Obrigado por escolher a Electrolux. Neste manual
você encontra todas as informações para a sua
segurança e o uso adequado
de seu Refrigerador. Leia
todas as instruções antes de
utilizar o aparelho e guardeas para futuras referências.
Em caso de qualquer dúvida,
ligue gratuitamente para o
Serviço de Atendimento ao
Consumidor (0800 728 8778).
Guarde a nota scal de compra. A garantia só
é válida mediante sua apresentação no Serviço
Autorizado Electrolux.
A etiqueta de identicação onde estão as informações do código, modelo, fabricante e outras, será
utilizada pelo Serviço Autorizado Electrolux caso
seu Refrigerador necessite reparo. Não retire-a
do local onde está adesivada.
Consulte nosso site www.electrolux.com.br, nele
você poderá encontrar informações sobre acessórios originais Electrolux, assim como informações de manuais e catálogos de toda a linha de
produtos Electrolux.
Dicas Ambientais
O material da embalagem é reciclável. Procure selecionar plásti-
cos, papel e papelão e enviar às
companhias de reciclagem.
Como contribuição para a preservação do Meio Ambiente, o gás refrigerante deste
produto é o R134a (Hidrouorcarbono - HFC) e o
agente expansor é o ciclopentano, que não afetam
a camada de ozônio e têm pouca ação sobre o
efeito estufa.
Este produto não pode ser tratado como lixo
doméstico. Em vez disso deve ser entregue ao
centro de coleta seletiva para reciclagem de
equipamentos eletro-eletrônicos.
Certicado de Garantia ................................ 18
2
1. Segurança
Este aparelho não se destina à utilização por
pessoas (inclusive crianças) com capacidades físicas,
sensoriais ou mentais reduzidas, ou por pessoas com
falta de experiência e conhecimento, a menos que
tenham recebido instruções referentes à utilização do
aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa
responsável pela sua segurança. Recomenda-se que
as crianças sejam vigiadas para assegurar que elas
não estejam brincando com o aparelho.
Para Crianças
Evite acidentes. Após desembalar o refrigerador,
mantenha o material da embalagem fora do alcance de crianças.
Não permita que seu refrigerador
seja manuseado por crianças,
mesmo estando desligado.
Caso seu refrigerador contenha
algum pacote de sílica gel ou
argila Desi Pak® em seu interior, jogue-o fora e
não permita que crianças brinquem com ele.
Para o Usuário / Instalador
IMPORTANTE
Desligue o Refrigerador da tomada sempre que
zer limpeza ou manutenção.
Nunca desligue o Refrigerador da tomada puxando pelo cabo elétrico. Use o plugue.
Não prenda, torça ou amarre o cabo elétrico. Não
tente consertá-lo, caso ocorram danos chame
o Serviço Autorizado Electrolux, a m de evitar
riscos.
Não armazene no Refrigerador medicamentos,
produtos tóxicos ou químicos, pois podem contaminar os alimentos.
Produtos em aerosol sob alta pressão, identicados pela palavra inamável ou com o símbolo
de uma pequena chama, não podem ser armazenados em nenhum refrigerador ou freezer sob o
risco de explosão.
Não se apóie sobre as portas. As dobradiças poderão desregular-se, prejudicando a vedação do
Refrigerador e comprometendo seu desempenho.
Transporte seu refrigerador na posição vertical
(em pé). Não se recomenda o transporte na posição horizontal.
ATENÇÃO
Jamais deixe velas ou incensos
acesos sobre o Refrigerador, sob
risco de provocar incêndios.
Pacote de sílica
gel ou argila
Desi Pak®
Page 3
2. Instalação
Desembalar
Remova a embalagem do produto e
para retirar a base da embalagem incline cuidadosamente o refrigerador
para um dos lados. Com a ajuda de
outra pessoa quebre a base com as
mãos. Incline o refrigerador para o
outro lado e retire o restante da base.
Na parte traseira do refrigerador
retire as tas adesivas e destrave
os dois distanciadores traseiros. Deixe-os na posição
horizontal.
Antes de ligar o refrigerador, retire o calço do
compressor localizado na parte traseira e retire a
base da embalagem.
Escolher o Local
Instale o seu refrigerador em um local arejado que não
permita a incidência direta de raios solares, distante
de fontes de calor (fogão, fornos, etc.) e produtos
inamáveis.
Não instale seu refrigerador ao ar livre.
Para o posicionamento denitivo do refrigerador, respeite as distâncias mínimas recomendadas:
- Em cima: 10 cm
- Ao lado: 10 cm
- Atrás: 10 cm
Verique se o espaço deixado na
frente do refrigerador é suciente
para permitir a abertura completa
da porta.
Retirar Película Protetora do Painel
Seu produto vem com películas plásticas protetoras
nos painéis da porta do freezer e do refrigerador.
Após a instalação no local, retire-as para um perfeito
funcionamento do seu produto.
Nivelar
Nivele seu Refrigerador com as
portas fechadas. Verique com um
nível de bolha se o Refrigerador
está nivelado e com os quatro pés
rmemente apoiados no chão. Para
nivelar regule os pés frontais usando uma ferramenta,
girando para a direita ou esquerda. O nivelamento
evita movimento de balanço, vibração e problemas
ao seu Refrigerador.
ATENÇÃO
Seu refrigerador foi desenvolvido para usar os
pés niveladores que o acompanham. Portanto,
não utilize outros tipos de pés que não sejam os
originais. Existem rodízios na parte traseira do
seu refrigerador para facilitar a movimentação.
Após desembalar e nivelar, aguarde no mínimo
duas horas antes de ligar o seu refrigerador para
evitar mau funcionamento.
Instalação Elétrica
Antes de ligar o seu refrigerador, veri-
que se a tensão elétrica da tomada
onde será ligado é igual à indicada na
etiqueta localizada próxima ao plugue
(no cabo de alimentação) ou na etiqueta
de identicação do refrigerador. Tenha
cuidado para que o refrigerador não
que apoiado sobre o cabo elétrico.
Ligue seu refrigerador a uma tomada
exclusiva. Não utilize extensões ou conectores
tipo T (benjamim). Para sua segurança, solicite a um
eletricista que verique a condição da rede elétrica
do local de instalação e para maiores informações,
consulte a norma NBR5410 ou entre em contato com
o Serviço Autorizado Electrolux. Os os da tomada
onde será ligado o seu refrigerador devem ser de
cobre e ter seção mínima de 2,5 mm², conforme
NBR5410. Verique se a variação máxima admissível
da tensão no local de instalação está conforme tabela
abaixo. Caso a tensão no local de instalação esteja
fora destes limites, adapte um regulador de tensão
(estabilizador) não inferior a 2000 Watts.
