых блюд из морозильной камеры, как
например, пицца, лазанья, гратины и картофель фри.
При применении этой дополнительной функции можно обойтись
без обычно рекомендуемого предварительного нагрева
духового шкафа.
Следуйте указаниям изготовителя полуфабрикатов.
3
Устанавливайте температуру духового шкафа как для функций
“горячий воздух”.
1. Нажимайте íàкнопкупрограммирования дополнительных
функций Y до тех пор, пока не
появится индикация функции
“PIZZA”.
На индикаторном поле температуры появится предложение
температуры “200 °C”.
2. Нажатием íàсоответствующие
кнопки + или - можно на
10 °C повысить или понизить
предложенную температуру.
Картофель фри и продукты этого типа во время приготовления
3
следует переворачивать (2-3 раза).
29
Page 30
Функция для пирогов: ПИРОГИ (KUCHEN)
Для выпечки полуфабрикатов различных выпечных изделий. При
применении этой дополнительной функции можно обойтись без
обычно рекомендуемого предварительного нагрева духового
шкафа.
Следуйте указаниям изготовителя полуфабрикатов.
3
Устанавливайте температуру духового шкафа как для функций
“горячий воздух”.
1. Нажимайте íàкнопкупрограммирования дополнительных
функций Y до тех пор, пока не
появится индикация функции
“KUCHEN”.
На индикаторном поле температуры появится предложение
температуры “160 °C”.
2. Нажатием íàсоответствующие
кнопки + или - можно на
10 °C повысить или понизить
предложенную температуру.
30
Page 31
Функция приготовления птицы: ПТИЦА/КГ (GEFLUEGEL/KG)
Для жарки целой птицы в автоматическом режиме, при котором
Вам следует лишь установить вес тушки.
1. Поставьте подготовленнуюäëÿжаркиâдуховомшкафуè
положенную грудкой вниз в латку для жарки птицу на решетку
и вставьте решетку на первый уровень снизу.
2. Нажимайте íàкнопкупрограммирования дополнительных
функций Y до тех пор, пока не
появится индикация функции
“GEFLUEGEL/KG”.
3. Â течениеминутынажимайтеíà
соответствующие кнопки + èëè
-, чтобы изменитьуказанный
вес птицы (0,5 - 2,9).
При нажатии на кнопку програм-
3
мирования функций часов Y
появляется индикация времени,
требуемого для приготовления
блюда: DAUER.
4. Приблизительно через 2/3 общего времени жарки прозвучит
акустический сигнал, означающий, что нужно перевернуть птицу.
5. Ïî окончаниивременижаркипрозвучитакустическийсигнал.
Духовой шкаф автоматически отключается.
31
Page 32
Мытье
Функция, облегчающая мытье духового шкафа.
С помощью этой функции Вы можете нагреть духовой шкаф до
температуры, которая является оптимальной для проведения
мытья духового шкафа с помощью специальных моющих
средств.
Во время действия этой функции включены круговой
нагревательный элемент и вентилятор.
См. Функция духового шкафа “REINIGEN” на стр. 2.
32
Page 33
Термощуп для мяса
Для безошибочно точного выключения духового шкафа после
достижения установленной внутренней температуры жаркого.
Внимание: Можно пользоваться только прилагающимся к
1
прибору термощупом для мяса! В случае необходимости
замены его можно заменить только на такую же деталь нашего
производства!
1. Острие термощупа äëÿìÿñà
следует полностью вставить в
приготавливаемое блюдо таким
образом, чтобы оно находилось
в середине блюда.
2. Штекер термощупа äëÿ ìÿñàäî
упора вставьте в розетку на
боковой стенке духового шкафа.
Светится индикация
“FLEISCHSPIESS”.
3. Установите подходящую
функцию духового шкафа и
температуру.
На индикаторном поле
температуры слева появляется
предложение подходящей для
данной функции температуры.
На табло времени справа
появляется индикация ’60 C’,
которая является предложением
температурыжаркого.
4. Установите желаемую темпера-
туру жаркого с помощью кнопок
программирования времени +
èëè -.
33
Page 34
Приблизительно через 5 секунд
на табло времени справа будет
показана внутренняятемпера-
тура жаркого в настоящий
момент.
Температура жаркого индици-
3
руется, начиная с показания
30 °C по нарастающей.
Запрос о достигнутой на настоящий момент внутренней
3
температуре жаркого или изменение заданной внутренней
температуры
— При одном нажатии на кнопку + или - появляется
индикация заданной внутренней температуры жаркого.
— Несколькими нажатиями на + или - можно изменить уже
установленную заданную температуру.
Когда измеряемая температура жаркого совпадет с заданной
температурой жаркого, раздастся акустический сигнал и духовой
шкаф автоматически выключится.
5. Чтобы отключитьсигнал,
нажмите на кнопку
программирования + èëè -.
Предупреждение: Термощуп
1
для мяса горячий! При вынимании штекера из розетки и острия
из приготовленного блюда
существует опасность ожога!
