Aeg E81105 Operating Manual

COMPETENCE E 81105
La cuisinière intégrée convertible
Mode d’emploi
COMPETENCE
MADE IN GERMANY
Chère cliente, cher client,
Veuillez lire attentivement le présent mode demploi. Apportez une attention toute particulière à la section «sécurité» sur les premières pages. Veuillez conserver ce mode demploi en vue d’une consultation ulté- rieure. Remettez-le à d’éventuels nouveaux propriétaires de cet appa­reil.
Le triangle davertissement et/ou les mots de signalisation
1
(Avertissement!, Prudence!, Attention!) soulignent des indications importantes pour votre sécurité ou pour le bon fonctionnement de lappareil. Veuillez les respecter strictement.
0 1. Ce repère vous guidera pas à pas dans la commande de lappareil.
2. ...
3. ...
Ce symbole indique la présence dinformations complémentaires sur la
3
commande et lutilisation pratique de l’appareil. La feuille de trèfle signalise les conseils et indications concernant un
2
emploi économique et écologique de lappareil. Ce mode demploi contient des indications pour remédier soi-même à
d’éventuelles défaillances, consulter à cet effet la section «Que faire si ...».
En cas de problèmes techniques, notre SERVICE APRES-VENTE D’ATELIER situé près de chez vous se tient à votre disposition à tout moment (vous trouverez les adresses et les numéros de téléphone dans la section «cen- tres de service après-vente»). Veuillez aussi à cet effet observer la section «Service».
Imprimé sur papier fabriqué en préservant lenvironnement. Penser écologiquement, cest aussi agir en conséquence...
2
Sommaire
SOMMAIRE
Mode d’emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Les caractéristiques principales de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Structure de lappareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Panneau de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Fonctions de lhorloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Equipement du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Accessoires de four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Fonctions du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Régler/modifier lheure du jour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Premier prénettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Commande des plaques de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Cuisson sans démarrage de cuisson automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Cuisson avec démarrage de cuisson automatique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Durées de démarrage de cuisson avec démarrage
de cuisson automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Déconnexion de sécurité des plaques de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Commande du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mettre en place/enlever le filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Placer la grille et la lèchefrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Mettre le four en service et hors service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Modifier la température du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Modifier la fonction du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Consulter la température du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Chauffage rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Utilisation de la fonction automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Mise hors service automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Mettre le four automatiquement en service et hors service . . . . . . . . . 28
Consulter les données de fonctionnement automatique . . . . . . . . . . . . 28
Modifier après coup les données de fonctionnement automatique . . . 29
Effacer les données de fonctionnement automatique . . . . . . . . . . . . . . 29
Informations concernant la fonction automatique . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3
Sommaire
Régler la minuterie de lhorloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Allumer et éteindre la lampe du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mettre en service et hors service laffichage de lheure . . . . . . . . . . . . . . . 31
Mise hors service de sécurité du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Sécurité enfants du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Applications, tableaux et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Valeurs de repère pour cuisson sans dispositif
de fonctionnement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Exemples dutilisation pour cuisson avec dispositif
de fonctionnement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Pâtisseries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Tableau de cuisson au four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Tableau des soufflés et gratins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Tableau des plats préparés surgelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Cuire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Tableau de rôtissage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Grillade en surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Tableau de grillade . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Fonctions bio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Rôtissage à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Tableau de rôtissage à basse température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Fabriquer du yoghourt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Pâte levée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Dessécher des fruits ou des légumes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Tableau de décongélation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Faire des conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Durées de cuisson des conserves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Tableau des propositions de température . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
4
Sommaire
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Appareil vu de l’extérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Intérieur du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Filtre à graisse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Grilles dinsertion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Plafond en vitrocéramique du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Lampe du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Vitre de la porte du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Que faire si ... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Instructions de montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Règlements, normes, directives . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Conseils de sécurité pour linstallateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
5
Mode d’emploi
MODE D’EMPLOI
1 Consignes de sécurité
Le montage et le raccordement du nouvel appareil doivent être effec­tués uniquement par un professionnel agréé. Veuillez tenir compte de cette indication sous peine dannulation de la garantie en cas de dommages. La sécurité des appareils électroménagers AEG est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation portant sur la sécurité des appareils. En tant que fabricant, nous attirons cependant votre atten­tion sur les indications supplémentaires suivantes.