Variação Admissível de Tensão*
Tensão (V)Mínima (V)Máxima (V)
127
220
* Nosso produto está em conformidade com os
níveis de tensão estabelecidos na resolução número 505, de 26 de novembro de 2001 da ANEEL
(Agência Nacional de Energia Elétrica).
116
201
fi gura meramente ilustrativa
133
231
ATENÇÃO
Se o refrigerador 127V for ligado a uma
tomada 220V irá soar um BIP contínuo e
a mensagem “Er” aparecerá no painel e o
produto não funcionará. Poderá haver a
queima das lâmpadas do refrigerador caso
a porta do refrigerador seja aberta. Já o
refri gerador 220V q ue f or l igado a uma
tomada 127V, não entrará em funcionamento
(não irá gelar) e as lâmpadas do refrigerador
acenderão com brilho fraco, quando a porta
for aberta.
3
Page 4
Informamos que o plugue do cabo de alimentação deste
eletrodoméstico respeita o novo padrão estabelecido
pela norma NBR 14136, da Associação Brasileira de
Normas Técnicas – ABNT, e pela Resolução nº 02/2007,
do Conmetro.
Assim, caso a tomada da sua residência ainda se encon-
tre no padrão antigo, recomendamos que providencie a
substituição e adequação da mesma ao novo padrão
NBR14136, com um eletricista de sua conança.
Os benefícios do novo padrão de tomada são:
• Maior segurança contra risco de choque elétrico no
momento da conexão do plugue na tomada;
• Melhoria na conexão entre o plugue e tomada, reduzindo possibilidade de mau contato elétrico;
• Diminuição das perdas de energia.
Lembramos, ainda, que para aproveitar o avanço e a
segurança da nova padronização, é necessário o aterramento da tomada, conforme a norma de instalações
elétricas NBR5410 da ABNT.
Em caso de dúvidas, consulte um prossional da área.
Fio Terra
Caso seu refrigerador possua um o terra (verde
ou verde/amarelo) próximo ao cabo de alimentação, este o terra deverá ser conectado a um
ponto de aterramento adequado.
Não ligue o o terra em torneiras, canos de água,
tubulações elétricas ou de gás ou ao o neutro
da rede.
Se o seu produto estiver equipado com plugue de
3 pinos, conecte-o a uma tomada adequada com
aterramento. O pino de aterramento do plugue
não pode ser cortado.
Para sua segurança solicite a um eletricista que
instale na sua residência o o terra de acordo com
a norma NBR 5410.
3. Descrição do Refrigerador
Peças
1. “Ice Twister”
2. Recipiente para armazenar gelo
3. “Drink Express”
4. Compartimento turbo congelamento
5. Prateleiras retráteis e basculantes
6. Prateleira do freezer
7. Lâmpada do compartimento freezer
8. Prateleira da porta do freezer
9. “Ice Stock”
10. “Frosty Cups”
11. Desodorizador
12. Compartimento de alimentos frescos
13. Lâmpadas do compartimento do refrigerador (2)
14. Seletor de controle de temperatura do refrigerador
15. Prateleira de vidro removível (2 por refrigerador)
16. Tampa da gaveta de frutas/verduras
17. Controle de umidade
18. Gaveta de frutas/verduras
19. Pés niveladores
20. Porta-laticínios
21. Porta latas removível
22. Prateleira multi uso (2 por refrigerador)
23. Prateleira para condimentos
24. Prateleira porta-garrafas
25. Prateleira da porta refrigerador
26. Trava garrafas grande
27. Trava garrafas pequeno
28. Painel eletrônico
29. Porta ovos
4
Page 5
Painel de Controle
Alarme Sonoro
O refrigerador possui dois tipos de alarme: Alarme porta
aberta e Alarme TURBO CONGELAMENTO / “DRINK
EXPRESS”.
Alarme Porta Aberta
Após, aproximadamente, 4 minutos com a(s) porta(s)
aberta(s), o alarme dispara e o Indicador de Funções
mostra “Po”. Para silenciar o alarme, basta fechar a(s)
porta(s). Quando a função Compras estiver selecionada
o tempo de porta(s) aberta(s) aumenta para 30 minutos,
a partir desse intervalo o alarme soará e Indicador de
Funções mostrará “Po”.
Obs.: Enquanto o alarme de Porta Aberta estiver
ativo as funções do painel não poderão ser selecionadas.
Alarme TURBO CONGELAMENTO / “DRINK EXPRESS” (Resfriamento Rápido de bebidas)
O alarme soará por 30 segundos e o Indicador de Funções cará piscando dois zeros (00) indicando o término
da função TURBO CONGELAMENTO OU “DRINK EXPRESS”. Para desativar o Indicador de Funções, quando
selecionada a função TURBO CONGELAMENTO,
basta abrir a(s) porta(s) ou tocar a tecla da função. Para
desativar o Indicador de Funções, quando selecionada
a função “DRINK EXPRESS”, basta abrir a(s) porta(s).
Indicador Luminoso da tecla
Os Indicadores Luminosos das Teclas “AUTO CONTROL”, “DRINK EXPRESS”, TURBO CONGEL. e
TEMP. FREEZER permanecem acesos durante o
funcionamento do produto. Quando uma função estiver
selecionada, somente o Indicador Luminoso da função
estará aceso.
Tecla “AUTO CONTROL” (Controle Automático)
Tocando a tecla “AUTO CONTROL“ é possível selecionar uma das funções de controle automático: Férias,
Festa e Compras.
Atenção: Se a função “AUTO CONTROL” for selecionada as funções TURBO CONGELAMENTO,
“DRINK EXPRESS” e TEMPERATURA FREEZER
não poderão ser selecionadas.
Indicadores “AUTO CONTROL” (Controle
Automático)
Mostra a função de controle automático selecionada.
3.1. Férias (1 toque na tecla AUTO CONTROL)
A função Férias, quando selecionada, mantém a temperatura do freezer na regulagem mínima. Esta função
é indicada quando o produto permanece fechado por
longos períodos de tempo. Durante os primeiros 30
minutos, após selecionada a função, o produto pode
ser aberto sem que desative a função. A função Férias
pode ser desativada a qualquer momento, basta tocar
a tecla “AUTO CONTROL” ou abrir qualquer uma das
portas 30 minutos após selecionada a função.
3.2. Festa (2 toques na tecla AUTO CONTROL)
A função, quando selecionada, mantém a capacidade
de congelamento no máximo por 6 horas, mesmo com
várias aberturas das portas. A função Festa pode ser
desativada a qualquer momento, basta tocar a tecla
“AUTO CONTROL”.
3.3. Compras (3 toques na tecla AUTO CONTROL)
A função, quando selecionada, mantém a capacidade de
congelamento no máximo, permitindo assim um rápido
congelamento dos novos alimentos. A função Compras
tem duração de 3 horas, porém pode ser desativada a
qualquer momento, basta tocar a tecla “AUTO CONTROL”. Selecionando esta função, o alarme de porta
aberta passa para 30 minutos.