6. Выньте штекертермощупаäëÿ
мяса из розетки и достаньте
готовое блюдо со все еще
находящимся в нем
термощупом для мяса из
духового шкафа.
7. Выключите духовойøêàô.
34
Page 35
Функции часов
Функция будильника: KURZZEIT
Для установки акустического сигнала по прошествии
определенного времени. По прошествии этого времени звучит
акустический сигнал.
Эта функция не оказывает воздействия на работу духового
шкафа.
Функция установки времени окончания работы духового
шкафа: ENDE
Для установки времени окончания работы духового шкафа.
Функция индикации времени суток: TAGESZEIT
Для установки и изменения времени суток для постоянной или
периодической индикации.
(См. также раздел “Перед первым вводом в эксплуатацию”.)
Общие указания
3
• Каждый раз перед тем, как поставить часы, включайте прибор
с помощью кнопки главного выключателя N.
• После òîãî, êàêÂûпривелиâдействиефункциючасов,
приблизительно в течение 5 секунд мигает обозначение этой
функции. В течение этого времени Вы можете установить или
изменить параметры времени с помощью кнопки
программирования времени + èëè -.
• После установкипараметроввремениобозначениефункции
снова мигает приблизительно в течение 5 секунд. После этого
обозначение функции светится постоянно. Начинается отсчет
запрограммированного времени.
• Акустический сигнал отключается нажатием на любую кнопку
функции часов.
35
Page 36
Функциябудильника: KURZZEIT
1. Нажимайте на кнопку програм-
мирования функции часов Y до
тех пор, пока не начнет мигать
индикация KURZZEIT.
2. Ñ помощьюкнопок + èëè установите время срабатывания
будильника (KURZZEIT).
(Макс. 2 часа 30 минут).
Приблизительно через 5 секунд
появляется индикация времени,
оставшегося до срабатывания
будильника.
Светится индикация KURZZEIT.
36
По окончании установленного
времени мигает индикация
KURZZEIT и в течение 2 минут
звучит акустический сигнал.
Отключение акустического
сигнала:
Нажмите на любую кнопку
функции часов.
Приблизительно через 5 секунд
индикация переключается на
время суток. Светится индикация продолжительности работы
духового шкафа: DAUER.
По прошествии установленного
времени индикация DAUER
начинает мигать, в течение
2 минут звучит акустический
сигнал и духовой шкаф
отключается.
Отключение акустического
сигнала:
Нажмите на любую кнопку
функции часов.
37
Page 38
Функция установки времени окончания работы духового
шкафа: ENDE
1. Установите функцию духового шкафа и температуру нагрева.
2. Нажимайте на кнопку програм-
мирования функции часов Y до
тех пор, пока не начнет мигать
индикация ENDE.
3. Установите ñпомощьюкнопки+ время окончания
приготовления блюда.
Приблизительно через 5 секунд
индикация снова переключается
на время суток. Светится
индикация времени окончания
работы духового шкафа ENDE.
4. Ïî прошествииустановленного
времени индикация ENDE
начинает мигать, в течение
2 минут звучит акустический
сигнал и духовой шкаф
отключается.
Отключение акустического
сигнала:
Нажмите на любую кнопку
38
функции часов.
Page 39
Комбинация функций продолжительности работы (DAUER) и
окончания работы (ENDE)
Функции продолжительности работы DAUER и окончания
3
времени работы ENDE могут быть подключены одновременно,
если духовой шкаф должен быть автоматически включен и
отключен в определенное время после программирования
ýòèõфункций.
1. Установите функцию духового шкафа и температуру нагрева.
2. С помощью функции установки
продолжительностиработы
(DAUER) установите время,
необходимое для приготовления
блюда.
Напр., 1 час.
3. Ñ помощьюфункцииустановки
времени окончания работы
(ENDE) установите время, когда
блюдо должно быть готово.
Напр., 14:05.
4. Светятся индикации DAUER è
ENDE, а на индикаторном поле
часов появляется обозначение
времени суток. На рис. 12:05.
Духовой шкаф автоматически
включается в установленное
время включения.
Напр., в 13:05.
39
Page 40
5. Ïî прошествииустановленного
времени продолжительности
приготовления блюда в течение
2 минут звучит акустический
сигнал и духовой шкаф
автоматически отключается.
Напр., в 14:05.
Мигают индикации DAUER и
ENDE.
40
Page 41
Изменениепоказаниявременисуток: функция TAGESZEIT
1. Нажимайте на кнопку програм-
мирования часов Y до тех пор,
пока не начнет мигать индикация
TAGESZEIT.
2. Установите текущее время суток
с помощью кнопок + èëè -.
3. Приблизительно через 5 секунд
мигающая индикация погаснет и
часы начнут показывать текущее
время суток.
Прибор готов к дальнейшей
эксплуатации.
Показание часов (функция TAGESZEIT) может быть изменено
3
только в том случае, если духовой шкаф и защитное устройство
против случайного включения отключены.