Sécurité générale
Attention lors du raccordement d’appareils électriques aux prises de courant situées à proximité de l’appareil. Les câbles de raccordement ne peuvent pas entrer en contact avec des plaques de cuisson chau­des ni être coincés dans la porte du four chaud.
En cas de cassures, fissures ou crevasses dans le plafond en vitrocéra- mique du four, lappareil doit être coupé de lalimentation électrique. Avant de le faire, veuillez mettre lappareil hors service. Débranchez ensuite les fusibles.
Ne conservez pas dobjets inflammables dans le four, le chariot à ustensiles ou sur les plaques de cuisson. Ils peuvent senflammer lors de la mise en service.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de nettoyer lappareil avec un appareil à jet de vapeur ou à haute pression.
En cas dapplication de force, surtout sur les arêtes en verre de la paroi frontale, le verre peut se briser.
Lorsque vous cuisez, rôtissez ou grillez, la porte du four devient chaude. Maintenez pour cette raison toujours les petits enfants à
distance.
Les graisses et les huiles surchauffées senflamment facilement. Si vous faites cuire des aliments dans de la graisse ou de lhuile (par ex. des pommes frites), restez à proximité.
Si vous employez des ingrédients alcoolisés au four, il peut éventuelle­ment se former un mélange alcool-air facilement inflammable. Dans ce cas, ouvrez la porte avec précaution. Ne manipulez pas dobjets incan­descents ou donnant des étincelles ni de feu. Nous recommandons de laisser refroidir les aliments après la cuisson pendant env. 10-15 min avec la porte du four fermée.
6
Mode d’emploi
Les réparations sur lappareil doivent être effectuées uniquement par des professionnels . Les réparations effectuées de manière non con-
forme peuvent être la source de dangers considérables. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à notre service après vente ou à votre revendeur.
En cas de défaut à lappareil, enlever les fusibles ou couper les dis­joncteurs.
Utilisation conforme à la destination
Cet appareil ne doit pas faire lobjet dune utilisation abusive, cest-à­dire non conforme à sa destination. Il doit être utilisé uniquement pour la préparation de repas, donc pour la cuisson des aliments.
Utilisez lappareil uniquement pour préparer des aliments.
Nemployez pas le four pour chauffer la pièce.
Pour éviter dendommager lappareil
Ne couvrez pas le four de film daluminium et ne placez pas de lèche­frite, platine de four, casserole, etc. sur le fond, sinon l’émail du four pourrait être endommagé par laccumulation de chaleur ainsi provo­quée.
Nettoyez lappareil après chaque utilisation. Les salissures senlèvent ainsi plus facilement et nont pas loccasion de cuire dans le matériau.
Les jus de fruits qui s’écoulent de la platine de cuisson forment des taches qui ne partent plus. Pour les gâteaux très humides, employez la lèchefrite ou la lèchefrite combinée.
Ne versez jamais deau directement dans le four chaud. Cela peut endommager l’émail.
Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte du four/le chariot du four ouvert.
Ne conservez pas daliments humides à lintérieur du four.
7
Mode d’emploi
Isolation écologique
Le four est revêtu dusine dune isolation écologique. Cette isolation a été contrôlée par des instituts indépendants pour présence éventuelle de substances nuisibles et classée comme sans danger.
2 Elimination
Eliminer le matériel d’emballage
Tous les matériaux employés sont recyclables sans limitation et peuvent être valorisés. Les matières plastiques sont identifiées de la manière suivante:
>PE< pour polyéthylène, p. ex. pour lenveloppe extérieure et le sachet situé à lintérieur.
>PS< pour la mousse de polystyrène, par ex. les rembourrages, tou-
jours sans CFC.
Les éléments en carton sont fabriqués à 80% à partir de papier recyclé.
