Käesolevas kasutusjuhendis on kasutatud järgmisi hoiatusmärke:
Tähtis info teie isikliku ohutuse kohta ja info seadme kahjustamise
vältimise kohta.
3Üldine info ja nõuanded
2Keskkonnainfo
Page 3
Kasutusjuhend
1Ohutusalaseid märkusi
Elektriohutus
• Seadet tohib ühendada ainult vastavat kontsessiooni omav
spetsialist.
• Kui seade on rikkis või vigastatud: Keerake või lülitage kaitsmed välja.
• Remonttöid seadme juures tohivad läbi viia ainult spetsialistid.
Oskamatu remont võib olla märkimisväärse ohu allikaks. Pöörduge
remondi korral meie klienditeeninduse või seadme müünud firma poole.
Laste turvalisus
• Väikelapsi ei tohi kunagi järelvalveta jätta, kui seade töötab.
Ohutus kasutamisel
• Isikutel (sh lastel), kelle füüsilised, sensoorsed või vaimsed võimed või
kogenematus või teadmiste puudumine ei võimalda seadet turvaliselt
kasutada, ei ole lubatud seda seadet ilma vastutava isiku järelvalve või j
uhendamiseta kasutada.
• Käesolevat seadet tohib kasutada vaid toitude koduseks keetmiseks,
praadimiseks ja küpsetamiseks.
• Ettevaatust elektriseadmete ühendamisel seadme läheduses
asuvatesse pistikupesadesse. Ühendusjuhtmeid ei tohi küpsetusahju
kuuma ukse alla kinni kiiluda.
• Hoiatus: Põletusoht! Kasutamisel läheb ahi seest kuumaks.
• Alkohoolsete koostisainete kasutamisel ahjus võib tekkida kergesti süttiv
alkoholi-õhusegu. Sel juhul avage ettevaatlikult ahju uks. Vältige
seejuures hõõguvaid süsi, sädemeid ja tuld.
3Kasutusjuhend
3Märkus akrüülamiidi kohta
Vastavalt uusimatele teaduslikele tõdemustele võib toiduainete intensiivne
pruunistamine, eriti tärklist sisaldavate toiduainete puhul, põhjustada
terviselle akrüülamiidist tininininininingitud ohtu. Seepärast soovitame
küpsetada võimalikult madalatel temperatuuridel ja toite mitte liiga
tugevasti pruunistada.
Nii välditakse seadme kahjustamist
• Ärge vooderdage ahju fooliumiga ning ärge asetage ahju põhja
küpsetusplaati, potti vms, sest akumuleeruv kuumusvõib ahju emaili
rikkuda.
• Küpsestusplaadilt tilkuv puuviljamahl jätab plekke, mida ei ole võimalik
eemaldada. Kasutage väga niiskete kookide puhul sügavat plaati.
• Vältige lahtise ahjuukse koormamist.
• Ärge kunagi valage vett otse tulisesse ahju. See võib kahjustada emaili ja
põhjustada värvimuutusi.
Page 4
Seadme kirjeldus4
• Jõudu rakendades, eriti kui seda tehakse esiklaasi äärtes, võib klaas
murduda.
• Ärge hoidke kergestisüttivaid esemeid küpsetusahjus. Need võivad
sisselülitamisel põlema süttida.
• Ärge hoidke ahjus niiskeid toiduaineid. See võib kahjustada emaili.
• Ärge hoidke ahjus peale jahutuspuhuri välja lülitamist avatud toite.
Küpsetusruumi või ukseklaasidele võib kondenseeruda niiskus, mis võib
edasi kanduda ka mööblile.
3Märkus emailkatte kohta
Kui ahju emailkate muudab kasutamise tagajärjel värvi, ei vähenda see
seadme sobivust tavaliseks või lepingule vastavaks kasutamiseks. Seega
ei kujuta see endast garantii alla kuuluvat viga.