41
Page 42
Прочие функции
2 Отключение индикации времени суток
Отключая индикацию времени суток Вы экономите
электроэнергию.
Как отключить индикацию времени суток
1. Если прибор включен, выключите åãî ñ помощью кнопки
главного выключателя.
2. Одновременно нажимайтекнопкуфункциичасовYè+äîòåõ
пор (приблизительно в течение 5 секунд), пока индикаторное
поле не станет темным.
Когда Вы включите прибор, индикация времени суток включится
3
автоматически.
При следующем выключении прибора индикация времени суток
также отключится.
Если Вы хотите вернуть постоянную индикацию времени суток,
ее надо заново включить.
Включениеиндикациивременисуток
1. Если прибор включен, выключите åãî ñ помощью кнопки
главного выключателя.
2. Одновременно нажмитеèдержитенажатымикнопки
программирования функции часов Y è + до тех пор
(приблизительно в течение 5 секунд), пока индикация не
появится.
42
Индикация может áûòü отключена только при выключенном
3
духовом шкафу.
Page 43
Защитное устройство против случайного
включения
Духовой шкаф оснащен защитным устройством против
случайного включения (напр., детьми). При работающем
защитном устройстве духовой шкаф не может быть включен.
• Действие защитного устройства распространяется на духовой
случае, если все функции духового шкафа выключены.
Ââîä в действие защитного устройства против случайного
включения
1. Åñëè приборíåвключен,
включите его с помощью
кнопки главного
выключателя.
2. Одновременно нажмитеíà
кнопки программирования
функций духового шкафа X
è Y и держите их нажатыми,
пока на индикаторе духового
шкафа не появится индикация
“SAFE”, а на индикаторах
конфорок - “L”.
Защитное устройство включено.
Отключение защитного устройства против случайного
включения
Одновременно нажмите и держите нажатыми приблизительно в
течение 2 секунд кнопки программирования функций духового
шкафа X è Y.
Защитное устройство отключено и духовой шкаф готов к
дальнейшей эксплуатации.
Выключение прибора кнопкой главного выключателя не
3
деактивирует защитное устройство.
43
Page 44
Блокировка кнопок
Защищает запрограммированную функцию духового шкафа от
случайного перепрограммирования.
Включениеблокировкикнопок
1. Если прибор не включен,
включите его с помощью
кнопки главного
выключателя.
2. Установите функцию
духового шкафа.
3. Одновременно нажмитеè
держите нажатыми приблизительно в течение 2 секунд
кнопки программирования
функций духового шкафа X è Y,
пока не появится индикация "LO".
Блокировка кнопок включена.
Выключение блокировки кнопок
Одновременно нажмите и держите нажатыми приблизительно в
течение 2 секунд кнопки программирования функций духового
шкафа X è Y.
44
При выключении прибора блокировка кнопок автоматически
отключается.
Page 45
Экстренное отключение духового шкафа
Если по прошествии определенного времени духовой шкаф не
3
будет выключен или температура в нем не будет изменена, то
он отключается автоматически.
Светится индикация установленной функции духового шкафа.
На табло времени мигает индикация ’0.00’ и звучит акустический
сигнал.
Мигает лампа контроля температуры.
Духовой шкаф отключается при температуре в духовом
шкафу:
30 - 120 °C по прошествии12,5 часов
120 - 200 °C по прошествии8,5 часов
200 - 250 °C по прошествии5,5 часов
250 - 300 °C по прошествии1,5 часов
Приведение духового шкафа в рабочее состояние после
экстренного отключения
Духовой шкаф выключается нажатием на любую кнопку
установки времени и после этого может быть снова включен.
45
Page 46
Механическая блокировка дверцы
Прибор продается с незаблокированной дверцей. Чтобы не
повредить прибор, передвигайте задвижку только при закрытой
дверце.
Ââîä в действие устройства блокировки дверцы
Потяните задвижку вперед,
пока она не зафиксируется.
Открывание дверцы
духового шкафа:
1. Плотно прижмитедверцу
духового шкафа.
2. Нажмите íàзадвижку и
держите ее нажатой.
3. Откройте дверцу.
46
Закрывание дверцы духового шкафа
Закрывая дверцу, не нажимайте на задвижку.
Разблокировка дверцы духового шкафа
Задвиньте задвижку внутрь до лицевой панели.
Выключение прибора не деактивирует механическую
3
блокировку дверцы.
Page 47
Практические советы и таблицы
Выпечка
Для выпечки используйте функции духового шкафа “сологорячий воздух” (SOLOHEISSLUFT), “мультигорячий воздух”
одновременно в двух формах, поставив их рядом. В этом
случае время выпечки увеличится лишь незначительно.
Примечания к таблицам для выпечных изделий
В таблицах Вы найдете указания, при какой температуре, сколько
времени и на каком уровне следует выпекать некоторые
изделия.
• Температура èвремявыпечкиäàíûтолькоориентировочно,
так они зависят от состава теста, количества продуктов и
формы.