Eliminer le vieil appareil
Pour des raisons de protection de lenvironnement, tous les appareils arrivés en fin de vie doivent être éliminés de manière appropriée. Ceci sapplique à votre ancien appareil et, le jour où il ne sera plus utilisé, également à votre nouvel appareil.
8
Avertissement! Veuillez rendre inutilisables les appareils arrivés en fin
1
de vie avant de les éliminer. Enlever la fiche de la prise de courant, cou­per le cordon dalimentation, enlever ou détruire les fermetures à cou­lisse ou à verrou éventuellement présentes. Vous évitez de la sorte que des enfants qui jouent puissent senfermer dans lappareil (Danger de suffocation!) ou ne se mettent dans dautres types de situation de danger mortel.
Consignes d’élimination
2
Lappareil ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Le service de nettoyage public ou ladministration communale vous renseignera sur les dates denlèvement ou les points de dépôt.
Vous pouvez également amener lappareil chez votre revendeur spé-
cialisé AEG, qui le reprendra contre une petite contribution.
Mode d’emploi
Les caractéristiques principales de votre appareil
Interrupteur principal: Linterrupteur principal sert à mettre en ser­vice ou hors service lensemble de lappareil. Ceci offre une sécurité supplémentaire, surtout lorsquil y a des enfants dans la maison, une mise en service par inadvertance de lappareil n’étant pas possible à laide des différents boutons de commande. De plus, ceci apporte un confort de commande, toutes les fonctions pouvant être mises hors service à laide dun seul bouton.
Mise hors service de sécurité: Lappareil dispose dune mise hors service de sécurité. Tant le four que les plaques de cuisson sont mis automatiquement hors service après un certain délai si la position de linterrupteur nest modifiée pendant une période de temps prolon­gée.
Sécurité enfants: Cet appareil est en outre équipé dune sécurité enfants pour le four. Dès que la sécurité enfants est enclenchée, le four ne peut plus être mis en service par inadvertance.
Régulation électronique du four: le four est commandé par une régulation électronique qui permet un réglage exact de la tempéra­ture. Comme confort supplémentaire, elle offre automatiquement une proposition de température pour chaque fonction du four.
Dispositif automatique de démarrage de cuisson à régulation électronique: le dispositif de fonction automatique de la commande
des plaques de cuisson bascule automatiquement du degré élevé de démarrage de cuisson au degré de poursuite de cuisson sélectionné.
Plafond du four en vitrocéramique: Lappareil est équipé dun pla­fond du four en vitrocéramique. Les éléments de chauffe pour le four et le grill sont ici abrités derrière une plaque de vitrocéramique. Ceci facilite le nettoyage du plafond du four.
Vitrage de protection thermique: les vitres à ventilation postérieure par le bas empêchent l’échauffement excessif de la porte de four et par là même un danger de brûlure.
Sortie de vapeur du four: La sortie de vapeur par la face arrière de la zone de cuisson assure la sécurité d’utilisation ainsi quun confort de nettoyage élevé. La vapeur est ainsi dirigée de manière ciblée vers une éventuelle hotte dextraction d’air. La formation de saletés ou dodeurs gênantes est ainsi évitée.
Affichage de lheure: Un affichage de lheure sur 24 heures indique également lheure lorsque le four est hors service. Si vous le souhaitez pour raisons d’économie d’énergie, cet affichage peut cependant également être désactivé.
9
Mode d’emploi
Structure de l’appareil
Panneau de commande
Interrupteur principal
Pour mettre lensemble de lappareil en service et hors service. Lappareil est: – en service lorsque linterrupteur ressort de son
logement,
hors service lorsque linterrupteur est enfoncé
dans son logement.
10
Fonctions du four et indicateurs du four
Bouton rotatif escamotable pour sélectionner la température désirée du four. La température du four sélectionnée est affichée par l’indicateur correspondant.
Chauffage rapide
Fonction supplémentaire permettant le chauffage rapide du four après sélection dune fonction du four. Lorsque la température réglée est atteinte, il y a commutation automatique sur la fonction du four sélec- tionnée.
Sélection de la température et de lheure
Touche de réglage des valeurs de temps ou de température, suivant la fonction sélectionnée. Le réglage sélectionné est affiché sous forme numérique dans laffichage heure/température.