Seadme kirjeldus
Üldvaade
Kontrollpaneel
Ukse
käepide
Ahju uks
Page 5
Kontrollpaneel
Seadme tööd näitav kontrolltuliSeadme tööd näitav kontrolltuli
Te mp e rat u ur i -/
Funktsiooniklahvid
Ahju funktsioonid
5Seadme kirjeldus
aja-näit
Temperatuuri-/aja valik
Keeduplaatide lüliti
Ahju varustus
Keeduplaatide lüliti
Pealtkuumus ja grillimis-küttekeha
Ahju valgustus
Rasvafilter
Tagase i nas o l e v
küttekeha
Ventilaator
Altkuumus
Page 6
Seadme kirjeldus6
Kasutustasandid
Ukse siseküljel on 2 hoidikut, milles on 5
ava, kuhu kinnitatakse tarvikud.
Ukse sisekülg
Ukse siseküljel on mõlemal pool
kujutatud kasutustasandite
numeratsioon.
Peale selle leiate lühikirjelduse
küpsetusahjufunktsioonide,
soovitatavate kasutustasandite ja
enimkasutatavate toitude
temperatuuride kohta.
Auru väljalase ahjust
Aur juhitakse ahjust välja keeduplaadi
taga olevast kanalist otse üles.
Ahju lisavarustus
Rest
Nõude, koogivormide, praadimise ja
grilltükkide jaoks.
Kinnitusraam
Küpsetusplaadi ja rasvapanni
kinnitamiseks.
Page 7
Küpsetusplaat
Kookide ja küpsiste jaoks.
Rasvapann
Küpsetamiseks ja praadimiseks,
kasutatakse ka rasva kogumisplaadina.
Rasvapanni rest
Rasvapanni panemiseks praadimisel ja
grillimiseks.
Enne esimest kasutamist
7Enne esimest kasutamist
Päevaaja reguleerimine ja muutmine
3Ahi töötab ainult siis, kui aeg on seatud.
Pärast elektriühendust või
voolukatkestust vilgub funktsioonituli
Kellaaeg automaatselt.
1. Juba määratud päevaaja muutmiseks
vajutage klahvi Valik nii mitu korda,
kuni funktsioonituli Kellaaeg vilkuma
hakkab.
Page 8
Enne esimest kasutamist8
2. Määrake lülitist / päevaaeg.
Umbes 5 sekundi pärast vilkumine
lakkab ja kell näitab seatud päevaaega
Seade on tööks valmis.
3Päevaaega saab muuta ainult siis, kui
lapsekaitse süsteem on välja lülitatud,
kui ei ole määratud ühtegi kella
funktsiooni Minutilugeja , Kestus
ega Lõpp ühtegi ahjufunktsiooni.
Esmakordne puhastamine
Enne küpsetusahju esmakordset kasutamist tuleb seda puhastada.
1Tähelepanu: Ärge kasutage teravaid küürimisvahendeid! Need võivad
pealispinda vigastada.
3Kasutage metallist esikülje puhul kaubanduses saadaolevaid
puhastusvahendeid.
1. Avage ahju uks.
Ahju valgustus on sisse lülitatud.
2. Eemaldage kõik tarvikud ja puhastage neid sooja
nõudepesuvahendilahusega.
3. Peske ka ahju nõudepesuvahendi sooja lahusega ja kuivatage.
4. Puhastage seadme esikülge niiske lapiga.
Page 9
9Keeduplaatide käsitsemine
Keeduplaatide käsitsemine
3Järgige oma monteeritava keeduplaadi kasutusjuhendit. Selles on
tähtsaid juhtnööre toiduvalmistamisel kasutatavate nõude, kasutamise,
puhastamise ja hoolduse kohta.
Toiduvalmistamise astmed
• Toiduvalmistamise astmeid võib seada alades 1 – 9.
• Vahepealsed asendid on võimalikud alades 2 – 7.
1 = väikseim võimsus
9 = suurim võimsus
2Lülitage keedutsoon ca. 5-10 minutit enne toiduvalmistamise lõppu välja,
et kasutada jääksoojust. Nii säästate elektrit.
3Pliit on varustatud muudetava kõrgusega keeduplaatide lülititega.