• Ìû рекомендуемвначалезадаватьменьшеезначение
температуры, и только при необходимости, если желательна
более румяная корочка или время выпечки становится
слишком долгим, можно установить более высокое значение
температуры.
• Åñëè Вы не найдете указаний для какого-либо конкретного
рецепта, ориентируйтесь на указания к похожему выпечному
изделию.
• Åñëè Вы одновременно выпекаете на разных уровнях
духового шкафа несколько пирогов на противнях или в
формах, время выпечки может увеличиться на10-15 минут.
• Сочную выпечку (напр., пиццы, фруктовые пироги è ò.ä.) можно
выпекать только на одном уровне.
• Неровности пирога могут привести к тому, что в начале
выпечки îí будет подрумяниваться неравномерно. Â ýòîì
случае íå меняйте, пожалуйста, установку температуры. Ýòè
неравномерности постепенно выровняются сами.
49
Page 50
Если выпечка требует большей продолжительности, Вы можете
2
выключить духовой шкаф за 10-15 минут до окончания
положенного времени выпечки, таким образом Вы используете
остаточное тепло.
Если нет других указаний, то данные таблицы исходят из того,
что изделие устанавливается в холодный духовой шкаф.
50
Page 51
Таблица для выпечных изделий
Выпечка на одном уровне духового шкафа
Вид выпечного
изделия
“Соло-горячий
воздух”
(SOLOHEISSLUFT)
Уровень
духового
шкафа
Темпера-
òóðà
°C
снизу
Двусторонний нагрев
(OBER+UNTERHITZE)
Уровень
духового
шкафа
Темпера-
òóðà
°C
снизу
Время
äëÿ
обеих
функций
÷àñ.: ìèí.
Изделия,
выпекаемые в форме
Баба или
кекс с пропиткой
Песочный/
сдобный кекс
1150-1601160-1800:50-1:10
1140-1601150-1701:10-1:30
Бисквитный торт1150-1601160-1800:25-0:40
Корж для торта из
слоеного теста
Корж для торта из
сдобного теста
Закрытый яблочный
пирог
Пикантный пирог
(напр. луковый)
3170-1802
190-210
3150-1702170-1900:20-0:25
1150-1701170-1900:50-1:00
1160-1801190-2100:30-1:10
1
0:10-0:25
Ватрушка1140-1601170-1901:00-1:30
Изделия,
выпекаемые на
противне
Сдобная плетенка/
крендель
Рождественский кекс
с изюмом
Хлеб (ржаной хлеб)
сначала
...............................потом
3160-1703170-1900:30-0:40
3
.150-170
.180-200
1
140-160
1
3
1
2
160-180
160-180
250
1
1
0:40-1:00
0:20
0:30-1:00
51
Page 52
Вид выпечного
изделия
“Соло-горячий
воздух”
(SOLOHEISSLUFT)
Двустороннийнагрев
(OBER+UNTERHITZE)
Время
Уровень
духового
шкафа
снизу
Булочки со взбитыми
сливками/эклеры
Бисквитный рулет3
Сухой пирог ñ
присыпкой
Сливочный кекс/ кекс
с сахарной присыпкой
Фруктовый пирог
(дрожжевое/слоеное
2
тесто)
Фруктовый пирог из
слоеного теста
1
Выпекаемые на
противне пироги с
нежной начинкой
(напр., с творогом,
сметаной, медом)
Совет: Если Вы используете для жаркипосуду, духовойøêàô
3
загрязняется меньше!
58
Уровни духового шкафа
• Информация об уровнях духового шкафа находится в
нижеследующей таблице.
Page 59
Примечания к таблице для жарки
3
В таблице Вы найдете указания, с использованием какой
функции духового шкафа, при какой температуре, сколько
времени и на каком уровне следует жарить или тушить
некоторые блюда. Указания носят ориентировочный характер.
• Ìû рекомендуемжаритьâдуховомшкафуìÿñîèðûáó
только начиная с количеств не меньше одного килограмма.
• Â общемслучаеäëÿоченьпостныхáëþä, такихêàêðûáàèëè
дичь, подходит функция духового шкафа “двусторонний
нагрев” (OBER+UNTERHITZE). Для всех других сортов мяса
(особенно для птицы) мы рекомендуем функцию
“инфражарка” (INFRABRATEN).
• Чтобы выступившийñîêèëèæèðíåпригоралêповерхности
посуды, мы рекомендуем добавлять в посуду для жарки
немного жидкости.
Жирнымшрифтомнабраныцифрыâколонке оптимальной для данного изделия
функции духового шкафа.
Темпера-
òóðà
°C
Уровень
духового
шкафа
снизу
Темпера-
òóðà
°C
÷àñ.:
ìèí.