Fonctions de lhorloge et indicateurs de fonction
Touche de réglage des fonctions de lhorloge. La fonction sélectionnée est indiquée par lindicateur correspondant.
Eclairage du four
Touche dallumage et dextinction de l’éclairage du four. Durant le fonctionnement du four, l’éclairage du four est automatique- ment allumé. Cette touche permet cependant de l’éteindre et de ne lallumer quen cas de besoin. Vous économisez ainsi de l’énergie.
Voyant de contrôle de la température
La lampe témoin de température reste allumée aussi longtemps que le four chauffe et s’éteint dès que la température sélectionnée est atteinte.
Commande de la plaque de cuisson et indication des plaques de cuisson
Sélecteur rotatif escamotable pour allumer les plaques de cuisson. Le degré de cuisson souhaité est affiché dans lindication des plaques de cuisson sous forme daffichage numérique.
Fonctions de lhorloge
Votre appareil dispose dune horloge programmable qui vous permet dafficher lheure, dutiliser la minuterie de lhorloge comme réveil de cuisine ou, avec laide de la fonction Automatique, de régler les temps de cuisson et de rôtissage.
Mode d’emploi
Heure
La fonction HEURE affiche lheure actuelle dans laffichage heure/tem­pérature tant quaucune fonction du four nest en service.
Minuterie de l’horloge
Avec la fonction MINUTERIE, vous pouvez définir un délai de «réveil» maximal de 1 heure 30 minutes. La minuterie de l’horloge fonctionne comme un réveil de cuisine normal et na aucune action sur le fonc­tionnement du four.
Fonction Automatique
Avec la fonction DUREE et FIN, vous pouvez régler lhorloge pour le four de telle façon que le four senclenche et s’arrête automatique­ment.
11
Mode d’emploi
Equipement du four
Plans de cuisson
Des deux côtés du four se trouvent des grilles d’insertion à 6 plans de cuisson permettant d’insérer les accessoires.
Veuillez tenir compte de ce que les plans de cuisson se comptent de
haut en bas.
Sécurité antibasculement
Tous les accessoires sont équipés dune sécurité antibasculement empêchant lextraction intégrale fortuite.
Lors du placement des accessoires, cette sécurité antibasculement doit se trouver à l’arrière.
12
Filtre à graisse
Le filtre à graisse livré protège le ventilateur de l’encrassement dans la paroi arrière du four.
Veuillez toujours lutiliser pour la cuisson à CHALEUR TOURNANTE ou la ROTISSAGE ouverte sur la grille, la plaque universelle ou un ustensile de cuisson ouvert.
Sortie de vapeur du four
La vapeur sortant du four est ame­née directement vers le haut à la hotte de cuisine par le canal situé derrière le plan de cuisson.
Poursuite du fonctionnement du ventilateur
Le ventilateur se met automatiquement en route dès que le four est mis en marche. Une fois le four mis hors tension, le ventilateur continue à fonctionner afin de refroidir l'appareil, puis s’arrête de lui même.
Accessoires de four
Les pièces suivantes font partie de la livraison:
Plaque à pâtisserie
Pour les gâteaux et les petits gâteaux secs
Grille multifonctions
Pour les plats, moules à gâteaux, les rôtis et les pièces à griller
Mode d’emploi
Plaque universelle
Pour les gâteaux juteux, les rôtis ou en tant que ou collecteur pour la graisse
plaque à pâtisserie
13
Mode d’emploi
Fonctions du four
Pour le four, vous disposez des fonctions suivantes:
AIR CONVENTION.
Avec cette fonction, vous pouvez cuire de manière optimale des gâteaux sur un plan de cuisson. De plus, elle convient pour les pâtisse­ries qui exigent un brunissement plus intensif du fond, qui doit égale- ment être croustillant. En font partie p. ex. pizza, quiche lorraine, gâteau au fromage, etc.
Les températures du four sont en règle générale de 20-40 °C inférieures à celles obtenues avec CHALEUR CONVENT.
La fonction CHALEUR CONVENT. est en service, ainsi que le ventilateur.