Kasutamiseks vajutage keeduplaadi lülitile. Lüliti on siis kõrgemal.
ees vasakultaga vasakultaga paremalees paremal
Keeduplaatide lüliti
Keeduplaadi astme valimine
1. Keeduplaadi astme valimine.
Page 10
Ahju käsitsemine10
2. Keetmise lõpetamiseks keerake tagasi
asendisse VÄLJA.
3Juurdekuuluv keeduplaatide töö
märgutuli põleb, kuni keeduplaat töötab.
Ahju käsitsemine
3Küpsetusahi on varustatud langetatavate lülititega
küpsetusahjufunktsioonide ja temperatuurivaliku jaoks. Vajutage
kasutamiseks vastavale lülitile. Lüliti tuleb siis välja.
Ahju sisse- ja väljalülitamine
Seadme tööd näitav
kontrolltuli
Kiirsoojendus
Te mp e rat u ur i -
/aja-näit
Küttenäit
Seadme tööd näitav
kontrolltuli
Klahv Kiirkuumenemine
Ahju funktsioonid
Valikulüliti
Näidu vahetus
Temperatuuri-/aja valik
Page 11
Ahju sisselülitamine
Keerake ahju funktsioonide lüliti
soovitud asendisse. Süttib märgutuli.
Temperatuurinäit näitab sobivat
temperatuuri ahju valitud funktsiooni
jaoks.
Küpsetusahi hakkab soojenema.
Kui valitud temperatuur on saavutatud,
kõlab signaal.
Küpsetusahju temperatuuri
muutmine
Lülitist / saab temperatuuri
suurendada või vähendada.
Seadistamine toimub 5 °C sammudena.
Temperatuuri kontrollimine
Vajutage klahve Kiirkuumutus ja
Valik samaaegselt.
Temperatuurinäidule ilmub
küpsetusahjus hetkel valitsev
temperatuur.
11Ahju käsitsemine
Küpsetusahju väljalülitamine
Küpsetusahju väljalülitamiseks keerake
ahju funktsioonide lüliti asendisse
VÄLJA.
Page 12
Ahju käsitsemine12
3Ventilaator
Ventilaator lülitub automaatselt sisse, et hoida seadme pealispind
jahedana. Pärast ahju väljalülitamist jätkab ventilaator seadme
jahutamiseks tööd ja lülitub seejärel automaatselt välja.
Kiirkuumutus
Pärast mõne ahju funktsiooni valimist võib tühja ahju
lisafunktsiooniKiirkuumutus abil suhteliselt kiiresti eelsoojendada.
1Tähelepanu: Pange küpsetatav toit alles siis küpsetusahju, kui
Kiirkuumutus on lõppenud ja küpsetusahi töötab soovitud funktsioonil.
1. Ahju soovitud funktsiooni reguleerimine (näit. Ül./Al. Kuumutus).
Vajadusel muutke soovitud temperatuuri.
2. Vajutage klahvile Kiirkuumutus. Põleb sümboli kõrval olev
indikaatortuli.
Üksteise järel vilkuvad indikaatortuled näitavad, et Kiirkuumutus töötab.
Kui soovitud temperatuur on saavutatud, põlevad kütte indikaatortuled ja
sümboli kõrval olev indikaatortuli kustub. Kõlab helisignaal.
Ahi töötab nüüd eelseadistatud funktsioonis ja temperatuuril edasi. Te
võite küpsetatava toidu nüüd ahju panna.
3Funktsiooni Kiirkuumutus on võimalik küpsetusahju funktsioonidele
Pöördõhk, Pitsarežiim, Ül./Al. Kuumutus ja Gratineerimine lisaks
sisse lülitada.
Ahju funktsioonid
Ahju jaoks on teie käsutuses järgmised funktsioonid:
Ahju funktsioonidKasutamine
Pöördõhk Samaaegseks küpsetamiseks kuni kolmel
PitsarežiimPõhja intensiivset pruunistumist ja krõbedust
Ül./Al.
Kuumutus
GratineerimineSuuremate lihatükkide või linnuliha praadimiseks
Rest on rasvapannis.
Kinnitage rasvapann ahju ukse külge
valitud tasandile.
3Suuremate lihatükkide ja lindude
küpsetamiseks ühel tasandil.