Tecla “DRINK EXPRESS” (Resfriamento rápido
de bebidas)
Tocando esta tecla, seleciona-se o tipo de bebida que
se deseja resfriar mais rapidamente durante um tempo
pré-estabelecido para cada bebida. Caso deseje in-
terromper esta função, basta tocar novamente a tecla
“DRINK EXPRESS”.
A função “DRINK EXPRESS” pode ter alteração da
temperatura nal da bebida devido a temperatura
ambiente. Evite abrir a porta do freezer com muita
freqüência quando esta função estiver sendo usada.
Se a função “DRINK EXPRESS” for selecionada, as
funções TURBO CONGELAMENTO, “AUTO CONTROL” e TEMPERATURA FREEZER não poderão
ser selecionadas.
5
Page 6
Indicador de Bebidas
Mostra qual foi a bebida selecionada para o Resfriamento Rápido: vinho, cerveja ou bebida em lata (refrigerante).
Indicador de Funções
Caso seja escolhida a função TURBO CONGELAMENTO ou “DRINK EXPRESS”, este indicador mostrará o
tempo que falta para o m da operação. Por exemplo:
30, 29, 28 minutos e assim sucessivamente até atingir
zero (00).
Quando o indicador não estiver acionado aparecerão
duas barras (--) que carão se movendo de baixo para
cima. Se for ativada a função TRAVA TECLADO, o
indicador mostrará a palavra “loc”.
Quando o alarme de porta aberta ativar, o indicador
mostrará a palavra “Po”.
Tecla TURBO CONGELAMENTO
Permite o resfriamento ou congelamento mais rápido
dos alimentos. O tempo de operação desta
função pode ser ajustado de 30 minutos (mínimo) até
150 minutos (máximo). Tocando sucessivamente a
tecla “TURBO CONG” outros periodos poderão ser
selecionados: 45 minutos, 60 minutos, 90 minutos e 120
minutos. Caso deseje interromper esta função, basta
tocar novamente a tecla TURBO CONGELAMENTO.
Atenção: Se a função TURBO CONGELAMENTO
for selecionada, as funções “DRINK EXPRESS”,
“AUTO CONTROL” e TEMPERATURA FREEZER
não poderão ser selecionadas.
Indicadores de Seleção de Temperatura do
Compartimento Freezer
Indicam a temperatura selecionada no compartimento
freezer. O ajuste é feito tocando a tecla TEMP. FREEZER. Quando o refrigerador for ligado o controle sempre
indicará a posição MÉDIA.
Atenção: Quando for selecionada a função Férias
o indicador de Seleção de Temperatura do compartimento do Freezer passará para o ajuste MIN. e
quando selecionado as funçãoes Festa e Compras
o indicador de Seleção de Temperatura de compartimento do Freezer passará para a ajuste MAX.
Tecla TEMP. FREEZER
Esta tecla permite o ajuste da temperatura no comparti-
mento freezer entre Mínimo, Médio e Máximo.
Função TRAVA TECLADO
Permite travar o teclado evitando o acionamento
acidental de alguma função. Para ativar esta função
toque simultaneamente as teclas “AUTO CONTROL” e
“TEMP. FREEZER”, o Indicador de Funções mostrará
a palavra “loc”. Os Indicadores Luminosos das teclas
se apagarão em 5 segundos. Para desativar a função
toque simultaneamente as teclas “AUTO CONTROL” e
“TEMP. FREEZER”
Obs.: Se a função “AUTO CONTROL” estiver selecionada e a função TRAVA TECLADO for ativada,
6
o Indicador da função e o Indicador Luminoso da
tecla “AUTO CONTROL” carão acesos.
Compartimento Turbo Congelamento
Este compartimento possibilita um resfriamento mais
rápido dos alimentos.
“Ice Twister”
Encha com água o “Ice Twister” tomando cuidado para
não transbordar as formas
de gelo. Coloque-o sobre o
recipiente para gelo.
Após algumas horas a água congelará.
Gire suavemente o manípulo no sentido horário
até que os cubos se soltem e caiam no recipiente
para gelo.
Drink Express
Utilize esta gaveta para resfriar sua bebida mais rapi-
damente (consulte na seção
“Dicas e Conselhos”, pág.15,
a tabela para resfriamento
rápido de bebidas).
Ela pode acomodar 1 garrafa ou 8 latas de sua
bebida preferida.
Prateleira Retrátil/Basculante
Pode ser recolhida ou
retirada para facilitar
o armazenamento de
objetos maiores em seu
freezer.
Para utilizar a prateleira
estendida, puxe-a até os
batentes e pressione as
laterais para baixo até
travar (g.A);
Para recolher, empurre a prateleira dianteira até travar
com a traseira (g.B);
Para bascular, gire-as para cima 90º (g.C).
g.B
g.A
g.C
Ice Stock
Neste compartimento é possível
armazenar gelo feito no “Ice Twister”. O “Ice Stock” tem um sistema
de basculamento que facilita o
acesso interno. O compartimento
possui um sistema de tombamento
e uma alça que facilitam a retirada
dele do produto.
Page 7
Frosty Cups
Desenvolvido para armazenar
copos e taças, para que estejam
gelados no momento de sua
utilização.
Compartimento de Alimentos Frescos
Este compartimento serve para
conservar alguns alimentos que
necessitam de menor tempera-
tura de conservação (próxima
a 0°C) sem necessidade de
congelamento. Exemplo: alimentos para serem consumidos
ou cozidos em curto espaço de tempo como carnes,
peixes, sobremesas e similares.
Gavetas de Frutas / Verduras
Mantém a umidade e o frescor
dos vegetais e frutas devido à
circulação do ar frio que não ca
em contato direto com os alimentos neste compartimento. Para
melhor conservação, mantenha
sempre os vegetais e frutas
neste local.
Controle de Umidade
Para melhor conservação dos
alimentos, existe um controle
de umidade nas gavetas de
frutas/verduras que regula a
passagem de ar. Quando armazenar verduras recomenda-se
a redução da abertura de passagem de ar, evitando
a desidratação dos alimentos. Ao armazenar frutas
recomenda-se aumentar a passagem de ar.
No armazenamento de frutas e verduras juntas, regule
o Controle de Umidade em uma posição intermediária.
Aberto
Fechado
Prateleiras Multi-uso Removíveis
Estas prateleiras servem
para armazenar diversos
tipos de alimentos, inclusive ovos, bastando para
isso colocar o porta-ovos
no interior das prateleiras.
Sistema Multi-Flow
Este sistema tem a função de
distribuir o ar frio para o resfriamento dos alimentos no
compartimento refrigerador.