AIR PULSÉ
La fonction AIR PULSÉ convient particulièrement pour cuire au four sur plusieurs plans de cuisson simultanément.
Les températures du four sont en règle générale de 20-40 °C inférieures à celles obtenues avec CHALEUR CONVENT.
Un élément chauffant annulaire et une partie de la chaleur sole sont en fonctionnement. De plus, un ventilateur dans la paroi arrière du four assure une circula­tion permanente de lair chaud dans la zone de cuisson. La chaleur arrive de tous les côtés sur les aliments à cuire.
14
CHALEUR CONVENT. La fonction CHALEUR CONVENT. convient pour cuisson au four et
rôtissage sur un plan de cuisson.
La chaleur arrive régulièrement du haut et du bas.
ROTISSAGE
LROTISSAGE convient particulièrement pour griller ou rôtir de grandes pièces de viande ou de volaille sur un plan de cuisson. La fonction con­vient également pour gratiner.
L’élément chauffant du grill et le ventilateur sont simultanément en service.
Mode d’emploi
R CHAUFFAGE RAPIDE du four
Avec la fonction supplémentaire de CHAUFFAGE RAPIDE, vous pouvez préchauffer le four vide pour les fonctions susnommées au terme dun laps de temps extrêmement bref.
Dans la fonction de CHAUFFAGE RAPIDE du four, plusieurs éléments chauffants sont mis en marche simultanément.
MAXI GRIL
La grande surface de grillage convient pour griller ou toaster des ali­ments plats en grandes quantités, comme p. ex. des steaks, des escalo­pes, du poisson ou des toasts.
Pour cette fonction, un deuxième élément chauffant au plafond du four est enclenché en plus de la petite surface de grillade.
GRIL La petite surface de grillade convient particulièrement pour griller ou
toaster des aliments plats en petites quantités.
Avec la petite surface de grillade, vous pouvez p. ex. griller 2 steaks ou 4 toasts.
La chaleur vient de l’élément chauffant dans le plafond du four.
CHALEUR INFÉRIEURE
Avec cette fonction du four, vous pouvez terminer par le bas la cuisson de pâtisseries, p. ex. gâteau humide, pour les rendre croustillantes.
Dans ce cas, seul l’élément chauffant disposé en dessous du plancher du four est en service.
DÉCONGÉLATION Avec la fonction du four DÉCONGÉLATION, vous pouvez p. ex. décon-
geler entièrement ou partiellement de manière homogène des
gâteaux, du beurre, du pain, des fruits ou dautres aliments fragiles. Pour cette fonction, seul le ventilateur est en fonctionnement, sans
chauffage.
15
Mode d’emploi
Avant la première utilisation
Régler/modifier lheure
Après la mise sous tension, lindicateur de lHEURE et laffichage heure/ température clignotent.
En premier lieu, vous devez régler lheure. Vous pouvez régler lheure du jour aussi bien lorsque lappareil est en service que lorsquil est hors ser­vice.
Si lheure nest pas introduite, le four ne peut pas être mis en service.
3
Régler lheure
0 1. Enfoncer les touches + ou - et régler la valeur voulue pour l’heure.
A chaque actionnement de la touche + ou -, la valeur augmente ou diminue respectivement dune minute.
2. Enfoncer la touche horloge W ou attendre environ 5 secondes.
Dans laffichage heure/température, lheure cesse de clignoter et reste allumée en permanence. Lheure est maintenant réglée.
En enfonçant une des touches + ou - pendant plus de 2 secondes, les
3
minutes commencent à défiler vers lavant ou vers l’arrière jusqu’à ce que vous relâchiez la touche. Vous pouvez ainsi atteindre plus rapide­ment la valeur voulue.
Lorsque lappareil a subi une coupure de courant, p. ex. si le fusible a
3
déclenché, laffichage heure/température clignote à nouveau. Réglez dans ce cas à nouveau lheure comme décrit.
16
Mode d’emploi
Modifier l’heure
Vous pouvez régler lheure du jour aussi bien lorsque lappareil est en service que lorsquil est hors service.
Lheure réglée est affiché dans laffichage heure/température.