Pange rest kõrgele
Rest on rasvapanni servaga samal
kõrgusel.
Kinnitage rasvapann ahju ukse külge
valitud tasandile.
3Õhukeste toiduainete suuremas
koguses grillimiseks ja röstimiseks.
Page 15
Rasvafiltri paigaldamine/väljavõtmine
Kasutage rasvafiltrit ainult
praadimisel, et kaitsta tagaküljel olevat
küttekeha rasvapritsmete eest.
Rasvafiltri paigaldamine
Võtke kinni rasvafiltri
käepidemest ja lükake mõlemad
hoidikud ülevalt alla küpsetusahju
tagaküljes olevasse avausse
(ventilaatoriava).
Rasvafiltri väljavõtmine
Võtke kinni rasvafiltri
käepidemest ja tõmmake välja.
Kella funktsioonid
Temperatuuri-/aja-näit
15Ahju käsitsemine
Kella funktsioonituled
Lüliti Valik
Näidu vahetus
Kestus
Reguleerimiseks, kui kaua ahi töötama peab.
Lõpp
Reguleerimiseks, millal ahi uuesti välja lülituma peab.
Minutilugeja
Lühikese aja valimiseks. Pärast valitud aja möödumist kõlab helisignaal.
See funktsioon ei mõjuta küpsetusahju tööd.
Page 16
Ahju käsitsemine16
Kellaaeg
Päevaaja valimiseks, muutmiseks või küsimiseks
(vt ptk „Enne esmakordset kasutamist“).
3Märkusi kella funktsioonide kohta
• Pärast mõne kella funktsiooni valimist vilgub selle juurde kuuluv
funktsioonituli ca. 5 sekundit. Selle aja jooksul saab lülitist / valida
soovitud aeg või valitud aega muuta.
• Pärast soovitud aja seadmist vilgub funktsioonituli veelkord
ca. 5 sekundit. Seejärel funktsioonituli põleb. Tagaplaanil hakkab
jooksma seadistatud aeg.
• Pärast kella funktsioonide möödumist Kestus ja Lõpp tuleb ahju
lüliti seada asendisse “0” .
• Klahviga Näit võib lülitada ahju temperatuuri ja päevaaja vahel.
3Määratud või järelejäänud aja pärimine
Vajutage nii mitu korda klahvile Valik, kuni vastav kella funktsioon
vilkuma hakkab ja kuvatakse määratud või järelejäänud aeg.
Kui valitud ajast on möödunud 90%, kõlab helisignaal.
Page 17
Kui valitud aeg on möödunud, vilgub
“0.00” ja funktsioonituli. Kõlab
helisignaal.
Vilkumise ja helisignaali väljalülitamine:
Vajutage suvalisele klahvile.
Kestus
1. Valige küpsetusahju funktsioon ja
temperatuur.
2. Vajutage klahvi Valik nii tihti, kuni
funktsioonituli Kestus vilkuma
hakkab.
3. Valige lülitist / soovitud
küpsetamisaeg.
17Ahju käsitsemine
Funktsioonituli Kestus põleb ja
küpsetusahi on koheselt sisse lülitatud.
Page 18
Ahju käsitsemine18
Kui valitud aeg on möödunud, vilgub
“0.00“ ja funktsioonituli. Kõlab
helisignaal 2 minuti vältel. Küpsetusahi
lülitub välja.
Vilkumise ja helisignaali väljalülitamine:
Seadke küpsetusahju funktsioonide
lüliti näidule “0”.
Lõpp
1. Valige küpsetusahju funktsioon ja temperatuur.
2. Vajutage klahvile Valik nii mitu korda,
kuni funktsioonituli Lõpp vilkuma
hakkab.
3. Valige lülitiga / soovitud
väljalülitamisaeg.
Funktsioonituli Lõpp põleb ja
küpsetusahi on koheselt sisse lülitatud.
Page 19
Kui valitud aeg on möödunud, vilgub
“0.00“ ja funktsioonituli. Kõlab
helisignaal 2 minuti vältel. Küpsetusahi
lülitub välja.