62
Page 63
Таблица для термощупа для мяса
ПродуктыТемпература жаркого
Говядина
Тушеное (предварительно маринованное) мясо90 -95 °C
Филе с кровью (по-английски)
средне прожаренное (медиум)
хорошо прожаренное
Свинина
Свиная лопатка, окорок, корейка80 -82 °C
Котлета (из спинной части), копченая корейка75 -80 °C
Рубленое мясо75 -80 °C
Телятина
Телячье жаркое75 -80 °C
Телячья нога85 -90 °C
Баранина
Баранья нога80 -85 °C
Баранья лопатка80 -85 °C
Баранье жаркое, баранья нога75 -80 °C
Äè÷ü
Заячьи спинки70 - 75 °C
Заячьи ножки70 - 75 °C
Целый заяц70 - 75 °C
45 -50 °C
60 -65 °C
75 - 80 °C
Вырезка из спинной части лани/оленя70 - 75 °C
Íîãà ëàíè/оленя70 - 75 °C
63
Page 64
Гриль
Для поджаривания на гриле используйте функции духового
шкафа “большой гриль” (GRILL GROSS) или “малый гриль”
(GRILL KLEIN) при температуре 300 °C.
Внимание: жарьте на гриле только при закрытой дверце
1
духового шкафа.
Пустой духовой шкаф с установленнойфункциейгриляобяза-
3
тельно предварительно разогревайте в течение 5 минут!
Посуда для гриля
• Используйте для гриля одновременно решетку и
универсальный противень.
Уровни духового шкафа
• Äëÿ поджаривания на гриле плоских продуктов питания чаще
всего подходит 4 уровень снизу.
Примечания к таблице для поджаривания íà гриле
Время для поджаривания на гриле дано только ориентировочно,
так как точное время зависит от вида и качества мяса или рыбы.
• Äëÿ поджаривания на гриле особенно хорошо подходят
плоские куски мяса или ðûáû.
• Ïðè поджариванииíàгрилеблюдоследуетперевернутьïî
прошествии приблизительно половины времени
поджаривания.
64
Page 65
Таблица для поджаривания на гриле
Продукты для гриляУровень духового
шкафа снизу
Биточки48 -10 ìèí.6 -8 ìèí.
Свиное филе410 -12 ìèí.6 -10 ìèí.
Cосиски48 -10 ìèí.6 -8 ìèí.
Говяжье филе,
бифштекс,
телячий бифштекс
Говяжье филе, ростбиф
(прибл. 1 кг)
Хлебные тосты
Тосты-бутерброды36 -8 ìèí.-
1)Используйте решетку для гриля или универсальный противень.
1
46 -7 ìèí.5 -6 ìèí.
310 -12 ìèí.10 -12 ìèí.
32 -3 ìèí.2 -3 ìèí.
Время поджаривания
на гриле
1-я сторона2-я сторона
65
Page 66
Биофункции
Низкие температуры, которые могут быть установлены на данной
плите, позволяют приготовить особенно нежное и сочное мясо,
йогурт, поставить дрожжевое тесто, чтобы оно подошло, а также
сушить и вялить фрукты.
Внимание: при всех биофункциях предложенная температура
1
должна быть изменена!
Жарка при низких температурах требует затрат электроэнергии
2
до 20 % меньших, чем обычная жарка.
Жарка при низких температурах
Для жарки при низких температурах используйте функцию
духового шкафа.
Внимание: При жарке используйте жировой фильтр!
1
Посуда для жарки
• Äëÿжаркигодитсялюбаяжароустойчиваяпосуда.
• При использовании посуды с пластиковыми ручками следите
• Íå закрывайте размораживаемые продукты тарелкой или
миской, потому что это заметно увеличивает время,
необходимое для размораживания.
Уровни духового шкафа
• Äëÿразмораживаниявставьтерешеткуíà1 уровень снизу.
Примечания к таблице для размораживания
Нижеследующая таблица предлагает Вам некоторые ориентиры
по времени размораживания различных продуктов.
71
Page 72
Таблица для размораживания
Время
Блюдо
Цыпленок,
1000 ã
Ìÿñî, 1000 ã100-14020-30
Ìÿñî, 500 ã90-12020-30
Форель, 150 г25-3510-15Размораживать в открытом виде.
Клубника, 300 г30-4010-20Размораживать в открытом виде.
Масло, 250 г30-4010-15Размораживать в открытом виде.
размора
живания
ìèí.
100-14020-30
Дополнитель-
íîå время äëÿ
окончательного
оттаивания,
ìèí.
Примечание
Положите цыпленка на
перевернутое блюдце в большое
блюдо. По прошествии половины
времени для размораживания
переверните или накройте
фольгой.
По прошествии половины
времени для размораживания,
переверните или накройте
фольгой.
По прошествии половины
времени для размораживания,
переверните или накройте
фольгой.
Размораживать в открытом виде.
Сливки,
2 х 200 г
Òîðò, 1400 ã6060Размораживать в открытом âèäå.
80-10010-15
(сливкихорошовзбиваются, даже
если они местами не до конца
разморожены)
72
Page 73
Стерилизация
Для стерилизации используйте функцию духового шкафа
“UNTERHITZE”.
Банки
• Используйте для стерилизации только имеющиеся в продаже
специальные банки одного размера.