0 1. Enfoncer la touche W jusqu’à ce que lindicateur de fonction HEURE
clignote.
2. Régler lheure comme décrit.
Premier prénettoyage
Avant dutiliser le four pour la première fois, vous devez le nettoyer à fond. Vous pouvez allumer la lampe du four pour faciliter le nettoyage.
0 1.Mettre l’appareil en service à laide de linter-
rupteur principal. La lampe témoin dalimentation au-dessus de linterrupteur sallume.
2. Enfoncer la touche d’éclairage du four L.
3. Enlever tous les accessoires et grilles et les nettoyer avec de leau
chaude additionnée de liquide vaisselle.
4. Nettoyer également le four avec de leau chaude additionnée de liquide
vaisselle et ensuite le sécher.
5. Frotter la paroi frontale de lappareil uniquement avec un chiffon
humide. Conseil: Pour les faces avant en acier inoxydable, employez un produit
3
du commerce pour acier inoxydable, qui laisse en même temps un film protecteur contre les traces de doigts.
Attention: Nutilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs
1
pour ne pas endommager la surface!
17
Mode d’emploi
Commande des plaques de cuisson
Respectez également le mode demploi de votre taque de cuisson encastrée. Il contient des indications importantes concernant la batte­rie de cuisine, la commande, le nettoyage et l’entretien.
La description qui suit ne sapplique pas aux zones de cuisson à induc-
3
tion. Si votre appareil possède des zones de cuisson à induction, veuillez lire le mode demploi que vous avez reçu spécialement à ce sujet!
Niveaux de cuisson
Dans les zones 1-9, vous pouvez régler 14 niveaux de cuisson (y com­pris les positions intermédiaires).
Vous pouvez sélectionner les positions intermédiaires dans les plages de 2 à 7. Elles sont marquées par un point rouge en haut à gauche du niveau de cuisson.
De plus, chaque commande de plaque de cuisson est équipée dune fonction automatique.
1 = puissance minimale 9 = puissance maximale A = démarrage de cuisson automatique
18
Mode d’emploi
Cuisson sans démarrage de cuisson automatique
0 1. Mettre l’appareil en service à laide de linter-
rupteur principal. La lampe témoin dalimentation au-dessus de l’interrupteur s’allume.
2. Pour utiliser la commande de plaque de cuisson, enfoncer le bouton
correspondant. Le bouton ressort de son logement.
3. Pour démarrer la cuisson/faire revenir, tourner la commande de plaque
de cuisson et sélectionner une puissance élevée.
4. Dès que de la vapeur se forme ou que la graisse est chaude, revenir au
niveau nécessaire pour la poursuite de la cuisson.
5. Pour terminer la cuisson, ramener linterrupteur en position zéro.
6. Lindicateur correspondant de plaque de cuisson affiche encore «0»
pendant environ 3 secondes.
7. Enfoncer l’interrupteur de zone de cuisson pour le faire rentrer dans
son logement.
8. Mettre lappareil hors service à laide de l’interrupteur principal.
19
Mode d’emploi
Cuisson avec démarrage de cuisson automatique.
Lors de la cuisson avec démarrage de cuisson automatique, la zone de cuisson fonctionne pendant un certain temps à pleine puissance et revient ensuite au niveau sélectionné de poursuite de la cuisson. La durée de cette «pointe de démarrage» est calculée par la commande de plaque de cuisson en fonction du niveau sélectionné de poursuite de la cuisson.
0 1. Le cas échéant, mettre lappareil en service à
laide de linterrupteur principal.
2. Tourner la commande de plaque de cuisson
vers la droite jusqu’à la butée afin d’enclen- cher la pointe de démarrage de cuisson.
3. Un «A» apparaît dans lindicateur de plaque de
cuisson.
4. Ensuite, ramener la commande de plaque de
cuisson au niveau désiré de poursuite de la cuisson.
5. Le niveau sélectionné de poursuite de la cuis-
son est affiché. Après quelques secondes, un «A» apparaît à
nouveau à la place du niveau de poursuite de la cuisson dans l’indicateur.
Le niveau de poursuite de la cuisson est à nouveau affiché dès que la durée calculée pour la pointe de démarrage de cuisson est écoulée.