Vilkumise ja helisignaali väljalülitamine:
Seadke küpsetusahju funktsioonide
lüliti näidule “0”.
Kestus ja Lõpp kombineeritult
3Kestus ja Lõpp võib samaaegselt kasutada, kui ahi kavatsetakse
hiljem automaatselt sisse- ja välja lülitada hiljem.
1. Valige küpsetusahju funktsioon ja temperatuur.
2. Valige funktsiooniga Kestusaeg, mis
on vaja toidu valmimiseks, siin 1 tund.
19Ahju käsitsemine
3. Valige funktsiooniga Lõpp aeg, mil
toit peab valmis olema,
siin 14.05.
Funktsioonituled Kestus ja Lõpp
põlevad ning displeil kuvatakse
temperatuuri,
siin 200°C.
Ahi lülitub arvestatud ajal automaatselt
välja,
siin 13.05.
Ja pärast sisestatud kestvust uuesti
välja,
siin 14.05.
Page 20
Ahju käsitsemine20
Täiendavad funktsioonid
Küpsetusahju lastelukk
Küpsetusahi on varustatud lastelukuga. Niipea, kui lastelukk on sisse
lülitatud, ei ole võimalik küpsetusahju kasutusse võtta.
3Selleks, et lastelukku oleks võimalik sisselülitada, ei tohi ükski
küpsetusahju funktsioon valitud olla.
Lasteluku sisse lülitamine
1. Keerake lülitit / vasakule ja hoidke
kinni.
2. Vajutage lisaks klahvi Valik kuni näidu
“SAFE” ilmumiseni.
Lastelukk on nüüd kasutuses.
Lasteluku välja lülitamine
1. Keerake lülitit / vasakule ja hoidke kinni.
2. Vajutage lisaks klahvi Valik kuni näidu “SAFE” kustumiseni.
Lstelukk on nüüd välja lülitatud ja küpsetusahi on jälle töökorras.
Page 21
21Kasutamine, tabelid ja näpunäited
Ahju automaatne väljalülitamine
3Ku ahju teatud aja möödudes välja ei lülitata või temperatuuri ei muudeta,
lülitub ahi automaatselt välja.
Temperatuurinäidul vilgub viimasena valitud temperatuur.
Ahi lülitub välja temperatuuril:
30 - 120°C pärast12,5 tunni möödumist
120 - 200°C pärast8,5 tunni möödumist
200 - 250°C pärast5,5 tunni möödumist
250 - maks°C pärast3.0 tunni möödumist
Sisselülitamine pä automaatset väljalülitamist
Lülitage ahi täiesti välja.
Seejärel on võimalik see uuesti tööle panna.
3Automaatne väljalülitamine toimu, kui kella funktsioon on seatud näidule
Kestus või Lõpp.
Kasutamine, tabelid ja näpunäited
Keetmistabel
Järgnevas tabelis toodud andmed on ligikaudsed.
Aste
0
1Soojashoidmine
1-2
2-3
Küpsemis-
protsess
Sulatamine
Aeglasel tulel
küpsetamine
Nõrgal tulel
paisutamine
SobibKestvus
Järelsoojus
VÄLJAS-asend
Valmis toitude
soojashoidmine
Sauce hollandaise,
Või, šokoloaadi,
žealtiini sulatamine
Omlett, munahüüve 10-40 min.
Riisi ja piimatoitude
nõrgal tulel
paisutamine
Valmistoitudeülesso
ojendamine
vastavalt
vajadusele
5-25 min.Aeg-ajaltsegada
25-50 min.
Märkusi/
näpunäiteid
Kinni katta
Kaane all
küpsetada
Lisage riisile
vähemalt
kahekordne
kogus vedelikku,
piimatoite tuleb
aega-ajalt
segada
Page 22
Kasutamine, tabelid ja näpunäited22
Aste
3-4
4-5Keetmine
6-7
7-8
9
Küpsemis-
protsess
Hautamine
Hautamine
Õrn
praadimine
Tugev
praadimine
Keema ajamine
pruunistaminefri
teerimine
SobibKestvus
Juurvilja, kala
hautamine
Liha moorimine
Kartulite auruga
keetmine
Suuremate toidu
koguste,
ühepajatoitude ja
suppide keetmine
Šnitsel, Cordon
bleu, karbonaad,
frikadellid,
praevorstid, maks,
jahust kastmepõhi,
muad, pannkook,
sõõrikute
friteerimine
Kartulikoogid,
kintsutükid,
praeliha, nuudlid
Suure veekoguse keemaajamiseks, nuudlite
keetmiseks, liha pruunistamiseks
(guljaššmoorpraad), krõbekartulite friteerimine
20-45 min.