ATENÇÃO
Sempre deixe as saídas de ar livres para
facilitar a circulação de ar frio e, assim, melhorar a conservação dos alimentos.
Compartimento Porta-Laticínios
Ideal para armazenar manteig a, queijo e d erivados
de leite, etc. Possui uma
tampa deslizante e pode ser
facilmente removido para
limpeza.
Desodorizador
O desodorizador tem a função
de eliminar odores desagradáveis de alimentos ou líquidos.
Está instalado na parte superior
do compartimento refrigerador.
Para esclarecer dúvidas quanto
à limpeza do desodorizador
consulte a seção “Limpeza e
Manutenção”.
Prateleira para Condimentos
Desenvolvida para acomodar
vidros de alimentos em conserva e potes de temperos.
7
Page 8
Porta-Latas Removível
Esta peça foi desenvolvida especialmente para o
armazenamento de latas
de 350 ml da sua bebida
preferida.
Você pode retirá-lo da
porta e levá-lo à mesa
para sua maior comodidade.
O porta-latas pode ser
montado em 2 posições
diferentes: 1 e 2 conforme
gura ao lado.
Posição
Posição
Prateleiras e Trava Garrafas
1. Prateleiras Porta-garrafas:
A prateleira porta garrafas acondiciona garrafas
de bebidas com até 1,5 litros.
2. Trava garrafas:
O trava garrafas possui a
função de evitar que as
garrafas quem balançando
soltas na prateleira. Para
utilizá-lo, basta encaixá-lo
na prateleira e deslizá-lo
para a direita ou esquerda,
conforme indica a gura ao
lado.
Também pode ser utilizado para armazenar
pequenos condimentos em seu interior. O trava
garrafas pode ser colocado nas prateleiras do
compartimento freezer.
3. Prateleira da porta do Refrigerador:
A prateleira da porta acondiciona recipientes de
até 1 litro.
Acessórios que podem ser instalados
no Refrigerador
O seu refrigerador está preparado para receber
acessórios que podem ser comprados no Serviço
Autorizado Electrolux, permitindo sua personali-
zação.
Consulte o site: www.electrolux.com.br ou o
Serviço Autorizado Electrolux sobre a disponibilidade de outros acessórios para o seu modelo de
Refrigerador. Exemplos:
Forma de gelo
Permite que você tenha mais
gelo disponível.
Trava Garrafas
Desenvolvido para evitar que
as garrafas fiquem balançando soltas na prateleira.
Também pode ser utilizado
para armazenar pequenos
condimentos em seu interior.
O trava garrafas pode ser colocado nas prateleiras
do compartimento freezer.
A instalação dos acessórios é de responsabilidade do consumidor. Caso queira, poderá
solicitar a instalação ao Serviço Autorizado
Electrolux (neste caso será cobrada uma taxa).
Distanciadores Traseiros
Evita que o refrigerador fique
encostado na parede. Deixe
sempre os distanciadores tra-
seiros na posição 1 (horizontal).
Ao transportar o refrigerador
deixe o distanciador na posição
2 (vertical). Isto facilitará a passagem do refrigerador
pela porta por exemplo. Use uma ta adesiva para
deixá-las na posição 2
8
Page 9
4. Como Usar
Como Ligar e Desligar seu Refrigerador
Para ligar ou desligar o seu refrigerador, basta
conectar ou desconectar o plugue da tomada
vericando a tensão correta do produto.
Antes de ligar o refrigerador pela primeira vez,
leia atentamente o folheto de instruções colocado
na porta.
IMPORTANTE
Se mpr e que desl iga r o R efr ige rad or,
aguarde 10 minutos antes de religá-lo.
Carregar / Abastecer
No primeiro abastecimento ou após a limpeza.
1. Para melhor acondicionamento dos recipientes
nos compartimentos freezer e refrigerador,
todas as prateleiras podem ser removidas ou
reposicionadas e as tampas dos compartimentos do freezer e de alimentos frescos podem ser
retiradas.
2. Conecte o plugue de seu refrigerador na toma-
da.
3. Deixe-o funcionando no mínimo por duas
horas antes de armazenar qualquer alimento
em seu interior.
4. Inicie o abastecimento dos alimentos pelas pra-
teleiras do refrigerador, deixando as prateleiras
da porta por último. É importante respeitar os
limites máximos de carga indicados na gura
abaixo.
5. Após o abastecimento, ajuste os controles de
temperatura para a posição mais adequada,
seguindo as informações dos itens “Controle
Eletrônico de Temperatura no Freezer” e “Controle de Temperatura no Refrigerador”.
Limites Máximos de Carga
Controle Eletrônico de Temperatura
no Freezer
Tocando a tecla sucessivamente, pode-se selecionar a
temperatura no freezer.
Controle Eletrônico de Temperatura
do Freezer
(Temperaturas pré-estabelecidas de fábrica)
Ajuste
Máximo
Médio
Mínimo
As temperaturas internas podem variar dependendo da temperatura ambiente, carregamento,
número de abertura de portas e ventilação do local
de instalação do produto.
As posições de ajuste da temperatura do freezer
são pré-estabelecidas de fábrica. Porém, esta
temperatura depende das condições de acondicionamento dos alimentos e da freqüência de abertu-
ra de porta. Portanto, cuidado para não posicionar
os alimentos de modo que obstruam as saídas
de ar e evite abrir a porta desnecessariamente.
O compartimento refrigerador possui controle
de temperatura independente localizado em seu
interior próximo às lâmpadas. Para regulagem
consulte a seção “Controle de Temperatura no
Refrigerador”, na pág. 11.
Temperatura no
Freezer
-20,5ºC (frio máximo)
-18ºC (frio médio)
-15,5ºC (frio mínimo)
Ajuste Fino de Temperatura no Freezer
Seu refrigerador foi produzido dentro de padrões
internacionais e possui três níveis de temperatura
com valores pré-estabelecidos de fábrica, podendo ser ajustados (diminuir ou aumentar) de acordo
com sua necessidade.
Caso deseje alterá-los, existe a possibilidade
de Ajuste Fino de Temperatura dos três níveis,
conforme explicado em seguida.
Para programar esta função:
1. Toque a tecla “AUTO CONTROL” e selecione
a função férias e em seguida toque 5 vezes a
tecla TEMP. FREEZER. O indicador de funções
é aceso indicando o último ajuste.
↑↑
9
Page 10
2. Opções de Ajuste:
Para aumentar 0,5 ºC na temperatura pré
estabelecida toque a tecla TEMP. FREEZER
até aparecer 05 no indicador de Funções.
Para aumentar 1 ºC na temperatura pré esta-
belecida toque a tecla TEMP. FREEZER até
aparecer 10 no indicador de Funções.