6. Pour terminer le processus de cuisson, ramener la commande en
position «0».
7. Le cas échéant, mettre lappareil hors service à laide de l’interrupteur
principal.
20
Coupez la zone de cuisson env. 5-10 minutes avant la fin de la cuisson
2
afin dutiliser la chaleur résiduaire. Vous économisez ainsi l’énergie électrique.
Si vous sélectionnez un niveau de cuisson plus élevé pendant la fonc-
3
tion automatique, p. ex. de «3» à «6», le temps déjà écoulé est pris en compte pour la pointe de démarrage de cuisson. Si vous sélectionnez un niveau inférieur de poursuite de cuisson, il est immédiatement mis fin à la fonction automatique.
Vous pouvez arrêter prématurément la fonction automatique en rame-
3
nant la commande de plaque de cuisson sur «0» et en sélectionnant ensuite le niveau de poursuite de cuisson désiré.
Durées de démarrage de cuisson avec démarrage de cuisson automatique
Position de la commande: durée de cuisson du
démarrage de cuisson automatique
A et 9 sans fonction automatique A et 8 8 minutes a et 7 4 minutes A et A et 6 2 minutes A et A et 5 10 minutes A et A et 4 6,5 minutes A et A et 3 5 minutes A et A et 2 2 minutes A et 1 1 minute
Après écoulement de la durée de démarrage de cuisson, le démarrage de cuisson automatique revient automatiquement au niveau de pour­suite de cuisson sélectionné.
Observez les premières cuissons. Vous pouvez alors constater quel niveau de cuisson est optimal pour «votre batterie», pour «vos plats et quantités».
.
63minutes
.
5 12,5 minutes
.
48minutes
.
35,5minutes
.
23minutes
Mode d’emploi
21
Mode d’emploi
Déconnexion de sécurité des plaques de cuisson
Si une plaque de cuisson nest pas éteinte au bout dun certain temps ou si le degré de cuisson ne se modifie pas, toutes les plaques s’étei- gnent automatiquement.
- apparaît dans lindicateur des plaques de cuisson de toutes les pla-
ques de cuisson allumées. Les plaques de cuisson se déconnectent dans les cas suivants:
Degré de cuisson
Degré de cuisson
Degré de cuisson
Degré de cuisson
.
1 – .2 après 6 heures
.
3 – .4 après 5 heures
.
4 – .5 après 4 heures
.
6 – .9 après 1,5 heure
Supprimer la déconnexion de sécurité
0 Mettre toutes les commandes des plaques de cuisson allumées en posi-
tion zéro. Les plaques de cuisson sont ensuite de nouveau opérationnelles.
22
Commande du four
Mettre en place/enlever le filtre à graisse
Placez toujours le filtre à graisse lorsque vous rôtissez directement sur la grille, sur la lèchefrite ou dans une cocotte sans couvercle.
0 Mise en place du filtre à graisse
Saisir le filtre à graisse par la poi­gnée et insérer les deux supports de haut en bas dans louverture de la paroi arrière du four (ouverture du ventilateur).
0 Enlever le filtre à graisse
Saisissez le filtre à graisse par la poignée et décrochez-le vers le haut.
Placer la grille et la lèchefrite
Tous les accessoires possèdent une petite bosse à droite et à gauche. Cette bosse sert de sécurité anti­basculement et doit toujours être orientée vers le bas.
Mode d’emploi
Mettez la grille en place
0 Placer la grille de telle façon que
les deux rails de guidage soient orientés vers le haut. La sécurité antibasculement doit indiquer vers le bas et se trouver dans lintérieur du four.
Placer la grille et la lèchefrite
0 En cas dutilisation simultanée de
la grille et de la lèchefrite placer la sécurité antibasculement exac­tement dans les renfoncements de la platine universelle.
23
Mode d’emploi
Mettre le four en service et hors service
0 1. Mettre l’appareil en service à laide de linter-
rupteur principal. La lampe témoin dalimentation au-dessus de linterrupteur sallume.
2. En tournant la touche
3. La fonction sélectionnée est affichée. Une proposition de température
apparaît dans l’affichage heure/température.