20-60 min.
60-150 min.
pidevaltküp
setada
5-15 min.
panni kohta
Märkusi/
näpunäiteid
Juurvilja puhul
lisada pisut
vedelikku
(mõned
dessertlusikatäie
Kasutage vähe
vedelikku, näit.
maks.
750 g kartulite
kohta
Kuni 3 l vedelikku
pluss lisandid
Vahepeal keerata
Vahepeal keerata
d)
¼ l vett
3Soovitame keemaajamisel või pruunistamisel kasutada kõige kõrgemat
keetmisastet ning lasta pikema valmimisajaga toitudel seejärel sobival
astmel valmida.
1Ülekuumenenud rasvad ja õlid süttivad väga kiiresti. Tähelepanu! Tuleoht!
Page 23
Küpsetamine
Küpsetusahju-funktsioon: Pöördõhk või Ül./Al. Kuumutus
Küpsetusvormid
• Pealt-/altkuumuse jaoks sobivad tumedast metallist ja kattekihiga
vormid.
• Pöördõhu jaoks sobivad ka heledad metallvormid.
Kasutustasandid
• Pealt-/altkuumusega küpsetamine on võimalik ainult ühel tasandil.
• Pöördõhuga võib samaaegselt küpsetada kuni kolmel plaadil:
1 küpsetusplaat:
nt 3. kasutustasand
1 küpsetusvorm:
nt 1. kasutustasand
23Kasutamine, tabelid ja näpunäited
2 küpsetusplaati:
nt 1. ja 3. kasutustasand
Page 24
Kasutamine, tabelid ja näpunäited24
3 küpsetusplaati:
1., 3. ja 5. kasutustasand
Üldised märkused
• Küpsetusplaati ja rasvapanni saab
kasutada ainult ahjuraamiga.
• Pealt-/altkuumuse või pöördõhuga võib samaaegselt üksteise kõrval
küpsetada ka kahte vormi. Küpsetusaeg ei pikene oluliselt.
3Sügavkülmutatud toiduaineid kasutades võivad küpsetusplaadid
kumeraks tõmbuda. See on tingitud suurest temperatuurierinevusest
sügavkülmutatud toiduainete ja ahju temperatuuri vahel. Pärast plaatide
jahtumist taastub nende esialgne kuju.
Märkusi küpsetustabelite kohta
Tabelitest leiate vajalikud temperatuuri, küpsetusajad ja ahju tasandid
enamlevinud roogade valmistamiseks.
• emperatuurid ja küpsetusajad on soovituslikud, kuna need sõltuvad
taina koostisest, kogusest ja küpsetusvormist.
• Soovitame valida esimesel kasutuskorral väiksem temperatuur ja valida
kõrgem temperatuur alles vajaduse korral, nt tugevama pruunistuse
saamiseks või juhul, kui küpsetusaeg on liiga pikk.
• Kui te oma retsepti kohta konkreetseid andmeid ei leia, lähtuge
sarnasest küpsetisest.
• Kui küpsetate mitmel tasandil plaatidel või vormides kooke, võib
küpsetamisaeg olla 10-15 minutit pikem.
• Mahlaseid küpsetisi (nt pitsad, puuviljakoogid jne) küpsetatakse ühel
tasandil.
• Erinevatel tasanditel võivad koogid ja küpsetised erinevalt pruunistuda.
Sel juhul ärge muutke palun temperatuuri. Erinevused
pruunistumises kaovad, kui küpsetamine edeneb.