Para diminuir 0,5 ºC na temperatura pré esta-
belecida toque a tecla TEMP. FREEZER até
aparecer 05 com um traço no lado esquerdo
no indicador de Funções.
Para diminuir 1 ºC na temperatura pré esta-
belecida toque a tecla TEMP. FREEZER até
aparecer 10 com um traço no lado esquerdo
no indicador de Funções.
Controle de Temperatura no Refrigerador
Para proceder a correta regulagem da temperatura de seu refrigerador, considere os seguintes
fatores:
1. A quantidade de alimentos a ser armazenada.
2. A temperatura do ambiente onde o refrigerador
está instalado.
3. Não ultrapassar os limites de ajustes do botão
de regulagem da temperatura do refrigerador
(Frio Máximo e Frio Mínimo), observando o
alinhamento das marcas .
4. Ao realizar o ajuste de temperatura do refrige-
rador, não deixe aparecer a faixa azul no botão
de regulagem, pois poderá comprometer o
desempenho do seu refrigerador.
Para diminuir 3,5 ºC na temperatura pré esta-
belecida toque a tecla TEMP. FREEZER até
aparecer 35 com um traço no lado esquerdo
no indicador de Funções.
Após três segundos sem que seja tocada alguma
tecla, o ajuste no é nalizado.
Para vericar qual o último ajuste efetuado:
Toque a tecla “AUTO CONTROL” e selecione
a função férias e em seguida toque 5 vezes a
tecla TEMP. FREEZER. O indicador de Funções
acenderá indicando o último ajuste.
O ajuste Fino de Temperatura programado é válido
para os três níveis de temperatura.
10
Page 11
5. Limpeza e Manutenção
Antes de efetuar qualquer ope-
ração de manutenção, incluindo
as descritas neste manual, desligue o refrigerador da energia
elétrica retirando o plugue da
tomada.
Jamais limpe o seu refrigerador com uidos inamáveis como álcool, querosene, gasolina, thinner,
varsol, solventes ou outros produtos químicos
abrasivos como cloro, detergentes, ácidos ou
vinagres para não danicar a superfície.
Após a limpeza, recoloque os acessórios fornecidos com o refrigerador (formas, prateleiras,
etc.) nos seus devidos lugares, no interior do
refrigerador.
Caso algum alimento seja derramado no interior
do refrigerador, limpe imediatamente. Muitos
desses alimentos podem danicar, manchar ou
deixar com cheiro desagradável as superfícies
internas do refrigerador, caso permaneçam por
muito tempo em contato.
Nunca use espátulas metálicas, escovas, produtos
abrasivos ou alcalinos para limpeza das superfícies plásticas no interior do seu refrigerador.
Antes de começar a limpar o refrigerador, lembrese de que objetos úmidos podem aderir facilmente
a superfícies extremamente frias. Dessa forma,
não toque as superfícies frias com panos, esponjas ou até mesmo com as mãos úmidas.
Limpeza do Desodorizador
Em caso de mau cheiro no
compartimento freezer e no compartimento refrigerador, proceda
da seguinte forma:
1. Ajuste o controle de tempera-
tura do compartimento refrige-
rador na posição MAX durante aproximadamente
uma hora e retorne ao ajuste anterior.
2. Em seguida, retire a tampa do desodorizador
localizado na parte superior do compartimento
refrigerador e desencaixe cuidadosamente o
desodorizador do interior da tampa.
3. Mergulhe-o numa vasilha de água limpa durante
três horas.
4. Retire e deixe o desodorizador em repouso para
secar por aproximadamente 3 horas e monte-o
novamente.
5. É recomendável a troca do desodorizador após a
sua terceira limpeza. A compra pode ser feita na
Rede Nacional de Serviço Autorizado.
Limpeza do Coletor de Água
Seu refrigerador possui um
coletor de água localizado na
parte traseira próximo ao com-
pressor (motor). A função coletor
é armazenar água do degelo
automático que evapora através
do calor gerado naquela região.
A limpeza do coletor não é necessária para o fun-
cionamento do refrigerador. Caso queira efetuar a
limpeza, desligue o refrigerador da energia elétrica
retirando o plugue da tomada e utilize um pano úmido.
ATENÇÃO
Não remova o coletor para limpeza e não
afaste os tubos localizados dentro deste
coletor.
Não jogue água diretamente dentro ou fora
do refrigerador.
Parte Interna
Limpe o interior do refrigerador e os acessórios
com uma solução de água morna e bicarbonato
de sódio (uma colher de sopa de bicarbonato para
cada 1 litro de água). Seque-o cuidadosamente.
ATENÇÃO
As peças plásticas não podem ser lavadas
com água quente.
Parte Externa
Para limpar facilmente a parte externa
do seu refrigerador, utilize um pano
umedecido em solução de água
morna com sabão neutro e depois
seque-o cuidadosamente.
(Somente para o modelo DF49X)
As portas possuem um verniz especial protetor que
evita marcas de dedos e manchas.
Utilize anela seca ou umedecida em água morna com
sabão neutro e depois seque cuidadosamente.
Borracha de Vedação da Porta
As borrachas de vedação das portas devem ser
limpas cuidadosamente com um pano úmido
tomando cuidado para não danicá-las.
ATENÇÃO
As borrachas das portas não são removíveis.
No caso de dano não tente consertá-las e
procure um Serviço Autorizado Electrolux.
11
Page 12
Substituição da Lâmpada
Para substituir a lâmpada do seu Refrigerador,
proceda da seguinte maneira:
Compartimento Refrigerador:
1. Pressione a parte inferior da
tampa para cima, desloquea para frente e remova-a.
2. Troque a lâmpada queimada
por outra com as mesmas
dimensões, tensão e potência máxima de 15 W.
Compartimento Freezer:
1. Retire a prateleira superior do
freezer.
2. Abra a tampa da lâmpada pres-
sionando a trava com uma chave
de fenda.
3. Troque a lâmpada queimada por
outra com as mesmas dimen-
sões, tensão e potência máxima
de 15 W.
Como Remover os Acessórios
As prateleiras do Freezer são removíveis, podendo
ser utilizadas de acordo com a sua necessidade.
Prateleira do Freezer:
Para retirá-la, puxe a prateleira até destravar e
levante-a.
Prateleira Retrátil e Basculante:
A prateleira superior
é retrátil podendo
ser estendida (puxando), recolhida
(empu r r a n d o) e
basculada (levantando).
Para recolher, empurre a prateleira dianteira até
travar com a traseira;
Para bascular, gire-as para cima 90º;
Para retirar, empurre a prateleira dianteira até travar
com a traseira, puxe as duas juntas a 45º até soltá-
las das guias, conforme desenho.
Para recolocá-las, posicione-as nas guias e
empurre-as para dentro.
Prateleira do compartimento de Alimentos frescos:
Retire puxando a prateleira
até travar e levante-a.