Банки с завинчивающимися крышками или банки c
3
“байонетным затвором”, а также металлические банки
нельзя использовать для консервирования в духовом шкафу.
Уровни духового шкафа
• Используйтеäëÿстерилизации 1 уровень духовогошкафа
снизу.
Указания по стерилизации
• Используйте для стерилизации универсальный противень.
Âíåì можно разместить до 6 литровых банок.
• Âñå банки должны быть наполнены до одного и того же
уровня и закрыты.
• Устанавливайте банкиíàуниверсальныйпротивеньтаким
образом, чтобы они не соприкасались друг с другом.
• Налейте â универсальный противень приблизительно 1/2 литра
воды, чтобы в духовом шкафу образовывалась достаточная
влажность.
• Когда жидкость в первых банках начнет закипать, (если банки-
литровые, это произойдет приблизительно через 35-60 минут),
выключите духовой шкаф или снизьте температуру äî 100 °C
(см. Таблицу).
73
Page 74
Таблица для стерилизации
Темпера-
Продукты для
консервирования
Ягоды
клубника, черника,
малина, спелый
крыжовник
неспелый крыжовник 160-17035-4510-15-
Фрукты с
косточками
груши, айва, сливы160-17035-4510-15-
Овощи
морковь160-17050-605-1060
грибы160-17040-6010-1560
огурцы160-17050-60-
овощная смесь160-170050-6015-
кольраби, горошек,
спаржа
òóðà â
°C
160-17035-45--
160-17050-6015-20-
Консерви-
рование
до начала
закипания
ìèí.
Дальнейшая
обработка
ïðè 100 °C
ìèí.
â
выключенном
духовом
шкафу
74
фасоль160-17050-60--
Сливовый ìóññ
160-1705045
-
6-8 ÷àñ.
-
-
Page 75
Мытье è óõîä
Предупреждение: По соображениям безопасности при мытье
1
прибора воспрещается использовать приспособления для
чистки паром или моющие средства, распыляемые при высоком
давлении!
• Не используйте никаких активных химических моющих
средств, острых или шершавых приспособлений для мытья.
• Äëÿ ухода за металлическими передними панелями
применяйте имеющиеся в продаже средства для ухода за
металлическими поверхностями.
Внутренняя камера духового шкафа
Мытье после каждого использования
Внимание: Перед мытьем духового шкафа его следует
1
выключить è äàòü ему охладиться.
Мойте прибор после каждого использования. Благодаря этому
3
загрязнения легче удаляются, потому что не пригорают к
поверхности.
1. Для мытья духовогошкафавключите подсветку внутренней
камеры.
2. После каждогоиспользованияпротирайтедуховойøêàô
раствором щелочного моющего средства, а затем насухо
вытирайте. Не используйте для мытья духового шкафа скребки
или жесткие мочалки.
Сильные загрязнения удаляйте специальным моющим
3
средством для духового шкафа.
75
Page 76
Функция духового шкафа “REINIGEN”
С помощью этой функции Вы можете нагреть духовой шкаф до
температуры, которая является оптимальной для проведения
мытья духового шкафа с помощью специального спрея.
Внимание: Применяйте только спреи, для действия которых
1. Нажимайте íàкнопку программирования дополнительных
функций Y до тех пор, пока не появится индикация "REINIGEN".
На индикаторном поле появляется обозначение "CL".
Духовой шкаф нагревается до требуемой температуры.
Приблизительно через 15 минут прозвучит первый акустический
сигнал.
Åùå через 5 минут прозвучит следующий двухминутный
акустический сигнал.
Íà индикаторном ïîëå мигает обозначение "0.00".
Акустический сигнал может быть отключен нажатием на любую
3
кнопку. На индикаторном поле появляется текущее время суток.
Достигнута оптимальная температура нагрева для
приготовления блюда.
2. Распылите спрейäëÿмытьядуховогошкафаèподождите
некоторое время, чтобы спрей произвел очищающее
воздействие (следуйте указаниям изготовителя спрея!)
3. Протрите духовойøêàô.
76
Page 77
Оснащение
Мойте и хорошо высушивайте после каждого использования все
выдвижные принадлежности духового шкафа (решетку,
противень, опорные боковые решетки и т.п.). Чтобы облегчить
мытье, их нужно ненадолго замочить.
Жировой фильтр
1. Мойте жировойфильтргорячим раствором щелочного
моющего средства или в посудомоечной машине.
2. Ïðè сильнопригоревших загрязнениях прокипятитежировой
фильтр в небольшом количестве воды с двумя-тремя столовыми
ложками моющего средства для посудомоечной машины.
77
Page 78
Опорные боковые решетки
Для того, чтобы вымыть боковые стенки, можно снять опорные
боковые решетки для противней справа и слева во внутренней
камере духового шкафа.
Как снять опорные боковые решетки для противней
Сначала потяните за решетки
спереди, чтобы отделить их от
стенки внутренней камеры
духового шкафа, а потом
снимите их сзади.