• Teie uue ahju käitumine küpsetamisel/praadimisel võib vana seadmega
võrreldes olla täiesti erinev. Ühildage harjunud seadistused
(temperatuur, valmimisajad) ja paigaldustasandid seetõttu järgnevates
tabelites leiduvate soovitustega.
2Pikema küpsetusaja puhul võib ahju u. 10 minutit enne küpsetusa ja lõppu
välja lülitada, et kasutada ära jääksoojus.
Kui ei ole teisiti öeldud, siis eeldatakse tabelites toodud väärtuste puhul, et
küpsetamist alustati külma ahjuga.
Küpsetusahju sisemuse puhastamise lihtsustamiseks on võimalik Teie
seadme küpsetusahju ust eemaldada.
Backwagen-Tür abnehmen
1. Backwagen herausziehen.
2. Backwagen-Tür mit beiden Händen an
den Seiten anfassen.
3. Backwagen-Tür senkrecht nach oben
aus den Führungsstäben
herausziehen.
1Tähelepanu: Nicht am Backwagen-
Türgriff hochziehen!
3Asetage küpsetusahju uks
kriimustuste vältimiseks välimine külg
all pehmele tasasele alusele, nt tekile.
Backwagen-Tür einsetzen
1. Backwagen-Tür von der Griffseite her
mit beiden Händen seitlich anfassen.
Backwagen-Tür senkrecht auf die
Führungsstäbe setzen und nach unten
gleiten lassen.
2. Backwagen schließen.
Ahju ukseklaas
Ahju uks on varustatud nelja üksteise taha paigutatud klaasiga. Sisemisi
klaase saab puhastamiseks eemaldada.
3Ahju ukseklaaside eemaldamine ainult eest ära võetud ukse korral.
1Tähelepanu! Jõu rakendamisel, eriti kui seda tehakse esiklaasi äärtes,
võib klaas murduda.
Page 39
Ahju ukseklaasi eemaldamine
1. Võtke ahju uks eest ja asetage käepide allapoole suunatud pehmele
tasasele alusele.
2. Võtke ukse ülemisel äärel ukse
kattest(B) mõlemalt küljelt kinni ja
vajutage kinnitusklambri avamiseks
sissepoole. Seejärel tõmmake ära
uksekate.
3. Võtke kinni külgmisest kattest.
Avaldage kergelt survet ja lükake
käepideme suunas. Kate hüppab
juhikust välja ja selle saab ära võtta.
Võtke kate mõlemalt küljelt ära.
4. Tõstke ahju ukseklaasi ainult pisut
üles. Võtke üksteise järel kinni
ülaservast ja tõmmake juhikust välja.
39Puhastamine ja hooldus
Ahju ukseklaaside puhastamine
Puhastage ukseklaase põhjalikult nõudepesuvahendi lahusega. Seejärel
kuivatage hoolikalt.
Ahju ukseklaasi kohalepanek
1. Hoidke ukseklaase viltu ja pange need
üksteise järel ülevalt ukse alumise ääre
juures ukseprofiili sisse ja laske kohale
vajuda.
3Paigaldage kõigepealt väiksem klaas,
seejärel suurem.
Page 40
Puhastamine ja hooldus40
2. Pange ukseraami külgmine kate
selliselt kohale, et mõlemad õhuavad
oleksid suunatud käepideme poole.
Suruge kate kohale ja lükake paika,
alustades ukse käepideme juurest.
Kate fikseerub asendisse. Kontrollige
veelkord mõlemalt poolt asendit.
3. Võtke uksekatte(B) külgedest kinni,
asetage see sisemisel küljel ukse
äärele ja pange ukse kate(B) ukse
ülemise ääre külge.
3Uksekatte (B) lahtisel küljel asub
juhtsiin (C). See peab olema lükatud
välimise ukseklaasi ja juhtnurga (D)
vahele.
Kinnitusklamber(E) peab olema
fikseeritud.