Prateleira de Vidro Removível:
Retire puxando a prateleira
até travar e levante-a.
Quando recolocar no refrigerador evite trocá-las de
posição.
Prateleira da Porta:
Levante um pouco para retirála.
Ice Stock
Segure pela alça e puxe para cima
para retirá-lo.
Frosty Cups
Puxe para cima para retirá-lo.
12
Page 13
6. Solução de Problemas
Assistência ao Consumidor
Caso o seu Refrigerador apresente algum problema de funcionamento, verique as prováveis causas e correções.
Caso as correções sugeridas não sejam sucientes, chame o Serviço Autorizado Electrolux, que está à sua disposição.
Prováveis Causas/Correções
Se o Refrigerador
não Funciona (não
Liga)
Se o Refrigerador
não Gela (Refrigeração insatisfatória)
Umidade excessiva
na gaveta de frutas
e legumes
Alimentos congelando no compartimento refrigerador
Alarme soando /
Indicador luminoso
aceso
Indicador porta
aberta aceso
Indicadores de seleção
de temperatura ou mensagens no indicador de
seleção de tempo do
Turbo Congelamento
piscando
Plugue desligado da tomada.
Tomada com mau contato.
Falta de energia elétrica ou disjuntor desligado.
Produto ligado em tensão diferente da etiqueta.
Queda de energia elétrica ou oscilação de
tensão.
Ajuste inadequado do controle de temperatura
do compartimento refrigerador.
Incidência de luz solar direta ou outras fontes
de calor próximo ao refrigerador.
Circulação do ar prejudicada.
Tensão da rede elétrica diferente da indicada
no produto.
Tempo excessivo de porta aberta.
Controle de umidade fechada.
Alimentos armazenados desembalados.
Ajuste inadequado do controle de temperatura
do compartimento refrigerador.
Incidência de luz solar direta ou outras fontes
de calor próximo ao refrigerador.
Circulação do ar prejudicada.
Tensão da rede elétrica diferente da indicada
no produto.
Tempo excessivo de porta aberta.
Porta aberta.
Tensão da rede elétrica diferente da indicada
no produto.
Turbo Congelamento / Drink Express.
Porta(s) aberta(s).
Falha de alguma das funções do refrigerador.
Turbo Congelamento ou Drink Express.
Ligue o plugue na tomada.
Corrija o defeito na tomada elétrica.
Aguarde retorno da energia, trocar fusível
ou ligar o disjuntor.
Ligar o produto na tensão correta.
Retire o plugue da tomada por 10 segundos
e reconecte.
Ajuste corretamente o botão de regulagem
de temperatura.
Ver “Instalação - Escolher o Local”.
Desobstrua as saídas de ar.
Veja Instalação Elétrica (pág.3)
Abra-a apenas o tempo necessário.
Ajuste adequadamente o controle de umidade.
Embale-os adequadamente.
Ajuste corretamente a regulagem de temperatura.
Ver “Instalação - Escolher o Local”.
Desobstrua as saídas de ar.
Veja Instalação Elétrica (pág.3)
Abra-a apenas o tempo necessário.
Feche ambas as portas ou acione a tecla
DESL. ALARME, caso não pretenda fechá-
las. Se as portas ainda permanecerem
abertas, o alarme voltará a soar após
aproximadamente oito minutos. Manter as
portas abertas durante muito tempo pode
prejudicar o desempenho do refrigerador.
Veja Instalação Elétrica (pág.3)
Abra a porta do freezer e retire o alimento
/ bebida que lá foi colocado.
Feche a(s) porta(s). O ideal é que as portas
sejam mantidas abertas apenas pelo tempo
necessário ao acesso ao refrigerador.
Chame o Serviço Autorizado Electrolux.
Abra a porta do freezer e retire o alimento
/ bebida que lá foi colocado ou pressione
a tecla “Desl. Alarme, no caso da função
“Turbo Congelamento”.
13
Page 14
Prováveis Causas/Correções
Refrigerador está em processo de degelo
Tocada a
tecla Turbo
Congelamento ou
“Drink Express”
(Resfriamento
Rápido de Bebidas),
o compressor
(motor) não liga
imediatamente
Tocando nas teclas
o sinal sonoro não
é emitido. O alarme
TURBO CONGE
LAMENTO / ”DRINK
EXPRESS” não toca
Mensagens no indicador de funções
Painel/Teclado não
aceita comando
A larme d e p o r t a
aberta não funciona.
automático do freezer.
Compressor (motor) recém-desligado.
Seleção de tempo do Turbo Congelamento ou de bebida do “Drink Express”.
Não há comunicação entre o painel de
controle e unidade de controle.
Queda de energia elétrica ou oscilação de
tensão.
Falha de alguma das funções do seu
refrigerador.
Painel travado.
Função COMPRAS ativada.
Aguarde o término do degelo (aproximada-
mente 30 minutos) e a função selecionada
será executada conforme solicitado.
O compressor (motor), após desligado,
sempre aguardará alguns minutos antes
de retornar a ligar para que as pressões
internas do sistema de refrigeração se estabilizem. Isto evita sobrecarga e desgaste
prematuro do compressor, o que é normal.
Após tocada uma tecla de seleção de
funções, existe um tempo de alguns se-
gundos (intencional) para que a função
seja acionada. Isto é para que você possa
conrmar visualmente sua escolha antes
da efetivação da função.
Tire o plugue da tomada. Aguarde alguns
segundos e ligue o plugue novamente.
Retire o plugue da tomada por 10 segundos
e reconecte.
Chame o Serviço Autorizado Electrolux.
Destrave o painel acionando simultaneamente as teclas TEMPERATURA DO FREEZER e AUTO CONTROL.
Desativar a função COMPRAS através
da tecla AUTO CONTROL.
Suor na Superfície Externa
Segundo a norma internacional
ISO8561, os refrigeradores, freezers
e combinados de uso doméstico
não devem apresentar escorrimento
de água na superfície externa, mas
quando instalados em locais com umidade relativa
do ar acima de 75% e com temperaturas superiores
a 32ºC é normal que o refrigerador apresente condensação externa (suor).
Ruídos Normais de Operação
Seu refrigerador em funcionamento
pode apresentar um chiado, principalmente quando estiver com a porta
aberta. Este ruído deve-se à expansão do uido refrigerante dentro do
evaporador, o que não representa defeito.
O compressor (motor) pode gerar um ruído. Isto é
uma característica dos compressores modernos que
funcionam em velocidades maiores que os modelos
antigos, apresentando melhor desempenho e menor
consumo de energia.
14
A contração e dilatação dos componentes internos, devido à variação de temperatura, pode gerar
pequenos estalos em seu refrigerador, o que não
representa qualquer tipo de defeito.