78
Как вставить опорные боковые решетки для противней
Вставляя решетки, следите çà
1
тем, чтобы стопорные болты шин
устройства для выдвижной
решетки оказались спереди!
Чтобы вставить решетки, сначала
наденьте их сзади, а потом
пригните их вперед и нажмите
на них.
Page 79
Подсветка духового шкафа
Предупреждение: Опасностьударатоком! Передзаменой
1
лампы духового шкафа:
— выключите духовой шкаф!
— выверните или отключите квартирные предохранители на
электрощитке.
Для страховки лампы духового шкафа и стеклянного футляра
Чтобы облегчить мытье потолка внутренней камеры духового
шкафа, можно откинуть верхний нагревательный элемент.
Как откинуть верхний
нагревательный элемент
Предупреждение: Откидывать
1
нагревательный элемент можно
только, если духовой шкаф
выключен и не существует
опасности ожога!
1. Снимите опорные боковые
решетки.
2. Возьмитесь за нагревательный
элемент спереди и потяните
его вперед через кромку
внутренней стенки духового
шкафа.
3. После этогонагревательный
элемент откидывается вниз.
Внимание: Íè â êîåìслучае
1
не надавливайте с силой на
нагревательный элемент, чтобы
откинуть его вниз! Нагревательный
элемент может сломаться.
Мытье духового шкафа
81
Page 82
Как закрепить нагревательный
элемент
1. Верните нагревательный
элемент на уровень потолка
духового шкафа.
2. Преодолевая пружинящее
сопротивление, потяните его
вперед и задвиньте через
кромку духового шкафа.
3. Зафиксируйте нагревательный
элемент в креплениях.
4. Наденьте опорные боковые
решетки.
Внимание: Нагревательный
1
элемент должен с обеих
сторон находиться выше
кромки внутренней стенки
духового шкафа и быть
полностью зафиксированным (2).
82
Page 83
Дверца духового шкафа
Дверца духового шкафа Вашего прибора снимается для
проведения мытья.
Êàêснятьдверцудуховогошкафа
1. Полностью откройте дверцу
духового шкафа.
2. Полностью откройте зажимный
рычаг цвета латуни íà обоих
шарнирах дверцы.
3. Ñ äâóõсторонвозьмитесь
обеими руками за дверцу и,
преодолевая сопротивление,
закройте дверцу примерно на
три четверти.
4. Выньте дверцу.
(Осторожно: тяжелая!).
5. Положите дверцулицевой
стороной вниз на мягкую
ровную поверхность, напр., на
одеяло, чтобы она не
поцарапалась.
Êàêнадетьдверцудуховогошкафа
1. Возьмитесь çà дверцу ñ обеих
сторон двумя руками со
стороны ручки.
2. Держите дверцуïîä углом
прибл. 60 °.
3. Одновременноäîконца
задвиньте шарниры дверцы в
пазы справа и слева снизу.
4. Поднимайте дверцувверх, ïîêà
не почувствуете сопротивление,
и потом полностью откройте ее.
5. Захлопните зажимныйрычаг
цвета латуни на обоих шарнирах
дверцы, чтобы он принял
исходную позицию.
6. Закройте дверцу духового
шкафа.
5
83
Page 84
Стекло дверцы духового шкафа
Дверца духового шкафа оснащена тремя стеклами,
установленными одно позади другого. Внутренние стекла
снимаются для мытья.
Предупреждение: Следующие операции производите только íà
1
снятой дверце духового шкафа! Если Вы будете вынимать
стекло из неснятой дверцы, то она в результате облегчения веса
может быстро захлопнуться и поранить Вас.
Внимание: Применение физической силы, особенно при
1
обращении с краями фронтального стекла, может привести к
тому, что стекло разобьется.
Êàêвынутьверхнеестеклодверцы
1. Снимите èположите дверцу
ручкой вниз на мягкую ровную
поверхность.
2. Возьмите верхнее стеклоçà
нижний край и, преодолевая
пружинящее сопротивление,
потяните в направлении к ручке
дверцы духового шкафа до тех
пор, пока оно не высвободится
снизу.
3. Снизу слегкаподнимитестекло è вытащитеåãî.
Как вынуть среднее стекло дверцы
1. Возьмите среднее стекло çà
нижний край и потяните его в
направлении к ручке дверцы
духового шкафа до тех пор, пока
оно не высвободится снизу.
2. Снизу слегкаподнимитестекло
и вытащите его.
Вымойте стекла дверцы духового шкафа
84
Page 85
Êàêвставитьсреднеестеклодверцы
1. Вставьте среднеестекло âðàìó
дверцы косо сверху со стороны
ручки.
2. Опустите среднее стеклоâíèç и
задвиньте в направлении
нижнего края дверцы до упора
под нижнее крепление.
Êàêвставитьверхнеестеклодверцы
1. Вставьте верхнее стекло â ðàìó
дверцы косо сверху со стороны
ручки.
2. Опустите стекло вниз.