X ou Y, sélectionner la fonction désirée.
Si la température proposée nest pas modifiée dans les 5 secondes, le four commence à chauffer. La lampe témoin de température indique que le four chauffe. Lorsque la température sélectionnée est atteinte, la lampe témoin de température s’éteint.
4. Pour mettre le four hors service, appuyer sur la touche
5. Pour mettre lappareil hors service, enfoncer linterrupteur principal.
La lampe témoin dalimentation au-dessus du bouton s’éteint.
24
X ou Y.
Mode d’emploi
Modifier la température du four
Après la sélection de la fonction du four, une proposition de tempéra- ture correspondant à la fonction est affichée dans laffichage heure/ température. Vous pouvez au besoin modifier cette proposition de tem­pérature avant ou pendant la cuisson.
0 Enfoncer les touches + ou - afin de modifier la température vers le
haut ou vers le bas. La modification se fait par étapes de 5°C. En enfonçant les touches +
3
ou - pendant plus de 2 secondes, laffichage de température com­mence à courir vers lavant ou vers larrière jusqu’à ce que vous relâ- chiez la touche. De cette manière, vous pouvez atteindre plus rapidement la température souhaitée.
Modifier la fonction du four
0 1. Enfoncer une fois la touche X ou Y.
Le four est mis hors sertvice.
2. Enfoncer à nouveau la touche
haitée soit sélectionnée. Si la température proposée nest pas modifiée, le four se met en route après quelques secondes pour la fonction sélectionnée et la proposition de température correspondante.
X ou Y jusqu’à ce que la fonction sou-
Consulter la température du four
Pendant que le four chauffe, vous pouvez consulter la température déjà atteinte dans le four.
0 Enfoncer simultanément les touches + et - pendant 2 secondes.
Laffichage heure/température affiche la température déjà atteinte lors du chauffage. Après env. 9 secondes, laffichage revient à la tempéra- ture sélectionnée.
25
Mode d’emploi
Chauffage rapide R
Après sélection dune fonction du four, la fonction supplémentaire «Chauffage rapide» permet de chauffer le four vide en relativement peu
de temps. Attention: Ne placer les aliments à cuire dans le four que lorsque la
1
fonction de chauffage rapide est terminée et que le four fonctionne avec la fonction souhaitée.
0 1. Régler la fonction du four souhaitée (p. ex. CHALEUR CONVENT). Even-
tuellement modifier la température proposée.
2. Enfoncer la touche de Chauffage rapide R.
La lampe témoin au-dessus de la touche de chauffage rapide s’allume. Le chauffage rapide commence.
Un signal acoustique retentit lorsque la température sélectionnée est atteinte. La lampe témoin s’éteint. Le four chauffe maintenant selon la fonction du four et la température sélectionnées. Vous pouvez maintenant placer les aliments à cuire dans le four.
La fonction de chauffage rapide ne peut pas être utilisée avec les fonc-
3
tions GRIL, CHAL. INFERIEURE ou DECONGELATION. Recommandations pour préchauffage rapide, veuillez consulter le cha-
pitre «Applications, tableaux et conseils».
Utilisation de la fonction automatique
Vous avez deux possibilités dutilisation de la fonction automatique:
Mise hors service automatique: si vous avez enclenché le four et
que vous ne voulez simplement pas oublier de mettre à temps le four hors service, vous pouvez vous pouvez régler à l’aide de lhorloge soit la durée soit la fin de la cuisson. Le four se met alors automatique- ment hors service.
Mise en service et hors service automatiques: si vous voulez par exemple déjà préparer le matin ou le midi un plat pour le soir, vous pouvez régler la durée et en plus la fin du temps de cuisson. Le four se met alors automatiquement en marche à l’heure calculée et sarrête automatiquement à lheure de fin de cuisson.
Exemple: Le rôti a besoin d1 heure de cuisson: DUREE = 1.00.
Le rôti doit être prêt à 18:00 heures: FIN = 18.00.
Le fonctionnement du four peut être sélectionné soit avant soit après le réglage de la fonction automatique.
26
Loading...
+ 58 hidden pages