Aquecimento nas Laterais
Este refrigerador possui um sistema
de aquecimento nas paredes laterais
para evitar a formação de gotículas de
água, garantindo um melhor desempenho. Entretanto, em dias muito úmidos,
pode ocorrer formação de gotículas de
água. Isso não signica que o produto
esteja com problemas de funcionamento. Neste caso,
seque com um pano macio e seco.
Vedação da Porta
Ao fechar a(s) porta(s) do refrigerador, haverá forma-
ção de vácuo interno, dicultando a abertura, o que
é normal devido à perfeita vedação. Portanto, não
force a abertura. Aguarde alguns instantes antes de
abrir novamente.
Page 15
7. Dicas e Conselhos
Evite o contato de qualquer tipo de óleo ou gordura com as partes plásticas do refrigerador, pois podem
causar danos.
Não lubrique a dobradiça da porta em hipótese alguma, pois pode causar danos as partes plásticas.
Atenção: Evite utilizar ímãs nas portas, pois isto pode danicar sua superfície.
TABELA PARA RESFRIAMENTO/CONGELAMENTO NO FREEZER *
COMPARTIMENTO TURBO
RESFRIAMENTO CONGELAMENTO
30
45
30
-
60
60
30
30
45
30
60
60
-
-
-
45
45
45
120
45
150
-
não recomendável
90
não recomendável
não recomendável
150
90
não recomendável
não recomendável
150
não recomendável
150
não recomendável
não recomendável
não recomendável
não recomendável
não recomendável
150
60
30
150
não recomendável
não recomendável
não recomendável
150
não recomendável
150
60
ALIMENTO
Barra de chocolate
Bolinho de bacalhau/aipim
Brigadeirão
Caixa de bombom
Carne de gado
Coxinha de frango
Creminuto (Pudim)
Flan
Frango
Gelatina
Lingüiça na
Maionese
Manjar de coco
Mousse
Pão de queijo
Pavê
Peixe
Picolé
Pizza
Polpa de fruta
Pudim de leite
Quindão
Quindim
Sorvete (2 litros)
Torta de bolacha
Torta de sorvete
Água (gelo)
QUANTIDADE
APROXIMADA
200 g
300 g
550 g
400 g
1200 g
300 g
650 g
840 g
1200 g
500 ml
300 g
1200 g
820 g
320 g
500 g
980 g
1500 g
65 g
360 g
100 g
1200 g
400 g
(14 doces)
2 litros
600 g
1930 g
250 ml
CONGELAMENTO (TEMPO EM MINUTOS)
* Em temperaturas ambientes diferentes de 23ºC e compartimento Freezer abastecido acima de
50% de sua capacidade, os valores de referência da tabela acima sofrerão variações.
15
Page 16
TABELA PARA RESFRIAMENTO RÁPIDO DE BEBIDAS
BEBIDA
Vinho (garrafa de 750 ml)
Refrigerante (lata de 350 ml)
Cerveja (garrafa de 600 ml)
* Estes são os tempos programados considerando temperatura ambiente de 25ºC. A temperatura nal
da bebida sofrerá variação de acordo com a temperatura ambiente e tamanho, quantidades e tipo de
recipientes (latas, garrafas plásticas, etc.).
Se não car satisfeito com a temperatura de sua bebida, repita o processo de resfriamento rápido.
* Para evitar vazamento de líquidos e rompimento de garrafas (plásticas/vidro) e latas, não deixe bebidas
no interior do freezer nas seguintes condições:
- Por tempo prolongado;
- Função “Drink Express” (resfriamento rápido de bebidas) desativada;
- Função Turbo Congelamento ativada.
Tempo (minutos)
30
35
40
*
Como Economizar Energia
Mantenha a porta de seu refrigerador aberta apenas
o tempo necessário.
Se a porta não estiver devidamente fechada, aumentará o consumo de energia e poderá ocorrer
formação irregular de gelo.
Procure regular a temperatura conforme informações contidas neste manual.
É importante não obstruir a circulação do ar com a
colocação de toalhas, plásticos ou com a má distribuição dos alimentos nas prateleiras, com o objetivo
de manter a temperatura homogênea.
Nunca coloque alimentos quentes no refrigerador.
Em caso de curta ausência (ex.: feriados), seu refri-
gerador poderá car ligado (utilize a função Férias).
Entretanto, lembre-se de que poderá haver queda
de energia prolongada durante a sua ausência.
Em caso de ausência prolongada (ex.: viagens
longas), pretendendo desligar o refrigerador,
remova todos os alimentos e limpe-os deixando
as portas entreabertas para evitar mofo e odores
desagradáveis. O fato do refrigerador permanecer
desligado não comprometerá seu funcionamento
ao ser religado.
Caso falte energia elétrica por um período prolongado, evite abrir as portas enquanto a energia
elétrica não for restabelecida para não comprometer
a conservação dos alimentos.
Congelamento de Alimentos
Os produtos a serem congelados devem ser frescos
e limpos.
Embale os alimentos em porções adequadas ao
tamanho de sua família e que possam ser consumidos de uma só vez. Alimentos descongelados
não devem ser congelados novamente.
Pacotes pequenos permitem um congelamento
16
rápido e uniforme.
Alimentos gordurosos têm um menor prazo de
congelamento. O sal também reduz o tempo de
armazenamento dos alimentos.
Embale bem os alimentos assegurando-se de que
estão bem fechados.
Nunca coloque alimento a ser congelado em contato
com o alimento já congelado, pois a temperatura do
alimento congelado tende a aumentar.
Descongelamento de Alimentos
Para descongelar carnes, peixes e frutas mantenhaos no compartimento refrigerador.
Pedaços pequenos de carne podem ser cozidos
ainda congelados.
Vegetais podem ser descongelados em água
fervente.
Pratos pré-cozidos podem ser aquecidos diretamente no forno desde que sua embalagem seja
adequada.
Fornos de microondas são adequados para descongelar todos os tipos de alimentos, dependendo do
tipo de embalagem. Siga as instruções do fabricante
de seu forno.
Armazenamento de Alimentos
Para preservar as características dos alimentos
ou líquidos mantenha-os em recipientes fechados.
Para verduras, legumes e frutas coloque-os em
sacos plásticos e armazene-os nas gavetas de
frutas/verduras.
Seque os recipientes antes de colocá-los no refrigerador.
Caso você venha a armazenar produtos alimentícios ou líquidos que absorvam ou transmitam
odores muito fortes com facilidade, guarde-os em
recipientes com tampa ou embalados cuidadosamente.