4. Pange ahjuuks uuesti kohale.
Page 41
41Mis teha, kui …
Mis teha, kui …
ProbleemVõimalik põhjusLahendus
Keedualad ei töötaJärgige sisseehitatud keeduala kasutusjuhendit
Ahi ei kuumeneAhi ei ole sisse lülitatudLülitage ahi sisse
Kellaaega ei ole määratudMäärake kellaaja
Pole valitud vajalikku
seadistust
Vallandus ahju automaatne
väljalülitamine
Kaitse elektrikilbis lülitus
välja
Ahju valgustus rivist
väljas
Ajanäidikule kuvatakse F2Uks pole korralikult suletud
Ajanäidikule ilmub
ülevalpool nimetamata
veakood
Ahju lamp on katkiVahetage ahju lamp välja
või on ukse lukk defektne
Elektroonika vigaLülitage seade maja
Kontrollige seadistusi
Vt automaatne
väljalülitamine
Kontrollige kaitset. Kui
kaitsmed vallanduvad
korduvalt, kutsuge
pädev elektrik
Pange uks korralikult
kinni;
Lülitage seade maja
kaitsmest või
kaitselülitist lülituskilbis
välja ja uuesti sisse;
Näidu korduva ilmumise
puhul pöörduge
klienditeeninduse poole
kaitsmest või
kaitselülitist lülituskilbis
välja ja uuesti sisse.
Näidu korduva ilmumise
puhul pöörduge
klienditeeninduse poole
Kui te probleemi ülalnimetatud abinõusid kasutades lahendada ei
suuda, pöörduge palun seadme müünud firma või klienditeeninduse
poole.
1Hoiatus! Remonttöid seadme juures tohivad teha ainult vastava väljaõppe
läbinud inimesed. Oskamatult tehtud remont võib kasutaja suurde ohtu
seada.
3Valest kasutamisest tingitud rikete korral ei ole klienditeeninduse tehniku
või seadme müünud firma esindaja kohaletulek ka garantiiajal tasuta.
Page 42
Jäätmekäitlus42
3Märkus metallist esiküljega seadmete kohta:
Kuna seadme esikülg on jahe, võib ukseklaasi sisekülg pärast ukse
avamist küpsetamise või praadimise ajal või natuke pärast seda lühikeseks
ajaks uduseks tõmbuda.
Jäätmekäitlus
2Pakkematerjal
Pakkematerjalid on keskkonnasõbralikud ja taaskasutatavad. Plastmassist
osad on tähistatud, näit. >PE<>PS< jne. Likvideerige pakkematerjalid
vastavalt nende tähistusele kohalikes jäätmekäitluspunktides selleks
ettenähtud kogumistünnidesse.
2Vana seade
Tootel või selle pakendil asuv sümbol
kohelda majapidamisjäätmetena. Selle asemel tuleb toode anda
vastavasse elektri- ja elektroonikaseadmete taastöötlemiseks kogumise
punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida
võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks
vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo
saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kohaliku
linnavalitsuse, oma majapidamisjäätmete utiliseerimisteenuse või
kauplusega, kust te toote ostsite.
W näitab, et seda toodet ei tohi
1Hoiatus: Et vanast seadmest ei lähtuks ohtu, tuleb see enne likvideerimist
kasutuskõlbmatuks muuta.
Selleks lahutage seade vooluvõrgust ja eemaldage toitekaabel.
Page 43
Teenindus
Tehniliste rikete korral kontrollige palun kõigepealt, kas te probleemi
kasutusjuhendi abil (ptk “Mida teha, kui...” ise lahendada ei saa.
Kui teil ei õnnestunud probleemi lahendada, pöörduge palun
klienditeeninduse või mõne meie teeninduspartneri poole.
Et teid kiiresti aidata, on meil vaja
järgmisi andmeid:
– Mudeli tähis
– Toote number (PNC)
– Seerianumber (S-No.)
(Numbrid vt tüübisildilt)
– Rikke liik
– võimalik veateade, mida seade näitab
Et teil oma seadme vajalikud
identifitseerimisnumbrid alati käepärast
oleksid, soovitame need siia kirjutada:
Mudeli tähis: .....................................
PNC:.....................................
43Teenindus
S-No:.....................................
Page 44
www.electrolux.com
387 996 809-A-040609-01Jäetakse õigus teha muutusi
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.