Преодолевая пружинящее
сопротивление, положите стекло
перед крепежной рамой со
стороны ручки на нижнем канте
дверцы и задвиньте åãîïîä
крепежную раму.
Стекло должно прочно держаться!
Снова наденьте дверцу духового шкафа.
85
Page 86
×òî делать, если ...
НеполадкаВозможная причинаУстранение
Рабочие зоны не
работают.
Индикация
рабочих зон
показывает “-”
Духовой шкаф не
нагревается.
Соответствующая рабочая
зона не включена.
Сработал квартирный
предохранитель (“пробка”
на электрощитке).
Прибор был полностью
выключен с помощью
главного выключателя
а выключатель конфорки
не был поставлен на
нулевую позицию.
Духовой шкаф не
включен.
Не установлено время
суток на часах прибора.
Нужные установки не
действуют.
Сработало экстренное
отключение духового
шкафа
Сработал квартирный
предохранитель (“пробка”
на электрощитке).
N,
Включить рабочую зону.
Проверить предохранитель.
Поставить выключатель
конфорки на положение “0”
ипосле этого установить
нужную ступень нагрева.
Включить духовой шкаф.
Установить время суток.
Проверить установки.
См.
Экстренное отключение.
Проверить предохранитель.
В случае, если наблюдается
многократное срабатывание
предохранителей, вызовите
электромонтера.
86
Не включается
подсветка
духового шкафа.
Перегорела лампа
подсветки духового
шкафа.
Сменить лампу духового
шкафа (см. раздел “Мытье и
уход”).
Если Вы не сможете устранить неполадку с помощью
вышеперечисленных рекомендаций, обратитесь,
пожалуйста, в авторизованный изготовителем сервисный
центр.
Page 87
Предупреждение: Ремонтприбораможетпроизводиться
1
только специалистами! Неквалифицированный ремонт может
подвергнуть владельца прибора существенной опасности.
В случае, если неполадка возникла вследствие Вашего
неправильного обращения с прибором, визит сотрудника
сервисного центра также и во время действия гарантийного
срока не может быть произведен бесплатно.
Так как лицевая поверхность прибора прохладна, при откры-
3
вании дверцы во время работы духового шкафа или сразу после
его выключения внутреннее стекло дверцы может на короткое
время запотеть.
87
Page 88
Технические данные
Размеры внутренней полости
Высота x Ширина x Глубина31 см x 40 см x 41 см
Объем (полезный объем)50 ë
Требования, стандарты, предписания
Данный прибор соответствует следующим нормам:
• Общеевропейским нормам EN 60 335-1 è EN 60 335-2-6
по безопасности электроприборов бытового назначения и
стандарту
• DIN 60 350 è
• основным требованиям следующих российских стандартов:
ГОСТ 27570.14-88, ГОСТ 23511-79, ГОСТ Р 50033-92 по
потребительским свойствам бытовых электроплит.
• EN 55014-2
• EN 55014
• EN 61000-3-2
• EN 61000-3-3
по основным требованиям по электромагнитной
совместимости (EMV).
88
Данный прибор соответствует следующим предписанием ЕС:
4
• 73/23/EWG îò 19.02.1973 (Предписанияïîнизкому
напряжению)
• 89/336/EWG от 03.05.1989 (Предписания по электро-
магнитной совместимости EMV, включая поправки к
предписаниям 92/31/EWG).
Page 89
89
Page 90
Сервисная поддержка
В разделе “Что делать, если ...” Вы найдете перечень неполадок,
которые Вы можете устранить самостоятельно. В случае
неполадки сначала обратитесь к этому разделу.
Речь идет о какой-либо технической неисправности?
Тогда обращайтесь, пожалуйста, в наш сервисный центр.
(Адреса и телефоны Вы найдете в разделе “Сервисные
центры”.)
В любом случае Вам следует хорошо подготовиться к
разговору. Вы облегчите таким образом принятие сотрудником
сервисного центра решения о том, что произошло с Вашим
прибором и действительно ли необходимо посещение
сотрудника сервисного центра.
Вы должны по возможности
точно установить:
•  ÷åìвыражена
неисправность?
• Ïðè какихусловиях
неисправность проявляется?
Готовясь к разговору
обязательно перепишите с
фирменной таблички
следующие обозначения
Вашего прибора:
• номер PNC (9 знаков),
• номер S-No (8 знаков).
Чтобы Вы всегда могли быстро найти эти данные, мы
рекомендуем вписать их на эту страницу:
90
PNC . . . . . . . . .
S-No. . . . . . . .
Page 91
В каких случаях Вы платите за обслуживание прибора также
и во время гарантийного срока?
несколько раз из-за того, что Вы не предоставили ему
предварительно необходимую информацию и он должен
поэтому напр., съездить за запчастями. Эти дополнительные
поездки Вы можете предотвратить, если хорошо, как это
описано выше, подготовитесь к телефонному разговору.
91
Page 92
AEG Hausgeräte GmbH
Postfach 1036
D-90327 Nürnberg