Page 17
8. Especificações Técnicas
Modelo
Capacidades (litros) (norma ISO8561)
Armazenamento Refrigerador
Armazenamento Freezer
Armazenamento Total
Bruto Refrigerador
Bruto Freezer
Bruto Total
Tempo máximo de conservação sem energia
(horas)
Capacidade de congelamento a cada 24 horas
(kg) (ISO8561)
Altura (mm)
Largura do gabinete (mm)
Largura das portas (mm)
Profundidade com porta fechada (mm)
Profundidade com porta aberta 90º (mm)
Peso líquido (kg)
Freqüência (Hz)
Tensão (V)
Corrente (A)
Potência das lâmpadas (W)
Fluido refrigerante
Consumo de energia (kWh/mês) (norma ISO8561)
Caso seja necessário utilize um transformador com potência de 2000W. Esta informação é válida
para 127V e 220V.
DF49A / DF49X
292
110
402
295
110
405
9
7,0
1805
694
698
698
1288
82
60
127/220
2,0 / 1,0
15
R134a
59
IMPORTANTE
Este Refrigerador deve ser utilizado somente para uso doméstico.
17
Page 18
Certificado de Garantia
A fabricante Electrolux do Brasil S.A. concede garantia contra qualquer vício
de fabricação aplicável nas seguintes condições:
1. O início da vigência da garantia ocorre na data de emissão da competente
nota scal de venda ao consumidor correspondente ao produto a ser garantido
com identicação, obrigatoriamente, de modelo e características de produto;
2. O prazo de vigência da garantia é de 12 (doze) meses contados a partir
da data da emissão da nota scal preenchida conforme disposição do item
“1” deste certicado e divididos da seguinte maneira:
a) 3 (três) meses de garantia legal; e,
b) 9 (nove) meses de garantia contratual.
3. A fabricante não concede qualquer forma e/ou tipo de garantia para produtos
desacompanhados de nota scal de venda ao consumidor, ou produtos cuja
nota scal esteja preenchida incorretamente (observar orientação do item “1”
deste certicado);
4. Para os produtos modelo DF49A e DF49X subseqüentemente a garantia
de 12 (doze) meses mencionada no item “2”, a fabricante concede garantia
suplementar 24 (vinte e quatro) meses aplicável exclusivamente aos vícios
provenientes de oxidação e/ou corrosão natural, eventualmente identicados
em porta(s) e ítens metálicos intrínsecos de porta(s) de tais produtos acima
identicados;
5. Exclui-se da garantia suplementar mencionada no item “4”, casos de
corrosão provocada por riscos, deformações ou similares decorrentes da
utilização do produto, bem como eventos conseqüentes da aplicação de
produtos químicos, abrasivos ou similares que daniquem a qualidade do
material componente;
Condições desta Garantia:
6. Qualquer defeito que for constatado neste produto deve ser imediatamente
comunicado ao Serviço Autorizado Electrolux mais próximo de sua residência,
cujo contato e endereço pode ser encontrado na relação que acompanha o
produto, no site da fabricante (www.electrolux.com.br), ou, informado pelo
Serviço de Atendimento ao Consumidor Electrolux.
7. Esta garantia abrange a substituição de peças que apresentem vícios
constatados como de fabricação, além da mão de obra utilizada no respectivo
reparo.
8. Vidros, peças plásticas (botões, gavetas, capa dos puxadores, tampas,
prateleiras, porta laticínios, frisos, acabamentos, emblemas, etc.) e lâmpadas
são garantidos contra vícios de fabricação apenas pelo prazo legal de 90
(noventa) dias, contados a partir da emissão da nota scal de compra do
produto.
A Garantia perderá a Validade quando:
9. Houver remoção e/ou alteração do número de série ou da etiqueta de
identicação do produto.
10. O produto for instalado ou utilizado em desacordo com o Manual de
Instruções e utilizado para ns diferentes do uso doméstico (uso comercial,
18
Page 19
laboratorial, industrial, etc.). Também não terão nenhum tipo de cobertura pelas
garantias (legal e contratual), indenização e/ou ressarcimento, materiais ou
alimentos armazenados no interior do produto utilizado para os ns citados.
11. O produto for ligado em tensão diferente a qual foi destinado.
12. O produto tiver recebido maus tratos, descuidos ou ainda sofrer alterações,
modicações ou consertos feitos por pessoas ou entidades não credenciadas
pela Electrolux do Brasil S.A.
13. O defeito for causado por acidente ou má utilização do produto pelo
Consumidor.
A Garantia concedida pelo Fabricante não cobrirá:
14. Despesas com Instalação do produto.
15. Produtos ou peças danicadas por acidente de transporte ou manuseio,
riscos, amassamentos ou atos e efeitos da natureza.
16. O não funcionamento ou falhas decorrentes de problemas de fornecimento
de energia elétrica e/ou falta de água no local onde o produto está instalado.
17 Despesas com transporte, peças, materiais e mão de obra para preparação
do local onde será instalado o produto (ex. rede elétrica, conexões elétricas
e hidráulicas, tomadas, esgoto, alvenaria, aterramento, etc.).
18, Chamadas relacionadas unicamente a orientação de uso constantes no
Manual de Instruções ou no próprio produto serão passíveis de cobranças.
Outras disposições:
19. As despesas de deslocamento do Serviço Autorizado, para atendimento de
produtos instalados fora do município de sua sede, obedecerão os seguintes
critérios:
a) para situações existentes nos primeiros 90 (noventa) dias seguintes à
data de emissão da nota scal de venda ao Consumidor, as despesas serão
suportadas pela fabricante;
b) para situações existentes após o 91º (nonagésimo primeiro) dia seguinte à
data da emissão da nota scal de venda ao Consumidor, as despesas serão
suportadas única e exclusivamente pelo Consumidor.
20. As despesas decorrentes e conseqüentes de instalação de peças que
não pertençam ao produto são de responsabilidade única e exclusiva do
Consumidor.
21. A Electrolux declara que não há nenhuma outra pessoa física e/ou jurídica
habilitada a fazer exceções ou assumir compromissos, em seu nome, referente
ao presente certicado de garantia.
22. Este CERTIFICADO DE GARANTIA é válido apenas para produtos
vendidos e utilizados no território brasileiro, sendo que qualquer dúvida sobre
as disposições do mesmo devem ser esclarecidas pelo manual de instruções,
pelo site da fabricante ou pelo Serviço de Atendimento ao Consumidor
Electrolux.
23. Para sua comodidade, preserve o MANUAL DE INSTRUÇÕES,
CERTIFICADO DE GARANTIA E A NOTA FISCAL DO PRODUTO. Quando
necessário, consulte a nossa Rede Nacional de Serviços Autorizados e/ou o
Serviço de Atendimento ao Consumidor.
19
Page 20
0800 728 8778
Electrolux do Brasil S.A. - R. Ministro Gabriel Passos, 360 - Fone: 41 3371-7000 - CEP 81520-900
69500540 Set/11 Rev.01
Curitiba - PR - Brasil.
http://www.electrolux.com.br
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.